www.wikidata.de-de.nina.az
Premchand Hindi प र मच द Premacand 31 Juli 1880 im Dorf Lamahi bei Varanasi 8 Oktober 1936 in Varanasi ist das Pseudonym des indischen Schriftstellers Dhanpat Rai Shrivastav Hindi धनपत र य श र व स तव Dhanapat Ray Srivastav Er war einer der bedeutendsten Autoren im Sprachraum des Hindi im Unterschied zu anderen Regional und Nationalsprachen und literaturen wie Bengali Marathi Gujarati usw sowie der modernen indischen Literatur uberhaupt Er gilt als Pionier des zeitgenossischen Urdu und Hindiromans PremchandPremchand war ein vielseitiger und sehr fruchtbarer Autor in zahlreichen Kurzgeschichten Theaterstucken Filmscripts Ubersetzungen Essays und Romanen behandelt er Themen und Probleme des indischen Alltags seiner Zeit sowohl in der Stadt als auch auf dem Land Armut Verschuldung Korruption Landverteilung Kasten und Religionsvorurteile und Kolonialismus Als Herausgeber der literarischen Zeitschriften Hans Schwan und Jagaran Erwachen diskutierte er Fragen der Literatur und forderte als politisch engagierter Sozialreformer Bildung fur alle Schichten der Bevolkerung sowie ein nationales Bewusstsein im Sinne Gandhis Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 1 1 Fruhe Jahre 1 2 Ehe und Beruf 1 3 Schriftstellerische Tatigkeit 1 4 Vorbilder Einflusse Literaturtheorie 1 5 Stil 1 6 Kritik 2 Werke 2 1 Erzahlungen 2 2 Romane 2 3 Ausgaben in Ubersetzungen 2 4 Verfilmungen 3 Literatur 3 1 Leben und Werk 3 2 Einzelfragen 4 Einzelnachweise 5 WeblinksLeben und Werk BearbeitenFruhe Jahre Bearbeiten Premchands Vater war Munshi Schreiber und Postbeamter 1 aus der Srivastava oder Shrivastab Kaste einer Unterkaste der Kayasth auch Kaet oder Kaith mit dem Ehrentitel Lala der Kaste der Schreiber und Steuereinnehmer auf dem Lande 2 im Alter von acht Jahren verlor Premchand die Mutter und die Grossmutter ubernahm die Erziehung als auch sie starb und der Vater erneut heiratete schloss sich Premchand starker an seine altere Schwester an Als Angehoriger der Schreiberkaste genoss er eine englische Schulbildung zog aber das in Wortschatz und Schrift vom Hindi abweichende aber elegantere damals wie heute in Poetik und Musik ubliche Urdu Hindustani vor 3 das er obwohl Hindu als Achtjahriger in einer Madrasa unter Leitung eines Mullah erlernte Premchand galt als Bucherwurm und eifriger Zeitungsleser seine ersten schriftstellerischen Versuche unternahm er im Jahr 1901 Ehe und Beruf Bearbeiten Bereits mit funfzehn Jahren in der 9 Klasse gegen seinen Willen verheiratet die Ehefrau kehrte beim Auszug Premchands aus seinem Dorf 1899 zu den Eltern zuruck verlor er mit sechzehn Jahren auch den Vater und war nun nicht nur auf sich selbst gestellt sondern als altester Sohn auch fur die Stiefmutter und die Geschwister verantwortlich Als guter Schuler verdiente er sich Geld durch Nachhilfe fur besser gestellte Mitschuler und legte spater sein Examen als B A in Englisch Persisch und Geschichte ab In der Folge war er Grundschullehrer und Deputy Sub Inspector Schulrat in den damals unter englischer Herrschaft stehenden United Provinces heute Uttar Pradesh vor allem in Bundelkhand wo er bei seinen Inspektionsreisen im Ochsenkarren wobei ihn spater seine Frau oft begleitete Stoff fur seine zahlreichen Erzahlungen fand Er galt als milder Vorgesetzter und guter Lehrer wenn auch ohne das fur eine Schulleitung erforderliche Organisationstalent oder die gelegentlich notwendige Harte Als uberzeugter Sozialreformer und Anhanger des Arya Samaj heiratete er gegen jedes Herkommen 1906 die schon als Kind verwitwete Shivarani Devi die nach seinem Tod ein Buch uber ihn verfasste Premchand ghar mein Premchand zu Hause diese Art der Ehe war zu ihrer Zeit revolutionar und trug ihm die Gegnerschaft der Traditionalisten ein Das Ehepaar hatte eine Tochter und zwei Sohne Schriftstellerische Tatigkeit Bearbeiten Im Jahr 1910 geriet er durch seine Sammlung von Kurzgeschichten Soz e watan Elegie auf die Nation die er bereits 1907 in Urdu unter dem Kunstlernamen Nawab Rai 4 in der Kanpurer Zeitschrift Zamana veroffentlicht hatte in Konflikt mit der englischen Schulbehorde die die Exemplare einzog und auf den Index setzte Premchand schrieb nun erstmals seit 1910 unter seinem neuen Kunstlernamen Premchand hindi Liebesmond Nachdem er sich bereits als Urdu Schriftsteller als Munshi Premchand einen Namen gemacht hatte und daher auch als Vater der Urdu Kurzgeschichten urdu afsana Erzahlung bezeichnet wird begann er ab 1914 auch aufgrund der zu geringen Auflagen der Urdu Versionen zunehmend auf Hindi zu schreiben Er brachte damit einen realistischen Zug in die indische Literatur die zu Beginn des 20 Jahrhunderts noch sprachlich von gezierter Poesie in Versform und inhaltlich von religiosen mythologischen oder fantastischen Themen ohne Bezug zur Realitat gepragt war raja rani Literatur Gleichzeitig schuf Premchand damit die Grundlage einer homely literature Gandhi die die Einheit des Landes vorbereiten half Premchand lernte 1919 in Gorakhpur Gandhi kennen und als dieser 1921 zur Non cooperation mit den Briten aufrief gab er seine Beamtenstelle als Lehrer und Schulrat auf und betatigte sich unter grossen personlichen Opfern als freier Journalist und Zeitungsherausgeber spater wurde er Direktor einer Schule in Kashi Seine literarischen Beitrage veroffentlichte er in den von ihm gegrundeten Zeitschriften Hans und Jagaran die er seit 1923 in der eigenen Druckerei der Saraswati Press publizierte die in einem Gebaude des Arya Samaj in Benares untergebracht war und die ihm darin Balzac ahnlich finanziell stets grosse Sorgen machte Zwischen seinem Heimatdorf in dem er das Elternhaus geerbt hatte und dem er sich zeitlebens verbunden fuhlte und seinen oft wechselnden Aufenthaltsorten neben Benares v a Lakhnau Allahabad Bombay Delhi Aligarh usw und der Druckerei pendelte Premchand standig hin und her finanzielle Grunde waren es denn auch die ihn dazu bewogen einen Jahresvertrag der Filmindustrie in Bombay als Skriptautor anzunehmen 1934 35 Die Tatigkeit war zwar gut bezahlt verlangte von ihm aber die einjahrige Trennung von der Familie und erwies sich nach Abzug der hohen Lebenshaltungskosten in Bombay als nicht sonderlich attraktiv 1936 wurde Premchand zum ersten Prasidenten der Indian Progressive Writers Association IPWA gewahlt Er starb 1936 mit 56 Jahren nach langerem Leiden an einem Magengeschwur gastritic ulcer Premchand verfasste etwa 250 Kurzgeschichten die man noch zu Lebzeiten in verschiedenen Sammlungen zusammenfasste u a als Prem Pacchisi Premchands 25 Erzahlungen Prem Battisi Premchands 32 Erzahlungen und schliesslich in der Sammlung Manasarovar Ozean der Gedanken mit 203 Erzahlungen Er verfasste ein Dutzend Romane am bekanntesten davon Godan Die Kuh Schenkung sowie zwei Theaterstucke Seine Werke schildern das Leben der stadtischen Mittelschicht ebenso wie das Leben auf dem Land wobei er einen Schwerpunkt auf das Zusammenleben von Christen Moslems und Hindus legte Vorbilder Einflusse Literaturtheorie Bearbeiten Premchand gilt als der erste namhafte indische Autor der soziale Zustande realistisch schilderte als Padagoge war er von der erzieherischen aufklarerischen Wirkung der Literatur uberzeugt ohne dabei die Eigenstandigkeit des literarischen Werkes zu leugnen Premchand nahm zwar die Werke indischer Zeitgenossen wie z B des Bengalen Rabindranath Tagore 5 des alteren Urdu Schriftstellers Hali der mit ihm befreundeten Schriftsteller Muhammad Iqbal Mulk Raj Anand oder Sajjad Zaheer auf teilte aber die kritische Haltung der von ihm gelesenen europaischen Autoren vor allem Tolstoi Maupassant Anatole France T S Eliot John Galsworthy Charles Dickens und Tschechow gegenuber der Gesellschaft Wahrend Premchand der bengalischen Literatur das starkere emotionale Gespur zustand sah er seine Starke als Hindi Autor eher in der Prosa in Beobachtung und Analyse Zu den Grundlagen seiner Literaturtheorie ausserte sich Premchand vor allem gegen Ende seines Lebens Literatur solle das Wahre Gute Schone darstellen und befordern und gehe uber blosse Unterhaltung weit hinaus 6 Auf dem Schriftstellerkongress der IPWA 1936 zu deren Prasident er gewahlt wurde sprach er sich gegen die damals politisch motivierte Einteilung der Literatur in progressiv und konservativ aus Ein Schriftsteller oder ein Kunstler ist von Natur aus progressiv ware er das nicht so ware er auch kein Schriftsteller Dass Premchand mehr Hindu und Padagoge war als wohl von ihm selbst wahrgenommen zeigt sich ganz im Sinn der Sanskritliteratur im Ideal der reinen Seele die durch Ichbezogenheit und die Akzidenzen des Lebens wie Religionen politische und soziale Zustande etc von ihrem eigentlichen Ziel abgelenkt und nur durch Satsang Satyagraha und Darshan Umgang mit guten Menschen gewaltloser Widerstand und Anblick des Guten gelautert werden konne kurz durch den Sieg der Askese uber Macht und Besitz eine urindische Vorstellung Stil Bearbeiten Premchands Schriften zeichnen sich durch schlussigen Erzahlaufbau und eine Sprache aus die sich an die Umgangssprache anlehnt und weitgehend auf Sanskriteinflusse verzichtet Sein Stil ist gekennzeichnet durch satirische und humorvolle Passagen die zur Charakterisierung seiner Protagonisten dienen und die oft schonungslosen ja erbarmungslosen Schilderungen fur den Leser erst ertraglich machen Premchands Werke wurde in alle Sprachen Indiens sowie ins Russische Chinesische und in viele europaische und andere Kultursprachen ubersetzt Kritik Bearbeiten Premchand wurde vorgeworfen im Vergleich zu seinen bengalischen Schriftstellerkollegen Sharat Chandra Chattopadhyay Chatterjee oder Rabindranath Thakur Tagore Tod und Elend zu sehr in den Vordergrund zu stellen in seinen Werken fehlt oft der strahlende Held oder das in der indischen Sanskritliteratur unentbehrliche Happy Ending Obwohl sprachlich ein Gegner des Englischen Dieses Wurgeband des Englischen muss man zerreissen verfasste Premchand einen Grossteil seiner Korrespondenz auf Englisch sein Einsatz fur eine einheitliche landesubergreifende Sprache stiess bereits bei den Zeitgenossen auf Skepsis 7 Dass die neu zu schaffende Nationalsprache weder das reine Hindi der gelehrten Pandits noch das Urdu der Mullahs sein sollte war ihm klar ihm der in seiner Jugend Persisch gelernt hatte lag dabei das Urdu naher als das Hindi 8 Premchands Tochter Kamala erhielt als Tochter eines renommierten Schriftstellers und einer Sozialreformerin ausser Grundkenntnissen in Hindi keinerlei schulische Ausbildung Premchand Ideal war die besitzlose klassenlose kollektive Gesellschaft was ihn aber nicht daran hinderte als Druckereibesitzer und Unternehmer daruber nachzusinnen ob man Industrielle wie Birla u a nicht fur die Einrichtung eines Fonds fur seine Druckerpresse erwarmen konne auch in seiner Druckerei kam es gelegentlich zu Streiks die er friedlich beilegen konnte Sein Kastenstolz widerspricht gelegentlich seinen hier und da geausserten Ansichten wie es Premchands Wesen uberhaupt fern lag sich dogmatisch fest zu legen Mehrmals wurde Premchand Plagiat vorgeworfen er konnte die Anschuldigungen jedoch in jedem einzelnen Fall widerlegen 9 Werke BearbeitenErzahlungen Bearbeiten Soz e watan Elegie auf die Nation 1908 verweist auf den nationalen Kampf der Jahre 1910 1934 mit Sympathien fur die nationale Bewegung Manasarovar Ozean der Gedanken oder Der See Manasa Benares 1936 1962 NA 1964 ff NA 1984 ff achtbandige Gesamtausgabe der Erzahlungen noch zu Lebzeiten vorbereitet enthaltend u a die fruheren Sammelausgaben Prem Paccisi Premcands 25 Erzahlungen 1923 Prem Pramod Premcands Gluck 1926 Prem dvadasi Premcands Zwolfter 1926 Prem Caturthi Vier Erzahlungen von Premcand 1929 Prem Pancami Funf Erzahlungen von Premcand 1930 Die Themenvielfalt der Sammlung ist gross es sind vor allem das Leben der Dorfbewohner und die Bedruckung der einfachen Leute durch Wucherer Brahmanen Kolonialbeamte und Landbesitzer die Premchand mit erzahlerischem Verve schildert und dabei Charaktere Rechtsfalle das Schicksal von Unterdruckten Frauen Randgruppen Kasten und sogar Tieren Revue passieren lasst als literarische Vorbilder dienen ihm dabei v a Tschechow und Maupassant Die Sammlung gilt bis heute als eines der bedeutendsten Bucher der Hindiliteratur Er verfasste ausserdem historische Kurzgeschichten die die Licht und Schattenseiten der indischen Geschichte thematisieren so z B das Versagen des heimischen Adels gegenuber fremden Eindringlingen Romane Bearbeiten Prema 1904 und Nirmala 1924 behandeln Frauenschicksale Sevasadan Das Haus des Dienens in Urdu verfasst in Hindi erschienen 1919 Durch personliche Erfahrung bestimmt richtet ein wohlhabender Burger von Varanasi ein Frauenhaus ein in dem Kinder von Prostituierten und verstossene Frauen Unterricht erhalten Musik Tanz Dichtung Die Brahmanin Suman die hochkastige hubsche Gattin eines tyrannischen Alten begegnet einer Kurtisane und muss erfahren dass sie inside purdah mit Schleier d h unter strenger Geschlechtertrennung lebt die Kurtisane jedoch outside ohne d h frei ihr Leben kommt ihr als Prostitution mit nur einem Mann vor Suman wird von ihrem Gatten verstossen und ist nun in Gefahr ebenfalls Kurtisane zu werden Das neu eingerichtete Frauenhaus bietet ihr Zuflucht Thematisch an die damals weit verbreitete frivole Urdu Bordellliteratur angelehnt 10 tritt er gegen westliche aber auch gegen traditionelle und fundamentalistische Ansichten auf Premchand versteht es Individuen und Charaktere darzustellen sie aber dennoch als Typen hervortreten zu lassen Sprachlich in persifiziertem Urdu verfasst wurde sein erster Roman vom Urdu Verleger abgelehnt da Premchand das Thema aus Hindu Sicht behandelte Erst nach der Ablehnung ubertrug der Autor den Roman ins Hindi wobei sich der Unterschied auf das Umstellen der Schrift Nastaliq in Devanagari beschrankte da der persisch arabisch beeinflusste Wortschatz beibehalten wurde der das fruhere Hindustani die umgangssprachliche Form des Urdu kennzeichnet Sevasadan war der erste erfolgreiche Hindi Roman Eine gleichnamige Verfilmung bezieht sich auf eine thematisch ahnlich geartete Novelle nicht auf den Roman Premasram Das Liebesasyl 1922 Vardan Die Gabe Rangabhumi Die Buhne in Urdu 1924 in Hindi 1925 Der geplante Bau einer Zigarettenfabrik auf der Almende eines Dorfes wird durch den Widerstand eines einzelnen Dorfbewohners eines Bettlers verhindert und so ein moralischer Sieg errungen der die bis dahin zerstrittene Dorfgemeinde eint durch eine Liebesgeschichte zwischen den Faktionen entsteht gegenseitiges Verstandnis Fur diesen Roman erhielt er 1928 einen Preis Ġaban Die Unterschlagung 1930 Karmabhumi Karmbhumi Das Wirkungsfeld 1932 Auf dem Wirkungsfeld dem heimischen Indien mussen sich die Protagonisten ein Kaufmann aus Benares und dessen aufsassiger Sohn bewahren Der Sohn flieht vor dem Vater nach Haridwar und unterstutzt die Landbevolkerung in ihrem Kampf gegen den korrupten Abt eines Hinduklosters Karmabhumi liefert ein umfassendes Bild der nationalen Fragen zu Anfang des 20 Jhs Seine Sympathie fur die Randgruppen der Gesellschaft vor allem fur Muslime und Unberuhrbare wird deutlich ohne dass er radikale Losungen anzubieten hatte dies verbindet ihn mit Gandhis politischen Anschauungen Kayakalp Die Verjungung Godan Die Kuhschenkung in Hindi 1936 In seinem letzten und beruhmtesten Roman erfullt sich der arme Bauer Hori seinen sehnlichsten Wunsch er kauft eine Kuh im landlichen Indien das Symbol von Wohlstand und Prestige schlechthin Dieser seine Moglichkeiten weit ubersteigende Hohenflug kommt ihn teuer zu stehen dem Kreislauf von Verschuldung schlechten Ernten und neuen Schulden erliegt er schliesslich Das Epos vom Leiden der indischen Landbewohner gilt aufgrund seiner Erzahlkunst und Fabulierfreude der feinen Beobachtungsgabe der realistischen Darstellung von Stadt und Landleben der Kritik an verbreiteten romantischen Vorstellungen und der Meisterung der Sprache als bedeutendster Roman der Hindi Literatur Humor und Satire nehmen dem Pessimismus des Werks die Spitze Godan wurde 1958 fur die Buhne bearbeitet und 1963 verfilmt Mangalsutr Lehrbuch des Glucks unvollendet Ausgaben in Ubersetzungen Bearbeiten Premchand Collected short stories Ed by Anisur Rahman Ameena Kazi Ansari Oxford OUP 2010 The Oxford India Premchand With an Introduction by Francesca Orsini New Delhi OUP 2007 Premtschand Godan oder die Opfergabe Aus dem Hindi ubs von Irene Zahra Nachwort von Annemarie Etter Zurich Manesse 1979 NA 2006 Premacanda Die Schachspieler Aus d Hindi ubs von Konrad Meisig Wiesbaden Harrassowitz 1989 Premtschand Nirmala oder die Geschichte eines bitteren Lebens Aus dem Hindi Ubersetzung Anmerkungen und Nachwort von Margot Gatzlaff Leipzig Reclam 1976 Dagmar Ansari Chrestomathie der Hindi Prosa des 20 Jahrhunderts Leipzig VEB Enzyklopadie 1967 v a S 5 17 mit Text der Erzahlung Der Tempel Premtschand Eine Handvoll Weizen Erzahlungen Aus d Engl Berlin Aufbau 1958 Verfilmungen Bearbeiten Premchands erste und einzige Arbeit als Skriptautor war der heute verschollene Film Mazdoor 1934 in dem der Autor in einer Filmszene sogar kurz zu sehen war Es entstanden zahlreiche weitere Verfilmungen seiner Romane und Kurzgeschichten Mazdoor 1934 Hindi Regie Mohan Bhavnani Script und Story von Premchand Seva Sadan 1934 Hindi Regie Nanubhai Vakil nach dem Roman Bazaar e Husn 1919 Seva Sadan 1938 Tamilisch Regie K Subramanyam nach dem Roman Bazaar e Husn 1919 Swami 1941 Hindi Regie A R Kardar nach Triya Charitra Mazdoor 1945 Hindi Regie Nitin Bose Heera Moti 1959 Hindi Regie Krishan Chopra nach der Kurzgeschichte Do Bailon Ki Kahani Godan 1963 Hindi Regie Trilok Jetly nach dem gleichnamigen Roman Gaban 1966 Hindi Regie Krishan Chopra und Hrishikesh Mukherjee nach dem gleichnamigen Roman 1930 Oka Oori Katha 1977 Telugu Regie Mrinal Sen nach der Kurzgeschichte Kafan Shatranj Ke Khilari 1977 Hindi Regie Satyajit Ray nach einer Kurzgeschichte Tabbaliyu Neenade Magane Godhuli 1977 Kannada Hindi Regie B V Karanth und Girish Karnad Sadgati 1981 Hindi Regie Satyajit Ray nach einer Kurzgeschichte Mazdoor 1983 Hindi Regie Ravi Chopra Tahreer Munshi Premchand 2005 Fernsehserie auf Doordarshan Regie Gulzar 11 Literatur BearbeitenLeben und Werk Bearbeiten Sivarani Devi Premacanda Premacanda ghara meṃ Dilli Atmarama 2008 EA 1952 Shivarani Devi geb 1890 war Premchands zweite Frau eine Kinderwitwe und selbst Schriftstellerin und Sozialreformerin Madan Gopal Munshi Premchand A Literary Biography New Delhi Criterion 1990 EA 1964 Robert O Swan Munshi Premchand of Lamhi Village Durham Duke UP 1969 Vishwanath Shridhar Naravane Premchand His Life and Work New Delhi Vikas 1980 Manohar Bandopadhyay Life and Works of Premchand New Delhi Publ Division Min of Inf and Broadcasting Gov of India 1981 Geetanjali Pandey Between two worlds An intellectual biography of Premchand New Delhi Manohar 1989 Amrit Rai Premchand His Life and his Times Transl from the Hindi by Harish Trivedi 2 Aufl Delhi OUP 2002 EA Hindi 1962 12 engl EA 1982 1991 Mit Chronologie und Werkverzeichnis Amrit Rai 1921 Schriftsteller Dramatiker Biograph und uberzeugter Marxist ist Premchands zweiter Sohn Madan Gopal Hrsg My life and times Premchand An autobiographical narrative recreated from his works New Delhi Lotus Collection 2006 Einzelfragen Bearbeiten Helmuth von Glasenapp Die Literaturen Indiens Von ihren Anfangen bis zur Gegenwart Kroners Taschenausgabe Band 318 Kroner Stuttgart 1961 DNB 363784993 S 282 ff Peter Gaeffke Zum Menschenbild in den Erzahlungen Premcands In Wiener Zeitschrift fur die Kunde Sud und Ostasiens 10 1966 S 6 65 Gobinda Lal Ray Premchand A Bibliography National Library Calcutta 1980 Shiv Kumar Misra Hrsg Premchand Our Contemporary National Publ House New Delhi 1986 Aufsatzsammlung Peter Gaeffke Premchand In Kindlers Neues Literaturlexikon KNLL Bd 13 1991 S 624 628 Enthalt Kurzbesprechungen der Romane Godan Karmabhumi Manasarovar Rangbhumi und Sevasadan Pramila Batra Charles Dickens and Premchand Novelists with a social purpose Prestige New Delhi 2001 Muṃsi Premacanda Saṅgoṣṭhi Landana 2005 compiled by Indian Council for Cultural Relations Seminar on Munshi Premchand London 2005 Erschienen New Delhi Indian Council for Cultural Relations 2007 Kongressbeitrage und bibliographisches Material in Englisch Hindi Devanagari und Urdu Einzelnachweise Bearbeiten Das Alltagsleben eines Postmeisters beschreibt Rabindranath Thakur in seiner gleichnamigen Kurzgeschichte Fleissig des Lesens und Schreibens kundig intelligent lernbegierig und in Sprachen versiert Persisch setzten die Srivastava der Intoleranz der muslimischen Invasoren weniger religiose Skrupel entgegen als die sozial hoher stehenden Brahmanen und nahmen daher vor allem unter den Fremdherrschern im Staatsdienst wichtige Stellungen ein als dorfliche Steuereinnehmer waren sie wegen ihrer Schlaue und Winkelzuge beruchtigt R V Russell Rai Bahadur Hira Lal The tribes and castes of the central provinces of India 4 Bde London Bd 3 S 404 422 Das in Nordindien und im heutigen Pakistan gebrauchliche Urdu nimmt in Schrift und Wortschatz die Kultur des muslimischen persisch arabischen Kulturraums auf wahrend das Hindi auf Schrift Gedankengut und Wortschatz des Sanskrit zuruckgreift Statt mit seinem Hindu Namen Dhanpad Rai Herr des Wohlstands hatte ihn sein Onkel Mahabir stets Nawab Rai Herr Nabob genannt Premchand lernte Tagore nie personlich kennen ebenso wenig wie er jemals in Kalkutta war Moral und Literatur haben ein gemeinsames Ziel sie unterscheiden sich nur in der Art und Weise wie sie es darstellen Fruher hielt die Religion die Zugel der Gesellschaft in der Hand und ihre Hilfsmittel waren Sunde und Gute Taten Heute hat die Literatur diese Aufgabe ubernaommen und die Liebe zum Schonen ist ihr Hilfsmittel Uber eine solche Angelegenheit musse die Bevolkerung selbst entscheiden sagte ihm Premierminister Mirza Ismail von Mysore Amrit Rai S 325 Amrit Rai S 336 u passim Lesenswert ist Mirza Muhammad Hadi Ruswa 1858 1931 Die Kurtisane von Lakhnau Aus dem Urdu ubersetzt von Ursula Rothen Dubs Manesse Zurich 1971 EA 1899 Ruswas Roman fusst auf wahren Begebenheiten und Personen Munshi and the movies in The Tribune vom 31 Juli 2005 Archivierte Kopie Memento des Originals vom 27 Februar 2011 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www indiapicks comWeblinks BearbeitenLiteratur von und uber Premchand im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Biografie englisch Dorothea Dieckmann Kastenstruktur und Korruption Der Inder Premtschand gilt als Begrunder der modernen realistischen Urdu und Hindi Literatur Deutschlandradio Sendung vom 28 September 2006 Normdaten Person GND 11921296X lobid OGND AKS LCCN n50029263 VIAF 95216097 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME PremchandALTERNATIVNAMEN Shrivastava Dhanpat Rai wirklicher Name KURZBESCHREIBUNG indischer SchriftstellerGEBURTSDATUM 31 Juli 1880GEBURTSORT Lamahi IndienSTERBEDATUM 8 Oktober 1936STERBEORT Varanasi Benares Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Premchand amp oldid 236919262