www.wikidata.de-de.nina.az
Blatt von Tuftler engl Leaf by Niggle ist eine Kurzgeschichte die wahrscheinlich im Jahre 1943 von J R R Tolkien verfasst wurde Erstmals veroffentlicht wurde sie im Jahre 1945 in The Dublin Review und ist heute zu finden in den Buchern Das Tolkien Lesebuch sowie Fabelhafte Geschichten Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Rezeption 3 Literatur 4 WeblinksInhalt BearbeitenTuftler ist ein kleiner Mann der sich vergeblich darum bemuht das Bild eines phantastischen Baumes zu malen Alle seine anderen Bilder befestigt er am Rand des Bildes welches schliesslich so gross wird dass Tuftler auf einer Leiter stehend malen muss Das Meisterwerk wird nicht fertig da er sich in Details verliert Er ist ein Maler der Blatter besser malen kann als Baume Ausserdem hat Tuftler auch noch viele andere Dinge zu tun Erst muss er in die Stadt fahren dann kommen Besucher er wird krank und manchmal ist er auch einfach faul und lasst die Dinge laufen Und da ist noch sein Nachbar Herr Paris mit dem lahmen Bein der ihn mit allerlei Bitten belastigt die er aus Gutherzigkeit nicht ablehnen kann obwohl er sich sehr gestort fuhlt Und im Hinterkopf weiss Tuftler genau dass die gefurchtete Reise jeden Tag naher kommt Eines Tages viel fruher als erwartet wird er mitten aus seiner Arbeit herausgerissen und muss die Reise antreten Er wird kurzerhand in den nachstbesten Zug gesteckt und weil er keine Zeit hatte seine Koffer zu packen landet er in einem Armenhaus Dort muss er bittere Medizin schlucken und im Finstern hart arbeiten bekommt wenig zu essen und trauert verpassten Gelegenheiten nach Er lernt aber sich seine Zeit besser einzuteilen und Arbeiten ordentlich zu erledigen wodurch er innerlich zur Ruhe kommt Auch Herr Paris erscheint ihm plotzlich im Nachhinein als freundlicher Nachbar der ihm ausgezeichnete Kartoffeln vermittelt hat Schliesslich wird Tuftler nach einer Art Gericht im Dunkeln bei dem die Erste und die Zweite Stimme sich uber ihn unterhalten und er die Gelegenheit hat fur Herrn Paris einzutreten als geheilt entlassen Er setzt seine Reise in einem nagelneuen Zug fort und tatsachlich findet er in einer wunderbaren Landschaft seinen Baum fertig Gemeinsam mit Herrn Paris der eines Tages bei ihm auftaucht erkundet er den Wald entdeckt seine Freude am Gartnern und bricht schliesslich mit einem Hirten in Richtung der Berge auf hinter denen das Unbekannte liegt Inzwischen erfahrt man aus dem Gesprach einiger Manner dass sie Tuftler eigentlich viel zu fruh auf den grossen Mullhaufen abgeschoben haben weil sie an seinen Besitz herankommen wollten Das ist das letzte Mal dass Tuftlers Name fallt zumindest auf der einen Seite der Wirklichkeit Denn das Land mit dem wunderbaren Baum wird in Hinkunft Tuftlers Paris genannt und ist sehr nutzlich zur Erholung fur Rekonvaleszenten wie die Erste und die Zweite Stimme befinden Rezeption BearbeitenAllegorischer Ansatz Das Werk kann als religiose Allegorie von Leben Tod Fegefeuer und Paradies verstanden werden Tuftler ist auf seine Reise nicht vorbereitet denn obwohl er weiss dass sie unvermeidlich ist kommt der Aufbruch doch sehr plotzlich und unerwartet Genauso ist es oft mit dem Tod Tuftlers Haft im Armenhaus und sein Aufenthalt in der herrlichen Landschaft reprasentieren Fegefeuer und Paradies Philosophischer Ansatz Ebenso kann Blatt von Tuftler als Illustration der religiosen Philosophie Tolkiens von Schopfung und Zweitschopfung verstanden werden Demgemass ist die Schopfung ein exklusives Vorrecht Gottes wahrend diejenigen die Teil der Schopfung sind nur Echos erzeugen konnen Die Zweitschopfung ist eine Form der religiosen Wurdigung des gottlichen Werkes Tuftlers Sehnsucht nach der Wahrheit und Schonheit der gottlichen Schopfung spiegelt sich in seinem Werk wider Nach seinem Tod und dem Aufenthalt im Fegefeuer wird er mit der lebendigen Realisation seiner Sehnsucht belohnt Autobiographischer Ansatz Von einer autobiographischen Sichtweise aus gesehen findet sich Tolkien in Tuftler wieder Tolkien war als Schriftsteller sehr detailverliebt er feilte an seiner Welt und um eine moglichst grosse Realitatsnahe zu erreichen erfand er Sprachen Chronologie und Geographie Um fur Mittelerde mehr Zeit zu haben liess er andere Projekte fallen Er fuhlte sich von Pflichten und Arbeiten bedrangt und trotzdem verwendete er viele Stunden dazu Patiencen zu legen anstatt am Silmarillion zu arbeiten das bis zu seinem Tod nicht vollendet und posthum von seinem Sohn Christopher herausgegeben wurde Tolkien selbst hatte einer allegorischen Interpretation vielleicht nicht zugestimmt da er Allegorien nicht mochte Blatt von Tuftler wollte er demgemass als einen Mythos verstanden sehen Allerdings erwahnte er einmal in einem Brief dass er mit seiner Fegefeuer Geschichte Blatt von Tuftler auf allegorische Weise zeigen wollte wie die Zweitschopfung Eingang in die Schopfung finden konnte Literatur BearbeitenHumphrey Carpenter J R R Tolkien A Biography HarperCollins London 2002 ISBN 0 007 13284 0 Sieben Kapitel I Headington Weblinks BearbeitenLeaf by Niggle a symbolic story about a small painter Essay Leaf by NiggleV DWerke J R R TolkiensBelletristik Songs for the Philologists 1936 Der Hobbit 1937 Blatt von Tuftler 1947 The Lay of Aotrou and Itroun 1945 Bauer Giles von Ham 1949 The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm s Son 1953 Der Herr der Ringe 1954 55 Die Abenteuer des Tom Bombadil und andere Gedichte aus dem Roten Buch 1962 Tree and Leaf 1964 The Tolkien Reader 1966 The Road Goes Ever On 1967 Smith of Wootton Major 1967 nbsp PosthumveroffentlichteBelletristik Die Briefe vom Weihnachtsmann 1976 Das Silmarillion 1977 Nachrichten aus Mittelerde 1980 Mr Bliss 1982 Bilbos Abschiedslied 1990 The History of Middle earth 12 Bande 1983 1996 The Lost Road and Other Writings 1987 Roverandom 1998 Die Kinder Hurins 2007 The History of The Hobbit 2007 Die Legende von Sigurd und Gudrun 2009 Konig Arthurs Untergang 2013 Die Geschichte von Kullervo 2015 Beren und Luthien 2017 Der Fall von Gondolin 2018 Natur und Wesen von Mittelerde 2021 Der Untergang von Numenor 2022 AkademischeVeroffentlichungen A Middle English Vocabulary 1922 Sir Gawain and the Green Knight Mittelenglischer Text 1925 Some Contributions to Middle English Lexicography 1925 The Devil s Coach Horses 1925 Ancrene Wisse and Hali Meidhad 1929 The Name Nodens 1932 Sigelwara Land Teile I und II in Medium Aevum 1932 1934 Chaucer as a Philologist The Reeve s Tale 1934 Beowulf Die Ungeheuer und ihre Kritiker 1936 The Reeve s Tale version prepared for recitation at the summer diversions 1939 On Fairy Stories 1939 Sir Orfeo 1944 Ofermod and Beorhtnoth s Death 1953 Middle English Losenger Sketch of an etymological and semantic enquiry 1953 Ancrene Wisse The English Text of the Ancrene Riwle 1962 English and Welsh 1963 Einleitung zu Tree and Leaf 1964 Beitrage zur Jerusalemer Bibel als Ubersetzer und Lexikograph 1966 Tolkien on Tolkien autobiografisch 1966 Posthume akademischeVeroffentlichungen Sir Gawain and the Green Knight Pearl und Sir Orfeo Ubersetzungen in moderne englische Sprache 1975 Finn and Hengest 1982 The Monsters and the Critics 1983 Beowulf and the Critics 2002 Beowulf A Translation and Commentary 2014 A Secret Vice 2016 Normdaten Werk VIAF 178224870 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Blatt von Tuftler amp oldid 210773750