www.wikidata.de-de.nina.az
Das Avatamsaka Sutra oder Blumengirlanden Sutra skt Avataṃsaka sutra chinesisch 華嚴經 华严经 Pinyin Huayanjing W G Hua yen ching hgl 화엄경 Hwaeom gyeong jap 華厳経 Kegon kyō viet Hoa nghiem kinh tib Mdo phal po che im Deutschen nach der chinesischen bzw japanischen Lesung oft auch als Hua yen Huayan Sutra oder Kegon Sutra bezeichnet ist eines der umfangreichsten buddhistischen Mahayana Sutras Seite des HuayanjingEs wurde ursprunglich in Sanskrit verfasst Im ostasiatischen Buddhismus hatten insbesondere die drei chinesischen Ubersetzungen Einfluss Das Avatamsaka Sutra bildet die Grundlage fur die chinesische Huayan zong hatte grossen Einfluss in China und gelangte spater auch nach Japan Kegon shu und Korea Hwaeom jong Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 2 Inhalt 2 1 Allgemeines 2 2 Alles in Einem Eines in Allem 2 3 Vairocana 2 4 Der Bodhisattva Weg 2 5 Das eine Fahrzeug 2 6 Dharma Dhatu 3 Schulen und Patriarchen 4 Ubersetzungen und Kommentare 5 Quellen 6 LiteraturEntstehung BearbeitenHeute sind nur zwei Teile des Avatamsaka Sutra im Original in Sanskrit erhalten Der Text zu 10 Stufen und das Buch vom Eintreten in den Kosmos der Wahrheit das auch als eigenstandiges Sutra unter der Bezeichnung Gandavyuha Sutra bekannt wurde Der Teil 10 Stufen Dasabhumika hat bereits vorher als Sutra in Indien existiert Es wird angenommen dass es von der Lokattaravadin Schule stammt Der Text enthalt bereits zentrale Aussagen des Avatamsaka Sutra uber den Weg des Bodhisattva und uber die Ansicht dass die Welt nur Geist sei Es besteht daher Grund zur Annahme dass dieser Text eine wichtige Inspiration fur die weiteren Teile und das Gesamtwerk des Avatamsaka Sutra war Das Dasabhumika ist eine Schrift die auch von der Theravada Tradition anerkannt wird Der andere Teil der in Sanskrit erhalten ist ist das letzte Buch des Avatamsaka Sutra das Buch vom Eintreten in den Kosmos der Wahrheit Dieses sehr umfangreiche Sutra wurde vermutlich im 2 Jahrhundert n Chr geschrieben und beschreibt die Reise des Knaben Sudhana auf dem Weg zur Erleuchtung Dabei begegnet er 53 verschiedenen Lehrern bevor er letztendlich seinen Weg zum Bodhisattva vollendet Alle anderen Teile mit Ausnahme einer Textstelle im Siksasamuccaya werden in der indischen Literatur nicht erwahnt Dieser Umstand sowie die Verwendung von einigen zentralasiatischen und chinesischen Ortsnamen in der chinesischen Ubersetzung lassen vermuten dass grosse Teile des Sutra ausserhalb von Indien entstanden sind Vermutlich ist die vollstandige Form des Avatamsaka Sutra in Zentralasien eventuell in der Region Khotan von einem oder mehreren Autoren verfasst worden Dabei wurden vermutlich verschiedene bereits vorhandene Sutras zusammengefugt und einige neu geschrieben um Lucken zu fullen Dieses Gesamtwerk wurde erstmals zwischen 418 und 420 von Buddhabhadra in 60 Banden ins Chinesische ubersetzt Eine weitere Ubersetzung erfolgte durch Siksananda zwischen 695 und 699 Die Suche des Sudhana das letzte Buch das Gandavyuha wurde nochmals separat in 40 Banden ubersetzt 795 798 Alle drei Fassungen sind erhalten geblieben und wurden spater weiter ins Koreanische und Japanische ubersetzt Die chinesische Ubersetzung ist als Hua Yen Sutra die koreanische als Hwa Om und die japanische Ausgabe als Kegon Sutra bekannt Das letzte Kapitel der Ubersetzung in 80 Banden entspricht ausserdem dem vierten Sutra der Reine Land Schule Das tibetische Avatamsaka Sutra besteht aus 45 Kapiteln und wurde aus dem Sanskrit ins Tibetische ubersetzt nbsp Vairocana Buddha Statue im Tempel Tōdai ji dem Haupttempel der Kegon Schule in Japan Inhalt BearbeitenDurch den grossen Umfang des Avatamsaka Sutra konnen hier nur einzelne Themengebiete herausgegriffen und kurz umrissen werden Allgemeines Bearbeiten Das Avatamsaka Sutra beschreibt acht verschiedene Versammlungen von Bodhisattvas Die erste Versammlung findet kurz nach der Erleuchtung des Buddha der unter dem Weisheitsbaum sitzt statt Der Sprecher bei dieser Versammlung ist jedoch nicht Buddha selbst sondern der Bodhisattva Samantabhadra der Bodhisattva der vollkommenen Handlung Auch bei den restlichen Versammlungen spricht der Buddha selbst nicht sondern verharrt in der Stille Alles in Einem Eines in Allem Bearbeiten Im Avatamsaka Sutra steht Die Buddhas erkennen mit ihrer Weisheit dass der ganze Kosmos der Seienden ohne Ausnahme so wie das grosse Netz im Indra Palaste ist so dass alle Seienden wie die Edelsteine an jedem Knoten des Indra Netzes untereinander unendlich und unerschopflich ihre Bilder und die Bilder der Bilder u s f in sich spiegeln Buch 28 Das Buch von der Wunderbarkeit des Buddha Dieses Prinzip druckt die Sichtweise des buddhistischen Holismus aus Jeder Gegenstand und jedes Lebewesen existiert nicht isoliert fur sich sondern ist mit allen anderen verbunden und ist selbst in jedem anderen Teil enthalten Alles ist gegenseitig durchdrungen Die Kurzform dieses Prinzips lautet Alles in Einem Eines in Allem Der aus Vietnam stammende buddhistische Monch Thich Nhat Hanh pragte fur diese gegenseitige Durchdringung den Begriff Intersein englisch interbeing nbsp Die Mudras des Buddha Vairocana drucken das Prinzip Alles in Einem Eines in Allem aus Vairocana Bearbeiten Der Buddha Vairocana ist eine zentrale Symbolik des Avatamsaka Sutra Er symbolisiert den Dharmakaya Der Vairocana hat keinerlei Attribute mehr er ist die Verkorperung des universellen Naturgesetzes Somit durchstrahlt er das gesamte Weltall in allen Zeiten und alles ist von ihm durchdrungen Nachdem er keinen Korper im eigentlichen Sinn hat wird er durch Buddha Vairocana Statuen nicht direkt abgebildet sondern nur symbolisiert Der Urbuddha Vairocana wird auch mit einer Mudra abgebildet die das Prinzip Alles in Einem Eines in Allem ausdruckt Dabei werden von den gefalteten Handen die beiden Zeigefinger gerade weggestreckt In einer anderen Form wird der Zeigefinger einer Hand von allen Fingern der anderen Hand umschlossen Eine andere Interpretation dieser Mudra ist dass der Bodhisattva untere Hand die fuhlenden Wesen obere Hand tragt Der Bodhisattva Weg Bearbeiten Das letzte Buch des Avatamsaka Sutra beschreibt anhand des Knaben Sudhana den Weg des Bodhisattva Ausgangspunkt der Reise bildet der erste Lehrer der Bodhisattva Manjusri der Sudhana ermutigt auf seinem Weg voranzuschreiten und sich verschiedenen Lehrern anzuvertrauen 1 Auf diesem Weg begegnet er insgesamt 53 verschiedenen Lehrern Darunter sind sehr unterschiedliche Personen wie z B Priester Arzte Frauen ein Schiffer Gotter und sogar ein Irrlehrer Von all diesen Lehrern kann Sudhana das lernen was fur die Erreichung der nachsten Stufe auf seinem Weg zum Bodhisattva fur ihn notwendig ist Jeder Lehrer empfiehlt dem Knaben Sudhana das nachste Ziel seiner Reise Seine Reise fuhrt ihn dabei immer weiter in den Suden Das kann als Metapher fur die Hinwendung zum Licht also zur Wahrheit gesehen werden Eine weitere Interpretation ist dass durch die Reise in den Suden auch die Entwicklung des Buddhismus innerhalb Indiens symbolisiert wird der erste grosse Philosoph des Grossen Fahrzeugs war Nagarjuna der im Suden Indiens geboren wurde 2 So gesehen konnen die 53 Lehrer von Sudhana auch als die Stufen auf dem Weg des Bodhisattva verstanden werden Sein letzter Lehrer ist der Bodhisattva Samantabhadra bei dem er schliesslich seinen Weg vollendet Im Avatamsaka Sutra steht dazu Er betrachtete die Lebewesen mit dem reinen Weisheitsauge und lebte ruhig in der stillen Leerheit Er begriff eingehend alles Seiende und tauchte in das tiefe Meer der grossen Tugend Buddhas ein Er vollendete den Weg der Erlosung Buch 34 Eintreten in den Kosmos der Wahrheit Die Reise des Knaben Sudhana ist in der buddhistischen Tempelanlage Borobudur in Indonesien in zahlreichen Reliefs abgebildet Das eine Fahrzeug Bearbeiten Das Avatamsaka Sutra entstand in einer Zeit wo es bereits verschiedene buddhistische Lehren und Schulen gab Im Avatamsaka Sutra wurden diese unterschiedlichen Sichtweisen zu einem Gesamtwerk mit einer ubergeordneten Systematik zusammengefugt Damit betont das Sutra den Aspekt der Gesamthaftigkeit des Dharma und versteht die verschiedenen Lehren und Schulen als verschiedene Wege zum gleichen Ziel Daher wurde auch der Begriff das eine Fahrzeug Ekayana gepragt Nicht eine bestimmte Tradition eine bestimmte Schule oder Lehrer fuhren alleine zum Ziel sondern sie sind letztendlich Teile des Dharma mit demselben Ziel der Buddhaschaft Damit sind diese verschiedenen Wege Teil eben eines einzigen Fahrzeuges Das eine Fahrzeug wird in der Hua Yen Schule als i ch eng Sanskrit eka yana Deutsch Das Eine Fahrzeug bezeichnet Dharma Dhatu Bearbeiten Die Theorie der universellen Ursache Dharma Dhatu Pratitya Samutpada ist der Kern des Avatamsaka Sutra Diese Theorie geht von der perfekten Harmonie und gegenseitigen Abhangigkeit der materiellen und der immateriellen Welt aus Geist und Materie sind Eins und bedingen einander in unendlicher wechselseitiger Abhangigkeit Das Symbol dieses Universums ist der Vairocana Buddha Diese Realitat des ungeteilten Universums wird Bhutatathata genannt und in vier Stufen eingeteilt Dharma Dhatu der phanomenalen Welt unsere Welt deren Phanomene in gegenseitiger Abhangigkeit entstehen und vergehen Samsara Dharma Dhatu des herrschenden Prinzips die Welt in der es keine Unterscheidungen gibt und daher nicht mehr entsteht oder vergeht Dies ist die Welt des Bewusstseins das keinerlei Anhaftungen an die materielle oder immaterielle Welt kennt Dies ist die Welt der Madhyama Shunyata die Welt der absoluten Gleichheit Dharma Dhatu der ungehinderten phanomenalen Welt Welten der Unterscheidung und Welten der Nichtunterscheidung hangen dennoch von Ursache und Wirkung ab Sie andern und bewegen sich standig sind aber nur Phanomene der Natur Dies nennt man Tathagata Garba die Welt ohne Hindernisse Dharma Dhatu des ungehinderten herrschenden Prinzips der reine Korper des Universums hat keine Form und keine Grenzen und kein individuelles Bewusstsein Er durchdringt alles jeden Zustand und jede Form Daher ist jeder Aspekt in unserem Universum nichts anderes als eine ungeteilte Wesenheit Alles ist in Einem Eines ist in Allem Dies ist die Welt des Avatamsaka Sutra in der vollkommene Gleichheit und Unterschiedslosigkeit herrscht Schulen und Patriarchen BearbeitenDie Ubersetzungen des Avatamsaka Sutra wurden in China von verschiedenen Meistern studiert und interpretiert Eine eigenstandige Schule bildete sich erst mit Dushun chin 杜順 557 640 Er wird als erster Patriarch der Hua Yen Schule angesehen Sein Nachfolger war Zhiyan chin 智儼 602 668 Der dritte Patriarch war Fazang chin 法藏 643 712 Er war ein Schuler von Xuanzang und gilt als bedeutendster Gelehrter der Hua Yen Philosophie Nach seinem Tod galt der Monch Huiyuan als grosster Gelehrter der Hua Yen Schule Er wurde jedoch nicht als Patriarch anerkannt Diesen Titel erhielt erst Chengguan chin 澄觀 737 838 der 26 Jahre nach dem Tod Fazangs geboren wurde Der funfte Patriarch war Zongmi chin 宗密 780 841 der auch Meister der Zen bzw Chan Schule war Der Niedergang des Buddhismus begann mit der Regentschaft des chinesischen Kaisers Wu Zong chin 武宗 Regentschaft 841 847 Es wurden Kloster zerstort und Schriften verbrannt Monche und Nonnen wurden gezwungen ihre Roben abzulegen Das bedeutete auch den Niedergang der Hua Yen Schule Nur Schulen die keine schriftliche Grundlage benotigten konnten diese Zeit uberdauern die bekanntesten sind die Reine Land Schule und Chan Zen Das Avatamsaka Sutra spielte ab dieser Zeit nur mehr eine untergeordnete Rolle inspirierte andere Schulen aber konnte sich in China nicht mehr als grosse Schule etablieren In der mittleren Nara Zeit 710 781 gelangte die Hua Yen Schule nach Japan wo sie die Bezeichnung Kegon annahm Deren zweiter Patriarch war Rōben Sie steht in engem Zusammenhang mit dem ritsuryō Buddhismus und der Zentralisierung und Organisation des Buddhismus in Japan Der Haupttempel der Kegon Schule in Japan ist Tōdai ji den Kaiser Shōmu als zentrale Instanz der Provinztempel und der sechs Schulen von Nara errichten liess Dort befindet sich auch die weltweit grosste Buddha Bronzestatue Buddha Vairocana Kegon konnte sich nach dem Ende der Nara Zeit gegen die Tendai und Shingon Schule nicht durchsetzen Trotzdem ist die Kegon Schule bis heute lebendig geblieben Nach Korea wurde das Avatamsaka Sutra von Uisang chin 義湘 625 702 gebracht der gemeinsam mit Fazang ein Schuler von Zhiyan war In Korea konnte sich daraus die Hwa Om Schule etablieren die zur bedeutendsten buddhistischen Schule Koreas wurde Ab dem 8 Jahrhundert wurde schrittweise Zen bekannter und bedeutender Die Hwa Om Schule wurde von Zen kor Seon integriert Innerhalb von Seon spielt das Avatamsaka Sutra bis heute eine grosse Rolle Ubersetzungen und Kommentare BearbeitenDer volle Titel des Avatamsaka Sutras in den chinesischen Ubersetzungen lautet chinesisch 大方廣佛華嚴經 Pinyin Dafangguǎngfo huayan jing W G Ta fang kuang fo hua yen ching jap Daihōkō butsukegon kyō Erstmals ubersetzt wurde es vom indischen Monch Buddhabhadra 359 429 in China ab 406 W G Fo t o pa t o lo jp Butsudabatsudara u a in Ch ang an zwischen 418 und 420 34 Kapitel in 60 chuan d h Faszikel bzw Bucher Bekannt als die alte Ubersetzung 舊經 bzw 60 chuan Hua yen oder 晉經 jiujing jp Jin Sutra Taishō Sinojapanisch Taishō shinshu daizōkyō IX Nr 278 Dies ist die Version die von den ersten drei Patriarchen der Huayan zong studiert wurde Die Kaiserin Wu Zetian eine Anhangerin und Patronin des 3 Patriarchen Fazang veranlasste dass ein vollstandiger Text des Buddhavataṃsaka mahavaipulya Sutra aus Khotan beschafft wurde Die neue Ubersetzung auch 唐經 besorgte der von dort stammende Monch Sikṣananda 652 710 實叉難陀 Shih ch a nan to jp Jisshananda zwischen 695 und 699 in Ch ang an in 80 Faszikeln NJ Nr Sinojapanisch Nanjio Kanonkatalog 88 Taishō X Nr 279 Die Kaiserin verfasste ein Vorwort inhaltlich unterscheidet es sich nicht von der alten Ubersetzung jedoch sind einige Kapitel bedeutend erweitert Jap Nara Zeit Abschriften des langen Textes Tempyō 10 Jahr 70 Fasz NJ 88 als Kegon Sutra 60 Fasz aus demselben Jahr Teilweise auch als Hōkō kyō bezeichnet Umfangreiche Kommentare existieren u a von Fazang Fa tsang der derer vier schrieb NJ 1591 93 und 1595 Vom vierten Patriarchen 澄観 Chengguan jap Chokan um 800 oder 839 stammen NJ 1589 und 1590 in 60 bzw 90 Fasz weiterhin NJ 1598 und 1639 Sein Nachfolger Tsung mih 779 840 淸涼澄觀 der grosse Lehrer vom Kwei gab NJ 1596 heraus dass vom Sektengrunder Fa shun Dushun verfasst worden war Unter der mongolischen Yuan Dynastie 1280 1368 entstand durch P u shui noch ein 40 Fasz Kommentar NJ 1622 Ta fang kuang fo hua yen ching Ju pu ssu i chieh t o ching chieh P u hsien hsing yuan p in 大方廣佛華嚴經 入不思議解脫境界 普賢行願品 in 40 Fasz Taishō No 293 Vol X 661 851c so der volle chinesische Titel des Sanskrittextes Gandavyuha sutra wird in alterer Literatur wegen seiner Namensahnlichkeit 40 chuan Hua yen o a haufig fur eine dritte komplette Ubersetzung des Avatamsaka Textes auf dem die beiden obigen basieren gehalten Tatsachlich und das geht aus dem vollen Titel auch klar hervor handelt es sich um eine Erweiterung der Kapitel uber die Pilgerfahrt des Junglings Sudhana und zwei Kapitel uber den Bodhisattva Samantabhadra jp Fugen Die Ubersetzung besorgte der kaschmirische Monch Prajna ch Pore 般若 jp Hannya 796 798 in Ch ang an Teile hat Suzuki Daisetz in seinen Essays in Zen Buddhism ins Englische ubertragen Quellen Bearbeiten Vetter Tilman Der Bodhisattvaweg im Gandavyuhasutra Memento vom 11 November 2013 im Internet Archive Numata Zentrum fur Buddhismuskunde Universitat Hamburg S 63 Torakuzo Doi Das Kegon Sutra 1 Kapitel Geschichtliches Seite 21 Tokyo 1976 Literatur BearbeitenTorakazu Doi Kegon Sutra Das Blumengirlanden Sutra Band I Angkor Verlag Frankfurt 2008 ISBN 978 3 936018 32 5 Torakazu Doi Kegon Sutra Das Blumengirlanden Sutra Band II Angkor Verlag Frankfurt 2008 ISBN 978 3 936018 33 2 Cheng Chien Alles ist reiner Geist O W Barth Verlag Munchen 1997 Deutsche Ubersetzung des Avatamsaka Sutra ISBN 978 3 502 65034 8 Cleary Thomas The Flower Ornament Scripture Boulder amp London Shambala 1993 Engl Ubs ISBN 0 87773 940 4 Garma C C Chang Die buddhistische Lehre von der Ganzheit des Seins Das holistische Weltbild der buddhistischen Philosophie O W Barth Verlag Munchen 1989 ISBN 3 502 65099 3 Francis H Cook Hua yen Buddhism The Jewel Net of Indra ISBN 0 271 02190 X Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Avatamsaka Sutra amp oldid 236915901