www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Das Ramayana Sanskrit र म यण ramayaṇa fur der Gang Ramas ist nach dem Mahabharata das zweite indische Nationalepos Im Gegensatz zum Mahabharata handelt es sich um eine Kunstdichtung Adikavya Als Autor der altesten und bekanntesten Version ist Valmiki verburgt Die genaue Entstehungszeit ist unklar sie liegt zwischen dem 4 Jahrhundert v Chr und dem 2 Jahrhundert n Chr Seine heute bekannte Form mit sieben Buchern durfte das Ramayana im 2 Jahrhundert n Chr erreicht haben Illustrierender Fries des Ramayana Airavatheeswara Inhaltsverzeichnis 1 Textgeschichte 1 1 Weitere Versionen 2 Inhalt 3 Aufbau 4 Zitat 5 Literatur 5 1 Textausgabe 5 2 Ubersetzungen 5 3 Sekundarliteratur 6 WeblinksTextgeschichte BearbeitenDas Ramayana Valmikis enthalt sieben Bucher mit etwa 24 000 Versen Shlokas Man geht davon aus dass das erste und siebte Buch nicht auf Valmiki zuruckgehen sondern spater angefugt wurden Nur im ersten und siebten Buch wird Rama als gottliches Wesen als Inkarnation von Vishnu verstanden wohingegen die anderen Bucher Rama als menschlichen Helden darstellen In stilistischer Hinsicht erreichen die neueren Bucher nicht die Meisterschaft der alteren Bucher dennoch zeichnet sich das Ramayana im Vergleich zum Mahabharata durch eine hohe stilistische Geschlossenheit aus Die drei erhaltenen Rezitationen des Ramayana unterscheiden sich aufgrund der mundlichen Uberlieferung betrachtlich enthalten aber alle sieben Bucher Manche meinen dass etwa ein Viertel der erhaltenen Verse als original gelten konnen und dass vieles durch die Rezitatoren angefugt und verandert worden sei Aufgrund dessen gilt das Ramayana bei manchen als Epos obwohl es dem Autor Valmiki zugeschrieben wird Weitere Versionen Bearbeiten Vom Ramayana gibt es zahlreiche Versionen auf Sanskrit so das Ramayana Champu von Konig Bhoja in indischen Regionalsprachen und in anderen Sprachen Eine bekannte Version auf Tamil ist das von Kamban im 12 Jahrhundert verfasste Kambaramayanam Im 16 Jahrhundert schrieb Tulsidas in der nordindischen Sprache Awadhi das Ramcaritamanas Eine auf 3000 Verse gekurzte dramatische Fassung des Kambaramayanam liegt dem religiosen Schattenspiel Tholpavakuthu von Kerala zugrunde Mit der Verbreitung der indischen Kultur in Sudostasien fand auch das Ramayana im Verlauf des 1 Jahrtausends Eingang in die Uberlieferungen Javas Kakawin Ramayana Kambodschas Reamker und Thailands wobei mehrere nationale Fassungen oder Weiterentwicklungen entstanden Eine der bekanntesten ist das thailandische Ramakian das im spaten 18 Jahrhundert auf Initiative von Konig Rama II verfasst wurde Inhalt BearbeitenDas Ramayana erzahlt die Geschichte des Prinzen Rama aus dem Konigreich Kosala der vom Hof seines Vaters Dasharatha in die Waldeinsamkeit verbannt wird und spater Ravana den Fursten der Damonen auf Lanka besiegt Sein Vater Dasharatha der Konig der Stadt Ayodhya entschliesst sich ein Pferdeopfer darzubringen weil er lange Zeit kinderlos geblieben ist Daraufhin gebaren ihm seine drei Ehefrauen vier Sohne Koushalya den Rama Kaikeyi den Bharata Sumitra die Zwillinge Lakshmana und Shatrughana Als die Sohne herangewachsen sind ziehen Rama und sein Bruder Lakshmana auf die Bitte des Rishi Vishvamitra zusammen mit diesem aus um Damonen zu toten Dabei kommen sie auch an den Hof des Konigs Janaka von Videha der eine Tochter namens Sita hat Janaka stellt an jeden der um seine Tochter werben will eine Bedingung nur wer den Bogen der Familie den ein Ahne von Janaka vom Gott Shiva erhalten hat spannen kann dem wird Janaka seine Tochter zur Frau geben Rama stellt sich der Prufung an der schon viele vor ihm gescheitert sind und kann den Bogen muhelos spannen sodass er entzweibricht Er erhalt Sita zur Frau und ein grosses Hochzeitsfest wird am Hofe von Videha gefeiert nachdem Ramas Familie eingetroffen ist Auch die drei Bruder von Rama ehelichen Prinzessinnen aus Janakas Geschlecht Rama soll zum Kronprinzen und Mitregenten geweiht werden Hier greift Kaikeyi seine Stiefmutter mit Hilfe einer buckligen Sklavin ein um ihren Sohn Bharata zum Konig zu machen Durch Intrigen erreicht sie dass Rama fur 14 Jahre in die Verbannung geht begleitet von Sita und seinem Bruder Lakshmana Rama verrichtet zahlreiche gute Taten durch die Vernichtung von Damonen Rakshasas und Ungeheuern Mit Hilfe einer List entfuhrt der Damon Ravana Sita nach Lanka Rama bittet den Affenkonig Sugriva um Unterstutzung und dieser beauftragt seinen Minister Hanuman Rama zu helfen Im 5 Buch des Ramayana wird Hanumans legendarer Sprung uber das Meer zur Insel Lanka beschrieben Hanuman findet heraus dass sich Sita in Ravanas Gewalt in Lanka befindet Rama betet den Wassergott an ihm zu helfen die Brucke uberqueren zu konnen Dieser gibt ihm das Versprechen dass jeder Stein den sie ins Wasser legen wurden an der Oberflache bleibe und sie auf ihn Fuss setzen konnen So bauen sie eine gewaltig lange Brucke um auf die Insel zu gelangen Sie besiegen nach langen Kampfen Ravana und konnen Sita befreien Nach dem Ende der Verbannung ziehen Rama und Sita zuruck Bharata uberlasst ihnen freiwillig die Krone Rama zweifelt jedoch an Sitas Treue und verstosst sie Sita unterzieht sich der Feuerprobe d h sie steigt auf den Scheiterhaufen Sie besteht die Feuerprobe und wird Rama zuruckgegeben Damit schliesst das alte Gedicht das die Bucher zwei bis sechs umfasst Aufbau BearbeitenBuch Bala Kanda ब लक ण ड balakaṇḍa Buch der Kindheit Buch Ayodhya Kanda अय ध य क ण ड ayodhyakaṇḍa Buch von Ayodhya Ort des Prinzen Rama in Nordindien Buch Aranyaka Kanda आरण यकक ण ड araṇyakakaṇḍa Waldbuch Buch Kishkindha Kanda क ष क न ध क ण ड kiṣkindhakaṇḍa Buch von Kishkindha Ort des Affenprinzes Valin in Sudindien Buch Sundara Kanda स न दरक ण ड sundarakaṇḍa schones Buch Buch Yuddha Kanda य द धक ण ड yuddhakaṇḍa Buch der Schlacht Buch Uttara Kanda उत तरक ण ड uttarakaṇḍa letztes Buch Das Ramayana ist uns in mehreren Fassungen uberliefert die bedeutend voneinander abweichen Als spatere Zutat gilt das siebte Buch Uttarakanda Es schildert die Geschichte des Damonen Rakshasa Ravana und wie Sita erneut in Ungnade fallt und in der Einsiedelei von Valmiki Zwillinge gebiert Dort wachsen Kusha und Lava auch auf Bei einem Pferdeopfer lernt Rama die Sohne Sitas kennen als sie das Ramayana rezitieren Er erkennt dass Sita unschuldig ist mochte aber dass sie sich durch einen Schwur reinigt Alle Gotter kommen vom Himmel Sita faltet ihre Hande blickt auf die Erde und sagt sie habe nie an einen anderen Mann als Rama gedacht und Mutter Erde solle sich ihr offnen Als der Schwur geleistet ist erscheint ein himmlischer Thron aus der Erde heraus Rama bittet Mutter Erde ihm Sita zuruckzugeben aber vergeblich Kurz danach gibt Rama die Herrschaft an seine Sohne Kusha und Lava ab und fahrt in den Himmel wo er wieder zu Vishnu wird Als Inkarnation Vishnus wird Rama erst in spateren Fassungen des Ramayana gesehen In der Originalfassung Valmikis wird er als ganz normaler Mensch dargestellt jedoch als einer mit ungewohnlicher Kraft und vorbildlicher Herzensbildung Rama ist der mustergultige Mensch nach den Vorstellungen der Priester Sita gilt als Vorbild fur eheliche Treue Das Ramayana ist reich an sehr poetischen Episoden und hat seinen einheitlichen Charakter bewahrt obwohl es mehrfach uberarbeitet worden ist Zitat Bearbeiten Das Ramayana ist in Indien eine lebendige Kraft In Ubersetzungen und Bearbeitungen und auf jene vielfaltige Art in der Uberlieferungen und Legenden sich ausbreiten und Bestandteil der Lebensweise eines Volkes werden Jawaharlal NehruLiteratur BearbeitenTextausgabe Bearbeiten Valmiki Ramayaṇa Critical Edition Hgg v G H Bhatt u Umakant Premanand Shah 7 Bde Oriental Institute Baroda 1960 1975 The Valmiki Ramayaṇa according to Southern recension Hgg v T R Krishnacharya Kumbakonam 1905 Nachdruck 2 Bde Sri Satguru Publ Delhi 1982 Valmiki Ramayana Hgg v Gaspare Gorresio 7 Bde Parigi 1843 1867 Neuausgabe Indian Heritage Trust Madras 1980 1982 The Ramayaṇa of Valmiki With the commentary Tilaka of Rama Hgg v Kasinath Paṇdurang 2 Bde Nirṇaya Sagara Press Bombay 1888 Bombay Ausgabe Ubersetzungen Bearbeiten Valmiki Ramayaṇa Ubersetzung von Dirk E Buchner in einer geplanten siebenteiligen Gesamtfassung Band 1 Bala Kaṇḍa Govinda Verlag Zurich 2012 ISBN 978 3 905831 10 8 Band 2 Ayodhya Kaṇḍa Govinda Verlag Zurich 2013 ISBN 978 3 905831 23 8 Band 3 Araṇya Kaṇḍa Govinda Verlag Zurich 2014 ISBN 978 3 905831 37 5 Band 4 Kiṣkindha Kaṇḍa Govinda Verlag Zurich 2017 ISBN 978 3 905831 47 4 Valmiki Ramayana Die Geschichte vom Prinzen Rama der schonen Sita und dem Affen Hanuman Ubersetzung von Claudia Schmolders Nachwort von Gunter Metken Heyne Munchen 1996 ISBN 3 453 12000 0 Neuausgabe Hugendubel Munchen 2004 ISBN 3 89631 431 9 folgt der dreibandigen englischen Ubersetzung von Hari Prasas Shastri Ramayana die Geschichte vom Prinzen Rama der schonen Sita und Dem Grossen Affen Hanuman Ubersetzt und herausgegeben von Claudia Schmolders Diederichs Verlag Munchen 1994 ISBN 3 424 00745 5 Diederichs Gelbe Reihe Band 45 Indien Sekundarliteratur Bearbeiten Mandakranta Bose Hrsg The Ramayana Revisited Oxford University Press Oxford 2004 John L Brockington Righteous Rama The Evolution of an Epic Oxford University Press Delhi 1984 Helmuth von Glasenapp Zwei philosophische Ramayaṇas Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften und der Literatur Geistes und sozialwissenschaftliche Klasse Jahrgang 1951 Band 6 Verlag der Wissenschaften und der Literatur in Mainz in Kommission bei Franz Steiner Verlag Wiesbaden Hermann Jakobi Das Ramayaṇa Geschichte und Inhalt nebst Concordanz der gedruckten Recensionen Friedrich Cohen Bonn 1893 Nachdruck Wissenschaftliche Buchgesellschaft Darmstadt 1970 Paula Richman Hrsg Many Ramayaṇas The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia University of California Press Berkley 1991 Online verfugbar Leendert Antonius van Daalen Valmiki s Sanskrit Orientalia Rheno Traiectina XXV Brill Leiden 1980 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Ramayana Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Volltext englisch Komplette Ubersetzung des Ramayana transkribierter Sanskrittext auf der GRETIL Seite der Uni GottingenNormdaten Werk GND 4200969 8 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ramayana amp oldid 234498565