www.wikidata.de-de.nina.az
Die Kinder Hurins Originaltitel englisch The Children of Hurin ist ein auf der unvollendeten Geschichte Narn I Chin Hurin deutsch Die Geschichte der Kinder Hurins des englischen Schriftstellers J R R Tolkien basierender Roman Es wurden unterschiedliche aus den Fragmenten rekonstruierte Versionen von seinem Sohn Christopher Tolkien in mehreren Fassungen und in mehreren Buchern herausgegeben Zuletzt erschien die Geschichte 2007 Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Inhaltsangabe 1 2 Zeittafel zum Ersten Zeitalter von Mittelerde 1 3 Fiktive Entstehungsgeschichte 2 Entstehungsgeschichte 2 1 Tale 2 2 Lay 2 3 Quenta 2 4 Narn 2 5 Die Teile der Narn und ihre Veroffentlichung 2 6 Entstehungszeiten der Teile 3 Veroffentlichungsgeschichte und Rezeption 4 Vorlagen 5 Weitere Epen aus dem Ersten Zeitalter 6 Literatur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenDie folgende Inhaltsangabe will keine Nacherzahlung einer einzelnen Version sein sondern das Gemeinsame aller Versionen herausstellen Inhaltsangabe Bearbeiten In der Geschichte die im Ersten Zeitalter Mittelerdes spielt geht es um Turin Turambar und Nienor die Kinder des Menschen Hurin der als Lehnsmann der Elbenkonige im nordlichen Landstrich Dor lomin einem Teil Hithlums herrscht In der katastrophalen Schlacht der ungezahlten Tranen der Nirnaeth Arnoediad wird Hurin lebend gefangen genommen und vor den siegreichen Morgoth den dunklen Feind gebracht Morgoth versucht von Hurin zu erfahren wo der Elbenkonig Turgon die verborgene Stadt Gondolin errichtet hat die als eines der wenigen Elbenreiche die Schlacht unbeschadet uberstanden hat Hurin der als einziger lebender Nicht Gondoliner die Lage der Stadt kennt da er fruher bereits mit seinem Bruder Huor dort gewesen ist verweigert aber jede Auskunft Darauf verflucht Morgoth Hurin und seine Familie und setzt ihn in einen Thronsessel an den Berggipfeln der Thangorodrim uber seiner unterirdischen Festung Er gibt ihm die Fahigkeit von dort aus das Schicksal seiner Familie in allen Details mit anzusehen ohne eingreifen zu konnen Hurins Ehefrau Morwen sieht sich und ihre Familie nach der verlorenen Schlacht in Hithlum der Willkur der dort einfallenden Schergen Morgoths ausgeliefert Sie beschliesst ihren Sohn Turin der nach dem Verschwinden seines Vaters der rechtmassige Herrscher Hithlums ware zu dessen Sicherheit zum Elbenkonig Thingol nach Doriath in die Obhut zu geben dessen Tochter Luthien mit ihrem Verwandten Beren verheiratet ist Nach dem Abschied Turins wird Morwen Mutter einer kurz vor Hurins Abschied gezeugten Tochter die sie Nienor Trauer nennt Turin wird von zwei Gefolgsleuten nach Doriath gebracht und von Thingol als Ziehsohn aufgenommen Einer der beiden Fuhrer kehrt nach Hithlum zuruck Er kann die stolze Morwen jedoch nicht uberreden ihre Heimat endgultig aufzugeben und ebenfalls nach Doriath zu kommen So bringt er nur Geschenke von ihr nach dorthin zuruck Thingols Frau Melian die Maia erkennt bereits hier das uble Schicksal das der Familie bevorsteht Turin wachst im Wald von Doriath auf Der Elb Beleg Cuthalion einer von Thingols Heerfuhrern bringt ihm alles bei was er wissen muss zwischen den beiden entwickelt sich eine enge Freundschaft Bei einem Essen an der Tafel Thingols wird Turin von einem Gefolgsmann 1 Thingols einem Elben der von den Menschen sehr wenig halt so provoziert dass Turin dessen Tod verursacht 2 Daraufhin flieht Turin vom Hofe Thingols um seiner Verurteilung zu entgehen Nachdem Thingol alle Einzelheiten erfahren hat spricht er Turin frei vom Tod des Provokateurs und wirft ihm nur ubermassigen Stolz vor Turin hat Unterschlupf bei einer Bande von gesetzlosen Menschen gefunden die in den vorangegangenen Kriegen Heimat und Familie verloren haben und sich nun mit Raubzugen durchschlagen Beleg findet ihn dort nach langer Suche und teilt ihm seinen Freispruch mit kann ihn aber dennoch nicht zur Ruckkehr nach Doriath bewegen Er schliesst Turin zuliebe sich selbst ebenfalls der Bande an und bewegt diese erfolgreich lieber Orks als andere Menschen mit ihren Raubzugen zu uberziehen Beleg kann aber nicht eingreifen als Turin durch den Verrat des Kleinzwergs Mim in dessen Haus die Bande gegen den Willen Mims Zuflucht genommen hatte an die Orks ausgeliefert wird und von diesen verschleppt wird Beleg verfolgt die Ork Bande verliert aber die Spur Stattdessen trifft er auf einen Elb 3 der kurz zuvor aus langjahriger Gefangenschaft Morgoths geflohen ist Zusammen finden sie die Orks wieder Turin ist so erschopft dass er tief schlaft und Albtraume von den Orks hat Als Beleg ihm die Fesseln zerschneiden will wacht Turin auf halt Beleg fur einen Ork und totet ihn Der andere Elb kann ihn bandigen und zu einer nahegelegenen Quelle bringen wo Turin wieder zu sich kommt und erkennt dass er seinen besten Freund getotet hat Zusammen gehen sie nach Nargothrond dem verborgenen Reich des Elben Finrod Felagund aus dem sein Retter stammt Dort herrscht nach dem Tode Finrods inzwischen der unsichere und sehr vorsichtige Orodreth der Turin aber zunachst freundlich aufnimmt Turin unternimmt viele Streifzuge mit den Elben von Nargothrond und erwirbt sich deren Respekt er bewegt die Grossen des Reiches gegen den Willen Orodreths ihre nach der Katastrophe der Nirnaeth Arnoediad nur mehr heimliche punktuelle Kriegfuhrung gegen die Orks aufzugeben und diese wieder offen zu bekampfen Dazu lasst Turin eine grosse Brucke vor den Toren Nargothronds uber den Fluss Narog errichten um den Auszug grosserer Streitmachte zu ermoglichen Es entwickelt sich eine Liebesbeziehung Turins zur Elbin Finduilas der Tochter Orodreths Die Wassergottheit Ulmo warnt Orodreth und rat die Brucke zu zerstoren aber Turin setzt sich durch und verhindert dies Morgoth entsendet den Drachen Glaurung Dieser dringt mit Hilfe von Turins Brucke in Nargothrond ein und brennt dieses nieder wobei Orodreth zu Tode kommt Turin blickt Glaurung ins Auge und glaubt den Worten des Drachen dass seine Mutter und Schwester in Gefahr sind Er ignoriert die Lage der von den Orks verschleppten Fluchtlinge aus Nargothrond darunter Finduilas mit der er inzwischen verlobt ist und macht sich sofort auf nach Dor lomin wo er seine Familie weiterhin vermutet So verschuldet er den Tod von Finduilas In der Zwischenzeit ist Morwen jedoch unter dem immer starkeren Druck der Schergen Morgoths langst mit Nienor aufgebrochen und doch nach Doriath gezogen Thingol nimmt die beiden auf Als sie horen dass Turin lebt und in Nargothrond ist gehen sie gegen den Willen des um ihre Sicherheit besorgten Thingol dorthin Sie kommen dort aber erst nach der Zerstorung an und begegnen ebenfalls dem Drachen Glaurung der sich in Nargothrond eingenistet hat Beide werden getrennt Nienor sieht dem Drachen ins Auge und irrt ohne Erinnerung an ihr fruheres Leben umher In Dor lomin wird Turin von einer Verwandten empfangen die inzwischen zwangsweise mit einem der Anhanger Morgoths verheiratet ist aber die Reste von Hurins altem Volk heimlich unterstutzt Diese klart ihn daruber auf dass seine Familie fortgegangen ist Turin erkennt sich als vom Drachen betrogen und totet im Zorn den Ehemann seiner Verwandten Diese fordert ihn zur Flucht auf zundet dann ihr eigenes Haus an und stirbt darin um nicht den Verwandten ihres Mannes in die Hande zu fallen Somit erkennt Turin dass sein Handeln einem weiteren ihm wohlgesinnten Menschen den Tod gebracht hat Turin nimmt die Spur von Finduilas wieder auf findet aber nur mehr ihre Grabstatte die am Ort ihres Todes unter der Folter der Orks von Bewohnern eines nahegelegenen Walddorfes errichtet wurde Ohne Ziel und Lebenszweck schliesst er sich den Dorfbewohnern an und beschliesst seinen Namen fortan geheim zu halten und nie wieder zu kampfen dadurch glaubt er seinem bosen Schicksal entkommen zu konnen Er nennt sich somit jetzt Turambar Meister des Schicksals Etwas spater trifft die verwirrte Nienor ebenfalls dort ein Sie lernt wieder sprechen gewinnt aber ihre Erinnerung nicht zuruck Turin der seine Schwester bei Thingol in Sicherheit glaubt gibt Nienor den Namen Niniel Die beiden Geschwister die sich zuvor nie begegnet sind beginnen in Unkenntnis ihrer Verwandtschaft eine Liebesbeziehung und heiraten kurz darauf Glaurung verfolgt Turin weiterhin und greift das Dorf an Turin ubernimmt entgegen seinem Beschluss die Verteidigung Er lauert dem Drachen in einem engen Flusstal auf Als Glaurung uber die Klamm hinwegrobbt stosst Turin ihm sein Schwert in den Bauch Die inzwischen hochschwangere Niniel vermisst Turin begibt sich auf die Suche und findet den fast toten Drachen und den bewusstlosen Turin Glaurung offenbart Niniel im Sterben Turins und ihre eigene wahre Identitat Darauf erlangt Niniel ihre Erinnerung zuruck und sturzt sich in Erkenntnis des Inzests zu Tode Als Turin seinerseits den Inzest mit Niniel erkennt und von ihrem Tod erfahrt sturzt er sich in sein Schwert Gurthang Nachdem Morgoth auf diese Weise die Familie Hurins vernichtet hat lasst er Hurin frei Hurin wandert durch Hithlum und weiter zu dem Walddorf wo er Morwen stumm am Grab seiner Kinder findet die in seinen Armen stirbt Er geht weiter nach Nargothrond totet den nun dort hausenden Kleinzwerg Mim und kommt nach Doriath zu Thingol Dort wirft er Thingol im sinnlosen Zorn das Nauglamir 4 aus den Schatzen Nargothronds vor die Fusse als Kostgeld fur seine Familie Danach sturzt er sich ins westliche Meer und stirbt Das Nauglamir bringt den Fluch Morgoths auch uber Thingol und bedeutet spater fur sein Reich Doriath den Untergang Zeittafel zum Ersten Zeitalter von Mittelerde Bearbeiten Annals of Beleriand I Annals of Beleriand II Grey AnnalsSchlacht der Ungezahlten Tranen Gefangennahme Hurins Turin ist acht Jahre alt Morwen ist schwanger 172 272 gt 472 472Anfang des Jahres wird Nienor geboren Turin geht nach Doriath 173 273 gt 473 473Turin mit Beleg unterwegs 181 281 gt 481 481Turin erschlagt Saeros 184 284 gt 484 484Turin bei den Gesetzlosen 184 7 284 7 gt 484 7Beleg taucht bei den Gesetzlosen auf 187 287 gt 487 487Turin wird von Orks gefangen genommen Beleg folgt ihm Gwindor taucht auf Turin erschlagt Beleg 189 289 gt 489 489Turin an der Quelle Ivrin mit Gwindor nach Nargothrond 190 290 gt 490 490Aufenthalt in Nargothrond 190 5 290 5 gt 490 5 490 5Morwen und Nienor verlassen Hithlum und kommen nach Doriath 194 294 gt 494 494Glaurung greift Nargothrond an in Doriath wird Turins Teilnahme an der Schlacht bekannt 195 295 gt 495 495Turin geht nach Hithlum findet aber Morwen nicht er kommt zu den Waldmenschen 195 6 295 6 gt 495 6 495 6Morwen geht nach Nargothrond Nienor folgt ihr sie verirren sich Nienor kommt zu den Waldmenschen 196 296 gt 496 496Nienor lebt bei den Waldmenschen Beginn der Beziehung zu Turin 197 8 297 8 gt 497 8 497 8Turin heiratet Nienor 198 298 gt 498 498Glaurung sucht Turin und wird von ihm erschlagen Hurin wird freigelassen 199 299 gt 499 499Hurin kommt nach Nargothrond und nach Doriath 200 300 gt 500 500 502Wie deutlich zu sehen ist hat Tolkien an der inneren Chronologie wenig verandert die Verschiebung resultiert aus Veranderungen die vor dieser Geschichte liegen Fiktive Entstehungsgeschichte Bearbeiten Wie alle Geschichten aus dem Ersten Zeitalter hat Tolkien auch die Turin Saga nicht allein als solche dargeboten sondern hat sie mit einer fiktiven Uberlieferungsgeschichte versehen In den Tales wird sie Eriol von einem Elben erzahlt 5 Die Narn hat eine Einleitung in der erklart wird dass ein Mensch namens Dirhaval zuerst Dirhavel die Uberlieferungen uber Turin kurz vor Ende des Ersten Zeitalters gesammelt hatte und in einer eigens dafur entwickelten Strophenform niedergeschrieben hatte Dirhaval verschwindet bei dem Angriff der Feanor Nachkommen auf die Hafen an der Sirionmundung Dieses Gedicht wurde Aelfwine der die Eriol Figur spater ersetzte vorgetragen Die Gedichtform erinnerte ihn an eine Form die er aus Gedichten der Menschen kannte Dabei kann es sich nur um die germanischen Stabreime handeln Er selbst hat den Text aber dann in Prosa in die Menschensprache ubertragen 6 Alle anderen grossen Gedichte wurden AElfwine von dem Elben Pengolodh von Gondolin vorgetragen der an den Hafen am Sirion alle Gedichte gesammelt und mit Anmerkungen versehen hat Er wird zwar bei der Narn nicht ausdrucklich erwahnt es ist aber stark anzunehmen dass auch hier er als Vermittler zu denken ist Nach Tolkiens Aufgabe der Eriol Aelfwine Gestalt muss der Text in den Ubersetzungen Bilbos aus dem Elbischen landen die ihm nun als fiktive Quelle fur die Geschichten des ersten Zeitalters dienen 7 Dafur hat Tolkien zwei Moglichkeiten erwogen 8 Entweder nimmt Pengolodh seine Bucher mit nach Tol Eressea und liest sie spater Elendil vor der Abschriften davon mit nach Gondor nimmt Oder Pengolodh bleibt nach dem Ende des Ersten Zeitalters bei Elrond wo er die Geschichten direkt an Bilbo weitergeben kann Siehe auch AElfwine aus EnglandEntstehungsgeschichte BearbeitenDie Kinder Hurins ist eine der ersten Geschichten Tolkiens die seine fiktive Mythologie um Mittelerde zum Thema hat Im Laufe seines Lebens schrieb er mehrere Fassungen die jedoch meist unvollendet oder unvollstandig geblieben sind Sein Sohn und literarischer Nachlassverwalter Christopher Tolkien hat nach dem Tod seines Vaters einige dieser Versionen in verschiedenen Buchern herausgegeben Tale Bearbeiten Wahrend des Ersten Weltkrieges hat Tolkien einen ganzen Zyklus geschrieben der die ersten Fassungen seiner Mythen enthalt 9 Der gesamte Zyklus ist in eine Rahmenerzahlung eingebettet in der ein gewisser Eriol die Geschichte erzahlt bekommt Eine davon ist Turin and the Foaloke 10 Diese Fassung wurde zwischen Ende 1918 11 und Mitte 1919 12 niedergeschrieben zuerst mit Bleistift dann daruber mit Tinte wobei Tolkiens Frau Edith oft die Endfassung geschrieben hat Lay Bearbeiten Nach seinem Umzug nach Leeds hat Tolkien zwischen 1920 und 1925 versucht den Stoff in ein Stabreim Gedicht umzuarbeiten The Lay of the Children of Hurin 13 Bei einem Lay handelt es sich nicht einfach um ein Lied das hatte Tolkien auch song nennen konnen Vielmehr handelt es sich um eine spezielle Form die im Mittelalter im Franzosischen als Lai und im Deutschen als Laich bekannt war Besonders bekannt war der Zyklus von Lais einer Marie de France der Themen der Artus Sage zum Inhalt hatte der Tolkien mit Sicherheit bekannt war Von diesem Lay sind zwei Fassungen erhalten von denen jeweils ein Manuskript und ein Typoskript existiert 14 Von Fassung zu Fassung hat Tolkien den Titel geandert The Golden Dragon gt Turin Son of Hurin amp Glorund the Dragon gt Turin gt The Children of Hurin 15 Die erste Fassung erzahlt in 2276 Zeilen oder 56 Druckseiten die Geschichte bis zum Aufenthalt in Nargothrond 16 Die zweite Fassung erzahlt in 817 Zeilen oder 20 Druckseiten die Geschichte bis zur Flucht aus Doriath 17 Quenta Bearbeiten Nach seiner Ruckkehr nach Oxford hat Tolkien eine Zusammenfassung aller seiner Epen geschrieben um dem Leser die Zusammenhange deutlicher zu machen 18 Darin nimmt die Turin Saga einen breiten Raum ein 19 Aus dieser Zusammenfassung wurde die Quenta Noldorinwa 20 die ebenfalls die Turin Geschichte einbezieht 21 Schliesslich entstand daraus die Quenta Silmarillion 22 die aber im Kapitel uber Turin abbricht 23 Narn Bearbeiten Nach Veroffentlichung des Herrn der Ringe hat Tolkien seine alten Epen erneut uberarbeitet Die Turin Saga hat er zu der fast vollendeten Narn I Chin Hurin 24 ausgeweitet 25 Bei einer Narn handelt es sich um ein Wort aus Tolkiens fiktiven Sprachen womit er ein Gedicht bezeichnet das zwar in Versen geschrieben ist aber erzahlt und nicht gesungen wird Diese Erklarung findet sich nur in der Einleitung der Narn 26 Die Teile der Narn und ihre Veroffentlichung Bearbeiten Tale Lay I Lay II Narnfehlt fehlt fehlt Einleitung in War of the Jewels fehlt fehlt fehlt Turins Kindheit in Nachrichten aus ME amp Die Kinder Hurins Urin amp Melko Hurin amp Morgoth Hurin amp Morgoth Hurin amp Morgoth in Nachrichten aus ME amp Die Kinder Hurins Turin in Doriath Turin in Doriath Turin in Doriath Turin in Doriath in Nachrichten aus ME amp Die Kinder Hurins Beleg Beleg fehlt Bei den Gesetzlosen in Nachrichten aus ME amp Die Kinder Hurins Failivrin Failivrin fehlt In Nargothrond in Silmarillion amp Die Kinder Hurins In Brethil fehlt fehlt In Brethil in Nachrichten aus ME amp Die Kinder Hurins Urins Wanderungen fehlt fehlt Hurins Wanderungen in War of the Jewels Entstehungszeiten der Teile Bearbeiten Die folgende Tabelle gibt an welche Texte wann geschrieben wurden und inwiefern sie nebeneinander zu lesen sind Rahmenerzahlung Langfassung Kurzfassung Annalen EntstehungszeitEriol Tale fehlt fehlt 1918 1919Lay fehlt fehlt 1920 1925Skizze fehlt 1926 1929Quenta Noldorinwa Annals of Beleriand I 1930Aelfwine Quenta Silmarillion Annals of Beleriand II 1931 1937Narn Quenta Silmarillion Grey Annals circa 1950 1960Veroffentlichungsgeschichte und Rezeption Bearbeiten nbsp Illustrator Alan Lee beim Signieren von The Children of Hurin in der Ausgabe von 2007Zu Lebzeiten Tolkiens wurde bis auf kurze Anspielungen im Herrn der Ringe nichts von der Turin Saga veroffentlicht Erst nach seinem Tod machte sich sein Sohn Christopher Tolkien daran den Nachlass zu publizieren Zuerst stand er vor dem Problem dass er viele unabhangige und unvollendete lange Erzahlungen und eine kurze Zusammenfassung die Quenta Silmarillion vor sich hatte Entweder hatte er alle Texte in der ihm vorliegenden Form veroffentlichen konnen oder gar nichts unternehmen konnen 27 Die bereits vorhandene Leserschaft die an Texte wie den Hobbit oder den Herrn der Ringe gewohnt war hatte das eine nicht geniessen und das andere nicht verstehen konnen Also beschloss er die Zusammenfassung als Grundlage zu nehmen und die Kapitel von denen Langfassungen vorhanden waren mit deren Hilfe auszubauen Das Ergebnis war das Silmarillion von 1977 Die fur Turin wichtigen Kapitel XX Nirnaeth Arnoediad und XXI Turin Turambar wurden mit Stucken aus der Narn erweitert 28 In dieser Form entsprach das entstandene Buch nicht den Vorstellungen Tolkiens Christopher Tolkien war sich dessen bewusst die Leserschaft hatte aber eine andere Form damals nicht goutiert Dennoch galt bereits diese Veroffentlichung als schwieriges Buch 29 Wenige Jahre spater 1980 nahm Christopher Tolkien die am weitesten ausgearbeiteten Erzahlungen Tuor und Turin und veroffentlichte sie in einem Band mit weiteren Texten den Unfinished Tales Darin verwendete er zwar die Narn nahezu wortlich liess aber die Stellen aus die er bereits im Silmarillion verwendet hatte 30 Hier und schon im vorausgegangenen Silmarillion anderte er den Titel von Narn I Chin Hurin zu Narn I Hin Hurin da er befurchtete dass der englische Leser das Chin wie chin aussprechen konnte Dies hat er spater wieder zuruckgenommen 31 Die Lekture dieser Texte war schon erheblich erschwert da sie fragmentarisch und mit Zwischenkommentaren Christopher Tolkiens geboten wurden Dieses Buch wurde unter dem Titel Nachrichten aus Mittelerde ins Deutsche ubersetzt Nach diesen beiden Banden begann Christopher Tolkien dann doch das gesamte oder zumindest nahezu gesamte Material vorzulegen Dies tat er in der dreizehnbandigen Serie The History of Middle earth Im zweiten Band den Lost Tales Part II 1984 veroffentlichte er die alteste Fassung die Tale of Turambar Von den 13 Banden der englischen Ausgabe wurden nur die ersten beiden auf Deutsch unter dem Titel Das Buch der verschollenen Geschichten 1986 87 veroffentlicht Im dritten Band den Lays of Beleriand 1985 veroffentlichte er die verschiedenen Fassungen des unvollendeten Stabreimgedichts In den Banden vier und funf The Shaping of Middle Earth und The Lost Road und schliesslich im elften Band The War of the Jewels veroffentlichte er verschiedene Fassungen des Kapitels aus der ursprunglichen Quenta Silmarillion die er fur die Veroffentlichung von 1977 durch Stucke aus der Narn ersetzt hatte In Letzteren druckte er auch endlich die Einleitung der Narn die er schon in den Unfinished Tales erwahnt hatte und das Abschlusskapitel die Wanderungen Hurins ab Damit lag Stuck fur Stuck der gesamte Text der Narn und aller Vorstufen vor allerdings verstreut uber verschiedene Bande Bis auf die beiden Bande der Lost Tales ist diese Serie nicht ins Deutsche ubersetzt worden Deshalb und wegen der komplexen Struktur und Darbietung der Texte haben diese Bande nur wenige Leser gefunden Im Jahr 2007 hat Christopher Tolkien erneut ein Buch zur Turin Saga veroffentlicht The Children of Hurin deutsch Die Kinder Hurins Grundlage des neuen Textes ist die Narn Allerdings fehlen die Einleitung und die Wanderungen Hurins die bereits in War of the Jewels veroffentlicht sind Auch die Namen der Personen entsprechen nicht dem Zustand von letzter Hand was Christopher Tolkien selbst schreibt Die Illustrationen des Buches lieferte der britische Kunstler Alan Lee Vorlagen BearbeitenVolsunga saga Um den Drachen Fafnir zu toten hebt Sigurd eine Grube aus um die ungeschutzte Unterseite des Drachen treffen zu konnen Auch das Inzest Motiv kommt in der Volsungen Sage vor Kalevala Es scheint Parallelen zu Kullervo The Story of Kullervo zu geben Turin totet seinen Kameraden Beleg heiratet seine Schwester Nienor und das alles auf der Flucht vor dem verhangten Schicksal Als den beiden bewusst wird dass sie Geschwister sind sturzt sich Nienor in einen Fluss und Turin in sein Schwert Ihr Vater Hurin muss alles mitansehen und kann nicht eingreifen Die Geschichte von Sinuhe In der aus der 12 Dynastie Agyptens uberlieferten Geschichte flieht der Held Sinuhe da er befurchtet verurteilt zu werden Nachdem er sich mehrere Jahre unter den Beduinen Syriens aufgehalten hat erreicht ihn ein Bote des Konigs Sesostris I der ihm mitteilt dass er in Ehren an den Hof zuruckkehren kann Tolkien konnte die Geschichte uber seinen agyptologischen Kollegen Alan Gardiner in Oxford bekannt gewesen sein Konig Odipus von Sophokles Zwar totet Odipus seinen Vater Laios und heiratet seine Mutter Iokaste allerdings sind diese Parallelen nicht so uberzeugend da Tolkien die griechische Mythologie kaum rezipiert hat und die Ahnlichkeiten zur Kalevala die Tolkien nachweislich auch sonst heranzog viel grosser sind Schwester nicht Mutter 32 Weitere Epen aus dem Ersten Zeitalter BearbeitenTolkien benennt selbst drei der Geschichten seiner fiktiven Welt als die zentralen unter den Erzahlungen des Ersten Zeitalters Tatsachlich sind Teile davon z B Namen und einzelne Elemente der Geschichten schon in seinen fruhesten Aufzeichnungen aus den 1910er Jahren nachweisbar Es sind dies neben der Turin Sage Lay of Leithian Von Tuor und dem Fall von GondolinTolkien hat diese drei Geschichten intensiv und immer wieder uberarbeitet und in sehr unterschiedlichen Stadien der Fertigstellung hinterlassen In der Veroffentlichung der Turin Geschichte 2007 weist Christopher Tolkien darauf hin dass der Zustand der anderen beiden Epen weit fragmentarischer ist und an rekonstruierende Veroffentlichungen wie bei Turin deswegen nicht zu denken sei Literatur BearbeitenEnglische Ausgaben J R R Tolkien The Silmarillion George Allen amp Unwin London 1977 ISBN 0 04 823139 8 J R R Tolkien Unfinished Tales George Allen amp Unwin London 1980 ISBN fehlt J R R Tolkien The Book of Lost Tales Part I George Allen amp Unwin HarperCollins London 1983 ISBN 0 261 10222 2 History of Middle Earth Band I J R R Tolkien The Book of Lost Tales Part II George Allen amp Unwin HarperCollins London 1983 ISBN 0 261 10214 1 History of Middle Earth Band II J R R Tolkien The Lays of Beleriand George Allen amp Unwin HarperCollins London 1985 ISBN 0 04 823277 7 History of Middle Earth Band III J R R Tolkien The Shaping of Middle Earth George Allen amp Unwin HarperCollins London 1986 ISBN 0 261 10218 4 History of Middle Earth Band IV J R R Tolkien The Lost Road and Other Writings George Allen amp Unwin HarperCollins London 1987 ISBN 0 261 10225 7 History of Middle Earth Band V J R R Tolkien Morgoth s Ring HarperCollins London 1993 ISBN 0 395 68092 1 History of Middle Earth Band X J R R Tolkien The War of the Jewels HarperCollins London 1994 ISBN 0 261 10324 5 History of Middle Earth Band XI J R R Tolkien The Children of Hurin HarperCollins London 2007 ISBN 978 0 00 724622 9 archive org Deutsche Ausgaben J R R Tolkien Nachrichten aus Mittelerde Klett Cotta Stuttgart 2006 ISBN 3 423 59079 3 ubersetzt von Hans J Schutz J R R Tolkien Das Silmarillion Klett Cotta Stuttgart 2007 ISBN 978 3 608 93245 4 ubersetzt von Wolfgang Krege J R R Tolkien Das Buch der Verschollenen Geschichten Teil 1 Klett Cotta Stuttgart 2007 ISBN 978 3 608 93061 0 ubersetzt von Hans J Schutz J R R Tolkien Das Buch der Verschollenen Geschichten Teil 2 Klett Cotta Stuttgart 2007 ISBN 978 3 608 93062 7 ubersetzt von Hans J Schutz J R R Tolkien Die Kinder Hurins Klett Cotta Stuttgart 2007 ISBN 3 608 93603 3 Weblinks BearbeitenSeite des Tolkien Estate uber The Children of Hurin englisch Nichts fur Kinder Memento vom 10 Marz 2016 im Internet Archive Rezension von Wolfgang Platzeck auf derwesten deEinzelnachweise Bearbeiten Der Name dieses Mannes variiert stark von Fassung zu Fassung Die Fassungen unterscheiden sich hier erheblich In der Tale bewirft Turin den Provokateur mit einem Trinkgefass worauf dieser umfallt und sofort stirbt in der Narn spuckt der Provokateur nur etwas Blut kann Turin aber nach Verlassen der Halle aus dem Hinterhalt angreifen und wird daraufhin von Turin zu Tode gehetzt Der Name variiert stark in den verschiedenen Fassungen Die Fassungen unterscheiden sich hier stark Ist es eine Kiste mit Gold ist es ein unschatzbar wertvolles Zwergenhalsband aus dem Erbe von Finrod Felagund oder sind es mehrere Kisten mit Gold woraus Thingol erst danach das Zwergenhalsband fertigen lasst The Book of Lost Tales Part II The War of the Jewels The Lord of the Rings I Prologue The Peoples of Middle earth Christopher Tolkien hat diesen Zyklus in zwei Banden veroffentlicht The Book of Lost Tales Part I und The Book of Lost Tales Part II in The Book of Lost Tales Part II S 67 116 Text S 116 118 Anmerkungen S 119 143 Kommentar deutsch Band 2 von Das Buch der verschollenen Geschichten The Lays of Beleriand S 3 The Book of Lost Tales II S 67 Christopher Tolkien hat die Texte in The Lays of Beleriand S 3 130 veroffentlicht Lays of Beleriand S 4 Lays of Beleriand S 5 The Lays of Beleriand S 6 20 Text des Prologs Hurin und Morgoth und des Ersten Abschnitts Turin als Ziehsohn Thingols S 21 23 Anmerkungen S 23 29 Kommentar S 29 48 Text des Zweiten Abschnitts Beleg S 48 49 Anmerkungen S 50 56 Kommentar S 56 79 Text des Dritten Abschnitts Ankunft in Nargothrond S 79 82 Anmerkungen S 82 94 Kommentar The Lays of Beleriand S 94 95 Einleitung Christophers S 95 101 Text des Ersten Abschnitts S 102 Anmerkungen S 102 104 Kommentar S 104 118 Text des Zweiten Abschnitts S 118 123 Anmerkungen S 124 127 Kommentar Von Christopher in The Shaping of Middle earth S 11 75 veroffentlicht The Shaping of Middle Earth S 26 33 bzw 11 14 Von Christopher in The Shaping of Middle Earth S 76 218 veroffentlicht The Shaping of Middle Earth S 116 135 bzw 11 14 Von Christopher nicht etwa wie man annehmen konnte in The Silmarillion Chapter XXI veroffentlicht dort hat der die entsprechenden Kapitel durch Texte aus der Narn ersetzt sondern in The Lost Road S 199 337 Morgoth s Ring S 141 300 und The War of the Jewels The Lost Road S 306 323 bzw 16 und 17 und einzelne Textvarianten in The War of the Jewels S 243 247 bzw 16 und 17 Christopher hat den Titel im Silmarillion und in den Unfinished Tales zu Narn I Hin Hurin verballhornt da er eine Aussprache wie chin vermeiden wollte In seinen spateren Veroffentlichungen nimmt er diese Veranderung wieder zuruck Christopher hat den Text vollig zerlegt und uber alle seine Veroffentlichungen verstreut Die Einleitung befindet sich in The War of the Jewels S 311 315 der Anfang der Erzahlung in Unfinished Tales bis S 104 Stucke sind aus dem Silmarillion zu erganzen S 158 159 Huor und Hurin in Gondolin S 190 195 Nirnaeth Arnoediad S 201 201 bei den Gesetzlosen die Mitte der Erzahlung ist prinzipiell nur im Silmarillion abgedruckt S 204 215 mit Zusatzmaterial in den Unfinished Tales S 150 162 der Schluss der Erzahlung wieder in den Unfinished Tales S 104 146 dann folgt noch der Nachklapp mit der Befreiung Hurins in War of the Jewels S 251 310 der bereits in der Tale vorbereitet war The War of the Jewels S 275 Unfinished Tales S 6 und ofter Unfinished Tales S 6 und ofter im ganzen Anmerkungsapparat Lost Tales I S 1 Unfinished Tales S 6 und ofter Lost Road S 322 Carpenter J R R Tolkien V DWerke J R R TolkiensBelletristik Songs for the Philologists 1936 Der Hobbit 1937 Blatt von Tuftler 1947 The Lay of Aotrou and Itroun 1945 Bauer Giles von Ham 1949 The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm s Son 1953 Der Herr der Ringe 1954 55 Die Abenteuer des Tom Bombadil und andere Gedichte aus dem Roten Buch 1962 Tree and Leaf 1964 The Tolkien Reader 1966 The Road Goes Ever On 1967 Smith of Wootton Major 1967 nbsp PosthumveroffentlichteBelletristik Die Briefe vom Weihnachtsmann 1976 Das Silmarillion 1977 Nachrichten aus Mittelerde 1980 Mr Bliss 1982 Bilbos Abschiedslied 1990 The History of Middle earth 12 Bande 1983 1996 The Lost Road and Other Writings 1987 Roverandom 1998 Die Kinder Hurins 2007 The History of The Hobbit 2007 Die Legende von Sigurd und Gudrun 2009 Konig Arthurs Untergang 2013 Die Geschichte von Kullervo 2015 Beren und Luthien 2017 Der Fall von Gondolin 2018 Natur und Wesen von Mittelerde 2021 Der Untergang von Numenor 2022 AkademischeVeroffentlichungen A Middle English Vocabulary 1922 Sir Gawain and the Green Knight Mittelenglischer Text 1925 Some Contributions to Middle English Lexicography 1925 The Devil s Coach Horses 1925 Ancrene Wisse and Hali Meidhad 1929 The Name Nodens 1932 Sigelwara Land Teile I und II in Medium Aevum 1932 1934 Chaucer as a Philologist The Reeve s Tale 1934 Beowulf Die Ungeheuer und ihre Kritiker 1936 The Reeve s Tale version prepared for recitation at the summer diversions 1939 On Fairy Stories 1939 Sir Orfeo 1944 Ofermod and Beorhtnoth s Death 1953 Middle English Losenger Sketch of an etymological and semantic enquiry 1953 Ancrene Wisse The English Text of the Ancrene Riwle 1962 English and Welsh 1963 Einleitung zu Tree and Leaf 1964 Beitrage zur Jerusalemer Bibel als Ubersetzer und Lexikograph 1966 Tolkien on Tolkien autobiografisch 1966 Posthume akademischeVeroffentlichungen Sir Gawain and the Green Knight Pearl und Sir Orfeo Ubersetzungen in moderne englische Sprache 1975 Finn and Hengest 1982 The Monsters and the Critics 1983 Beowulf and the Critics 2002 Beowulf A Translation and Commentary 2014 A Secret Vice 2016 Normdaten Werk VIAF 7158159109710406900000 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Kinder Hurins amp oldid 227276558