www.wikidata.de-de.nina.az
Der Raffer russ Rvach Rwatsch ist ein humoresker Roman des russischen Schriftstellers Ilja Ehrenburg der 1924 in Paris geschrieben 1927 im Odessaer Verlag Swetotsch russ Svetoch Die Fackel 1 in einer Auflage von 7000 Exemplaren erschien Ebenfalls 1927 kam die Ubertragung Hans Ruoffs im Berliner Malik Verlag unter dem Titel Michail Lykow auf dem deutschsprachigen Buchmarkt heraus Den Druck dieser bitterbosen Burleske hatte der Autor bereits 1925 in Paris 2 mit eigenen Mitteln finanziert 1964 wurde die Groteske auf den Niedergang des wahrend des Burgerkrieges mit dem Rotbannerorden dekorierten Parteimitgliedes Michail Lykow wahrend der NOP Zeit im Bd 2 S 5 352 der Ehrenburgschen neunbandigen Werkausgabe 3 im Moskauer Verlag fur Kunstlerische Literatur 4 publiziert Lenin habe 1921 nach dem Sieg uber die Konterrevolution einen der neuen Feinde benannt die kleinburger liche Elementarkraft des alten Russland 5 Genau der erliegt der raffgierige Schieber Michail Lykow Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Erzahler 3 Rezeption 4 Weblinks 5 Deutschsprachige Ausgaben 5 1 Erstausgabe 5 2 Ausgaben 6 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenAls der rothaarige Michail Lykow Sohn eines Kiewer Kellners unter dem Eindruck der Revolution den Sozialrevolutionaren und darauf ihrem linken Flugel beitritt ist er 19 Jahre alt Als 25 Jahriger zu zehn Jahren strenger Haft verurteilt nimmt er sich das Leben Was passiert ihm vor seinem Ableben in den ersten sechs Revolutionsjahren noch Zunachst flieht Michail vor der Revolution ins lebendige Moskau Auf dem Nikitski Boulevard 6 wird er verwundet Gluck im Ungluck die Kugel kann operativ entfernt werden Michail kehrt zum Vater ins weisse Kiew zuruck Der Vater beschafft Michail eine Stelle als Garderobier Michail sieht seinen alteren Bruder Artjom einen breitschultrigen Burschen seit der Kindheit als Rivalen an Das Abtauchen Artjoms in den Untergrund bestarkt Michail in seiner Abneigung gegen dessen Partei die Bolschewiki Die Weissen gehen in Kiew mit dem Gegner nicht zimperlich um Michail wird von einem Vertreter der Astrachaner Armee 7 des Nachts stundenlang durchgeprugelt und uberlebt Als die Roten die Denikin und Petljura Leute aus Kiew vertrieben haben und einrucken wird Michail der keinen Beruf erlernt hat Mitarbeiter der Sektion fur verwahrloste Kinder der Unterabteilung Kinderschutz beim Volkskommissariat fur Sozialwesen der Ukrainischen Sozialistischen Sowjetrepublik 8 Zwar mischt sich der junge Mann in die Erorterungen der Padagogen und Psychiater ein studiert sogar einen Leitfaden der Psychologie doch das Handwerk der Jugendlichen jener Jahre in denen mit Kanonen argumentiert wurde ist das Waffenhandwerk Michail tritt also der Roten Armee und ihrer kommunistischen Partei bei In Kiew werden Bolschewiken von manchen Leuten fur Rauber gehalten 9 Seine Einheit schlagt sich in der Umgebung Kiews mit den Denikin Petljura und Machno Leuten Die Front zwischen Weissen und Roten verlauft mitunter entlang des Krestschatik Die Heimatstadt muss dem Feind uberlassen werden Michail wird in der Nahe von Isjum eingesetzt und verdient sich in den Kampfen um Nikitowka 10 als Spaher den oben genannten Rotbannerorden redlich Den November 1921 erlebt der gestandene Rotarmist im ausgehungerten Rostow am Temernik Michail erkrankt an Flecktyphus Die 27 jahrige Essenmarkenabreisserin Olga Wladimirowna Galina pflegt den 21 jahrigen spindeldurren Kriegshelden gesund Die Tochter des polesischen 11 Streichholzfabrikanten Galin wird von dem grobschlachtigen Soldaten mit verbissener Harte genommen Olga dankbar fur den Verlust der Jungfraulichkeit wendet sich ab und haucht Lieber 12 Vergeblich wartet die junge Frau Michail erklart sich nicht sondern macht sich mit dem frechen Spruch Die Nacht reicht davon Weil er keine Freunde hat wiederholt er bevor er wieder zur Truppe geht bei Olga seine demutigenden Uberfalle Sie verabschiedet ihn mit Mein Junge Nach zwei Jahren Fronteinsatz wird Michail im Suden der Krim von der Demobilisierung uberrascht Michail will Ingenieur oder Parteifuhrer werden und wird an der Charkower Universitat von Kommunisten reinsten Wassers geschult Olga die ihm uber den Weg lauft bruskiert er mit dem Ausspruch Sex ist Gift fur den Geistesarbeiter Der Vater kellnert bis zuletzt in Kiew und stirbt Aus Michails raschem Aufstieg in der Partei wird nichts Er traumt einen indischen Traum fur die Heimat mochte er gerne in diplomatischen Diensten unterwegs in Bombay sein Weil das Universitatsstudium zu langandauernd und zu anstrengend ist bricht Michail es im Jahr 1922 ab Er quartiert sich zunachst als Untermieter in der Saweljowski Gasse 13 und spater bei seinem gewissenhaften Bruder Artjom im Zweimillionendorf Moskau ein Der Kommunist Artjom Lykow hat als Politkommissar eines Regiments den polnischen Feldzug mitgemacht ist in der Verwaltung militarischer Schulen tatig gewesen und hat sich seitdem in das Studium der Kriegs Chemie an einer Moskauer Akademie verbissen Die NOP bringt Ernuchterung Schreibfrauleins die glanzvolle Plane tippten verkaufen auf dem Markt gefullte Piroggen Burger mit sehr viel Geld konnen erschossen werden und Lyrik wird durch Prosa abgelost Michail versteht die Vorgange um ihn herum nicht und beargwohnt seine Partei Warum redete Tschitscherin so liebenswurdig mit den Kardinalen Warum gondelten die Schieber in Automobilen herum Warum sah man die Schlafwagen voll geschminkter Damen die nach Jalta reisten 14 War Michail mit aufgepflanztem Bajonett auf den Feind losgegangen nur damit sich andere nun Lachs kaufen konnten Michail mischt bei Gaunern mit die jemanden mit Parteibuch gern in ihre Reihen aufnehmen Er lasst sich auf windige Geschafte ein die fruher oder spater auffliegen mussen Es kommt wie es kommen muss Zur ersten Vorladung vor das Stadtbezirkskomitee seiner Partei geht Michail nicht hin Nachdem er die zweite Vorladung auch noch verstreichen lasst wird er wegen der fur einen Kommunisten ungebuhrlichen Lebensfuhrung aus der Partei ausgeschlossen 15 Michail zieht aus der Wohnung des Bruders aus kommt bei Gaunern unter und unternimmt einen Rehabilitationsversuch beim Stadtbezirkskomitee Als der fehlschlagt hasst er sein Land die Sowjetunion 16 und verstrickt sich tiefer in Gaunereien Zum Beispiel beim Barchent handel und bei der grenzuberschreitenden Schieberei mit Seide arbeitet Michail unter der Leitung der kessen stupsnasigen Sonja der 23 jahrigen geschaftstuchtigen Tochter von Professor Petrjakow Michail verliebt sich in Sonja Die ist mit mehreren uberwiegend muskelbepackten Moskauer Spitzensportlern liiert und nennt den neuen Liebhaber einen Milchbart Olga reist auf der Suche nach Michail in Moskau an findet bei Artjom Unterschlupf und teilt mit ihm das Bett Beide heiraten Das Paar zieht in die Jakimanka um Michail inzwischen wohlgenahrt und auf Dandy art gekleidet sucht den Bruder in dessen neuer Wohnung auf und trifft auf dessen Ehefrau Olga Ein klein wenig spater die Liebe Artjoms zu Olga ist bereits erkaltet fallt der Schwager in gewohnter Manier uber die Schwagerin her Die Ehefrau Artjoms halt den Uberfall fur Liebe Sie wird dabei geschwangert Michail empfiehlt Olga die Ausschabung Olga will nicht Darauf schlagt Michail vor die werdende Mutter solle Artjom weismachen es sei sein Kind Artjom und Michail begegnen einander zufallig auf dem Pretschistenski Boulevard 17 Im Gesprach schimpft Artjom den Bruder einen Raffer 18 Michail bietet Artjom sogleich finanzielle Beteiligung bei seinem aktuellen Gaunergeschaft an und kassiert dafur eine schallende Ohrfeige Artjom bekommt im Gegenzug reinen Wein eingeschenkt Michail gibt sich als der Vater des Kindes in Olgas dickem Bauch zu erkennen Als Michail der Handler wertgeminderter Seide Monate spater aus Berlin nach Moskau heimkehrt und Geld abliefert versagt er im Bett seiner schonen Auftraggeberin Sonjas Kommentar Ein Karnickel bist du und kein Mann 19 Der Auslandsreisende kommt wegen frisierter Rechnungen ins Gefangnis und wird am Gouvernementsgericht vernommen Der kleine Fisch Michail verrat seine Hintermanner sprich Sonja Dmitrijewna Petrjakowa nicht Der Delinquent verstrickt sich in Widerspruche Artjom der den Bruder trotz alledem immer noch liebt sagt obwohl von Olga intensiv bearbeitet nicht gerade zu Michails Gunsten aus Nach dem Verstandnis des Parteigenossen Artjom Lykow hatte sich der Bruder am Staate vergangen Fruhere Arbeitgeber verschweigen Michails dreiste Betrugereien nicht Der offentliche Anklager beantragt fur den Oktoberhelden die Hochststrafe Denn Reue wurde nicht gezeigt und Parteimitgliedschaft wurde zum personlichen Vorteil ausgenutzt Jedoch mit Rucksicht auf seine Verdienste um die Revolution wird er wie gesagt zu zehnjahriger Gefangnisstrafe bei strenger Einzelhaft begnadigt Im Gefangnishof erklimmt der Raffer eine Feuerleiter und sturzt sich aus der Hohe zu Tode Olga bringt einen Jungen zur Welt Aus der Augen und Handesprache des Neugeborenen der Junge wurde Kim genannt will Olga ihren seligen Michail erkennen Artjoms Kommentar lautet Wir werden Kim erziehen 20 Erzahler BearbeitenDer Wir Erzahler verweist auf Ilja Ehrenburgs Werk Die ungewohnlichen Abenteuer des Julio Jurenito 21 Er wolle den schweren und bitteren Lebensweg seines Helden Michail Jakowlewitsch Lykow ungeschminkt bekanntmachen Der allwissende Erzahler der in einem heiter bissigen Ton spricht lasst nicht nur seinen Protagonisten denken sondern auch dessen Widerparte Ehrenburg betont er wolle sich nicht zum Richter Michail Lykows aufspielen und spricht auch die Kritiker an welche unsrer wahren Geschichte mit Zweifel begegnen konnten 22 Rezeption BearbeitenSchroder 23 schreibt im Herbst 1977 in Leipzig gegenuber Der Liebe der Jeanne Ney 24 ebenfalls 1924 bedeute Der Raffer die Uberwindung der romantisierend vereinfachenden Darstellung der Burgerkriegsjahre Des Weiteren hebt Schroder hervor Michail Lykow sei kein richtiger Kommunist gewesen schon weil er vor den alten Bolschewiken Angst gehabt habe Und zu Michail Lykows Tragik bemerkt er sein Verhangnis sei die NOP auch bedingt durch das Ausbleiben der deutschen Revolution gewesen Weblinks BearbeitenDer Volltext online bei www e reading club russisch online bei rulit me russisch online bei litmir me russisch Eintrag bei fantlab ru russisch Deutschsprachige Ausgaben BearbeitenErstausgabe Bearbeiten Michail Lykow Ubersetzer Hans Ruoff Malik Verlag Berlin 1927 559 SeitenAusgaben Bearbeiten Der Raffer Roman Aus dem Russischen von Harry Burck Mit einem Nachwort von Ralf Schroder Verlag Volk und Welt Berlin 1979 1 Aufl verwendete Ausgabe Einzelnachweise Bearbeiten in russischer Sprache Der Raffer Sowjetische Erstausgabe in russischer Sprache Der Raffer Pariser Ausgabe 1925 in russischer Sprache Ilya Erenburg Sobranie sochinenij v 9 tomah Tom 2 Ilja Ehrenburg Gesammelte Werke in neun Banden Band 2 russ Hudozhestvennaya literatura izdatelstvo Chudoschestwennaja literatura isdatelstwo Schroder im Nachwort der verwendeten Ausgabe S 393 4 Z v u russ Nikitskij bulvar russ Astrahanskaya armiya Verwendete Ausgabe S 76 17 Z v o Verwendete Ausgabe S 94 13 Z v o ukrain Mikitivka auf Deutsch Nikitowka Polesien etwa am Pripetz Verwendete Ausgabe S 111 10 Z v o Saweljowski Gasse russ Pozharskij pereulok Save levskij pereulok Savyolovskij pereulok Verwendete Ausgabe S 183 20 Z v o Verwendete Ausgabe S 228 16 Z v o Verwendete Ausgabe S 244 21 Z v o Pretschistenski Boulevard russ Prechistenskij bulvar heute Gogolevskij bulvar Verwendete Ausgabe S 312 15 Z v o Verwendete Ausgabe S 341 18 Z v u Verwendete Ausgabe S 387 3 Z v o Verwendete Ausgabe S 181 unten Verwendete Ausgabe S 84 3 Z v u Schroder im Nachwort der verwendeten Ausgabe S 389 409 Die Liebe der Jeanne Ney russ Lyubov Zhanny NejNormdaten Werk VIAF 1052145424590486830094 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der Raffer amp oldid 228619370