www.wikidata.de-de.nina.az
La clemenza di Tito ist ein Opern Libretto in drei Akten von Pietro Metastasio Erstmals aufgefuhrt wurde es in der Vertonung von Antonio Caldara am 4 November 1734 zur Feier des Namenstags Kaiser Karls VI in Wien Eine spatere Fassung des Librettos tragt den Titel Tito Vespasiano Mit ungefahr 50 Vertonungen gehort es zu Metastasios beliebtesten Werken 1 2 WerkdatenTitel La clemenza di TitoDritter Akt Szene VI Apri il tuo core a Tito Confidati all amico io ti prometto Che Augusto nol sapra Form Opera seriaOriginalsprache ItalienischMusik Erste Vertonung von Antonio CaldaraLibretto Pietro MetastasioLiterarische Vorlage Cassius Dio Romische Geschichte Sueton De vita Caesarum Aurelius Victor Liber de Caesaribus und Vita Johannes Zonaras AnnalenUrauffuhrung 4 November 1734Ort der Urauffuhrung WienOrt und Zeit der Handlung Der an den romischen Marktplatz grenzende Teil des Palatin in Rom um das Jahr 80PersonenTito Vespasiano Romischer Kaiser Vitellia Tochter des vorherigen Kaisers Vitellius Servilia Schwester des Sesto Geliebte des Annio Sesto Freund des Tito Liebhaber der Vitellia Annio Freund des Sesto Liebhaber der Servilia Publio Oberster der kaiserlichen Leibwache Ratsherren und romisches Volk Chor Eine deutsche Ubersetzung des Librettos von Johann Anton Koch erschien 1769 unter dem Namen Die Gutigkeit des Titus im zweiten Band seiner unvollendet gebliebenen Gesamtausgabe Des Herrn Abt Peter Metastasio Kayserl Konigl Hofpoetens Dramatische Gedichte Digitalisat 1 Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 1 3 Dritter Akt 2 Geschichte 3 Vertonungen 4 Aufnahmen und Auffuhrungen in neuerer Zeit 5 Weblinks 6 Digitalisate 7 EinzelnachweiseHandlung Bearbeiten nbsp Bild aus dem Libretto Musik von Leonardo Leo Venedig 1735Das Libretto handelt vom romischen Kaiser Titus der seinem Vater Vespasian auf dem dem vorherigen Kaiser Vitellius entrissenen Thron nachgefolgt war 2 Nach dem einstimmigen Zeugniss beynahe aller Geschichtschreiber kannte das Alterthum keinen bessern und geliebtern Fursten als den Titus Vespasianus Mit Bewunderung sah man in ihm die seltensten und liebenswurdigsten Gaben des Geistes und des Leibes vereinigt Vorzuglich zeichnete er sich durch eine naturliche Neigung zur Gute und Sanftmuth aus welche Eigenschaft ihm so sehr die allgemeine Liebe erwarb dass er die Freude des Menschengeschlechts genannt wurde Alles dieses konnte ihn jedoch nicht vor den Nachstellungen der Treulosigkeit sicher stellen Es fanden sich selbst unter seinen liebsten Freunden Menschen die des Gedankens fahig waren ihn zu verrathen Zwey junge Patricier wovon er den einen zartlich liebte und taglich mit neuen Wohlthaten uberhaufte verschworen sich gegen ihn Der Anschlag wurde entdeckt die Schuldigen uberwiesen und durch einen Rathsschluss zum Tod verurtheilt Allein der sanftmuthige Furst begnugte sich ihnen ihr Vergehen vaterlich zu verweisen und schenkte mit einer seltenen Grosmuth sowohl ihnen als ihren Mitschuldigen vollige Verzeihung Der Ort der Handlung ist derjenige Theil des Palatinischen Hugels der an den offentlichen Versammlungsplaz der Romer stosst Deutsches Libretto der Oper von Niccolo Jommelli Stuttgart 1786 Digitalisat 2 Die folgende Inhaltsangabe basiert auf dem Libretto der 1738 in Dresden aufgefuhrten Vertonung von Johann Adolph Hasse Digitalisat 3 Erster Akt Bearbeiten nbsp Bild aus der Textausgabe London 1767Die Gegend am TiberVitellia die Tochter des fruheren Kaisers Vitellius ist der Ansicht dass der romische Thron rechtmassig ihr zusteht Der gegenwartige Kaiser Tito hat jedoch nicht die Absicht sie zu heiraten sondern zieht ihr mit Berenice sogar eine Auslanderin vor Daher uberredet sie ihren Verehrer Sesto einen Freund Titos am geplanten Aufstand teilzunehmen und darin eine fuhrende Rolle zu ubernehmen Sesto willigt nur widerstrebend ein Er halt Tito fur unschuldig und grossmutig aber Vitellia kann er nichts abschlagen Er befestigt das Zeichen der Aufruhrer ein rotes Band an seinem Mantel Sestos Freund Annio kommt und teilt ihm mit dass der Kaiser zur Freude des romischen Volks Berenice fortgeschickt habe Annio liebt Sestos Schwester Servilia und wartet nur noch auf die Genehmigung des Kaisers um sie heiraten zu konnen Vorhof des Jupiter Stator bekannt wegen der RatsversammlungDahinter ein Teil des romischen Markts prachtvoll mit Triumphbogen Pyramiden und Siegeszeichen geschmuckt Auf der Seite sieht man die Palatinische Brucke einen grossen Teil der heiligen Strasse den aussersten Teil des Kapitols und die dorthin fuhrende prachtige Strasse Im Vorhof befinden sich Publius die romischen Ratsherren und die Gesandten der eroberten Lander die gekommen sind um den jahrlichen Tribut zu erlegen Wahrenddessen kommt Titus in Begleitung einer Volksmenge vom Kapitol Vor ihm gehen die Knechte Es folgt die Leibwache Der Chor preist Tito als Vater des Vaterlandes und mochte ihm einen Tempel weihen Auch der Pratorianer Hauptmann Publio und Annio stimmen ein Tito lasst sich gerne als Vater bezeichnen aber fur gottergleich halt er sich nicht Er bittet sie das fur den Tempel vorgesehene Geld fur die Opfer des jungsten Vesuv Ausbruchs zu verwenden Nachdem er die meisten Anwesenden fortgeschickt hat teilt er Sesto und Annio mit dass er sich eine Braut nehmen mochte mit der auch die Romer einverstanden sind Daher hat er sich fur Sestos Schwester Servilia entschieden Obwohl Sesto und Annio daruber erschrocken sind erzahlen sie ihm nichts von der Beziehung Servilias mit Annio Tito bittet Annio es ihr selbst mitzuteilen was dieser auch tut Servilia jedoch ist fest entschlossen Annio treu zu bleiben Ein Lusthaus in der kaiserlichen Burg auf dem PalatinPublio bringt Tito eine Liste von Leuten die schlecht uber fruhere Kaiser geredet haben und deshalb bestraft werden sollen Tito meint dass diese Sitte endlich abgeschafft werden musse Auch als Publio auf eine Person hinweist die Tito selbst beleidigt hat findet er das nicht der Strafe wert Das Gesprach wird von Servilia unterbrochen die Tito etwas mitteilen mochte Nachdem Publio gegangen ist versichert Servilia Tito ihrer Dankbarkeit Sie liebe allerdings bereits Annio Tito ist froh dass endlich jemand ehrlich zu ihm ist und will sie nun nicht mehr heiraten sondern ihr ein vaterlicher Freund sein Sie solle allen sagen dass er lieber schmerzhafte Wahrheiten hore als falsche Schmeicheleien Vitellia kommt zu Servilia um ihr als zukunftiger Kaiserin zu huldigen Servilia ist jedoch nicht gut auf sie zu sprechen und lasst sie links liegen Vitellia ist beleidigt Sie fuhlt sich auch von Tito zuruckgesetzt und freut sich auf ihre Rache Sesto kommt zu ihr Er hat zu ihrem Verdruss den Aufstand immer noch nicht begonnen Auf ihr Drangen versichert er ihr dass sie bald das Kapitol brennen sehen werde und er selbst Tito toten wolle Nachdem er gegangen ist kommt Publio und teilt Vitellia mit dass Tito nun sie zur Braut ausersehen habe Vitellias Traum kann also doch wahr werden Um den Aufstand zu stoppen bittet sie Publio Sesto sofort zuruckzuholen Vitellia ist von Gefuhlen uberwaltigt Zweiter Akt Bearbeiten GalerienDer Aufstand hat begonnen Sesto ist prinzipiell bereit teilzunehmen Er hat aber schwere Gewissensbisse Der Mitverschworene Lentulo hat bereits das Kapitol in Brand gesteckt Sesto hofft trotzdem Tito retten zu konnen und macht sich auf den Weg ihn zu suchen Er wird jedoch von Annio aufgehalten Auch Servilia und Publio kommen hinzu Annio macht sich Sorgen um Sesto und will ihm helfen Weil er Servilia aber nicht allein zurucklassen kann bittet er Publio auf sie zu achten Publio wiederum bittet Servilia in ihre Wohnung zu gehen und gibt ihr eine Wache zum Schutz mit Er selbst muss sich auf Befehl Titos auch um Vitellia kummern Publio lobt die Umsicht Titos und Servilia sorgt sich um Annio Sesto berichtet Vitellia vom begonnenen Aufstand Auch Tito sei bereits tot Er selbst habe es aber nicht getan sondern im Gegenteil versucht ihm zu helfen Ein anderer Verschworer habe Tito hinterrucks erstochen und sei dann geflohen Er habe dann den Dolch herausgezogen und dadurch seinen eigenen Mantel mit Blut befleckt Vitellia zeigt sich jetzt emport dass er an der Verschworung teilgenommen hat Sesto ist zutiefst verwirrt wegen ihres Sinneswandels Vitellia jedoch fuhlt sich schuldig am Tod Titos und am Verlust ihrer schon erhofften Macht als Kaiserin Sesto ist verzweifelt Er zieht den Degen um sich umzubringen Da kommt Annio und ruft ihn zu Tito Dieser war nie verletzt worden Sesto hatte ihn mit jemand anderem verwechselt Sesto ist erleichtert Er wagt es aber nicht zu Tito zu gehen weil er selbst zu den Verschworern gehorte Stattdessen will er das Land verlassen Annio weist darauf hin dass das nicht notig sei Noch glauben alle dass der Brand zufallig ausgebrochen sei Sesto solle lieber zu Tito gehen und alles tun um seine Taten wiedergutzumachen Weil Sestos Mantel noch blutverschmiert ist tauschen die beiden ihre Mantel Mit Statuen geschmuckte Galerie in einem GartenServilia erzahlt Tito von der Verschworung Lentulos und bittet um Vergebung fur einen anderen Mitschworenen der sich schon von der Gruppe losgesagt hat Lentulo hatte nach der Brandstiftung bereits kaiserliche Kleidung angelegt und wurde irrtumlich von einem der Verschworer getotet weil dieser ihn fur Tito gehalten hatte Sie verrat Tito das Geheimzeichen der Aufruhrer ein rotes Band an der rechten Schulter des Mantels Tito ist enttauscht von den Romern die ihn trotz all seiner Wohltaten zu hassen scheinen Sesto will Tito seine Teilnahme an der Verschworung gestehen aber Vitellia kommt rechtzeitig hinzu und verhindert es Da kommt Annio mit Sestos Mantel und berichtet dass das Feuer inzwischen geloscht wurde Inzwischen ist allgemein bekannt dass es nicht zufallig ausgebrochen war Als Tito das Zeichen der Verschworer an seinem Mantel bemerkt wird Annio fur einen der Beteiligten gehalten Weil er seinen Freund Sesto nicht in Gefahr bringen will kann er das Missverstandnis aber nicht aufklaren Sesto kann das nicht mit ansehen und fallt vor dem Kaiser auf die Fusse Aber bevor er etwas sagen kann greift Vitellia ein und bittet Sesto im Namen Titos ein gnadiges Urteil uber Annio zu sprechen Tito befiehlt Annio zu verhoren mochte aber vor einem Urteil erst die Untersuchung abwarten Servilia sagt sich von Annio los und will seine Erklarungen nicht anhoren Nachdem sie gegangen ist bittet Annio Sesto um Hilfe Er wolle gern fur ihn ins Gefangnis gehen aber es sei ihm unertraglich die Geliebte zu verlieren Vitellia drangt Sesto zur Flucht Weil sie ihm verspricht sich fur Annio einzusetzen ist er nach einigem Zogern einverstanden Es ist jedoch bereits zu spat Lentulo hat uberlebt und Sesto als Mitverschworer angegeben Publio kommt mit der Wache um ihn zum Verhor abzuholen Vitellia bedauert Sesto und fuhlt sich hilflos Dritter Akt Bearbeiten Verschlossenes Zimmer mit Turen einem Stuhl und einem Tisch mit SchreibzeugTito wartet mit Publio auf das Ergebnis von Sestos Verhor Er glaubt nicht an Sestos Schuld Publio geht zum Rat Annio kommt und fleht Tito um Gnade fur Sesto an Publio kommt mit dem Ergebnis des Verhors zuruck Sesto hat gestanden und der Rat hat ihn und die anderen Verschworenen zum offentlichen Kampf mit wilden Tieren verurteilt Tito soll nun das Urteil unterschreiben Nachdem Publio und Annio gegangen sind zogert Tito das Todesurteil zu unterschreiben Er lasst Sesto holen um sich ein eigenes Bild zu machen Als Tito ihn nach den Grunden fur seinen Verrat fragt bricht Sesto in Tranen aus und wirft sich zu seinen Fussen Er ist sich aller Wohltaten Titos bewusst und bittet um seinen Tod Da er es aber nicht uber sich bringt seine Geliebte Vitellia als Anstifterin anzugeben kann er keine Grunde fur sein Verhalten nennen Tito ist emport und lasst ihn wieder abfuhren Tito ist verzweifelt dass er keinen Grund findet seinen Freund Sesto zu retten und dass er wie so viele seiner kaiserlichen Amtsvorganger der Grausamkeit verfallen soll Schliesslich entscheidet er sich und zerreisst das Todesurteil Der Verrat habe sich schliesslich nur gegen ihn personlich gerichtet Die Welt moge ihm sein gutes Herz vorwerfen aber sie solle ihn nicht der Grausamkeit bezichtigen Publio kommt zuruck um Tito zum Kampfplatz abzuholen Bevor sie gehen ruft Vitellia Publio zu sich Er erzahlt ihr vom Urteil des Rats kennt aber nicht das Ergebnis von Sestos Gesprach mit dem Kaiser Anschliessend folgt er Tito Vitellia geht davon aus dass Sesto sie verraten hat und macht sich Vorwurfe die Wahrheit nicht selbst gestanden zu haben Servilia kommt zu ihr und bittet sie den Kaiser um Gnade anzuflehen da sie schliesslich als seine Braut grossen Einfluss habe Daraus entnimmt Vitellia dass Sesto geschwiegen hat Sie ist geruhrt von seiner Treue und beschliesst selbst alles aufzudecken um ihn zu retten Prachtvoller Platz mit Blick auf ein grosses voll besetztes AmphitheaterAuf dem Kampfplatz sieht man schon die Gefangenen der Verschworung die zum Kampf mit den wilden Tieren verurteilt wurden Titus erscheint Vor ihm her gehen die Knechte Er wird von Ratsherren und romischen Patriziern begleitet Es folgt die Leibwache Anschliessend kommen Annius und Servilia von verschiedenen Seiten Der Chor preist das Gluck das Tito von den Gottern beschieden wurde Sesto wird vor Tito gefuhrt Bevor dieser sein Urteil verkunden kann wird er von Vitellia unterbrochen Sie fallt vor ihm auf die Knie und bekennt sich selbst als Hauptschuldige der Verschworung Sie selbst habe Sesto zur Teilnahme verfuhrt und er habe lediglich aus Liebe zu ihr gehandelt Sie hatte sich von Tito herabgesetzt gefuhlt weil er ihr zwei andere Frauen vorgezogen hatte Tito befiehlt Sesto Lentolo und alle anderen freizulassen Er kann Vitellia zwar nun nicht mehr heiraten will aber auch keine andere Braut nehmen sondern sich allein Rom widmen Vitellia kann Sesto heiraten Zum Abschluss der Oper besingt der Chor Tito als Schosskind der Gotter Die Gotter schutzen die hier auf der Erden Die ihnen ahnlich werden Geschichte BearbeitenZu den historischen Quellen der Handlung zahlen das 66 Buch der Romischen Geschichte des Cassius Dio das als Auszug des Johannes Xiphilinos uberliefert ist die Titus Biographie in De vita Caesarum von Sueton die Kapitel neun und zehn aus dem Liber de Caesaribus und das Kapitel 21 aus der Vita von Aurelius Victor sowie das elfte Buch der Annalen von Johannes Zonaras 2 Das Thema der furstlichen Grosszugigkeit findet sich bereits in Pierre Corneilles Cinna von 1641 Die Geschichte von Titus Beziehung zu Berenice wird in zwei 1670 erschienenen franzosischen Dramen behandelt Berenice von Jean Racine und Tite et Berenice von Pierre Corneille Vitellias Verhaltnis zu Tito und Sesto hat Parallelen mit demjenigen der Hermione zu Pyrrhus und Orestes in Racines Tragodie Andromache von 1667 2 Mit Johann Adolph Hasses erster Vertonung unter dem Namen Tito Vespasiano wurde 1735 das Teatro Pubblico in Pesaro eroffnet Christoph Willibald Glucks Fassung von 1752 fur Neapel erhielt Aufmerksamkeit fur die Arie des Sesto Se mai senti wegen seiner allgemeinen Struktur der selbststandigen Fuhrung seiner obligaten Linien und dem Fehlen von Koloratur Passagen Diese Elemente weisen bereits auf die Arie der Iphigenie O malheureuse Iphigenie in seiner Iphigenie en Tauride von 1779 voraus Auf Andrea Bernasconis 1768 fur Munchen geschriebene Version ist wegen der extensiven Nutzung von begleiteten Rezitativen und der reichhaltigen Orchesterbegleitung hinzuweisen Die bekannteste Vertonung des Librettos stammt jedoch von Wolfgang Amadeus Mozart siehe La clemenza di Tito Er verwendete 1791 eine Bearbeitung von Caterino Mazzola fur die Kronungsfeierlichkeiten Kaiser Leopolds II in Prag 2 Vertonungen BearbeitenFolgende Komponisten legten dieses Libretto einer Oper zugrunde Komponist Urauffuhrung Auffuhrungsort AnmerkungenAntonio Caldara 4 November 1734 Hoftheater 3 4 wbr Digitalisat 4 Wien zur Feier des Namenstags Kaiser Karls VI 1 nbsp Leonardo Leo 29 Januar 1735 Teatro San Giovanni Crisostomo 5 wbr Digitalisat 5 Venedig auch am 15 April 1736 im Teatro Cocomero in Florenz nbsp Johann Adolph Hasse 24 September 1735 Teatro Pubblico 6 7 wbr Digitalisat 6 wbr Digitalisat 3 Pesaro erste Fassung als Tito Vespasiano ovvero La clemenza di Tito Auch im Juni 1736 in Vyskov uberarbeitet am 17 Januar 1738 im Hoftheater in Dresden als Die Gutigkeit des Titi April 1738 im Teatro Filarmonico in Verona am 8 Dezember 1745 im Oper am Gansemarkt in Hamburg Karneval 1773 erneut im Teatro Filarmonico in Verona nbsp Pietro Vincenzo Chiocchetti 14 Januar 1736 Teatro Falcone 8 wbr Digitalisat 7 GenuaFrancesco Peli 29 Januar 1736 Hoftheater 9 wbr Digitalisat 8 MunchenFrancesco Maria Veracini 12 April 1737 King s Theatre am Haymarket 10 London Libretto bearbeitet von A M CorriGiovanni Francesco Maria Marchi 26 Dezember 1737 Teatro Regio Ducale 11 wbr Digitalisat 9 MailandGiuseppe Arena 26 Dezember 1738 Teatro Regio 12 wbr Digitalisat 10 Turin nbsp anonym Karneval 1742 Teatro Molza 13 14 15 wbr Digitalisat 11 wbr Digitalisat 12 wbr Digitalisat 13 Modena weitere Auffuhrungen anonymer Vertonungen oder Pasticci am 8 Februar 1754 im Teatro San Samuele in Venedig Karneval 1755 im Teatro Carolino in Palermo 1755 im Teatro de la Santa Cruz in Barcelona am 20 Januar 1798 im Teatro della Pergola in FlorenzGeorg Christoph Wagenseil 15 Oktober 1746 Burgtheater 16 WienFrancesco Corselli Francesco Corradini und Giovanni Battista Mele Karneval 1747 Real Teatro del Buen Retiro 17 18 19 20 wbr Digitalisat 14 Madrid erster Akt von Corselli zweiter Akt von Corradini dritter Akt von Mele Libretto ubersetzt von Ignacio de Luzan y SuelvesGennaro Manna Karneval 1747 21 MessinaJoseph Anton von Camerloher 18 Juli 1747 Hoftheater 22 wbr Digitalisat 15 Munchen als Die Gutigkeit Des Titus nbsp Carlo Luigi Grua 1748 Hoftheater 23 wbr Digitalisat 16 MannheimAntonio Gaetano Pampani 26 und 27 Februar 1748 Teatro San Cassiano 24 wbr Digitalisat 17 Venedig nbsp Davide Perez 1749 Teatro San Carlo 25 26 NeapelA Correia um 1750 27 Antonio Caputi vermutlich in den 1750er Jahren 27 Christoph Willibald Gluck 4 November 1752 Teatro San Carlo 28 NeapelMichelangelo Valentini 3 Januar 1753 Teatro Formagliari 29 30 wbr Digitalisat 18 Bologna auch Karneval 1770 im Teatro Nazari in CremonaNiccolo Jommelli 30 August 1753 Herzogliches Theater 31 32 Stuttgart erste FassungAndrea Adolfati 15 Oktober 1753 Burgtheater 33 34 Wien im selben Jahr auch im Teatro Falcone in GenuaAntonio Maria Mazzoni 6 Juni 1755 Palazzo Ribeira opera do Tejo 35 wbr Digitalisat 19 LissabonCarlo Antonio Cristiani 1757 27 36 CamerinoVincenzo Legrenzio Ciampi Karneval 1757 Teatro San Moise 37 wbr Digitalisat 20 Venedig auch zur Messe 1759 im Teatro Pubblico in Reggio nell EmiliaIgnaz Holzbauer 4 November 1757 Hoftheater 38 39 Mannheim Libretto bearbeitet von Mattia VeraziJohann Adolph Hasse 20 Januar 1759 7 Neapel zweite FassungBaldassare Galuppi Karneval 1760 Teatro Regio 40 41 TurinGioacchino Cocchi 15 Januar 1760 King s Theatre am Haymarket 42 LondonGiuseppe Scarlatti 23 Januar 1760 Teatro San Benedetto 43 wbr Digitalisat 21 VenedigNiccolo Jommelli 6 Januar 1765 Schlosstheater 27 44 32 Ludwigsburg zweite Fassung am 6 Juni 1771 uberarbeitet von Joao Cordeiro da Silva in Lissabon am 11 Februar 1786 im Hoftheater in Stuttgart als Die Sanftmut des Titus nbsp Carlo Franchi 1766 Teatro Argentina 45 RomIgnazio Platania 27 Dezember 1766 Teatro Regio Ducale 46 wbr Digitalisat 22 MailandAndrea Bernasconi Karneval 1768 Hoftheater 47 wbr Digitalisat 23 wbr Digitalisat 24 Munchen als Die Gutigkeit des Titus nbsp Pasquale Anfossi 24 Januar 1769 Teatro Argentina 48 wbr Digitalisat 25 Rom auch am 30 Mai 1772 im Teatro San Carlo in NeapelJohann Gottlieb Naumann 1 Februar 1769 Kleines Kurfurstliches Hoftheater oder Grande Elettorale Teatro 49 DresdenGiuseppe Sarti Juni 1771 Teatro degli Obizzi 50 PaduaJosef Myslivecek 26 Dezember 1773 Teatro San Benedetto 51 VenedigAnton Adam Bachschmid 1776 Hof von Raymund Anton von Strasoldo 52 EichstattLuigi Guido Beltrami 1779 Collegio Vescovile 53 VeronaDavid August von Apell 1787 Kurfurstliches Hoftheater 54 KasselLuciano Xavier Santos vermutlich in den 1780er Jahren 27 55 56 Dramma per musica in zwei Akten Zuschreibung unsicherWolfgang Amadeus Mozart La clemenza di Tito 6 September 1791 Graflich Nostitzsches Nationaltheater 57 wbr Digitalisat 26 wbr Digitalisat 27 wbr Digitalisat 28 Prag Libretto bearbeitet von Caterino Mazzola auch am 13 Mai 1809 im Teatro San Carlo in Neapel Karneval 1816 1817 im Teatro Re in Mailand am 26 Dezember 1818 im Teatro alla Scala in Mailand nbsp Giuseppe Nicolini Sommer 1797 Teatro degli Avvalorati 58 LivornoBernardo Ottani 26 Dezember 1797 Teatro Regio 59 wbr Digitalisat 29 TurinAntonio Del Fante 26 Dezember 1802 Teatro della Pergola 60 wbr Digitalisat 30 Florenz Libretto bearbeitet von Gaetano RossiAufnahmen und Auffuhrungen in neuerer Zeit BearbeitenAntonio Caldara 2003 2004 Auffuhrung in der Chiesa San Pietro in Tuscania und CD Orchestra della Stagione Armonica Leitung Sergio Balestracci Sanger Mya Fracassini Tito Ornella Pratesi Vitellia Eleonora Contucci Sesto Patrizia Zanardi Annio Lucrezia Raffaeli Servilia Aurio Tomicich Publio 4 Baldassare Galuppi 2007 2008 CD Savaria Baroque Orchestra Leitung Fabio Pirona Sanger Zoltan Megyesi Titus Monika Gonzalez Vitellia Zita Varadi Servilia Barnabas Hegyi Annius Andrea Melath Sextus Tamas Kobor Publius 41 Christoph Willibald Gluck 2014 CD L Arte del Mondo Leitung Werner Ehrhardt Sanger Rainer Trost Tito Laura Aikin Vitellia Arantza Ezenarro Servilia Raffaella Milanesi Sesto Valer Sabadus Annio Flavio Ferri Benedetti Publio 61 Wolfgang Amadeus Mozart Viele Auffuhrungen und AufnahmenWeblinks Bearbeiten nbsp Commons La clemenza di Tito Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Mehrere verschiedene Fassungen des Librettos als Volltext italienisch auf progettometastasio it Digitalisate Bearbeiten Johann Anton Koch Des Herrn Abt Peter Metastasio Kayserl Konigl Hofpoetens Dramatische Gedichte aus dem Italianischen ubersetzt Zweiter Band Krauss Frankfurt und Leipzig 1769 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum Libretto italienisch deutsch der Oper von Niccolo Jommelli Stuttgart 1786 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum a b Libretto deutsch der Oper von Johann Adolph Hasse Dresden 1738 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum Libretto italienisch der Oper von Antonio Caldara Wien 1734 als Digitalisat der Library of Congress Libretto italienisch der Oper von Leonardo Leo Venedig 1735 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der Oper von Johann Adolf Hasse Pesaro 1735 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der Oper von Pietro Vincenzo Chiocchetti Genua 1736 als Digitalisat im Internet Archive Libretto italienisch der Oper von Francesco Peli Munchen 1736 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum Libretto italienisch der Oper von Giovanni Francesco Maria Marchi Mailand 1737 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der Oper von Giuseppe Arena Turin 1739 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der Oper von anonym Modena 1742 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der Oper von anonym Venedig 1754 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch spanisch der anonymen Oper Barcelona 1755 als Digitalisat bei Google Books Libretto italienisch spanisch der Oper von Corselli Corradini und Mele Madrid 1747 als Digitalisat im Internet Archive Libretto italienisch deutsch der Oper von Joseph Anton Camerloher Munchen 1747 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum Libretto italienisch deutsch der Oper von Carlo Luigi Grua Mannheim 1748 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum Libretto italienisch der Oper von Antonio Gaetano Pampani Venedig 1748 als Digitalisat im Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Michelangelo Valentini Bologna 1753 als Digitalisat im Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Antonio Maria Mazzoni Lissabon 1755 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der Oper von Vincenzo Legrenzio Ciampi Venedig 1757 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der Oper von Giuseppe Scarlatti Venedig 1760 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der Oper von Ignazio Platania Mailand 1767 als Digitalisat im Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch deutsch der Oper von Andrea Bernasconi Munchen 1768 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum Partitur der Oper von Andrea Bernasconi ca 1768 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum Libretto italienisch der Oper von Pasquale Anfossi Rom 1769 als Digitalisat im Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Wolfgang Amadeus Mozart Prag 1791 als Digitalisat bei der Staatsbibliothek zu Berlin Libretto deutsch der Oper von Wolfgang Amadeus Mozart Wien 1811 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum Libretto italienisch englisch der Oper von Wolfgang Amadeus Mozart London 1813 als Digitalisat bei der Universitats und Landesbibliothek Bonn Libretto italienisch der Oper von Bernardo Ottani Turin 1798 als Digitalisat beim Munchener Digitalisierungszentrum Libretto italienisch der Oper von Antonio Del Fonte Florenz 1803 als Digitalisat im Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Einzelnachweise Bearbeiten a b Metastasio Pietro in Die Musik in Geschichte und Gegenwart S 50861 ff vgl MGG Bd 9 S 229 ff Barenreiter Verlag 1986 Digitale Bibliothek Band 60 a b c d e Don Neville Clemenza di Tito La In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich La clemenza di Tito Antonio Caldara im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 31 Januar 2015 a b La clemenza di Tito Antonio Caldara bei operabaroque fr abgerufen am 31 Januar 2015 La clemenza di Tito Leonardo Leo im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 31 Januar 2015 Tito Vespasiano Johann Adolf Hasse im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 a b Liste der Buhnenwerke von Johann Adolf Hasse auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 29 September 2014 La clemenza di Tito Pietro Vincenzo Chiocchetti im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Francesco Peli im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Francesco Maria Veracini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 31 Januar 2015 La clemenza di Tito Giovanni Francesco Maria Marchi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Giuseppe Arena im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 Tito Vespasiano anonym im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito anonym im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito anonym im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Georg Christoph Wagenseil im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 31 Januar 2015 La clemenza di Tito Courcelle Corradini Mele im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 31 Januar 2015 Liste der Buhnenwerke von Francesco Corselli auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 29 September 2014 Liste der Buhnenwerke von Francesco Corradini auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 5 Oktober 2014 Liste der Buhnenwerke von Giovanni Battista Mele auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 6 Oktober 2014 La clemenza di Tito Gennaro Manna im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Joseph Anton Camerloher im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Carlo Grua im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 31 Januar 2015 La clemenza di Tito Antonio Gaetano Pampani im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito David Perez im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 31 Januar 2015 Liste der Buhnenwerke von Davide Perez auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 29 September 2014 a b c d e Don Neville Metastasio Trapassi Pietro Antonio Domenico Bonaventura In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich La clemenza di Tito Christoph Willibald Gluck im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Michelangelo Valentini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 Liste der Buhnenwerke von Michelangelo Valentini auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito 1a ver Niccolo Jommelli im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 a b Liste der Buhnenwerke von Niccolo Jommelli auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 29 September 2014 La clemenza di Tito Andrea Adolfati im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 Liste der Buhnenwerke von Andrea Adolfati auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 5 Oktober 2014 La clemenza di Tito Antonio Mazzoni im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 31 Januar 2015 La clemenza di Tito Carlo Antonio Cristiani bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 17 Dezember 2020 La clemenza di Tito Vincenzo Legrenzio Ciampi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Ignaz Holzbauer im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 31 Januar 2015 Liste der Buhnenwerke von Ignaz Holzbauer auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 29 September 2014 La clemenza di Tito Baldassare Galuppi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 a b La clemenza di Tito Baldassare Galuppi bei operabaroque fr abgerufen am 31 Januar 2015 La clemenza di Tito Gioacchino Cocchi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Giuseppe Scarlatti im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito 2a ver Niccolo Jommelli im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Carlo Franchi bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 17 Dezember 2020 La clemenza di Tito Ignazio Platania im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Andrea Bernasconi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Pasquale Anfossi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Johann Gottlieb Naumann im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Giuseppe Sarti im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Josef Myslivecek im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Anton Bachschmidt im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Luigi Guido Beltrami bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 17 Dezember 2020 La clemenza di Tito David August von Apell bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 17 Dezember 2020 La clemenza di Tito Luciano Xavier Santos im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 Liste der Buhnenwerke von Luciano Xavier Santos auf Basis der MGG bei Operone abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Wolfgang Amadeus Mozart im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Giuseppe Nicolini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Bernardo Ottani im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 La clemenza di Tito Antonio Del Fante im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 18 Oktober 2014 Christoph Willibald Gluck La Clemenza di Tito L Arte del Mondo Werner Ehrhardt CD Informationen bei Allmusic abgerufen am 31 Januar 2015 Normdaten Werk GND 4191805 8 lobid OGND AKS LCCN n84148351 VIAF 176214523 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title La clemenza di Tito Metastasio amp oldid 233737781 Holzbauer