www.wikidata.de-de.nina.az
Japan Korea Protektoratsvertrag von 1905Japanischer NameKanji 第二次日韓協約Rōmaji nach Hepburn Dai ni ji Nikkan kyōyakuUbersetzung Zweites Japanisch Koreanisches AbkommenKoreanischer NameHangeul 제2차 한일 협약Hanja 第二次韓日協約Revidierte Romanisierung Je i cha Han il hyeobyakMcCune Reischauer Che i ch a Han il hyŏbyakUbersetzung Zweites Koreanisch Japanisches AbkommenDer Japan Korea Protektoratsvertrag im Koreanischen auch Eulsa Vertrag genannt wurde am 17 November 1905 zwischen der Regierung des Kaiserreichs Korea und dem Japanischen Kaiserreich unter Druck Japans geschlossen Kaiser Gojong 고종 als Souveran des Staates verweigerte seine Unterschrift unter dem Vertrag der durch die Nachwirkungen des Russisch Japanischen Krieges aus dem Japan siegreich hervorgegangen war begunstigt wurde Das Original des VertragesDer Vertrag bewirkte dass Korea ein Protektorat Japans wurde und damit seine Souveranitat verlor 1 Inhaltsverzeichnis 1 Namen des Vertrages 2 Geschichte 3 Vertragsinhalt 4 Legalitatsdisput Anfechtungsversuche und sonstige Nachspiele 4 1 Legalitatsdisput zum Vertrag 4 2 Volksprotest 4 3 Nachtragliche Anfechtung 5 Trivia 5 1 Unmittelbar vor der Vertragsunterzeichnung 5 2 Zu den nachtraglichen Ungultigmachungsversuchen 6 Siehe auch 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseNamen des Vertrages BearbeitenIn westlichen Veroffentlichungen wird der Vertrag als Protektoratsvertrag bezeichnet Zu Zeiten des Abschlusses des Vertrages wurde er in Japan Japanisch Koreanischer Verhandlungsvertrag jap 日韓交渉条約 Nikkan kōshō jōyaku und in Korea Koreanisch Japanischer Verhandlungsvertrag 한일 협상 조약 日韓交渉條約 Hanil hyeopsang joyak genannt Im Japanischen ist der Vertrag unter verschiedenen Namen bekannt darunter als Zweites Japanisch Koreanisches Abkommen 第二次日韓協約 Dainiji nikkan kyōyaku Er wird aber auch Isshi Schutzvertrag 乙巳保護条約 Isshi hogo jōyaku auch als Itsushi hogo jōyaku transkribiert was ubersetzt Itsushi Schutzvertrag bedeutet und Protektionsvertrag gegenuber Korea 韓国保護条約 Kankoku hogo jōyaku genannt Auch im Koreanischen ist der Vertrag unter verschiedenen Namen bekannt darunter als Zweites Koreanisch Japanisches Abkommen 제2차 한일 협약 第二次韓日協約 jeicha hanil hyeobyak bekannt Er wird aber dort vor allem auch als Eulsa Vertrag 을사 조약 乙巳條約 Eulsa joyak bezeichnet Auch wird er Eulsa Schutzvertrag 을사 보호 조약 乙巳保護條約 Eulsa boho joyak genannt Die Namen Isshi bzw Itsushi und Eulsa jap 乙巳 kor 을사 haben ihre Namen aus dem Chinesischen Kalender dessen ein jeder seiner 60 Zyklen einen eigenen Namen tragt Der Name entspricht dem 42 Jahr des 60 Jahre Zyklus dieses Kalenders zu welchem auch der Vertrag unterzeichnet wurde Geschichte BearbeitenDem Sieg Japans im Russisch Japanischen Krieg mit dem daraus resultierenden Ruckzug der russischen Hegemonie uber Korea folgend und dem Taft Katsura Abkommen in welchem die Vereinigten Staaten ihr Einverstandnis abgaben sich Japan gegenuber nicht in Belange einzumischen welche Korea betrafen strebte die japanische Regierung eine Formalisierung seiner Interessensphare uber die Koreanische Halbinsel an nbsp Flagge des GeneralresidentenAbgesandte der Nationen Japan und Korea trafen sich im November 1905 in Hanseong heute Seoul um eine Losung ihrer Differenzen in Belangen bezuglich Koreas zukunftiger Aussenpolitik zu losen Amerika war seinerzeit nicht abgeneigt Japan Einfluss auf Korea zu gewahren Um mit den koreanischen Regierungsvertretern uber einen Protektoratsvertrag zu verhandeln wurde der japanische Politiker Itō Hirobumi ausgewahlt der der koreanischen Seite bereits wohlbekannt war und im Marz 1904 von Kaiser Gojong mit Ehren empfangen wurde Doch Kaiser Gojong liess sich von Hirobumi nicht uberzeugen und lehnte den Vertrag beharrlich ab 2 Trotz seines Widerstandes unterzeichnete das koreanische Kabinett am 17 November 1905 den Protektoratsvertrag durch den Japan vollstandig die Verantwortung fur Koreas Aussenpolitik ubernehmen konnte Zugleich wurden alle Handelsangelegenheiten welche uber koreanische Hafen liefen unter japanische Aufsicht gestellt Verwaltet werden soll dies durch die Schaffung des neuen Postens des Generalresidenten als zentrale Anlaufstelle 3 nbsp Yi Wan yong Aufnahme von 1910 Der Vertrag wurde in Kraft gesetzt nachdem die Unterschriften von funf koreanischen Ministern vorlagen 4 welche spater von koreanischen Historikern als die funf Eulsa Verrater bezeichnet wurden Minister des Ausseren Park Je sun 박제순 朴齊純 Minister der Armee Yi Geun taek 이근택 李根澤 Minister des Inneren Yi Ji yong 이지용 李址鎔 Minister der Landwirtschaft Handel und Industrie Gwon Jung hyeon 권중현 權重顯 Minister der Erziehung Yi Wan yong 이완용 李完用 Der Vertrag wurde am 23 November veroffentlicht 5 Als Begrundung zur Annahme der Bedingungen des Vertrages erklarte Yi Wan Yong auch fur die anderen vier Minister Die Diplomatie unseres Landes ist bis in die heutige Zeit ohne Unterlass unbestandig gewesen Als Folge hat Japan zwei grosse Kriege gefuhrt und schwere Verluste erlitten hat aber am Ende die Position Koreas garantiert Sollte unsere Diplomatie wieder zu einer Storung der fernostlichen Beziehungen fuhren ware dies unertraglich sodass die Forderungen nicht zuruckweisbar sind Dies hat sich unsere Nation selbst zu schulden kommen lassen Japan ist dazu entschlossen seine Ziele zu erreichen und da Japan stark und Korea schwach ist haben wir nicht die Macht uns dem zu verweigern Heute da es zurzeit keine Gefuhlsgegensatze gibt und keine Krise droht sollten wir ein harmonisches Verstandnis erzielen 6 Letztlich druckte sich in dieser Ausserung die Einsicht aus dass Korea zu schwach war um Japan Widerstand zu leisten und daher eher freiwillig einige Zugestandnisse machen sollte in der Hoffnung dass Japan die Position Koreas weiter respektieren werde Diese Hoffnung erfullte sich allerdings nicht Mit dem Japan Korea Annexionsvertrag von 1910 verlor Korea den letzten Rest seiner staatlichen Selbstandigkeit und sank in den Status einer japanischen Kolonie herab Der Protektoratsvertrag von 1905 wurde ausdrucklich durch den Grundlagenvertrag zwischen Japan und der Republik Korea 1965 durch beide Vertragspartner als schon null und nichtig deklariert Vertragsinhalt BearbeitenInsgesamt wurden funf Vertragspunkte in diesem Vertrag festgehalten Die wichtigsten Punkte und deren wichtigste Inhalte waren 4 In Artikel 1 wurde geregelt dass das Japan zukunftig die Auslandsvertretung und reprasentation fur Korea ubernimmt In Artikel 2 verpflichtete sich Japan alle noch gultigen Vertrage Koreas mit auslandischen Machten die es bereits abgeschlossen hatte fortzufuhren und gegebenenfalls durchzusetzen Korea wiederum durfte keine weiteren Vertrage mit auslandischen Machten unterzeichnen In Artikel 3 wurde eine standige Vertretung der japanischen Regierung am Kaiserhof Koreas ausgehandelt Diese Vertretung genannt General Resident hatte die Aufgabe sich um diplomatische Angelegenheiten zu kummern und dirigieren In Artikel 5 verpflichtete sich Japan das Wohl und die Wurde des koreanischen Kaiserhauses zu erhalten Auf Verlangen Gojongs wurde eine zeitliche Begrenzung des Vertrages eingearbeitet Diese wurde in der Praambel niedergeschrieben In dieser lautet es dass der Vertrag solange dienen soll bis der Moment gekommen ist an dem erkannt wird dass Korea nationale Starke erreicht hat 3 Legalitatsdisput Anfechtungsversuche und sonstige Nachspiele BearbeitenLegalitatsdisput zum Vertrag Bearbeiten Einige Staatsmanner haben den Protektoratsvertrag nicht unterzeichnet Dies waren Kaiser Gojong von Gross Korea Premier Minister Han Gyu seol 한규설 韓圭卨 Minister der Justiz Yi Ha yeong 이하영 李夏榮 Minister der Finanzen Min Yeong gi 민영기 閔泳綺 Die fehlenden Unterschriften besonders die des Kaisers veranlassen koreanische Historiker dazu uber die juristische Legalitat des Vertrages zu disputieren Allerdings war Itō Hirobumi das Dekret Gojongs vom 3 August 1885 bekannt wonach es bei Vertragen zwischen Gross Korea und anderen Nationen ausreichte wenn das Siegel des Aussenministeriums auf dem Dokument vorhanden war 7 Dies tat Pak Je sun in seiner Funktion als Aussenminister mittels des entsprechenden Siegels der Vertrag trat daraufhin sofort in Kraft Als Begrundung zur Ablehnung der Bedingungen des Vertrages erklarte Han Gyu seol Er gebe zwar zu dass Korea nicht aus eigener Kraft heraus seine Unabhangigkeit erhalten kann aber er wurde jeden kaiserlichen Befehl Gojongs verweigern den Protektorats Vertrag zu unterschreiben auch wenn dies Zwangsrucktritt und Bestrafung durch den Kaiser wegen Illoyalitat nach sich ziehen wurde 8 Volksprotest Bearbeiten Als der Vertrag unter der Bevolkerung Koreas bekannt wurde gab es dort auch Protest Jo Byeong se und Mihn Yong hwan welche hohe Beamte und fuhrende Widerstandler gegen diese Protektoratsvertrag zwischen Japan und Korea waren begingen Selbstmord als Zeichen ihres Widerstandes Ortliche Yangbans und einfache Burger grundeten Freischaren damals in Korea und heutzutage noch in Nord und Sudkorea rechtschaffene Armeen genannt Die aus diesem Anlass gegrundeten Freischaren wurden und werden dort Eulsa Uibyeong 을사의병 乙巳義兵 Rechtschaffene Armee gegen den Eulsa Vertrag genannt Nachtragliche Anfechtung Bearbeiten nbsp Kaiser Gojongs spat nachtragliches Hilfsgesuch bezuglich der Anfechtung des ProtektoratsvertragsGojong liess Briefe zu den Grossmachten zur Ersuchung von Unterstutzung gegen das Inkrafttreten und die illegale Signierung des Vertrags senden 9 Bis zum 21 Februar 2008 konnten 17 solcher Briefe aufgrund des Kaiserlichen Siegels als ihm zugehorig identifiziert werden Spater im Jahre 1907 sandte der koreanische Kaiser Gojong drei geheime Abgesandte zu den Haager Friedenskonferenzen um dort gegen das Inkrafttreten des Vertrages zu protestieren Dennoch lehnten die Grossmachte der Welt eine Teilnahme Koreas an dieser Konferenz ab 1 Der Vertrag blieb auch weiterhin bis zur Kapitulation Japans im Zweiten Weltkrieg international unbestritten Trivia BearbeitenUnmittelbar vor der Vertragsunterzeichnung Bearbeiten Um mit allen Mitgliedern des koreanischen Kabinetts gleichzeitig sprechen zu konnen wurde als Termin der 17 November 1905 gewahlt an diesem Tag war das Kabinett zum Mittagessen bei der japanischen Gesandtschaft im Palast eingeladen Dieses Datum wurde dann auch das Datum der Vertragsunterzeichnung 10 Entlang der von den Ministern benutzten Wege zum Palast um am gemeinsamen Mittagessen teilnehmen zu konnen liess Itō Wachposten der Kaiserlich Japanischen Armee aufstellen diese waren seit 1885 legal nach dem Vertrag von Tientsin in Korea stationiert Auch um den Palast und an Schlusselpositionen Hanseongs wurden Wachposten errichtet Offiziell wurde dies mit dem Schutz aller Beteiligten an den Verhandlungen erklart Es ist aber davon auszugehen dass Itō eine Art Nachrichtensperre etablierte da er befurchtete Proteste des Volkes konnten die Verhandlungen storen sollten zu diesem Zeitpunkt schon vorab Informationen daruber von den Vertragsparteien nach aussen getragen werden konnen Auch die Minister wurden erst im Palast uber den Vertragsinhalt informiert 10 Zu den nachtraglichen Ungultigmachungsversuchen Bearbeiten Die in den koreanischen Medien ofters anzutreffende Behauptung Pak Je sun habe nicht selbst gesiegelt sondern wurde von der japanischen Delegation gezwungen oder der Siegelring wurde ihm gestohlen und die japanische Delegation habe selber gesiegelt geht auf eine Mutmassung Gojongs zuruck Dieser hatte in einem Brief kurz nach der Unterzeichnung jene Mutmassungen niedergeschrieben da er zu diesem Zeitpunkt nicht glauben wollte dass Pak Je sun dies ohne seine ausdruckliche Einwilligung tun wurde Bis heute gibt es keinen Beweis fur diese Behauptungen 11 In den spateren Briefen Gojongs um 1906 wird diese Annahme nicht mehr erwahnt 12 Siehe auch BearbeitenJapan Korea Protokoll vom August 1904Literatur BearbeitenW G Beasley Japanese Imperialism 1894 1945 Oxford University Press 1991 ISBN 0 19 822168 1 Peter Duus The Abacus and the Sword The Japanese Penetration of Korea 1895 1910 University of California Press 1995 ISBN 978 0 520 08614 2 englisch Weblinks Bearbeiten The 1905 Agreement Unter dieser Uberschrift steht dort der Vertragstext auf Englisch abgerufen am 27 Dezember 2009 Einzelnachweise Bearbeiten a b Brian Lee Staff Painful significant landmark In Korea Joongang Daily 23 Juni 2008 abgerufen am 1 Mai 2019 englisch Duus The Abacus and the Sword 1995 S 189 Google Book abgerufen am 1 Mai 2019 a b Shigeki Sakamoto The validity of the Japan Korea Protektorate Treaty In Kansai University review of law and politics No 18 Marz 1997 S 59 englisch a b archive org Full text of To morrow in the East Douglas Story Chapman amp Hall Ltd 1907 S 108 ff Shigeki Sakamoto The validity of the Japan Korea Protektorate Treaty in Kansai University review of law and politics Band 18 Marz 1997 S 60 Peter Duus The Abacus and the Sword The Japanese Penetration of Korea 1895 1910 University of California Press 1995 S 192 Die hier wiedergegebene Ubersetzung folgt der englischen Ubersetzung archive org Full text of To morrow in the East Douglas Story Chapman amp Hall Ltd 1907 S 108 Duus The Abacus and the Sword 1995 S 191 Google Book abgerufen am 1 Mai 2019 The Chosun Ilbo English Edition Emperor Gojong s Letter to German Kaiser Unearthed Memento vom 26 Februar 2009 im Internet Archive veroffentlicht am 21 Februar 2008 abgerufen am 28 Dezember 2009 a b Duus The Abacus and the Sword 1995 S 190 Google Book abgerufen am 1 Mai 2019 Duus The Abacus and the Sword 1995 S 194 Google Book abgerufen am 1 Mai 2019 Internet archive org Full text of To morrow in the East Douglas Story Chapman amp Hall Ltd 1907 S 133 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Japan Korea Protektoratsvertrag von 1905 amp oldid 231704051