www.wikidata.de-de.nina.az
Lea Goldberg hebraisch לאה גולדברג geboren am 29 Mai 1911 in Konigsberg i Pr gestorben am 15 Januar 1970 in Jerusalem war eine litauisch israelische Dichterin Schriftstellerin Ubersetzerin Literaturwissenschaftlerin und Kinderbuchautorin Sie gehorte zu den fuhrenden Intellektuellen Israels Sie sprach sieben Sprachen und ubersetzte zahlreiche Werke europaischer Autoren in die hebraische Sprache David Eldan Lea Goldberg 1946 Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Wirken 3 Briefe von einer imaginaren Reise 4 Auszeichnungen 5 Gedichte 5 1 Gedicht II 5 2 Gedicht III 6 Werke in deutscher Ubersetzung 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseLeben BearbeitenGoldberg entstammte einer Familie litauischer Juden aus Kaunas im Russischen Kaiserreich Ihre Mutter reiste jedoch nach Konigsberg in Ostpreussen um die Tochter unter besseren medizinischen Umstanden zur Welt zu bringen Im Ersten Weltkrieg wurde die Familie nach Russland deportiert Dort wurde ihr Vater Avraham Goldberg Lebensdaten unbekannt wegen des unbegrundeten Verdachts auf Spionage so schwer misshandelt und gefoltert dass er mit bleibenden seelischen Problemen belastet war Sie fuhrten zur Scheidung seiner Ehe 1 Nach der Oktoberrevolution kehrte Lea nach Kaunas zuruck wo sie das hebraische Gymnasium besuchte und Hebraisch und Deutsch lernte Nach dem Abitur studierte sie an der Universitat Litauens semitische Sprachen Geschichte und Padagogik Sie wechselte an die Friedrich Wilhelms Universitat zu Berlin und wurde 1933 an der Rheinischen Friedrich Wilhelms Universitat Bonn zur Dr phil promoviert mit einer Arbeit uber die Handschriften des Samaritanischen Targums der Ubersetzung des Samaritanischen Pentateuchs ins Aramaische 2 1935 ging sie in der Alija nach Tel Aviv im Volkerbundsmandat fur Palastina ein wo sie als literarische Beraterin des Nationaltheaters Habimah arbeitete Ausserdem wurde sie Mitarbeiterin der Verlagsgesellschaft Sifriyat Po alim sowie der Zeitungen Haaretz Davar und Al Ha Mishmar Sie gehorte wie beispielsweise auch Moshe Lifshits Israel Zmora und Jocheved Bat Miriam zur Shlonsky Gruppe einem Zusammenschluss zeitgenossischer israelischer Dichter um Avraham Shlonsky 1954 avancierte sie zur Dozentin an der Hebraischen Universitat Jerusalem und leitete ab 1963 die dortige Abteilung fur vergleichende Literaturwissenschaften Ihre Mutter Tsila Goldberg 1885 1982 war ihr 1936 nach Palastina gefolgt Der Vater war in Litauen geblieben Mutter und Tochter lebten zusammen bis Lea Goldberg im Alter von 58 Jahren einer Krebserkrankung erlag Wirken Bearbeiten nbsp Lea Goldberg 1964Schon als Schulerin publizierte Lea Goldberg hebraische Gedichte Spater wurde sie eine vielseitige Autorin die sowohl Lyrik Literaturkritiken Kinderbucher aber auch Prosa fur Erwachsene verfasste Der Schwerpunkt ihrer Tatigkeit als Ubersetzerin lag bei italienischen und russischen Autoren zum Beispiel Francesco Petrarca und Dante Alighieri Sie ubersetzte Krieg und Frieden von Leo Tolstoi aber auch Werke von Charles Baudelaire und Rainer Maria Rilke Goldberg bevorzugte einen unkomplizierten Stil dessen Bilder wie sie es selbst in einem Gedicht beschrieb klarsichtig und transparent sind Vermutlich hat das zu ihrem grossen Erfolg im Bereich der Kinder und Jugendliteratur beigetragen und dazu gefuhrt dass Generationen israelischer Kinder mit ihren Texten gross geworden sind Ihre Bucher fur Erwachsene beschaftigen sich oft mit Liebe Einsamkeit tragischem Scheitern Alter und Tod Thematisch greift sie dabei sowohl auf europaische als auch auf typisch judische Figuren und Bilder zuruck Lea Goldberg war eine vielseitige Autorin Ab 1935 schrieb sie mehr als 20 Kinderbucher und wohl ebenso viele Gedichtbande und Bucher fur Erwachsene Als Beispiele seien Shibolet Yerukat ha Ayin Ba alat Ha Armon At Telchi ba sadeh sowie Dan Ve Dina Metaylim be Tel Aviv Harpatkah Ba Midbar und Ma Nishkaf be Haloni genannt Ihre Werke wurden in mehr als 25 Sprachen ubersetzt darunter Englisch Spanisch Deutsch Russisch Polnisch Koreanisch Telugu Tamil und viele weitere Sprachen Indiens Briefe von einer imaginaren Reise BearbeitenDas Buch Briefe von einer imaginaren Reise 1937 hebraisch מכתבים מנסיעה מדומה ist einer der wenigen Texte Goldbergs die in deutscher Ubersetzung vorliegen Es schildert die imaginare Flucht einer jungen Frau Ruth vor einer unglucklichen Liebe In der Phantasie fuhrt ihr Weg durchs Berlin der fruhen 1930er Jahre von dort nach Brussel Ostende Paris und Marseille Ihre personlichen Empfindungen vermischen sich mit philosophischen Betrachtungen zu Literatur und Kunst sowie Schilderungen der Zustande im Europa der heraufdrauenden Katastrophe So sprechen diese Briefe nicht nur von der Liebe Ruths zu Immanuel sondern auch von der grossen Liebe vieler Juden zur europaischen Kultur 3 Auszeichnungen BearbeitenArthur Ruppin Preis 1949 4 Israel Preis fur Literatur postum 1970 Gedichte Bearbeiten nbsp Songs of My Beloved CountryZwei Gedichte aus Drei Lieder am Ende des Weges 5 Gedicht II Bearbeiten Lehre mich mein Gott zu segnen und zu beten Des welken Blatts Geheimnis den Glanz der reifen Frucht Die Freiheit dann zu sehen fuhlen atmen Zu wissen hoffen scheitern Lehre meine Lippen zu segnen und zu loben Wenn deine Zeit am Morgen und am Abend sich erneuert Damit mein Tag nicht sei wie gestern und vorgestern Damit mein Tag nicht zur Gewohnheit werde Gedicht III Bearbeiten Du sagtest Ein Tag jagt den Tag und eine Nacht die andre Siehe es kommen Tage sagtest du im Herzen An deinem Fenster wirst du Abende und Morgen sehen Und sagen Es gibt nichts Neues unter der Sonne Und nun bist du geworden alt und lebenssatt Gezahlt sind deine Tage und vielfach abgemessen Nun weisst du Jeder Tag ist der letzte unter der Sonne Und weisst auch Jeder Tag ist neu unter der Sonne Werke in deutscher Ubersetzung BearbeitenBriefe von einer imaginaren Reise Aus dem Hebraischen von Lydia Bohmer Judischer Verlag Frankfurt am Main 2003 ISBN 3 633 54192 6 Zimmer frei im Haus der Tiere Aus dem Hebraischen von Mirjam Pressler Illustrationen Nancy Cote Ariella Verlag Berlin 2011 ISBN 978 3 9813825 2 5 Eli aus Israel Eli bor i Israel 1964 im Rahmen der Reihe Kinder unserer Erde von Anna Riwkin Brick fur die Goldberg in Israel auch als Ubersetzerin tatig war beim Oetinger Verlag Hamburg Gedichte Aus dem Hebraischen von Gundula Schiffer In Akzente Zeitschrift fur Literatur Hg Michael Kruger Heft 4 August 2012 S 351 361 6 In einem Land zwischen Schnee und Disteln Friederike Heimann uber Gedichte Goldbergs in der Ubers Schiffers in ReLU Rezensionszeitschrift 14 2013 Verluste Antonia gewidmet Aus dem Hebraischen und mit einem Nachwort herausgegeben von Gundula Schiffer Arco Wuppertal 2016 Literatur BearbeitenLexikon der Weltliteratur Alfred Kroner Stuttgart 1995 ISBN 3 520 80702 5 Tuvia Rubner Mit dieser Nacht und all ihrem Schweigen Lea Goldberg 1911 1970 In Norbert Oellers Hrsg Manche Worte strahlen Deutsch judische Dichterinnen des 20 Jahrhunderts Erkelenz 1999 ISBN 3 932483 07 3 S 83 109 Werner Roder Herbert A Strauss Hrsg Biographisches Handbuch der deutschsprachigen Emigration nach 1933 International Biographical Dictionary of Central European Emigres 1933 1945 Saur Munchen 1983 ISBN 3 598 10089 2 Vol 2 1 S 389 Yfaat Weiss Lea Goldberg Lehrjahre in Deutschland 1930 1933 Aus dem Hebraischen von Liliane Meilinger Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 2010 ISBN 978 3 525 35099 7 Goldberg Lea In Ernst Fischer Verleger Buchhandler amp Antiquare aus Deutschland und Osterreich in der Emigration nach 1933 Ein biographisches Handbuch Elbingen Verband Deutscher Antiquare 2011 S 97 Natasha Gordinsky Ein elend schones Land Gattung und Gedachtnis in Lea Goldbergs hebraischer Literatur Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 2019 ISBN 978 3 525 37081 0 Annette Wolf Rooted and Uprooted Leah Goldberg in Europe In Efrat Gal Ed Natasha Gordinsky Sabine Koller Yfaat Weiss Hrsg In Thier Surroundings Localizing Modern Jewish Literatures in Eastern Europe Vandenhoeck amp Ruprecht 2022 2023 ISBN 978 3 666 30611 2 digital S 225 233 englisch kostenfreier Volltext im Open Access Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Leah Goldberg Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Literatur von und uber Lea Goldberg im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Ma ayan Harel Lea Goldberg Jewish Women A Comprehensive Historical Encyclopedia In Jewish Women s Archive Verfolgung und Auswanderung deutschsprachiger Sprachforscher 1933 1945 Utz MaasEinzelnachweise Bearbeiten Klaus Weigelt in einer fremden Stadt zutiefst zu Hause in der Fremde Konigsberger Burgerbrief Nr 88 Winter 2016 S 50 51 Lea Goldberg Das samaritanische Pentateuchtargum Eine Untersuchung seiner handschriftlichen Quellen Bonner Orientalistische Studien 11 Kohlhammer Verlag Stuttgart 1935 Klappentext des Buches Judischer Verlag im Suhrkamp Verlag Frankfurt 2003 Reportage auf Hebraisch uber die Zeremonie Aus Lieder am Ende des Weges שירי סוף הדרך Ubersetzung Benutzer Khatschaturjan auf den beiden ff Seiten Erlauterungen der UbersetzerinNormdaten Person GND 122549074 lobid OGND AKS LCCN n50034543 VIAF 12434988 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Goldberg LeaALTERNATIVNAMEN Goldberg LeahKURZBESCHREIBUNG litauisch israelische AutorinGEBURTSDATUM 29 Mai 1911GEBURTSORT Konigsberg Preussen STERBEDATUM 15 Januar 1970STERBEORT Jerusalem Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Lea Goldberg amp oldid 232697482