www.wikidata.de-de.nina.az
Die Schrift Josef und Asenat auch Joseph und Asenath ist eine zu den Pseudepigraphen zu rechnende antike judische Doppelnovelle oder Roman Hauptperson ist die Agypterin Asenat die Gen 41 45 EU als Ehefrau des Erzvaters Josef nennt Josef und Asenat Mosaik im Markusdom in Venedig Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Geschichte von Asenats Busse Kapitel 1 21 1 2 Geschichte von der Rettung Asenats Kapitel 22 29 2 Uberlieferung 3 Theologie und Umfeld 4 Literatur 4 1 Editionen und Ubersetzungen 4 2 Sekundarliteratur 5 Weblinks 6 AnmerkungenInhalt BearbeitenGeschichte von Asenats Busse Kapitel 1 21 Bearbeiten Asenat ist die schone Tochter des Hohepriesters von On und lebt mit ihren sieben Jungfrauen die am selben Tag geboren sind wie sie abgeschieden und keusch im Haus ihrer Eltern Die Handlung setzt ein am funften Tag des zweiten Monats im ersten Jahr der sieben fetten Jahre 1 1 als Josef nach seiner Traumdeutung zum zweiten Mann nach dem Pharao geworden nach On kommt Asenats Vater beschliesst ihm seine Tochter zur Frau zu geben Asenat die bereits den altesten Sohn des Pharao abgewiesen hat verwahrt sich zunachst gegen die Ehe mit einem hebraischen Hirten doch als sie Josef sieht verliebt sie sich in den Gottessohn 6 2 Doch Josef ebenso jungfraulich wie Asenat will sie nur als seine Schwester ansehen Als sie kommt um den neuen Bruder zu begrussen weigert er sich sie eine unreine Heidin zu kussen segnet sie aber Kap 8 und kundet seine Ruckkehr in einer Woche an nbsp Begegnung von Josef und Asenat vom Meister der Josephsfolge 1500 im Hintergrund wirft Asenat die Gotzen aus dem Fenster nbsp Eine weisse Biene mit violetten Flugeln sitzt auf dem Gesicht Asenats in einem modernen Gemalde in der Abtei Notre Dame des Dombes Asenat zieht sich in ihre Wohnung zuruck Sie zerschlagt ihre Gotzen und wirft deren kostbares Material aus dem Fenster den Armen zu Dann legt sie Trauerkleider an und streut Asche auf ihr Haupt fastet sieben Tage lang und bittet den Einen Gott Israels um seine Gnade Auf ihr langes Gebet Kap 12 13 hin erscheint ihr der Erzengel Michael in Josefs Gestalt Er beauftragt sie die Trauerkleidung durch ein weisses Gewand zu ersetzen Als sie zuruckkommt lobt er sie fur ihre Busse verkundet ihr Gottes Vergebung und gibt ihr einen neuen Namen Zufluchtsstadt 15 7 Darauf teilt er mit ihr eine Honigwabe die sich durch ein Wunder in ihrer Vorratskammer findet Kap 14 17 Durch den Genuss dieses paradiesischen Honigs wird sie mit Unsterblichkeit gesegnet 16 14 16 Sodann lasst der Erzengel aus der Wabe Bienen entstehen die sich auf Asenat niederlassen Michael entlasst die Bienen und verbrennt die Wabe Ehe er mit einem feurigen Wagen gen Himmel fahrt segnet er auch ihre sieben Freundinnen Asenat legt auf die Anweisung des Engels hin brautlichen Schmuck an Als Josef zuruckkehrt verloben sie sich Und Joseph kusste Asenath und er verlieh ihr Lebensgeist Dann gab er ihr zum zweiten auch der Weisheit Geist Zum dritten kusste er sie zartlich und schenkte ihr den Geist der Wahrheit 19 11 Der Pharao richtet ihnen die Hochzeit aus Geschichte von der Rettung Asenats Kapitel 22 29 Bearbeiten Der zweite Teil der Erzahlung spielt einige Jahre spater im zweiten Hungerjahr am einundzwanzigsten des zweiten Monats 22 2 Asenat hat inzwischen zwei Sohne bekommen als Josefs Familie auf der Flucht vor der Hungersnot nach Agypten kommt Wahrend Asenat Josefs Vater Jakob und seine Bruder begrusst sieht sie der einst abgewiesene Pharaosohn Er versucht Josefs Bruder Simeon und Levi zu bestechen um sich an Josef zu rachen und Asenat doch noch zu gewinnen doch Simeon und Levi drohen ihm an Josef zu rachen wie sie die Einwohner von Sichem als Rache fur die Vergewaltigung ihrer Schwester Dina ausrotteten Kap 23 Der Sohn des Pharao bringt daraufhin vier andere Halbbruder von Josef die Sohne der Nebenfrauen von Jakob auf seine Seite Kap 24 Doch der Prophet Levi sieht im Geist die Gefahr die Asenat droht und eilt ihr mit den ubrigen Brudern zur Hilfe wahrend Josef sich der Kornverteilung widmet Wahrend der folgenden Schlacht schlagen die sechs Bruder allein 2706 Feinde 27 6 Dem Jungsten Josefs als gottesfurchtigem Helden beschriebenen Vollbruder Benjamin gelingt der entscheidende Steinwurf der den Pharaosohn ausser Gefecht setzt Auf Asenats Gebet hin werden auch die feindlichen Bruder entwaffnet Anschliessend versohnt sie die Bruder wieder miteinander Kap 28 und bringt sie dazu auch dem Pharaosohn zu vergeben Dieser stirbt jedoch an seiner Verletzung und der Pharao setzt Josef an seiner statt als Alleinherrscher ein Am Ende seines Lebens ubergibt Josef die Regierung dem jungeren Sohn des Pharao Kap 29 Uberlieferung BearbeitenDen Titel Josef und Asenat tragt die Geschichte erst seit dem 19 Jahrhundert Die alteste Fassung der Erzahlung mit dem Titel Die Geschichte von Josef dem Gerechten und seiner Frau Asenat ist altsyrisch und stammt aus dem 6 Jahrhundert Insgesamt ist die Geschichte unter verschiedenen meist sehr ausfuhrlichen Uberschriften in 16 griechischen Handschriften aus dem 10 bis 19 Jahrhundert sowie sieben Ubersetzungen aus dem 6 bis 18 Jahrhundert darunter je eine lateinische armenische und mittelenglische uberliefert Dabei gibt es eine lange und eine kurze Fassung von denen keine eindeutig als die altere identifiziert werden kann Eine diesen Handschriften zugrundeliegender griechische Grundschrift konnte aus dem 4 Jahrhundert stammen 1 Der Verfasser ist nicht bekannt Der erste Herausgeber Pierre Batiffol 2 hielt Josef und Asenat fur ein christliches Werk des 4 Jahrhunderts wofur zahlreiche Motive sprechen konnten etwa die Erwahnung von Lebensbrot geweihtem Kelch und heiligem Salbol 8 5 15 5 19 5 oder das Kreuzzeichen das der Engel in einigen Manuskripten darunter dem altesten syrischen uber die Honigwabe zeichnet 3 Heutige Forscher vermuten zumeist eine judische Herkunft 4 Das Milieu noch naher zu bestimmen fallt schwer Eine Datierung ins erste Jahrhundert wird als wahrscheinlich angesehen 1 Das Vokabular ist stark von der Septuaginta gepragt 5 Theologie und Umfeld BearbeitenJosef und Asenat setzt die Kenntnis der biblischen Josefsgeschichte Gen 37 ff EU voraus Die Novelle erklart weshalb der Erzvater Josef ein frommer Sohn von Jakob Israel entgegen den spater von Esra und Nehemia formulierten Vorschriften eine Heidin und dazu noch die Tochter eines Gotzenpriesters heiraten konnte Asenat wird damit zum Prototyp eines Proselyten Dazu passt ihr neuer Name Zufluchtsstadt denn viele Volker sollen in ihr zu Gott Zuflucht nehmen Es ist einer von wenigen Texte dieser Zeit die eine Frau zur Hauptperson haben Josef obwohl als Sohn Gottes fromm und weise in den hochsten Tonen gepriesen erscheint eher als passive Nebenperson Ausfuhrlich wird ihre Schonheit Asenat glich keinesfalls agyptischen Jungfrauen sie glich vielmehr den Tochtern der Hebraer allenthalben sie war so schlank wie Sara so bluhend wie Rebekka so schon wie Rachel 1 5 beschrieben sowie ihr gesamtes Umfeld Diese Beschreibung bezeugt nicht nur eine Freude an der Ausschmuckung der knappen biblischen Grundlage sondern ist zudem stark symbolisch gepragt So erinnert die Schilderung von Asenats Wohnung Kap 2 an die Beschreibung die Philon von Alexandria von dem menschlichen Korper dem Haus der Seele gibt 6 Asenat wird daher wie die Erzmutter bei Philon als Allegorie fur die Seele verstanden Auch an anderen Stellen beispielsweise bei Josefs Segen oder wenn der Engel die reine Jungfrau als einem Mann gleichstehend anspricht 15 1 gibt es starke Anklange an Philon 3 was zur Zuordnung der Schrift zum hellenistischen Judentum spricht moglicherweise in der agyptischen Diaspora 7 Die Betonung von Gottesfurcht Keuschheit Reue und Feindesliebe konnte auch auf eine Entstehung im Umfeld der Essener hinweisen 3 Besonders mysterios erscheint die Bienenszene Kap 16 die an eine Initiation in einem antiken Mysterienkult denken lasst Moglicherweise ist es eine christliche Erganzung 3 Die Novelle zeigt zahlreiche Ubereinstimmungen zu den hellenistischen Testamenten der zwolf Patriarchen Auch dort werden Josefs Keuschheit und Bruderliebe herausgehoben wahrend seine Halbbruder die Sohne der Magde Bilha und Silpa negativ beurteilt werden 8 Literatur BearbeitenEditionen und Ubersetzungen Bearbeiten Paul Riessler Altjudisches Schrifttum ausserhalb der Bibel Augsburg 1928 S 497 538 Joseph und Aseneth Herausgegeben von Eckart Reinmuth Eingeleitet ediert ubersetzt und mit interpretierenden Essays versehen von Eckart Reinmuth Stefan Alkier Brigitte Boothe Uta B Fink Christine Gerber Karl Wilhelm Niebuhr u a SAPERE Band 15 Mohr Siebeck Tubingen 2009 ISBN 978 3 16 150162 3 doi 10 1628 978 3 16 156439 0 Open Access Sekundarliteratur Bearbeiten Angela Standhartinger Das Frauenbild im Judentum der hellenistischen Zeit Ein Beitrag anhand von Joseph und Aseneth Arbeiten zur Geschichte des antiken Judentums und des Urchristentums Bd 26 Brill Leiden 1995 ISBN 90 04 10350 3 Christoph Burchard Art Joseph und Asenath In Theologische Realenzyklopadie TRE Bd 17 1988 S 246 249 Christoph Burchard Der judische Asenethroman und seine Nachwirkung Von Egeria zu Anna Katharina Emmerick oder von Moses aus Aggel zu Karl Kerenyi In Aufstieg und Niedergang der romischen Welt Band II 20 1 Walter de Gruyter Berlin New York 1987 S 543 667 Christoph Burchard Nachlese zur Uberlieferungs und Wirkungsgeschichte vonJoseph und Aseneth In Manuel Baumbach Helga Kohler Adolf Martin Ritter Hrsg Mousopolos Stephanos Festschrift fur Herwig Gorgemanns Bibliothek der klassischen Altertumswissenschaften Neue Folge 2 Reihe Band 102 Winter Heidelberg 1998 ISBN 3 8253 0748 4 S 474 497 Dieter Sanger Antikes Judentum und die Mysterien Religionsgeschichtliche Untersuchungen zu Joseph und Aseneth Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament Reihe II Bd 5 Mohr Tubingen 1980 ISBN 3 16 142871 4 Christian Wetz Eros und Bekehrung Anthropologische und religionsgeschichtliche Untersuchungen zu Joseph und Aseneth Novum Testamentum et Orbis Antiquus Studien zur Umwelt des Neuen Testaments Bd 87 Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 2010 ISBN 978 3 525 54007 7 Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource Joseph und Asenath Quellen und Volltexte Asenath Homepage von Mark Goodacre Duke University engl mit grosser BibliographieAnmerkungen Bearbeiten a b Vgl Burchard 247 Pierre Battifol Le Livre de la Priere d Aseneth Studia Patristica Etudes d ancienne litterature chretienne I II Paris Leroux 1889 90 a b c d Asenath in Jewish Encyclopedia So Gideon Bohak Joseph and Aseneth and the Jewish Temple in Heliopolis Atlanta Ga Scholars Press 1996 Early Judaism and Its Literature 10 Vgl Wetz S 15 Philo Perὶ tῆs katὰ Mwysea kosmopoiias Uber die Schopfung 119 griechischer Text englische Ubersetzung Rudiger Lux Josef Josefsgeschichte In Michaela Bauks Klaus Koenen Stefan Alkier Hrsg Das wissenschaftliche Bibellexikon im Internet WiBiLex Stuttgart 2006 ff abgerufen am 12 November 2023 Michael Tilly Testamente der 12 Patriarchen In Michaela Bauks Klaus Koenen Stefan Alkier Hrsg Das wissenschaftliche Bibellexikon im Internet WiBiLex Stuttgart 2006 ff abgerufen am 12 November 2023 Normdaten Werk GND 4162773 8 lobid OGND AKS LCCN n95041915 VIAF 175889326 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Josef und Asenat amp oldid 239765830