www.wikidata.de-de.nina.az
Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig Weitere Bedeutungen sind unter Beowulf Begriffsklarung aufgefuhrt Beowulf ˈbeːoˌwʊlf moglicherweise altenglisch fur Bienen Wolf Kenning fur Bar ist ein fruhmittelalterliches episches Heldengedicht in angelsachsischen Stabreimen Mit seinen 3182 Versen stellt es das bedeutendste erhaltene Einzelwerk angelsachsischer Sprache dar gleichzeitig macht es zehn Prozent des gesamten erhaltenen Textguts dieser Sprachform aus Das Epos entstand vermutlich nach dem Jahr 700 und spielt in der Zeit vor 600 n Chr in Skandinavien Wie bei vielen anderen mittelalterlichen Texten ist fur das Epos kein zeitgenossischer Titel uberliefert seit dem 19 Jahrhundert ist der Name des Helden Beowulf als Name des Gedichts in Gebrauch Erste Seite der Beowulf Handschrift mit den Anfangsworten Hwaet We Gardena Hort Denkwurd ger Taten 1 Inhaltsverzeichnis 1 Uberlieferung und Entstehung 2 Das Epos 2 1 Historischer Hintergrund 2 2 Inhalt 2 2 1 Erster Kampf Grendel 2 2 2 Zweiter Kampf Grendels Mutter 2 2 3 Dritter Kampf Der Drache 2 3 Interpretation 3 Rezeption 3 1 Literatur 3 2 Film 3 3 Musik 3 4 Computerspiele 3 5 Gesellschaftlicher oder politischer Bezug auf Beowulf 4 Editionen 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseUberlieferung und Entstehung BearbeitenBeowulf ist nur in einer einzigen in der British Library aufbewahrten Handschrift uberliefert Diese von zwei Schreibern kopierte Sammelhandschrift der nach seinem Vorbesitzer Laurence Nowell benannte Nowell Codex bildet zusammen mit dem Southwick Codex den Band mit der Signatur Cotton Vitellius A XV Der Nowell Codex enthalt daneben noch vier weitere altenglische Prosa und Verstexte unter anderem das nur fragmentarisch erhaltene Gedicht Judith Der Codex befand sich fruher in der Bibliothek des Handschriftensammlers Sir Robert Bruce Cotton der Cotton Library wo er 1731 beim Brand des Ashburnham House Westminster beschadigt wurde Der islandische Gelehrte Grimur Jonsson Thorkelin liess 1787 vom British Museum eine erste Abschrift des Manuskriptes anfertigen und erstellte wohl 1789 selbst eine zweite Aufgrund des inzwischen weiter verschlechterten Zustands des einzigen Textzeugen sind diese Abschriften in der modernen Forschung von grosser Bedeutung Als Entstehungsdatum des Nowell Codex wird aufgrund von palaographischen Indizien die Zeit um das Jahr 1000 angenommen 2 das Gedicht selbst durfte jedoch alter sein Der Entstehungszeitpunkt des Gedichts ist in der Forschung umstritten Altertumliche Worter im Text lassen eine Entstehung in der ersten Halfte des 8 Jahrhunderts moglich erscheinen aber auch etwas spatere Daten bis hin zur Zeitgleichheit mit der Entstehung des Manuskripts werden diskutiert Das altenglische Epos ist vornehmlich im westsachsischen Dialekt Spatwestsachsisch verfasst weist aber Spuren von anderen Dialekten des Angelsachsischen auf Es gibt Hinweise darauf dass das Epos ursprunglich in einem Dialekt der Angeln wahrscheinlich in Merzisch verfasst war 3 Muster Vers 333 355 Originalfassung Deutsche UbersetzungHwanon ferigead ge faette scyldas Woher die schimmernden Schilde fuhrt ihr graege syrcan ond grimhelmas Die Brunnen grau die bergenden Helme heresceafta heap Ic eom Hrodgares Der Heerschafte Menge Bei Hrodgar bin ichar ond ombiht ne seah ic eltheodig In Amt und Dienst Auslander schaut ich thus manige men modiglicran Kaum so viele von kuhnerem Aussehen wen ic thaet ge for wlenco nalles for wraecsidum Nicht Achtung mein ich nur edler Mutac for higethrymmum Hrodgar sohton Und Heldensinn fuhrt euch in Hrodgars Saal Him tha ellenrof andswarode Erwidernd sprach der Wettermarkerwlanc Wedera leod word aefter spraec Kuhner Hauptling der kraftberuhmte heard under helme We synt Higelaces Unterm Helm hervor An Hygelacs Tafelbeodgeneatas Beowulf is min nama Brechen wir Brot Beowulf heiss ich wille ic asecgan sunu Healfdenes Sagen will ich dem Sohn des Healfdene maerum theodne min aerende Dem ruhmlichen Konig der Reise Absicht aldre thinum gif he us geunnan wile Falls dein wurdiger Furst es gewahren will thaet we hine swa godne gretan moton Dass dem Edlen wir vor das Antlitz treten Wulfgar mathelode thaet waes Wendla leod Wulfgar sagte der Wendlen Furst waes his modsefa manegum gecyded Sein mutiger Sinn war manchem bekannt wig ond wisdom Ic thaes wine Deniga Seine Kuhnheit und Klugheit Den Konig der Danen frean Scildinga frinan wille Den Fursten der Scyldinge fragen will ich beaga bryttan swa thu bena eart Den Brecher der Ringe die Bitte erfullend theoden maerne ymb thinne sid Dem edlen Herrscher dein Anliegen melden ond the tha andsware aedre gecydan Und eiligst dann dir die Antwort kunden de me se goda agifan thenced Die der Gutige mir zu geben geruht Das Epos BearbeitenHistorischer Hintergrund Bearbeiten Das nach heutigen Massstaben fiktionale Gedicht ist in das historische Umfeld Danemarks und Schwedens des 5 und 6 Jahrhunderts eingebettet spielt also nicht in England Als heroische Dichtung reflektiert das Epos Vorzeitkunde und bezieht sich auf historische Personen Hygelac Offa und Ereignisse Schlacht von Finnsburg Nach England gelangte der Sagenstoff vermutlich zusammen mit den Angeln den Auswanderern vom Kontinent die ab dem 5 Jahrhundert England besiedelten Die Erzahlung folgt dem Schicksal des jungen Helden Beowulf vom Volk der Geatas deren Konig anfangs noch Hygelac ist Die Geatas sind gemass Forschung wahrscheinlich mit den Gauten zu identifizieren alternativ konnten Goten oder auch Juten gemeint sein Als dichterisch intendierter Aktionsraum wurde unter anderem der Ort Gammel Lejre auf der danischen Insel Seeland erwogen 4 5 Inhalt Bearbeiten Der Protagonist Beowulf ein Held der Gauten fahrt mit 14 Gefahrten nach Danemark zu Konig Hrothgar um ihm beizustehen Die grosse Halle des danischen Konigs Heorot wird von Grendel einem menschenverschlingenden Ungeheuer heimgesucht In zwei Kampfen totet Beowulf zunachst Grendel mit blossen Handen und danach dessen auf Rache sinnende Mutter mit dem Schwert eines Riesen das er in ihrer Wohnstatt findet Hrothgar zeichnet Beowulf durch reiche Gastgeschenke aus Der zweite Teil des Gedichts spielt viele Jahre spater Der zum Konig der Gauten Geatas und Erbe des danischen Reiches aufgestiegene Beowulf sieht sich einem feuerspeienden Drachen gegenuber der sein Land verwustet da ihm sein Goldschatz Hort aus einem Grabhugel gestohlen wurde Der Held attackiert den Drachen mit Hilfe einer Schar Mitstreiter und Bediensteter erfolglos Beowulf entscheidet sich dem Drachen in dessen Versteck in Earnanaes zu folgen aber nur sein junger schwedischer Verwandter Wiglaf wagt es ihn dorthin zu begleiten Beowulf erschlagt schliesslich den Drachen wird im Kampf aber todlich verwundet Er wird in einem Grabhugel in der Nahe des Meeres beigesetzt Erster Kampf Grendel Bearbeiten Beowulf beginnt mit der Geschichte Konig Hrodgars der die grosse Halle Heorot fur sein Volk errichten liess In ihr verbringen er seine Ehefrau Wealhtheow und seine Krieger ihre Zeit mit Singen und Feiern bis Grendel ein trollartiges Monster das vom Larm aus der Halle geplagt wird die Menschen dort angreift und viele Krieger Hrodgars im Schlaf totet und verschlingt Aber Grendel greift niemals Hrodgars Thron selbst an da dieser von der Kraft Gottes geschutzt wird Hrodgar und seine Leute hilflos gegen die Angriffe Grendels verlassen Heorot Beowulf ein junger Krieger aus Gautland hort von Hrodgars Kummer und mit der Erlaubnis seines Konigs bricht er aus seinem Heimatland auf um Hrodgar zu helfen Beowulf und seine Manner verbringen die Nacht in Heorot Beowulf tragt keine Waffe da dies ein ungleicher Vorteil ware gegenuber der unbewaffneten Bestie Nachdem alle eingeschlafen sind betritt Grendel die Halle und verschlingt einen von Beowulfs Leuten Beowulf der sich schlafend gestellt hat ergreift Grendels Hand Die beiden kampfen dass es scheint als sturze die Halle ein Beowulfs Gefolgsleute greifen zu ihren Schwertern um ihrem Herrn zu Hilfe zu eilen aber ihre Klingen konnen Grendels Haut nicht durchdringen Schliesslich reisst Beowulf Grendels Arm aus der Schulter und Grendel kehrt schwerverletzt in sein Heim in den Sumpfen zuruck um dort zu sterben Zweiter Kampf Grendels Mutter Bearbeiten In der nachsten Nacht nachdem alle Grendels Niederlage gebuhrend gefeiert haben schlafen Hrothgar und seine Leute in Heorot Grendels Mutter wutend wegen des Todes ihres Sohnes erscheint und greift die Halle an Sie totet Hrodgars vertrauenswurdigsten Kampfer AEschere aus Rache fur die Niederlage Grendels Hrodgar Beowulf und seine Krieger greifen Grendels Mutter an und verfolgen sie zu ihrer Wohnstatt unter einem See Beowulf bereitet sich auf den Kampf vor er erhalt das Schwert Hrunting von Unferth einem Krieger der an ihm zweifelte und dies wieder gutmachen will Nachdem er Hrodgar im Falle seines Todes einige Bedingungen bezuglich seiner Leute mit auf den Weg gegeben hat taucht Beowulf in den See ab Er wird schnell von Grendels Mutter entdeckt und angegriffen Sie ist jedoch wegen Beowulfs Rustung nicht in der Lage diesem zu schaden und zieht ihn auf den Grund des Sees In einer Hohle in der Grendels Leichnam und die Uberreste der Manner liegen die die beiden getotet haben liefern sich Grendels Mutter und Beowulf eine wilde Schlacht Zunachst scheint Grendels Mutter die Oberhand zu gewinnen Beowulf wirft das Schwert das seinem Feind nichts anhaben kann zornig weg Wieder wird Beowulf durch seine Rustung von den Angriffen seines Gegenubers gerettet Beowulf ergreift ein magisches Schwert aus dem Schatz von Grendels Mutter und kopft sie Als er tiefer in ihre Wohnstatt dringt findet Beowulf den sterbenden Grendel und trennt auch dessen Kopf ab Die Klinge des magischen Schwertes schmilzt wie Eis als sie mit Grendels giftigem Blut in Beruhrung kommt bis nur die Scheide ubrigbleibt Diese Schwertscheide ist der einzige Schatz den Beowulf aus der Hohle mit an die Oberflache tragt Er zeigt Hrodgar die Scheide auf dem Ruckweg nach Heorot Hrodgar gibt Beowulf viele Geschenke darunter das Schwert Naegling aus dem Erbe seiner Familie Die Schwertscheide lost jedoch eine tiefgrundige Reflexion beim Konig aus manchmal als Hrothgars Predigt bezeichnet in der er Beowulf auffordert sich vor Stolz zu huten und seine Gefolgsmanner zu belohnen Dritter Kampf Der Drache Bearbeiten Beowulf wird Konig uber sein Volk Eines Tages funfzig Jahre nach Beowulfs Kampf mit Grendels Mutter stiehlt ein Sklave einen goldenen Kelch von einem namenlosen Drachen aus der Wohnstatt in Earnanaes Als der Drache bemerkt dass der Kelch gestohlen wurde verlasst er seine Hohle wutentbrannt und verbrennt alles was er sieht Beowulf und seine Krieger brechen auf den Drachen zu bekampfen Beowulf teilt seinen Mannern mit dass er allein gegen das Untier fechten will und dass sie vor dessen Bau warten sollen Beowulf steigt hinab in die Hohle wird aber vom Untier ubermannt Seine Leute die sehen was geschieht bangen um ihr Leben und fluchten in den Wald Einer seiner Verwandten Wiglaf der von Beowulfs Todesqualen beruhrt ist eilt ihm zu Hilfe Die beiden erschlagen den Drachen doch Beowulf ist todlich verletzt Beowulf wird in Gautland in einem Grabhugel auf einer Klippe begraben die uber das Meer ragt wo die Seeleute ihn von Weitem sehen konnen Der Schatz des Drachen wurde Beowulfs Wunschen entsprechend mit ihm begraben und nicht an seine Leute verteilt Ein Fluch ist mit dem Hort verbunden um sicherzustellen dass Beowulfs Wunsch stets befolgt wird Interpretation Bearbeiten Beowulf wird als Epos betrachtet dessen Protagonist umherzieht um seine Starke uber ubernaturlichen Wesen und Untieren zu beweisen Das Gedicht beginnt in medias res mit Beowulfs Ankunft in Danemark wo Grendels Ubergriffe schon lange wahren Geschildert wird eine elaborierte Genealogie der Charaktere sowie die Art und Weise wie die Figuren miteinander eng verflochten sind Die Krieger folgen einem Heldenkodex der die Grundlage fur alle Worte und Taten darstellt Die im Gedicht beschriebene Gesellschaft legt Wert auf Ehre Mut und Tapferkeit Kampfer sind hoch angesehen und erreichen bedeutende Positionen Der Konig der die Position des Beschutzers seines Landes innehat erwartet den Kriegsdienst seiner Mannen diese werden von ihm fur ihren Einsatz mit Waffen Wertgegenstanden und Landereien belohnt Daneben sieht sich der Einzelne unter dem Einfluss eines ubermachtigen Schicksals vgl Heil Beowulf etwa geht in die Auseinandersetzungen mit der Einstellung dass nicht er selbst sondern das Schicksal letztlich den Ausgang entscheiden wird eine in der nordischen Kriegertradition tief verwurzelte Weltanschauung Das Gedicht vermischt nordische mit christlichen Traditionen Die Personen zeigen alle traditionelle in der germanischen und nordischen Tradition geschatzte Charaktereigenschaften Moralische Entscheidungen werden hier oft durch eine christliche Sichtweise erganzt Auch Grendel wird als Nachkomme des Brudermorders Kain in eine christliche Werteordnung gestellt Es wird spekuliert dass Beowulf die christianisierte Form eines traditionell nordischen Stoffes darstelle Wahrend fruhere Gelehrte wie J R R Tolkien 6 er ubertrug den Originaltext 1926 in modernes Englisch das Epos in zwei Teile gliederten wobei der erste Teil die Abenteuer des jungen Helden beschreibt und der zweite das Konigtum und den Tod des Helden schildert haben jungere Literaturwissenschaftler die Sicht dass das Epos in drei separate Teile eingeteilt werden muss Jane Chance von der Rice University argumentiert dass der Kampf mit Grendels Mutter ein eigenstandiges Kapitel als Klimax des epischen Gedichtes darstellt 7 Sie betont dass das Gedicht durch vier Begrabnisse gegliedert wird wobei drei bekannt sind Scylds Schiffsbegrabnis das Feuerbegrabnis von Hildeburhs Bruder und Sohn sowie Beowulfs Begrabnis im Erdhugel Zusatzlich wird das Begrabnis des letzten Uberlebenden Lay of the Last Survivor als solches interpretiert 8 Rezeption BearbeitenLiteratur Bearbeiten Der irische Literaturnobelpreistrager Seamus Heaney verfasste 1999 eine vielbeachtete neuenglische Ubersetzung des Beowulf in Stabreimen John Gardner erzahlt die Sage aus Sicht des Monsters in seinem Roman Grendel Dieses Buch ist die Grundlage des von JD McClatchy und Julie Taymor verfassten Librettos zu Elliot Goldenthals Oper Grendel die im Mai 2006 in Los Angeles uraufgefuhrt wurde Michael Crichtons Roman Eaters of the Dead dt Schwarze Nebel verknupft Beowulf mit den Reiseberichten des Ahmad Ibn Fadlan und wurde als Der 13te Krieger mit Antonio Banderas in der Hauptrolle unter der Regie von John McTiernan verfilmt J R R Tolkien ubernahm Namen und Motive aus Beowulf fur seine Mittelerde Romane insbesondere die Beschreibungen der Kultur von Rohan und schrieb daneben noch die Kritik Beowulf The Monsters and the Critics Neil Gaiman schrieb eine futuristische Neuinterpretation in Form eines Erzahlgedichts unter dem Titel Baywolf Larry Niven Jerry Pournelle und Steven Barnes schrieben das Buch Heorots Vermachtnis alternativer Titel Der Held von Avalon in dem eine Gruppe von Kolonisten einen fremden Planeten besiedeln Zuerst scheint es ein Paradies zu sein aber die fremde Biologie bringt ein Monster hervor das Grendel Und nur einer hat die Ausbildung dieses Monster zu bekampfen Eine Fortsetzung erschien 1999 mit dem Titel Beowulfs Kinder Der Lyriker Thomas Kling verfasste einen Zyklus mit dem Titel Beowulf spricht in dem er sich auf das Heldenlied und seine Uberlieferungsgeschichte bezieht Vier der Gedichte erschienen zudem in dem gemeinsam mit der Malerin und Fotografin Ute Langanky publizierten bimedialen Foto Gedicht Zyklus Blick auf Beowulf Simon R Green benannte in seinem Todtsteltzer Zyklus ein genetisch geschaffenes Monster Grendel Film Bearbeiten 1995 basierte die Episode Helden und Damonen der Fernsehserie Star Trek Raumschiff Voyager auf dem ersten Teil von Beowulf 1999 entstand der Film Beowulf mit Christopher Lambert in der Hauptrolle dieser lehnte sich jedoch nur ungefahr an den ursprunglichen Text an Die Handlung ist in eine postapokalyptische Zukunft verlegt und variiert in verschiedenen Einzelheiten 1999 kam der Film Der 13te Krieger mit Antonio Banderas in der Titelrolle in die Kinos Er greift auf zahlreiche Motive der Beowulf Saga einschliesslich des Namens Hrothgars zuruck Die Beowulf entsprechende Figur heisst hier jedoch Buliwyf Aussprache Bulwai 2005 verarbeitete Sturla Gunnarsson den Stoff des ersten Teils der Beowulf Saga mit Gerard Butler in der Hauptrolle und Sarah Polley in seinem Film Beowulf amp Grendel 2007 erschien der Fantasyfilm Grendel von Nick Lyon mit Chris Bruno Ben Cross und Chuck Hittinger 2007 erschien der vollstandig animierte Film Die Legende von Beowulf Hierbei wurde die komplette Saga als Vorlage verwendet jedoch teilweise stark verandert 2008 fuhrte Howard McCain fur den Film Outlander nach seinem eigenen Drehbuch Regie Die Handlung orientiert sich grob an der Sage Ein humanoider Ausserirdischer sturzt im Jahre 709 mit seinem Raumschiff auf norwegischem Boden ab und bringt ein Monster aus einer anderen Welt mit Musik Bearbeiten Die britische Art Rock bzw Progressive Rock Gruppe Marillion widmete inspiriert von John Gardners Roman dem Ungeheuer Grendel 1982 ein fast zwanzigminutiges Rock Epos in dem der Terror Grendels gegen Konig Hrothgar und sein Volk aus der Perspektive des Ungeheuers beschrieben wird 9 Der US amerikanische Komponist Elliot Goldenthal hat eine Oper in sieben Szenen geschrieben die auf John Gardners Roman Grendel basiert Die Oper wurde 2006 in Los Angeles und New York aufgefuhrt 10 Die um 2000 gegrundete niederlandische Elektroband Grendel hat sich in Anlehnung an die Legende von Beowulf nach dessen ersten Widersacher benannt 2013 widmeten Corvus Corax dem Beowulf Epos drei Lieder auf ihrer CD Gimlie Computerspiele Bearbeiten 2007 erschien von Ubisoft ein Hack and Slay Computerspiel zum Film Die Legende von Beowulf fur PlayStation 3 PlayStation Portable Xbox 360 und Windows PCs namens Die Legende von Beowulf Das Spiel 2020 veroffentlichte Ubisoft zu Assassin s Creed Valhalla die Season Pass Mission Die Legende von Beowulf die die Geschichte nach England zur Zeit der Wikinger uberfuhrt Gesellschaftlicher oder politischer Bezug auf Beowulf Bearbeiten Unternehmen Beowulf war der Deckname fur die deutsche Landung und Eroberung der estnischen Insel Saaremaa deutsch Osel in der Ostsee im Zweiten Weltkrieg In den letzten Jahren verweisen insbesondere in den USA Anhanger des Kreationismus haufig auf das Epos In mehreren Publikationen wird behauptet die Geschichte beweise dass noch in historischer Zeit Menschen und Dinosaurier koexistiert hatten die meisten der Ungeheuer die Beowulf bekampfe seien in Wahrheit Riesenechsen Somit belege das Epos dass die Erde erst einige tausend Jahre alt sei Diese Aussagen sind aus wissenschaftlicher Sicht unhaltbar 11 Editionen BearbeitenKevin Kiernan Hrsg The Electronic Beowulf Programmiert v Ionut Emil Iacob 4th ed Kentucky 2015 ebeowulf uky edu George Jack Hrsg Beowulf A Student Edition Oxford University Press Oxford 1994 ISBN 0 19 871043 7 Michael Alexander Hrsg Beowulf A Glossed Text Penguin Classics London 2006 Reprint ISBN 978 0 14 043377 7 Literatur BearbeitenJohannes Frey Beowulf Das angelsachsische Heldenlied Aus dem Altenglischen ubersetzt mit Anmerkungen und Nachwort Reclam Stuttgart 2013 ISBN 978 3 15 020243 2 E book ISBN 978 3 15 960225 7 Rosemary Cramp Robert T Farrell Thomas Finkenstaedt Beowulf In Reallexikon der Germanischen Altertumskunde RGA 2 Auflage Band 2 Walter de Gruyter Berlin New York 1976 ISBN 3 11 006740 4 S 237 244 Beowulf Ein altenglisches Heldenepos Ubersetzt und herausgegeben von Martin Lehnert Reclam Stuttgart 2004 ISBN 3 15 018303 0 Ewald Standop Hrsg Beowulf eine Textauswahl mit Einleitung Ubersetzung Kommentar und Glossar Walter de Gruyter Berlin 2005 ISBN 3 11 017608 4 Matthias Eitelmann Beowulfes Beorh das altenglische Beowulf Epos als kultureller Gedachtnisspeicher Anglistische Forschungen Band 410 Winter Heidelberg 2010 ISBN 978 3 8253 5787 0 Dissertation Universitat Mannheim 2009 295 Seiten Hans Jurgen Hube Beowulf das angelsachsische Heldenepos neue Prosaubersetzung Originaltext versgetreue Stabreimfassung Marix Wiesbaden 2005 ISBN 3 86539 012 9 Beowulf Die Geschichte von Beowulf und seinen Taten Ubertragen in Prosa von Gisbert Haefs Insel Frankfurt am Main 2007 ISBN 3 458 35006 3 Michael Koch Beowulf Siegfried Dietrich vergleichende Studien zur Darstellung und Charakterisierung des Helden in der germanischen Epik Shaker Aachen 2010 ISBN 978 3 8322 9056 6 Dissertation Universitat Osnabruck 2009 341 Seiten Englischsprachig J R R Tolkien Beowulf A Translation and Commentary Ubertragung in modernes Englisch von 1926 posthum herausgegeben von Christopher Tolkien Houghton Mifflin Harcourt 448p ISBN 978 0 544 44278 8 J R R Tolkien Beowulf the monsters and the critics Sir Israel Gollancz memorial lecture 1936 Oxford Univ Press London 1936 Oxford 1971 Arden Libr Darby 1978 Reprint Hans Sauer 205 Years of Beowulf Translations and Adaptations 1805 2010 A Bibliography Wissenschaftlicher Verlag Trier 2012 ISBN 978 3 86821 354 6 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Beowulf Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien nbsp Wikisource Beowulf Quellen und Volltexte englisch Ubersetzung von Simrock im Gutenberg Projekt Deutsche Nacherzahlung im Gutenberg Projekt mit Anmerkungen Originaltext mit deutscher Ubersetzung und Anmerkungen Beowulf in englischer Ubersetzung Beowulf auf Altenglisch Memento vom 4 Juli 2007 im Internet Archive Helden ohne Frieden Von der gesellschaftlichen Rolle der Gewalt in fruher heroischer Epik Beowulf Hildebrandslied Waltharius und andere von Wolfgang Haubrichs in Manfred Leber Sikander Singh Hgg Erkundungen zwischen Krieg und Frieden Saarbrucker literaturwissenschaftliche Ringvorlesungen 6 Universaar Saarbrucken 2017 S 23 52Einzelnachweise Bearbeiten Originaltext mit deutscher Ubersetzung und Anmerkungen Eric G Stanley The date of Beowulf some doubts and no conclusions In Hrsg Collin Chase The Dating of Beowulf Toronto Old English Series Vol 6 University of Toronto Press S 197 212 Standop S 17 John Niles Beowulf s Great Hall In History Today Nr 56 S 40 44 academia edu Das Monster aus dem Sumpf FAZ net am 2 November 2021 Beowulf The Monsters and the Critics The Four Funerals in Beowulf and the Structure of the Poem Manchester UP 2000 Aaij Michel 2001 Rev of Owen Crocker The Four Funerals South Atlantic Review 66 4 153 57 Text und Erklarungen zu Marillion Memento vom 13 Marz 2007 im Internet Archive englisch https www zazzerino info Goldenthal Elliot Oper 2006 01 index shtml Artikel In Sceptical Inquirer Februar 2013 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Beowulf amp oldid 237526599