www.wikidata.de-de.nina.az
Manche rheinische Orts und Familiennamen haben eine an mitteldeutsche oder niederlandische bzw Mittelniederlandische Schreibungen angelehnte Rechtschreibung die zu ungewohnten Laut Buchstabe Beziehungen fuhrt Inhaltsverzeichnis 1 Schreibweise und Aussprache 2 Besondere Aussprachen 3 Wissenschaftliche Forschung 4 Weblinks 5 Siehe auch 6 Literatur 7 EinzelnachweiseSchreibweise und Aussprache BearbeitenDie Buchstaben e i und y werden dabei oft nicht gesprochen sondern dienen als zweiter Teil eines Digraphen der Kennzeichnung der Lange des vorhergehenden Vokals Dabei uberwiegt im Norden die Schreibung mit e und ist ein Erbe der niederlandisch niederrheinischen Schreibtradition wahrend im Suden die Schreibung mit i haufiger anzutreffen ist und der ripuarisch mittelrheinischen Schreibtradition entspricht Ahnliche Schreibungen gibt es gehauft auch in Westfalen Sie werden dort Dehnungs e genannt Zeichenfolge Aussprache IPA Beispieleae ay ai aː in Aengenesch Aerbeck Wachtendonk Baesweiler Baerl Baersdonk Kerken Eversael Gaesdonck Hanselaer Raeren Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens Kevelaer Keylaer Straelen Straeten Heinsberg Praest Emmerich am Rhein Saeffelen Saelhuysen Schaephuysen Schaephuysen Wittlaer oder im Familiennamen Daem Adam auch in Tenhaef seltener mit Dehnungs y wie Alpsray Haus Ingenray Rayen Familienname Daym oder Dehnungs i wie Kaiskorb Jackerath oder ursprunglich im Familiennamen Klaisee ey eː in Neersbroich Korschenbroich Op de Moelensteen Rheinberg Rees historische Schreibung auch Reys mit Dehnungs y Haus Weegh Rees Weeze u a eu oe oː in Gelderner Fleuth mundartlich Rheurdt historische Schreibung Meurs seit 1931 endgultig Moers mundartlich Euskirchen u a Auch viele Schreibungen von Ortsnamen mit oe statt o fur oː entsprechen nicht der Standardorthographiey iː in Altmyhl Bedburdyck Schloss Dyck Myhl Styrum Gut Wylack Wassenberg Wyler Kranenburg y ɪ in Gymnich Zyfflich oder im Familiennamen Thyssenui uy yː in Bergbuir Berzbuir Bleibuir Broekhuysen Buir Kerpen Gruiten Duisburg Duisdorf Holthuysen Issum Huisberden Neukirchen Vluyn Ruif Herzogenrath Saelhuysen Schaephuysen Schaephuysen Schuir Essen Thuir Nideggen Gut Voorthuysen Emmerich am Rhein geht teilweise ursprunglich auf den Laut uː mit Dehnungs i oder y zuruckui ʏ in Duissern Duisburg Ruitzhof Ruitschoi oy oe oo oː in Ortsnamen mit dem Namensbestandteil broich ausserdem Anstois Boisdorf Boisheim Broichweiden Floisdorf Froitscheidt Nideggen Froitzheim Groin Rees Hoisten Gut Isenkroidt Titz Kirchtroisdorf Koisdorf Moitzfeld Noithausen Oidtweiler Op de Moelensteen Rheinberg Oirlich Nettetal Roisdorf Bornheim Troisdorf Voigtslach Leverkusen Voiswinkel Voissel sowie der Familienname Voigt seltener mit Dehnungs y wie in Noyshof Kevelaer oder Loyenhof Kleve oder Dehnungs e wie in Schloss Hugenpoet oder im Familiennamen Loe mit Doppel o Gut Voorthuysen Emmerich am Rhein ue ui uy oe ou uː in Bernkastel Kues 1 Boeckelt Geldern Bourheim Buisdorf Broekhuysen Grouven Elsdorf Houverath Erkelenz Houverath Bad Munstereifel Niersbroek Straelen Roerbrucke Huckelhoven Brucke uber die Rur oder im Familiennamen Lueg Auch Namen wie Duisburg wurden ursprunglich teilweise mit uː gesprochen 2 s den Artikel Dehnungszeichen ey aɪ in Breyell Eyll Kerken Haus Eyll Kamp Lintfort Haus Eyll Straelen Eynatten Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens Keyenberg Keylaer Pley Reesereyland Rees Rheydt Wey Juchen oy oie aʊ Orsoy In der Oye und Oybaum Kalkar historische Schreibung Montjoie bis 1918 oy euy ieu ɔʏ Schloss Moyland nach niederlandisch mooi schon Familienname Beuys Nieukerk Kerken LoikumIn einigen Fallen hat sich die moderne Aussprache der Schreibweise angepasst obwohl die Ortsnamen fruher anders ausgesprochen worden z B Euchen Euenheim Eupen Euskirchen Fleuth Maisdorpe Gymnich Schloss Hueth Neusen Oestrich Erkelenz Raitzhof Wesel Uedem Uedorf Bornheim mundartlich teilweise noch erhalten Besondere Aussprachen BearbeitenMonschau ˈmɔnʃaʊ auch ˈmɔnʒaʊ fast ˈmɔndʒaʊ Orsoy ˈɔrzaʊ auch ˈɔʃaʊ oder ˈɔrzɔʏ Poelyck Kerken pʊlk Straelen ˈʃtraːlen kleverlandisch auch ˈstraːlen Weeze ˈveːze auch ˈveːtse Zyfflich ˈzɪflɪc auch ˈtsʏflɪc Wissenschaftliche Forschung BearbeitenBei der Erforschung und Deutung von Ortsnamen und ihrer Orthographie handelt sich um ein Forschungsgebiet z B von Germanistik Sozial und Geschichtswissenschaft Die Erkenntnisse sind u a wichtig fur die Siedlungsgeschichte Dialektologie bzw Sprachgeschichte geschichtliche Landeskunde oder Volkskunde Der Landschaftsverband Rheinland unterhalt das Institut fur Landeskunde und Regionalgeschichte das sich u a mit dieser Fragestellung beschaftigt und entsprechende Publikationen fordert Am Institut fur Geschichtswissenschaft der Universitat Bonn besteht eine Abteilung fur Rheinische Landesgeschichte die bei der Erforschung von Ortsnamen eng mit den Abteilungen Rheinische Sprachforschung und Rheinische Volkskunde des Institutes fur Germanistik vergleichende Literatur und Kulturwissenschaft Kulturanthropologie zusammenarbeitet Ein Institut fur niederrheinische Kulturgeschichte und Regionalentwicklung InKuR das sich unter anderem mit der Sprachgeschichte Orts und regionale Dialekte des Rhein Maas Raums beschaftigt besteht an der Universitat Duisburg Essen Es kooperiert eng mit der Niederrhein Akademie Academie Nederrijn e V mit Sitz in Xanten dem Landschaftsverband Rheinland und der Radboud Universiteit Nijmegen Weblinks BearbeitenRheinische Ortsnamen Memento vom 2 Mai 2012 im Internet Archive auf der Website des LVR Institutes fur Landeskunde und Regionalgeschichte Online bei archive is abgerufen am 12 September 2015 Siehe auch BearbeitenDehnungszeichenLiteratur BearbeitenAdolf Bach Deutsche Namenkunde Bd II Die deutschen Ortsnamen Teil 1 Einleitung Zur Laut und Formenlehre zur Satzfugung Wortbildung und bedeutung der deutschen Ortsnamen Teil 2 Die deutschen Ortsnamen in geschichtlicher geographischer soziologischer und psychologischer Betrachtung Ortsnamenforschung im Dienste anderer Wissenschaften Heidelberg Winter 1953 54 2 Aufl Heidelberg Winter 1981 ISBN 3825302369 Horst Bursch Die Siedlungsnamen der Stadt Bonn Veroffentlichungen des Stadtarchivs Bonn 38 Bonn Ludwig Rohrscheidt 1987 ISBN 3792805715 Heinrich Dittmaier Rheinische Flurnamen Unter Mitarbeit von P Melchers aufgrund des Materials des von A Bach begrundeten Rheinischen Flurnamenarchivs Bonn Ludwig Rohrscheid 1963 Paul Derks Die Siedlungsnamen der Gemeinde Weeze am Niederrhein Sprachliche und geschichtliche Untersuchungen Mit einem Ausblick nach Geldern und Goch Weezer Archiv 1 Weeze Gemeinde Weeze 2006 Paul Derks Die Siedlungsnamen der Gemeinde Uedem am Niederrhein Sprachliche und geschichtliche Untersuchungen Uedemer Studien 1 Uedem Gemeinde Uedem 2007 Henning Kaufmann Die Namen der rheinischen Stadte Munchen Wilhelm Fink 1983 Karl Meisen Rheinische Orts und Familiennamen in alterer Orthographie In Rheinisch westfalische Zeitschrift fur Volkskunde 3 1956 S 137 170 Zeitschrift Rhein Maas Studien zur Geschichte Sprache und Kultur hrsg vom Institut fur niederrheinische Kulturgeschichte und Regionalentwicklung an der Universitat Duisburg Essen Regionalentwicklung InKuR durch Jorg Engelbrecht Simone Frank Christian Krumm und Holger Schmenk bisher erschienen 1 2010 bis 5 2014 ISSN 1869 4071Einzelnachweise Bearbeiten Isolierter Beleg sudlich der Ahr In Kaiserurkunden oder Universitatsmatrikeln vielfach Dusburg geschrieben wahrscheinlich war auch das y in Duysburg ursprunglich als Dehnungs y zu verstehen Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Rheinische Ortsnamen amp oldid 230463312