www.wikidata.de-de.nina.az
U V Swaminatha Iyer Uthamadhanapuram Venkatasubbaiyer Swaminatha Iyer Tamil உ வ ச ம ந த யர U Ve Caminataiyar ˈsaːminaːd ai jer 1 geb 19 Februar 1855 in Sooriyamoolai gest 28 April 1942 in Tirukalukundram war ein tamilischer Philologe Swaminatha Iyer durchlief in seiner Jugend eine traditionelle Gelehrtenausbildung und verlegte sich dann darauf Texteditionen von Werken der Tamil Literatur zu erstellen Ab 1887 edierte er eine Vielzahl von klassischen Werken die zuvor in Form von Palmblattmanuskripten uberliefert worden waren darunter mehrere Werke der alttamilischen Sangam Literatur sowie die Epen Sivagasindamani Silappadigaram und Manimegalai Durch seine Textausgaben machte Swaminatha Iyer diese weitgehend in Vergessenheit geratenen Texte einer grosseren Offentlichkeit zuganglich und trug so massgeblich zum Erstarken des tamilischen Kulturbewusstseins bei das zur sogenannten Tamilischen Renaissance fuhrte Obgleich nicht allein fur die Wiederentdeckung der klassischen Tamil Literatur verantwortlich war Swaminatha Iyer der bekannteste und produktivste der Herausgeber Fur sein Lebenswerk wurde er mit dem Beinamen Tamil Tatta Grossvater des Tamil bedacht U V Swaminatha Iyer Inhaltsverzeichnis 1 Leben 1 1 Herkunft und fruhe Jahre 1 2 Die Wiederentdeckung der klassischen Tamil Literatur 1 3 Weiterer Lebensweg 2 Werk 2 1 Textausgaben 2 2 Eigene Werke 3 Nachleben 4 Anmerkungen 5 Literatur 6 WeblinksLeben BearbeitenHerkunft und fruhe Jahre Bearbeiten U V Swaminatha Iyer wurde am 19 Februar 1855 im Dorf Sooriyamoolai im Distrikt Thanjavur im heutigen sudindischen Bundesstaat Tamil Nadu in eine Familie von orthodoxen tamilischen Brahmanen aus der Kaste der Iyer geboren In Sooriyamoolai befand sich das Elternhaus seiner Mutter Saraswathi wohin diese sich fur die Geburt zuruckgezogen hatte 2 Der Heimatort der Familie war das Dorf Uthamadhanapuram bei Papanasam im Distrikt Thanjavur Da der Vater Venkatasubbaiyer der seinen sparlichen Lebensunterhalt als Sanger und Ramayana Erzahler verdiente auf die Gunst wechselnder Gonner angewiesen war verbrachte Swaminatha Iyer den Grossteil seiner Kindheit an verschiedenen Orten in der Gegend von Ariyalur Ab seinem funften Lebensjahr erhielt Swaminatha Iyer eine traditionelle Ausbildung Zunachst wurde er in der Dorfschule unterrichtet spater erhielt er Unterricht bei einer Reihe lokaler Gelehrter Er zeigte fruh ein grosses Interesse am Tamil Ausserdem wurde er in karnatischer Musik ausgebildet Fur Sanskrit und Telugu konnte er sich nach eigenen Angaben nicht begeistern 3 Gleichwohl scheint er eine durchaus gute Kenntnis des Sanskrit erworben zu haben 4 In dem konservativen landlichen Milieu in dem Swaminatha Iyer aufwuchs war das koloniale Bildungssystem das zur gleichen Zeit zur Entstehung einer westlich gebildeten indischen Elite fuhrte noch nicht angekommen Englisch lernte Swaminatha Iyer Zeit seines Lebens nicht 5 Im Alter von sechs Jahren durchlief Swaminatha Iyer seine brahmanische Initiation upanayana Mit 13 Jahren zu jener Zeit ein ubliches Heiratsalter wurde er am 16 Juni 1868 mit Madurambigai verheiratet 6 nbsp U V Swaminatha Iyers Lehrer Meenakshisundaram Pillai 1815 1876 1871 verliess U V Swaminatha Iyer im Alter von 16 Jahren sein Elternhaus um sein Studium des Tamil bei dem beruhmten Dichtergelehrten T Meenakshisundaram Pillai in Mayuram Mayiladuthurai fortzusetzen 7 1872 folgte Swaminatha Iyer seinem Lehrer in das Hindu Kloster matha von Tiruvavaduthurai von welchem dieser gefordert wurde Zwischen Meenakshisundaram Pillai und Swaminatha Iyer entwickelte sich in der Folge ein enges Lehrer Schuler Verhaltnis Swaminatha Iyer brachte seinem Meister schier grenzenlose Verehrung entgegen und auch Meenakshisundaram Pillai scheint seinem Schuler sehr verbunden gewesen zu sein Der Unterricht bestand im Studium tamilischer Literatur unter Anleitung des Lehrers Als Medium dienten in erster Linie Palmblattmanuskripte gedruckte Bucher waren nicht unbekannt aber noch eine Seltenheit Das Curriculum bestand vor allem aus Textgattungen die im 19 Jahrhundert eine wichtige Rolle spielten heute aber kaum mehr geschatzt werden namentlich dem poetischen Prabandham Genre und Ortslegenden Sthalapuranas Daneben studierte Swaminatha Iyer aber auch die moralischen Lehrgedichte Tirukkural und Naladiyar sowie das Epos Kambaramayanam Die Sangam Literatur oder die klassischen Epen zu deren Wiederentdeckung Swaminatha Iyer spater beitrug spielten in seiner Ausbildung dagegen keine Rolle 8 nbsp Das College von Kumbakonam U V Swaminatha Iyers Wirkungsstatte ab 1880 Im Jahr 1876 verstarb Meenakshisundaram Pillai Auch nach dem Tod seines Lehrers blieb Swaminatha Iyer dem Kloster von Tiruvavaduthurai verbunden Er setzte dort sein Studium unter der Anleitung des Abts des Klosters fort und begann gleichzeitig weniger fortgeschrittene Schuler zu unterrichten 9 1877 veranlasste der Abt dass Swaminatha Iyer regelmassige finanzielle Unterstutzung erhielt und ein Haus zur Verfugung gestellt bekam Dadurch konnte er seine Eltern und seine Ehefrau nach Tiruvavaduthurai nachholen und ein regulares Eheleben beginnen 10 1880 verliess Swaminatha Iyer das Kloster aber nachdem er durch Vermittlung seines pensionierten Vorgangers C Thyagaraja Chettiar eine Stelle als Tamil Dozent am College der Stadt Kumbakonam erhalten hatte 11 Dadurch kam er erstmals in Kontakt mit dem kolonialen Bildungssystem das im 19 Jahrhundert mehr und mehr Perspektiven fur einheimische Gelehrte bot wahrend die Bedeutung traditioneller Patronageinstitutionen Kloster und Furstenhofe abnahm 12 Swaminatha Iyers Familie folgte ihm nach Kumbakonam Im selben Jahr wurde sein Sohn Kalyanasundaram Iyer geboren 13 Die Wiederentdeckung der klassischen Tamil Literatur Bearbeiten nbsp Salem Ramaswami Mudaliar 1853 1892 Nach seinem Umzug nach Kumbakonam kam U V Swaminatha Iyer erstmals mit den altesten Werken der Tamil Literatur in Kontakt die zu jener Zeit nur wenigen Menschen bekannt waren Das Schlusselerlebnis fur Swaminatha Iyer war eine Begegnung mit Salem Ramaswami Mudaliar einem literarisch interessierten Juristen der kurz zuvor nach Kumbakonam versetzt worden war im Jahr 1880 Ramaswami Mudaliar forderte Swaminatha Iyer auf sich mit den alten Texten zu beschaftigen und handigte ihm ein Manuskript des Sivagasindamani aus 14 Dabei handelt es sich um ein Epos aus der spatklassischen Phase der Tamil Literatur das wahrscheinlich im 10 Jahrhundert von einem jainistischen Autor verfasst wurde 15 Swaminatha Iyer begann den Text zu studieren und stellte dabei fest dass es ihm schwer fiel die altertumliche Sprache zu verstehen Er fand aber heraus dass Angehorige der Religionsgemeinschaft der Jainas das Sivagasindamani nach wie vor zeremoniell rezitierten und erhielt von ihnen Hilfe bei der Interpretation des Textes 16 Das Sivagasindamani war zusammen mit einem Kommentar des Autors Nachinarkkiniyar 14 Jahrhundert uberliefert worden Beim Studium des Kommentars stellte Swaminatha Iyer fest dass er zahlreiche Zitate aus anderen alten Werken enthielt die er nicht identifizieren konnte Auf der Suche nach der Quelle der Zitate entdeckte er in der Bibliothek des Klosters von Tiruvavaduthurai Manuskripte der Sammlungen Ettuttogai und Pattuppattu Diese bilden gemeinsam das Korpus der Sangam Literatur der altesten Schicht der Tamil Literatur die auf das 1 bis 6 Jahrhundert zuruckgeht Swaminatha Iyer fand die Sangam Texte schwer verstandlich war aber uberaus fasziniert von der neuen Welt der klassischen Tamil Literatur die sich vor ihm auftat 17 Im Zuge seiner Beschaftigung mit dem Sivagasindamani beschloss Swaminatha Iyer eine Edition des Textes zu veroffentlichen Darin spiegelt sich der Wandel der tamilischen literarischen Kultur im 19 Jahrhundert wider Im Zuge der zunehmenden Verbreitung des Buchdrucks wahrend der britischen Kolonialzeit wurden mehr und mehr tamilische Texte in Buchform veroffentlicht Viele Gelehrte wurden dadurch zu Herausgebern die gedruckte Editionen von Texten veroffentlichten 18 Swaminatha Iyer hatte selbst erste Erfahrungen mit der Herausgebertatigkeit gemacht als er 1878 eine kurze Sammlung von Gedichten zeitgenossischer Dichter darunter auch acht aus seiner eigenen Feder veroffentlichte 19 Fur seine Sivagasindamani Edition sammelte Swaminatha Iyer weitere Manuskriptkopien des Werkes deren Lesarten er miteinander verglich Zur Finanzierung des Drucks griff er auf eine Art Abonnementsystem zuruck bei dem wohlhabende Einzelpersonen ihm im Voraus Geld zahlten und im Gegenzug ein Exemplar des Buches erhielten sobald es gedruckt war 20 Die Edition des Sivagasindamani erschien schliesslich 1887 in Madras Chennai nbsp Seite aus einem Purananuru Manuskript aus der Sammlung U V Swaminatha Iyers heute in der U V Swaminatha Iyer Library aufbewahrt Parallel zu seiner Arbeit als College Dozent setzte Swaminatha Iyer seine Forschungs und Editionstatigkeit fort Dazu unternahm er immer wieder Reisen in verschiedene Regionen des tamilischen Sprachgebiets um Manuskripte klassischer Tamil Texte zu sammeln Dabei ging er von Haus zu Haus um Dichtergelehrte aufzusuchen bei denen er alte Handschriften vermutete Haufig stellte er fest dass sie bereits verloren gegangen oder zerfallen waren aber dennoch gelang es ihm eine grosse Zahl von Manuskripten zu sammeln Auf deren Grundlage veroffentlichte er weitere Textausgaben der klassischen Werke die bisher nicht in gedruckter Form vorgelegen hatten 1889 erschien eine Edition des Pattuppattu der zehn Gesange die zusammen mit den acht Anthologien Ettuttogai das Korpus der Sangam Literatur bilden In den nachsten Jahren folgten Editionen von zwei weiteren klassischen Epen Silappadigaram 1892 und Manimegalai 1898 sowie der Sangam Anthologien Purananuru 1894 und Aingurunuru 1903 Weiterer Lebensweg Bearbeiten nbsp Das Presidency College in Madras Swaminatha Iyers Wirkungsstatte von 1903 bis 1919 1903 erhielt U V Swaminatha Iyer eine Stelle als Tamil Dozent am Presidency College in Madras heute Chennai Die Gelegenheit nach Madras umzuziehen kam ihm gelegen weil dort im Zentrum des tamilischen Verlagswesens auch seine Bucher erschienen und er so seine Herausgebertatigkeit einfacher fortsetzen konnte 21 Schon 1889 war ihm eine Stelle am Presidency College angeboten worden die er aber aus Rucksicht auf den Gesundheitszustand seines Vaters der damals noch lebte ablehnte 22 1904 mietete er ein Haus im Stadtteil Triplicane das er zwei Jahre spater kaufte Es sollte bis zu seinem Lebensende sein Zuhause bleiben 23 Wahrend seiner Zeit am Presidency College gab Swaminatha Iyer zwei weitere Sangam Texte heraus Paditruppattu 1904 und Paripadal 1918 1919 ging Swaminatha Iyer in Rente Ein Jahr nach seiner Pensionierung ging er zwischenzeitlich wieder in das Kloster von Tiruvavaduthurai kehrte 1922 aber nach Madras zuruck 1924 wurde er Rektor des neugegrundeten Sri Meenakshi College der spateren Annamalai University in Chidambaram drei Jahre spater musste er den Posten aber aus Gesundheitsgrunden wieder aufgeben und ging wieder nach Madras 24 Auch in seinen spaten Lebensjahren setzte Swaminatha Iyer seine Herausgebertatigkeit fort Seine letzte wichtige Textausgabe war die 1937 veroffentlichte Edition der Sangam Anthologie Kurundogai Wahrend des Zweiten Weltkriegs verliess Swaminatha Iyer im Jahr 1942 wie viele Einwohner von Madras die Stadt aus Furcht vor einem japanischen Bombenangriff und begab sich in die Kleinstadt Tirukalukundram Dort verstarb er am 28 April 1942 im Alter von 87 Jahren nach kurzer aber schwerer Krankheit 25 Werk BearbeitenTextausgaben Bearbeiten nbsp U V Swaminatha Iyer beim Studium von PalmblattmanuskriptenIm Laufe seines langen und produktiven Lebens veroffentlichte U V Swaminatha Iyer eine betrachtliche Zahl an Textausgaben auf der Grundlage der Palmblattmanuskripte die er gesammelt hatte Die grosste Bedeutung hatten seine Editionen der Sangam Werke welche die alteste Schicht der tamilischen Literatur bilden und der Epen aus der Zeit die direkt auf die Sangam Periode folgt Swaminatha Iyer war mitnichten der einzige Forscher der in diesem Bereich tatig war Neben ihm ist vor allem sein alterer Zeitgenosse C W Damodaram Pillai 1832 1901 zu nennen mit dem Swaminatha Iyer ein kollegiales aber mitunter auch von Rivalitat gepragtes Verhaltnis verband Swaminatha Iyer war aber mit Abstand der produktivste der Herausgeber Von den 18 Werken der Sangam Literatur veroffentlichte er die zehn langeren Einzelgedichte der Sammlung Pattuppattu als Gesamtausgabe 1889 sowie funf der acht Anthologien der Ettuttogai Sammlung Purananuru 1894 Aingurunuru 1903 Paditruppattu 1904 Paripadal 1918 und Kurundogai 1937 Bis auf das Kurundogai handelte es sich jeweils um die Erstausgabe Auch veroffentlichte er als erster die drei erhaltenen Epen der Nach Sangam Zeit Sivagasindamani 1887 Silappadigaram 1892 und Manimegalai 1898 Daneben produzierte Swaminatha Iyer Ausgaben von zwei weiteren erzahlenden Dichtungen Perunkadai 1925 und Udayanakumara Kaviyam 1935 sowie von vier Grammatikwerken Purapporul Venbamalai 1895 Nannul mit den Kommentaren des Mayilainadar 1918 und des Namachivayar 1925 sowie Tamilneri Vilakkam 1937 Hinzu kommen Ausgaben von 14 Ortslegenden Sthalapuranas und 44 Werken des Prabandham Genres darunter vielen die von seinem Lehrer T Meenakshisundaram Pillai verfasst worden waren 26 nbsp Eine Seite aus U V Swaminatha Iyers Ausgabe des Kurundogai 1937 Obwohl Swaminatha Iyer in Hinsicht auf die Editionswissenschaft ein Autodidakt war gehoren seine Textausgaben zu den bedeutendsten Leistungen der tamilischen Philologie und gelten bis heute als Standardwerke Sie erfullen zwar nicht die Kriterien einer kritischen Edition beruhen aber auf dem sorgfaltigen Vergleich der Lesarten in den Handschriften und geben Textvarianten an Swaminatha Iyer stattete seine Ausgaben mit umfangreichen Einleitungen Anmerkungen und Indizes aus Wo kein alter Kommentar vorhanden war verfasste er selbst einen 27 Swaminatha Iyers Kommentare haben so massgeblich zum heutigen Verstandnis der klassischen Tamil Werke beigetragen Eigene Werke Bearbeiten In dem traditionellen tamilischen System waren Schriftgelehrte stets auch gleichzeitig selbst Dichter Auch U V Swaminatha Iyer wurde in der Dichtkunst ausgebildet legte in diesem Metier aber weniger Ehrgeiz an den Tag denn als Forscher Er verfasste eine Reihe von Einzelgedichten zu besonderen Anlassen Einige dieser Gedichte wurden in Sammlungen von Einzelgedichten veroffentlicht 28 Ein Beispiel ist eine Elegie die Swaminatha Iyer 1888 anlasslich des Todes von Subramaniya Desigar dem Abt des Klosters von Tiruvavaduthurai verfasste 29 கர ண ய ன ங கடல ப ர க மட ய ய ந னத வ ழ க கட ய ம ச தத தர ணமத யன யம க மண டலம ந த ள யம த த ர ப ல வர ம ன ய ம ழ வ க க ம வர வ ர க க வர ய த வழங க க ய ம த ர வர ட ச ப ப ரமண ய க ர மண ய க ண பத ன ற ச ற ய ன மன ன Karuṇai eṉum kaṭal peruku maṭai aya niṉatu viḻikkaṭaiyum citataruṇamati aṉai mukamaṇṭalamum teḷi amutatarai pōlaarum iṉiya moḻi vakkum varuvōrkku varaiyatu vaḻaṅku kaiyumtiruvaruḷ cuppiramaṇiya kurumaṇiye kaṇpat eṉṟu ciṟiyeṉ maṉṉō Deine Augen offene Schleusen des Meeres der Barmherzigkeit dein Gesicht wie der kuhle Neumond dein Mund voll rarer susser Worte wie klares Ambrosia deine Hande die jeden der dich aufsucht grenzenlos beschenken Subramaniya von gottlicher Gnade Juwel unter den Lehrern Wann soll ich Unbedeutender sie wieder sehen In Prosa veroffentlichte Swaminatha Iyer eine Reihe von Forschungsaufsatzen sowie mehrere biografische Werke Seine Autobiografie mit dem Titel En Sarittiram meine Lebensgeschichte erschien zwischen 1940 und 1942 als Serie in der Zeitschrift Ananda Vikadan Durch Swaminatha Iyers Tod blieb die Autobiografie unvollendet sie deckt den Zeitraum bis 1899 ab 1950 wurde sie in Buchform veroffentlicht 30 Daneben veroffentlichte Swaminatha eine Biografie seines Lehrers Meenakshisundaram Pillai 31 Diese beiden sehr detaillierten Biografien gehoren zu den wichtigsten Quellen fur die Kultur und Sozialgeschichte Tamil Nadus im 19 Jahrhundert 32 Nachleben Bearbeiten nbsp Statue U V Swaminatha Iyers vor dem Presidency College in ChennaiDurch seine Textausgaben trug U V Swaminatha Iyer massgeblich dazu bei die Werke der Sangam Literatur und die spatklassischen Epen die zuvor weitgehend in Vergessenheit geraten waren einem weiteren Leserkreis zuganglich zu machen Die Wiederentdeckung der Sangam Literatur loste die sogenannte Tamilische Renaissance aus die enorme gesellschaftliche Konsequenzen hatte 33 In einer Zeit in der das tamilische Kulturbewusstsein im Erstarken begriffen war wurde die neuentdeckte klassische Literatur als Beleg fur das hohe Alter und die Eigenstandigkeit der tamilischen Kultur gesehen Bis heute gehoren die Sangam Werke zu den wichtigsten kulturellen Ikonen der Tamilen Obwohl neben Swaminatha Iyer auch andere Forscher Textausgaben klassischer Texte produzierten ist es vor allem sein Name der mit der Wiederentdeckung der Sangam Literatur verbunden wird Neben der Tatsache dass er der produktivste der Herausgeber war mag auch seine vielbeachtete Autobiografie dazu beigetragen haben 34 Heute ist Swaminatha Iyer unter dem Beinamen Tamil Tatta Grossvater des Tamil bekannt Selbst unter radikalen Anhangern der Dravidischen Bewegung die ansonsten antibrahmanisch eingestellt sind wird er trotz seiner brahmanischen Herkunft wegen seiner Verdienste um das Tamil geachtet 35 In seiner Autobiografie beschreibt Swawminatha Iyer wortreich seine Liebe zur Tamilsprache die er als Mutter und Gottin beschreibt 36 In den sprachpolitischen Debatten um das Tamil nahm Swaminatha Iyer eine vermittelnde Rolle zwischen den sprachpuristischen Anhangern der Reines Tamil Bewegung Tanittamil iyakkam und Kreisen die das Sanskrit gegenuber dem Tamil bevorzugten Er sprach sich dafur aus aus anderen Sprachen entlehnte Begriffe im Tamil beizubehalten forderte aber Entlehnungen mussten lautlich an das Tamil angepasst werden 37 Die Regierung Britisch Indiens verlieh Swaminatha Iyer 1906 den Ehrentitel Mahamahopadhyaya grosster der grossen Lehrer 38 Vom Shankaracharya von Kanchipuram erhielt er 1925 den Titel Dakshinatya Kalanidhi Schatzkammer der Gelehrsamkeit des Sudens 39 Zudem empfing er 1932 die Ehrendoktorwurde der University of Madras 40 1948 wurde vor seiner ehemaligen Wirkungsstatte dem Presidency College eine Statue Swaminatha Iyers aufgestellt 41 Sein Elternhaus im Heimatdorf Uthamadhanapuram wurde 2008 in eine Gedenkstatte umgewandelt 42 Swaminatha Iyers Haus im Chennaier Stadtteil Triplicane in dem er fast 40 Jahre lebte wurde dagegen 2012 abgerissen 43 nbsp Die U V Swaminatha Iyer LibraryAus Swamninatha Iyers Manuskript und Buchsammlung ging nach seinem Tod die U V Swaminatha Iyer Library hervor Die Bibliothek wurde 1943 von Swaminatha Iyers Sohn Kalyanasundaram Iyer mit Unterstutzung der Theosophin Rukmini Devi Arundale gegrundet Seit 1967 befindet sie sich an ihrem heutigen Standort auf dem Campus der Kalakshetra Foundation im Chennaier Stadtteil Besant Nagar Mit rund 2 200 Palmblatt und 850 Papiermanuskripten 44 gehort sie zu den wichtigsten Sammlungen von tamilischen Handschriften 45 Anmerkungen Bearbeiten Der Name des Heimatorts der Familie Uthamadhanapuram und der Name des Vaters Venkatasubbaiyer werden wie in Sudindien ublich abgekurzt vorangestellt Swaminatha n ist der Rufname wahrend der Namensbestandteil Iyer auf die Kastenzugehorigkeit hinweist Im Tamil wird der Name meist zu einem Wort zusammengezogen ச ம ந த யர Caminat aiyar in Lateinschrift hat sich aber die Getrenntschreibung Swaminatha Iyer etabliert U V Swaminatha Iyer The Story of My Life ubersetzt von Kamil V Zvelebil Band 1 Madras Institute of Asian Studies 1990 S 29 31 Swaminatha Iyer 1990 S 48 50 Anne E Monius U Ve Caminataiyar and the Construction of Tamil Literary Tradition in Journal of Indian Philosophy 39 2011 S 589 597 hier S 595 596 Norman Cutler Three Moments in the Genealogy of Tamil Literar y Culture in Sheldon Pollock Hrsg Literary Cultures in History Reconstructions from South Asia University of California Press Berkley Los Angeles London 2003 S 271 322 hier S 275 Swaminatha Iyer 1990 S 85 90 Swaminatha Iyer 1990 S 105 115 Cutler 2003 S 276 281 U V Swaminatha Iyer The Story of My Life ubersetzt von Kamil V Zvelebil Band 2 Madras Institute of Asian Studies 1994 S 275 282 Swaminatha Iyer 1994 S 299 300 Swaminatha Iyer 1994 S 334 338 Sascha Ebeling Colonizing the Realm of Words The Transformation of Tamil Literary Culture in Nineteenth Century South India Albany State University of New York Press 2010 S 159 160 Swaminatha Iyer 1994 S 366 367 Swaminatha Iyer 1994 S 367 371 Kamil Zvelebil Tamil Literature Wiesbaden Harrassowitz 1974 S 136 138 Swaminatha Iyer 1994 S 371 377 Swaminatha Iyer 1994 S 385 386 Ebeling 2010 S 160 164 Swaminatha Iyer 1994 S 312 315 V Rajesh Manuscripts Memory and History Classical Tamil Literature in Colonial India New Delhi Cambridge University Press India 2014 S 119 121 K V Jagannathan U V Swaminatha Iyer Ubersetzt von Prema Nandakumar New Delhi Sahitya Academy 1987 S 39 Swaminatha Iyer 1994 S 458 459 Jagannathan 1987 S 45 56 Jagannathan 1987 S 50 52 Jagannathan 1987 S 61 Kamil Zvelebil Companion Studies to the History of Tamil Literature Leiden New York Kobenhavn Koln E J Brill 1992 S 199 Eva Wilden Literary Techniques in Old Tamil Caṅkam Poetry The Kuṟuntokai Wiesbaden Harrassowitz 2006 S 5 Zvelebil 1992 S 197 198 Zitiert in Swaminatha Iyer 1994 S 435 U Ve Caminataiyar Eṉ Carittiram Ceṉṉai Kapir Accukkuṭam 1950 Englische Ubersetzung U V Swaminatha Iyer The Story of my Life ubersetzt von Kamil V Zvelebil 2 Bande Madras Institute of Asian Studies 1990 1994 U Ve Caminataiyar Tiruvavaṭutuṟaiyatiṉattu Makavittuvaṉ Tiricirapuram Sri Miṉaṭcicuntaram Piḷḷaiyaravkaḷ carittiram 2 Bande Ceṉṉai Kecari Accukkuṭam 1933 1940 Gekurzte englische Ubersetzung K Sridharam Gurupadaswamy A Poets Poet Mahavidwan Sri Meenakshisundaram Pillai of Tiruchirappalli Madras U V Swaminatha Iyer Library 1976 Ebeling 2010 S 35 K Nambi Arooran Tamil Renaissance and Dravidian Nationalism 1905 1944 Madurai 1980 S 12 Eva Wilden Manuscript Print and Memory Relics of the Caṅkam in Tamilnadu Berlin Munchen Boston De Gruyter 2014 S 33 Sumathi Ramaswamy Passions of the Tongue Language Devotion in Tamil India 1891 1970 Berkeley California University of California Press 1997 S 199 und 208 212 Monius 2011 S 593 594 A R Venkatachalapathy Coining Words Language and Politics in Late Colonial Tamilnadu in In Those Days There Was No Coffee Writings on Cultural History New Delhi Yoda Press 2006 S 143 162 hier S 146 147 Jagannathan 1987 S 43 Jagannathan 1987 S 52 Jagannathan 1987 S 55 Zvelebil 1992 S 199 The Hindu 28 April 2008 U Ve Swaminatha Iyer memorial inaugurated The Hindu 16 September 2012 Axe falls on Tamil Thaatha s house The Hindu 5 Juli 2013 Abode of legacy Wilden 2014 S 35 Literatur BearbeitenU Ve Caminataiyar Eṉ Carittiram Ceṉṉai Kapir Accukkuṭam 1950 Autobiografie U V Swaminatha Iyers in tamilischer Sprache Englische Ubersetzung U V Swaminatha Iyer The Story of my Life Ubersetzt von Kamil V Zvelebil 2 Bande Madras Institute of Asian Studies 1990 1994 Ki Va Jakannataṉ Tamiḻt tatta Ṭakṭar U Ve Caminata Aiyararkaḷ vaḻvum ilakkiyap paṇiyum Putu Tilli Cakittiya Akkatemi 1983 Biografie U V Swaminatha Iyers in tamilischer Sprache Englische Ubersetzung K V Jagannathan U V Swaminatha Iyer Ubersetzt von Prema Nandakumar New Delhi Sahitya Academy 1987 Norman Cutler Three Moments in the Genealogy of Tamil Literary Culture In S Pollock Hrsg Literary Cultures in History Reconstructions from South Asia University of California Press Berkeley Los Angeles London 2003 S 271 322 Anne E Monius U Ve Caminataiyar and the Construction of Tamil Literary Tradition In Journal of Indian Philosophy 39 2011 S 589 597 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons U V Swaminatha Iyer Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien nbsp Dieser Artikel wurde am 11 Januar 2016 in dieser Version in die Liste der lesenswerten Artikel aufgenommen Normdaten Person GND 1055467181 lobid OGND AKS LCCN n81092405 VIAF 57417112 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Swaminatha Iyer U V ALTERNATIVNAMEN Swaminatha Iyer Uthamadhanapuram Venkatasubbaiyer Swaminathaiyar U V Caminataiyar U Ve Caminataiyar Uttamataṉapuram Veṅkaṭacuppaiyar Caminata Aiyar U Ve ச ம ந த யர உ வ tamilisch ச ம ந த யர உத தமத னப ரம வ ங கடச ப ப யர tamilisch ச ம ந த ஐயர உ வ tamilisch KURZBESCHREIBUNG tamilischer PhilologeGEBURTSDATUM 19 Februar 1855GEBURTSORT SooriyamoolaiSTERBEDATUM 28 April 1942STERBEORT Tirukalukundram Abgerufen von https de wikipedia org w index php title U V Swaminatha Iyer amp oldid 223072137