www.wikidata.de-de.nina.az
The Exterminating Angel ist eine Oper in drei Akten von Thomas Ades Musik mit einem Libretto von Tom Cairns und Thomas Ades nach dem 1962 erschienenen Spielfilm El angel exterminador von Luis Bunuel Sie wurde am 28 Juli 2016 im Rahmen der Salzburger Festspiele im Haus fur Mozart uraufgefuhrt OperndatenTitel The Exterminating AngelForm Oper in drei AktenOriginalsprache EnglischMusik Thomas AdesLibretto Tom Cairns und Thomas AdesLiterarische Vorlage Luis Bunuel El angel exterminadorUrauffuhrung 28 Juli 2016Ort der Urauffuhrung Haus fur Mozart SalzburgSpieldauer ca 2 StundenOrt und Zeit der Handlung Villa in einer unbenannten Stadt 1960er JahrePersonenDie Gastgeber 1 2 Edmundo de Nobile Tenor Lucia de Nobile seine Frau Sopran Ihre Gaste Leticia Maynar Opernsangerin hoher Koloratursopran Leonora Palma Mezzosopran Silvia de Avila junge verwitwete Mutter Sopran Francisco de Avila ihr Bruder Countertenor Blanca Delcado Pianistin Mezzosopran Alberto Roc ihr Ehemann Dirigent Bassbariton Beatriz Sopran Eduardo ihr Verlobter lyrischer Tenor Raul Yebenes Forscher Tenor Colonel Alvaro Gomez hoher Bariton Senor Russell alterer Mann Bassbariton Doktor Carlos Conde Bass Bedienstete Julio Butler Bariton Lucas Diener Tenor Enrique Kellner Tenor Pablo Koch Bariton Meni Dienstmadchen Sopran Camila Dienstmadchen Mezzosopran zwei Bedienstete Mezzosopran Tenor Ausserhalb des Hauses Padre Sanson Bariton Yoli Silvias Sohn Knabensopran Chor Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 1 3 Dritter Akt 2 Gestaltung 2 1 Musiknummern 2 2 Orchester 2 3 Libretto 2 4 Musik 3 Werkgeschichte 4 Aufnahmen 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDie Oper spielt in den 1960er Jahren in der Villa von Lucia und Edmundo de Nobile in der Calle de la Providencia einer unbenannten Stadt die an Mexiko Stadt erinnert 3 Das Ehepaar hat nach einem Opernbesuch einige vornehme Gaste darunter die Opernsangerin Leticia zum Abendessen eingeladen Zunachst beginnt der Abend abgesehen von der unerklarlichen Flucht des Dienstpersonals scheinbar normal Bald jedoch stellt sich heraus dass niemand in der Lage ist das Haus zu verlassen Die zu Beginn noch kultivierte Atmosphare weicht immer mehr aggressiven und barbarischen Verhaltensweisen Ein alterer Herr stirbt und ein junges Liebespaar nimmt sich das Leben Auch von der Strasse aus kann niemand zu den Eingeschlossenen vordringen Eine Losung findet sich erst als Leticia feststellt dass alle an derselben Position stehen wie am ersten Abend Die ursprunglichen Vorgange werden rekonstruiert und schliesslich verandert Entscheidend ist eine visionare Arie Leticias die sie am ersten Abend nicht gesungen hatte Erster Akt Bearbeiten Prolog Wahrend in der Ferne Glocken lauten werden einige Schafe in den Garten der Villa gefuhrt Szene 1 Vorzimmer Edmundo und Lucia de Nobile haben nach einem Opernbesuch Gaste zum Abendessen in ihre Villa eingeladen Bevor diese eintreffen laufen die Bediensteten davon Der Butler Julio versucht vergeblich die Flucht des Dieners Lucas zu verhindern Nicht einmal die Drohung mit Entlassung wirkt Szene 2 Kuche Die Dienstmadchen Meni und Camila und einige weitere Angestellte suchen noch nach einem Ausweg als die zwolf Gaste das Haus betreten Szene 3 Anstelle des abwesenden Lucas muss sich Julio darum kummern den Gasten die Mantel abzunehmen Diese werden einander vorgestellt der betagte Senor Russell die Pianistin Blanca Delcado samt Ehemann dem Dirigenten Alberto Roc sodann Colonel Alvaro Gomez Leonora Palma die Herzogin Silvia de Avila und ihr Bruder Francisco der Forscher Graf Raul Yebenes der Arzt Carlos Conde sowie die miteinander verlobten Eduardo und Beatriz Ehrengast ist die Sangerin Leticia Maynar Weitere Bedienstete fliehen Die Gaste treffen ein zweites Mal ein und stellen sich einander mit denselben Worten wie beim ersten Mal vor Szene 4 Esszimmer Nach etwas Smalltalk zwischen den Gasten prasentiert ihnen Nobile zwei Mal hintereinander die Sangerin Leticia die soeben noch die Titelrolle in Lucia di Lammermoor gesungen hatte Die Gastgeberin verkundet dass sie entgegen der Gepflogenheiten die Reihenfolge des Menus verandert habe Ragout Arie Als Julio das Essen hereinbringt fallt er damit hin Edmundo und Lucia behaupten dass sei ein absichtlicher Scherz und wurde das Unterhaltungsprogramm einleiten Senor Russell findet das nicht lustig Szene 5 Lucia fordert Julio auf den dressierten Baren noch nicht freizulassen sondern mit den Lammern in den Garten zu bringen Julio weist seine Arbeitgeberin auf merkwurdige Geschehnisse hin Lucia ist jedoch abgelenkt da sie den Koch Pablo dabei beobachtet sich aus dem Haus zu schleichen Zur Rede gestellt entgegnet dieser dass er nach seiner kranken Schwester sehen musse Da der Kellner Enrique und weitere Angestellte dieselbe Ausrede benutzen erkennt Lucia dass etwas nicht stimmen kann Sie kann ihre Leute jedoch nicht zuruckhalten Julio muss nun auch servieren Szene 6 Salon Beatriz und Eduardo flirten als hatten sie sich gerade erst kennengelernt Blanca spielt Klavier Leonora fordert Conde zum Tanz auf der jedoch behauptet nicht tanzen zu konnen Sie kusst ihn stattdessen leidenschaftlich Silvia sorgt sich um ihren kranklichen Bruder Francisco der unter Magengeschwuren leidet Auf Rauls Frage nach seiner Beziehung zu Leonora deutet Conde an dass sie todlich krank sei und sich als seine Patientin in ihn verliebt habe Alle loben Blancas Klavierspiel eine Komposition von Paradisi Den allgemeinen Wunsch nun auch einen Vortrag Leticias zu horen lehnt Russell ab da sie heute bereits genug gesungen habe Blanca und Silvia wollen sich verabschieden Blancas Gatte Roc ist jedoch bereits auf dem Sofa eingeschlafen und auch Silvia kann sich letztlich nicht zum Gehen entschliessen Szene 7 Garderobe Lucia und Alvaro wundern sich dass trotz der fortgeschrittenen Zeit noch niemand gegangen ist Die beiden haben ein heimliches Verhaltnis miteinander und kussen sich Szene 8 Salon Die anderen Gaste sitzen trage im Salon herum Edmundo verkundet dass sie gerne noch bleiben konnen Es seien Zimmer vorbereitet Obwohl einige der Gaste Termine haben bleiben alle und legen sich im Salon schlafen Eduardo und Beatriz verbringen ihre erste gemeinsame Nacht im Schrank Berceuse Zweiter Akt Bearbeiten Am nachsten Morgen erwachen die Gaste allmahlich und die Nobiles mussen fur Fruhstuck sorgen Silvia verkundet dass sie noch schlechter geschlafen habe als damals im entgleisten Nachtzug nach Nizza Conde untersucht Russell der wahrend der Nacht unter Atemnot litt und das Bewusstsein verlor Er stellt fest dass der alte Mann in wenigen Stunden tot glatzkopfig sein wird Julio erklart seiner Chefin dass es Probleme mit dem Fruhstuck gibt weil die Lieferanten nicht gekommen sind Als Lucia den Damen vorschlagt sich im Boudoir frisch zu machen wetten die Manner dass keine von ihnen den Raum verlassen werde Tatsachlich bleiben die Frauen verwirrt stehen Niemand hat eine Erklarung man erinnert sich aber an ahnliche Merkwurdigkeiten der vergangenen Nacht Blanca sorgt sich um ihre Kinder und ist uberrascht als Silvia die ebenfalls einen kleinen Sohn hat noch bleiben will Diese verlasst sich ganz auf dessen Privatlehrer Padre Sanson Schliesslich serviert Julio die Reste des Abendessens und Kaffee Francisco beschwert sich dass er Tee anstelle von Kaffeeloffeln gebracht hat Loffel Arie Julio bringt es jedoch nicht fertig zuruckzugehen um die richtigen Loffel zu holen Blanca bricht in Tranen aus und Conde fasst zusammen dass seit letzter Nacht niemand mehr den Raum verlassen konnte Blanca setzt sich wieder ans Klavier und beginnt verzweifelt zu singen Over the sea where is the way Conde sieht keine Moglichkeit Russell zu helfen da er keine Medizin dabei hat Er musste unbedingt aus dem Haus gebracht werden Der Kaffee ist inzwischen auch ausgegangen und allgemeine Panik breitet sich aus Der Doktor schlagt eine klinische Analyse vor um die Entscheidungsunfahigkeit zu uberwinden Alle machen sich gegenseitig Vorwurfe Leticia gibt Raul eine Ohrfeige Plotzlich erwacht Russell und verkundet dass er so glucklich sei dass er die Vernichtung nicht mehr sehen werde Beatriz will auf keinen Fall in dieser Gesellschaft sterben sondern zieht einen einsameren Tod zusammen mit Eduardo vor Wie drei Hexen visionieren Silvia Blanca und Leticia eine Klippe uber einem Fluss uber den ein Adler fliegt Witches trio When I lifted the lid Russell stirbt und wird von Conde und Alvaro beiseite geschafft Eduardo und Beatriz beobachten dies erschuttert bevor sie sich wieder ihrer Liebe zuwenden Dritter Akt Bearbeiten Szene 1 Ausserhalb des Hauses Polizisten haben das Haus abgesperrt Die Menschen auf der Strasse fuhlen sich hilflos Sie wollen den Eingesperrten helfen konnen aber nicht hinein Szene 2 Salon Julio und Raul gelingt es ein Wasserrohr aufzubrechen um den allgemeinen Durst zu stillen Conde warnt davor zu viel auf einmal zu trinken Blanca befurchtet dass ihre Leiden nur unnotig verlangert werden Es gibt auch nichts mehr zu essen und allmahlich zeigen sich Anzeichen von Wahnsinn Blanca kammt zwanghaft die Halfte ihrer Haare Francisco beschuldigt die anderen seine Magentabletten versteckt zu haben Er hat offensichtlich ein inzestuoses Verhaltnis mit seiner Schwester Silvia begonnen wofur ihn Raul zur Rede stellt Als Edmundo zu schlichten versucht gibt man ihm die Schuld an der Situation Leonora leidet unter so starken Schmerzen dass sie den Doktor anfleht sie zu toten Er muss ihr versprechen mit ihr nach Lourdes zu pilgern falls sie entkommen sollten Francisco kann die Geruche nicht mehr ertragen Blanca rieche wie eine Hyane und der Geruch von Russells Leiche sei am schlimmsten Er ruft aus dass er alle hasse und bricht zusammen Leonora gerat in geistige Umnachtung Sie fuhlt sich beobachtet und vermeint eine Hand herumwandern zu sehen Im Wahn verletzt sie Blancas Hand mit einem Messer Die anderen uberwaltigen und beruhigen sie Szene 3 Wiegenlied Eduardo und Beatriz haben in ihrem Schrank jegliches Zeitgefuhl verloren Sie beschliessen gemeinsam in den Tod zu gehen Szene 4 Leticia glaubt dass Roc sie vergewaltigen wollte Raul jedoch meint dass es der Oberst war Es kommt zu einer Prugelei Die Lammer und der Bar aus dem Garten zeigen sich im Salon Szene 5 Ausserhalb des Hauses Unter dem Vorwand einer Kontaminierung wurde die Villa in Quarantane gestellt Weiterhin kann niemand hinein Padre Sanson bringt Silvias Sohn Yoli herbei Die Menge verlangt dass der Junge in das Haus gehen soll Er ist dazu jedoch nicht fahig sondern bleibt unerklarlicherweise stehen und ruft verzweifelt nach seiner Mutter Szene 6 Im Haus haben die Gefangenen unterdessen die Lammer geschlachtet und braten sie auf einem Lagerfeuer aus Einrichtungsgegenstanden Leonora erzahlt von einer Vision die sie in der Nacht vor der Oper hatte Darin ermahnte sie eine Stimme die Schlussel nicht zu vergessen Sie bezieht das auf die Kabbala in der Objekte die die Tur zum Unbekannten offnen Schlussel genannt werden und glaubt dass ein Ritual die Losung sei Als der erste Versuch scheitert meint sie dazu sei das Blut eines Unschuldigen notig Im Schrank werden die Leichen von Eduardo und Beatriz gefunden Er kommt zu einer weiteren Auseinandersetzung zwischen Francisco und Raul Letzter wirft die Tablettenschachtel des ersteren hinaus Silvia singt ihrem kleinen Sohn Yoli ein Wiegenlied wahrend sie die Uberreste eines der Lammer liebkost Berceuse macabre It s very late now Der dressierte Bar erscheint im Salon Leonora glaubt dass der Gastgeber Nobile geopfert werden musse um die anderen zu befreien Obwohl der Conde und Gomez davor warnen stimmen die anderen zu Edmundo erklart sich schliesslich bereit zu dem Opfer Da hat Leticia eine andere Idee Ihr ist aufgefallen dass genau in diesem Augenblick alle auf derselben Position stehen wie zu Beginn ihrer Probleme Alle versuchen sich zu erinnern und die Situation nachzustellen Blanca sass am Klavier und spielte Paradisi Dass Leticia jedoch anschliessend auf ihren Vortrag verzichtete konnte die Ursache gewesen sein Dieses Mal singt daher sie eine visionare Arie Zion do you ask of my peace Tatsachlich ist es ihnen jetzt moglich das Haus zu verlassen Auf der Strasse treffen die Gaste auf die wartende Menge und Silvia kann ihren Sohn in die Arme schliessen Alle singen ein feierliches Requiem Solemn high requiem Set me free from eternal death Gestaltung BearbeitenMusiknummern Bearbeiten Die Video Ubertragung der Metropolitan Opera war in die folgenden Szenen und Musiknummern unterteilt 4 PrologErster Akt Szene 1 Vorzimmer Szene 2 Kuche Szene 3 Erster Eintritt der Gaste First entry of guests Zweiter Eintritt der Gaste Second entry of guests Szene 4 Esszimmer Nobiles erster Trinkspruch Nobile s first toast Nobiles zweiter Trinkspruch Nobile s second toast Szene 5 Szene 6 Salon Brava Blanca Szene 7 Garderobe Szene 8 Salon BerceuseZweiter Akt Zwischenspiel Interlude Szene 1 Salon Last night after the party Loffelarie Spoons aria Klavier Zwischenspiel Piano interlude Der Anfall des Doktors The doctor s fit Hexentrio Witches trio Die Uhr schlagt zwei The clock strikes two Dritter Akt Szene 1 Ausserhalb des Hauses Szene 2 Salon Obsessiv zwanghaftes Ballett Obsessive compulsive ballet Der Sturm bricht aus The storm breaks Franciscos Wutanfall Francisco s tantrum Zwischenspiel Interlude Szene 3 Wiegenlied Lullaby Szene 4 Zwischenspiel Die Schafe und der Bar Interlude The sheep and the bear Szene 5 Ausserhalb des Hauses Szene 6 Berceuse macabre Hexenbeschworung Witches incantation Leticias Lied Leticia s song Feierliches hohes Requiem Solemn high requiem Orchester Bearbeiten Die Oper verlangt ein grosses Orchester mit einigen ungewohnlichen Instrumenten darunter die aus Werken Olivier Messiaens bekannten Ondes Martenot Glocken umfangreiches Schlagwerk eine Sologitarre und acht Miniatur Geigen 5 Die vollstandige Besetzung sieht die folgenden Instrumente vor 2 Holzblaser drei Floten 2 auch Piccolo und Bassflote 3 auch Piccolo und Altflote drei Oboen 3 auch Englischhorn drei Klarinetten 3 auch Bassklarinette drei Fagotte 3 auch Kontraforte oder Kontrafagott mit tiefem A Blechblaser vier Horner alle optional auch Wagnertuba drei Trompeten drei Posaunen Tuba Pauken und Rototoms Schlagzeug vier Spieler Glockenspiel Xylophon Rohrenglocken sechs antike Zimbeln kleine Steel Drum vier Saucepans vier gestimmte Gongs zwei Plattenglocken Bassglocke Zeitung kleiner Glockenturm metallenes Windspiel Kastagnetten Kastagnetten befestigt Maracas klein und gross Metall Maracas Doppel Guiro hoch und tief Cabasa kleine Peitsche Door slam oder grosse Peitsche kleiner Amboss kleiner Holzblock kleine Ratsche Tamburin kleines Bongo Schlitztrommel tief Tavola Waschbrett Lowengebrull zwei grosse Steine zwei Spring coils Triangel kleine Kuhglocke Paarbecken zwei hangende Becken klein und gross Hi Hat zwei Sizzle Becken Tamtam Kleine Trommel Tenortrommel Kickdrum grosse Trommel mit Becken vier Spieler ausserhalb der Szene fur acht Kirchenglocken oder Bass Handglocken acht bis zehn Spieler fur Massen Trommeln Militartrommeln kleine tragbare grosse Trommeln oder Quints Klavier 6 Flugel Harfe Gitarre Ondes Martenot Streicher zwolf Violinen 1 zehn Violinen 2 acht Bratschen sechs Violoncelli sechs Kontrabasse acht Violinen bzw die beiden ersten Pulte beider Abteilungen auch 1 32 Violinen Libretto Bearbeiten Obwohl das Opernlibretto der Filmvorlage eng folgt enthalt es einige dramaturgische Abweichungen Insbesondere die eingefugten Arien und Ensemblestucke stehen ahnlich wie diejenigen in den Passionen Johann Sebastian Bachs kommentierend neben der Handlung und bieten tieferen Zugang zu den Emotionen der Charaktere Die Handlung wird an diesen Stellen gleichsam angehalten 6 Wie im Film wird auch in der Oper keine rationale Erklarung fur das Geschehen gegeben Entsprechend der Antwort Rauls auf eine entsprechende Frage Alvaros muss man sich mit der Aussage Es gibt keine Erklarung zufriedengeben 6 Trotz der abschliessenden Befreiung der Gaste bleibt das Ende unsicher Die Glocken die hier wie schon zu Beginn des Werks ertonen scheinen das Kriegsrecht einzuleiten das musikalisch bereits im Zwischenspiel nach dem ersten Akt angedeutet wurde Dass in Ades Partitur ein abschliessender Doppelstrich fehlt konnte auf einen endlosen Zyklus hinweisen Moglicherweise wendet sich der Wurgeengel auch als nachstes dem Publikum zu 6 Musik Bearbeiten Die Ragout Arie der Gastgeberin Lucia am Anfang der Oper deutet ahnlich wie Ravels La Valse auf den Zusammenbruch der sozialen Ordnung hin Die Partitur enthalt eine Vielzahl von Anspielungen an vergangene Musikstile Blancas Klaviervariationen und ihr Lied Over the sea erinnern an den Stil des Barocks 6 Der Kritiker des Guardian erkannte in der Musik Stilelemente von Wagner bis Mussorgski Bartok Nielsen Ravel Schostakowitsch und Nancarrow von der Chanson des 12 Jahrhunderts bis zur Chaconne und der Chorpolyphonie uber den Flamenco und Strawinsky vorwarts in Melodie und ruckwarts in Dissonanz 7 Zeitlos gestaltet sind die Liebesszenen zwischen Beatriz und Eduardo 6 deren Duett mit einem doppelten Liebestod verglichen wurde 3 Meditative Ruhepunkte bieten die Darstellungen der Beziehung von Francisco und seiner Schwester sowie der wollustigen Abhangigkeit Leonoras von ihrem Arzt Carlos Conde Ausserhalb dieser Stellen ist die Musik in standigem Fluss begriffen Die Einzelnoten verschmelzen in Glissandi Intensiviert wird dies durch den Einsatz der Ondes Martenot die an einer Stelle laut Spielanweisung das Orchester verschlucken sollen Dieses Instrument setzt Ades nach eigener Aussage als Symbol fur den Wurgeengel ein Es erklingt immer dann wenn eine Person etwas sagt dass zur Situation der Unbeweglichkeit beitragt whenever a figure says something that contributes to the situation of immobility Beispiele hierfur sind das vielfach wiederholte Wort enchanted wahrend der doppelten Begrussung zu Beginn oder Lucias Bekanntgabe dass das Unterhaltungsprogramm eingeleitet sei tonight s entertainment has begun Letztere erhalt durch den Einsatz des Instruments einen ironischen Unterton Wahrend der Kadenz von Blancas Arie soll die Stimme des Engels nicht durch den menschlichen Willen kontrolliert sein not controlled by human will 6 Leticias visionare Arie Zion do you ask of my peace auf Worte des sephardischen Philosophen und Dichters Jehuda ha Levi vom Anfang des 12 Jahrhunderts leitet das Ende des Wurgeengels ein Die Ondes Martenot und die tiefen Blechblaser Wagnertuben und Posaunen erstummen hier 6 Das Motiv der im Zwischenspiel nach dem ersten Akt spielenden donnernden Trommeln basiert auf einem Karwochen Ritual aus Bunuels Heimatstadt 8 Die in der Urauffuhrungsproduktion von Audrey Luna gesungene Partie der Opernsangerin Leticia reicht bis zum a hinauf Dies ist der hochste dokumentierte Gesangston in der Geschichte der Metropolitan Opera Er erklingt direkt zu Beginn ihres Auftritts beim Empfang der Gaste und dessen surrealer Wiederholung 9 Werkgeschichte BearbeitenThomas Ades dritte Oper The Exterminating Angel entstand im Auftrag und als Koproduktion der Salzburger Festspiele des Royal Opera House Covent Garden in London der Metropolitan Opera New York und der Kongelige Opera Kopenhagen Das Libretto basiert auf dem surrealistischen Film Der Wurgeengel von Luis Bunuel aus dem Jahr 1962 Der Komponist und der Regisseur der Urauffuhrungsproduktion Tom Cairns richteten das Libretto nach dessen Drehbuch ein 10 Die Idee eine Opernadaption dieses Films zu schreiben hatte Ades bereits bevor er mit der Arbeit an seiner Vorgangeroper The Tempest begann 6 Die Verhandlungen uber die benotigten Rechte begannen schon 2001 konnten aber erst 2011 vollstandig gelost werden Cairns begann 2009 mit der Arbeit am Libretto Der Kompositionsauftrag lag 2011 vor und die Arbeiten an Partitur und Libretto waren 2015 abgeschlossen 11 1fDie Autoren reduzierten sowohl die Anzahl der Hauptfiguren von 21 auf 15 12 als auch die Textzeilen des Drehbuchs um den Charakteren die notige Zeit zu geben die ursprunglich gesprochenen Texte gesanglich darzustellen Dennoch waren sie am Ende uberrascht wie nah ihre Fassung dem Drehbuch geblieben war Fur die hinzugefugten Arien und Ensemblesatze nutzten die Autoren Gedichte Bunuels aus den 1920er Jahren 6 Einen detaillierten Vergleich von Film Vorlage und Oper veroffentlichte Edward Venn 2017 Er untersuchte in seinem Artikel auch die Bedeutung der Repetitionen in dem Werk 11 Die Urauffuhrung fand zum Auftakt der Salzburger Festspiele 10 am 28 Juli 2016 im Haus fur Mozart statt Der Komponist selbst leitete den Salzburger Bachchor und das ORF Radio Symphonieorchester Wien Tom Cairns fuhrte Regie Hildegard Bechtler entwarf die Buhne und die Kostume Jon Clark war fur das Lichtdesign zustandig Tal Yarden fur die Projektionen und Amir Hosseinpour fur die Choreografie Es sangen Charles Workman Edmundo de Nobile Amanda Echalaz Lucia de Nobile Audrey Luna Leticia Maynar Anne Sofie von Otter Leonora Palma Sally Matthews Silvia de Avila Iestyn Davies Francisco de Avila Christine Rice Blanca Delcado Thomas Allen Alberto Roc Sophie Bevan Beatriz Ed Lyon Eduardo Frederic Antoun Raul Yebenes David Adam Moore Colonel Alvaro Gomez Sten Byriel Senor Russell John Tomlinson Doktor Carlos Conde Morgan Moody Julio John Irvin Lucas Franz Gurtelschmied Enrique Rafael Fingerlos Pablo Frances Pappas Meni Anna Maria Dur Camila und Cheyne Davidson Padre Sanson 12 Die Produktion erhielt hervorragende Kritiken und wurde bei den International Opera Awards 2017 als beste Urauffuhrung ausgezeichnet 13 Im April und Mai 2017 wurde die Produktion im Royal Opera House gezeigt im Oktober und November desselben Jahres an der Metropolitan Opera und im April und Mai 2018 an der Kongelige Opera 14 Aufnahmen Bearbeiten18 November 2017 Thomas Ades Dirigent Tom Cairns Inszenierung Hildegard Bechtler Buhne und Kostume Jon Clark Lichtdesign Tal Yarden Projektionen Amir Hosseinpour Choreografie Chor und Orchester der Metropolitan Opera Joseph Kaiser Edmundo de Nobile Amanda Echalaz Lucia de Nobile Audrey Luna Leticia Maynar Alice Coote Leonora Palma Sally Matthews Silvia de Avila Iestyn Davies Francisco de Avila Christine Rice Blanca Delcado Rodney Gilfry Alberto Roc Sophie Bevan Beatriz David Portillo Eduardo Frederic Antoun Raul Yebenes David Adam Moore Colonel Alvaro Gomez Kevin Burdette Senor Russell John Tomlinson Doktor Carlos Conde Christian Van Horn Julio John Irvin Lucas Ian Koziara Enrique Paul Corona Pablo Mary Dunleavy Meni Catherine Cook Camila Andrea Coleman und Marc Persing zwei Bedienstete Jeff Mattsey Padre Sanson Lucas Mann Yoli Cynthia Millar Ondes Martenot Live aus der Metropolitan Opera New York Videostream auf der Website der Metropolitan Opera 4 1 Literatur BearbeitenEdward Venn Thomas Ades s The Exterminating Angel In Tempo Volume 71 Issue 280 April 2017 Cambridge University Press 2017 S 21 46 ISSN 0040 2982 doi 10 1017 S0040298217000067 Weblinks BearbeitenProgrammheft der Metropolitan Opera Spielzeit 2017 2018 PDF Memento vom 30 Oktober 2017 im Internet Archive Mehrere Artikel uber die Oper auf der Website des Royal Opera House Covent Garden LondonEinzelnachweise Bearbeiten a b Programmheft der Metropolitan Opera Spielzeit 2017 2018 PDF Memento vom 30 Oktober 2017 im Internet Archive a b The Exterminating Angel In Thomas Ades Brochure October 2017 PDF Faber Music S 5 a b In Focus In Programmheft der Metropolitan Opera Spielzeit 2017 2018 PDF Memento vom 30 Oktober 2017 im Internet Archive S 38 38A a b Video der Oper auf der Website der Metropolitan Opera abgerufen am 26 September 2019 Alex Ross An Explosive Opera of The Exterminating Angel Rezension der Urauffuhrung in Salzburg 2016 In The New Yorker 15 August 2016 abgerufen am 30 September 2019 a b c d e f g h i Gavin Plumley Program Note In Programmheft der Metropolitan Opera Spielzeit 2017 2018 PDF Memento vom 30 Oktober 2017 im Internet Archive S 38B 38D Fiona Maddocks The Exterminating Angel review a turning point for Ades and opera Rezension der Urauffuhrung in Salzburg 2016 In The Guardian 31 Juli 2016 abgerufen am 30 September 2019 Kate Hopkins Opera Essentials Thomas Ades s The Exterminating Angel auf der Website des Royal Opera House abgerufen am 30 September 2019 Zachary Woolfe At the Met Opera a Note So High It s Never Been Sung Before Rezension der Auffuhrung in New York 2017 In The New York Times 7 November 2017 abgerufen am 30 September 2019 a b Meret Forster Kritik Salzburger Festspiele The Exterminating Angel von Thomas Ades Beitrag vom 28 Juli 2016 auf BR Klassik abgerufen am 29 September 2019 a b Edward Venn Thomas Ades s The Exterminating Angel In Tempo Volume 71 Issue 280 April 2017 Cambridge University Press 2017 S 21 46 ISSN 0040 2982 doi 10 1017 S0040298217000067 a b Thomas Ades The Exterminating Angel im Programm der Salzburger Festspiele abgerufen am 30 September 2019 Marijan Zlobec The Exterminating Angel by Thomas Ades wins Opera Award abgerufen am 30 September 2019 Werkinformationen auf der Website des Komponisten Thomas Ades abgerufen am 29 September 2019 Normdaten Werk GND 1179149440 lobid OGND AKS LCCN no2017047812 VIAF 6758149296167380670009 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title The Exterminating Angel amp oldid 236129349