www.wikidata.de-de.nina.az
Onomatopoesie ist die sprachliche Nachahmung von aussersprachlichen Schallereignissen Das Schild benutzt Onomatopoesie um anzudeuten dass die Uhren gerauschfrei sind Hier wird die Artikulation dargestellt nachdem die Aussage Je mehr Schokolade man isst desto besser mit vollem Mund Essen befindet sich im Mund und erschwert die Artikulation daher ergeben sich Lautverschiebungen verbalisiert wird Namenbuchlein vom Anfang des 18 JahrhundertsAlternative Bezeichnungen sind Lautmalerei Tonmalerei Lautnachahmung Klangnachahmung Schallnachahmung Schallwortbildung Tonwortbildung Klangnachbildung Onomatopoiie Onomatopoie und Onomatopoie von altgriechisch ὀnomatopoihsis onomatopoiesis oder ὀnomatopoiia onomatopoiḯa Namenerschaffung beide aus ὀnomatopoieῖn onomatopoiein einen Namen pragen benennen Ein onomatopoetisches Wort ist ein Onomatopoetikum Unterschieden werden wortbildende Lautmalereien wie knallen rumpeln und pumpeln klappern rauschen klirren schnappen bellen die Verbal und Substantivstamme darstellen und Interjektionen wie klipp klapp huhu au Ausserdem gibt es Worter die auch dem Stamm nach einen Laut nicht nachahmen ihn aber benennen und dadurch implizieren etwa trompetend flotend metallisch klingend In diesem Fall spricht man von umschreibenden Onomatopoetika Inhaltsverzeichnis 1 Lexikalische Bedeutung 2 Unterschiede in Einzelsprachen 3 Sprachwissenschaft 4 Einordnung in der Rhetorik 5 Comic Sprache 6 Siehe auch 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseLexikalische Bedeutung BearbeitenOnomatopoesie ist lexikalisch gesehen ein gemischt altgriechisch franzosisch basiertes Fremdwort da die Form poesie nur vermittels franzosisch poesie und lateinisch poesia auf altgriechisch poihsis poiesis Erschaffung Herstellung zuruckgeht In der deutschen Fachsprache der Literatur und Sprachwissenschaft werden deshalb aus puristischen Grunden zur Vermeidung der Sprachmischung gelegentlich die auf ὀnomatopoiia onomatopoiḯa zuruckgehenden Fremdworter Onomatopoie oder Onomatopoiie und als Adjektiv manchmal onomatopoietisch statt onomatopoetisch bevorzugt Die genannten Substantive Onomatopoesie Onomatopoie Onomatopoiie konnen jeweils sowohl den Prozess der Herstellung eines lautmalerischen Ausdrucks wie auch den Ausdruck selbst als Ergebnis dieses Prozesses bezeichnen wahrend Onomatopo i etikon Onomatopoetikum Plural fur beide auf ka nur fur das Ergebnis den Ausdruck selbst verwendet wird Unterschiede in Einzelsprachen BearbeitenOnomatopoetika werden normalerweise nicht moglichst wirklichkeitsgetreu unter Einsatz aller artikulatorischen Moglichkeiten der menschlichen Lautorgane sondern nur mithilfe des in der jeweiligen Einzelsprache bereits vorgegebenen Lautinventars erzeugt Da sich die Lautinventare der Sprachen unterscheiden und auch Onomatopoetika der sprachlichen Konventionalisierung innerhalb der Sprachgemeinschaft unterliegen bestehen auch mehr oder weniger grosse Unterschiede zwischen den Onomatopoetika verschiedener Einzelsprachen Das Zwitschern eines Vogels wird zum Beispiel von Deutschen mit tschiep tschiep von Japanern dagegen mit pyu pyu und von Griechen mit tsiu tsiu Aussprache etwa tschiu tschiu wiedergegeben oder der Hahnenschrei im Deutschen mit kikeriki im Niederlandischen mit kukeleku im Franzosischen mit cocorico im Spanischen mit quiquiriqui und im Englischen mit cock a doodle doo In der Tendenz kann man aber feststellen dass die Onomatopoetika verschiedener Sprachen z B deutsch wau wau franzosisch ouaf ouaf englisch woof woof haufiger Ubereinstimmungen aufweisen als die nicht onomatopoetischen Bezeichnungen ein und derselben Sache in diesen Sprachen Hund chien dog bzw ursprunglich hound Sprachwissenschaft BearbeitenDie Sprachwissenschaft behandelt die Onomatopoesie als eine Art der Wortbildung die besonders in der Kinder und Ammensprache verbreitet ist und in neuerer Zeit auch in der Sprache der Comics in der comicinspirierten Kunst beispielsweise Pop Art sowie den Chat Foren und sozialen Medien des Internets Diese Art der Wortbildung hat den historischen Wortschatz der Einzelsprachen besonders im Bereich der Tierlaute und daraus abgeleiteten Tiernamen aber auch in den Bezeichnungen anderer Gerausche und Gerauscherzeuger gepragt Da auch Onomatopoetika beziehungsweise die daraus entstandenen und lexikalisierten Worter dem historischen Lautwandel unterliegen und durch Flexion und Derivation zusatzliche Veranderungen erfahren konnen ist der onomatopoetische Ursprung eines Worts nicht immer sofort zu erkennen z B klatschen schnuppern Schnorchel Als Wortart werden Onomatopoetika z T unter den Interjektionen behandelt und machen dort speziell den Untertyp der primaren Interjektionen aus Aber auch andere Wortarten Substantive Kuckuck Zilpzalp Verben tschilpen enthalten Onomatopoetika Einordnung in der Rhetorik BearbeitenDie Onomatopoie wurde in der Tradition der antiken Rhetorik unter die Tropen eingeordnet Diese Einordnung geht zuruck auf die Schrift Peri tropon des Grammatikers Gryphon der die Tropen noch nicht speziell als Arten des uneigentlichen auf Ubertragung beruhenden Ausdrucks verstand sondern in einem allgemeineren Sinn als eine uber das Notwendige hinausgehende schmuckende und verdeutlichende Abweichung vom ublichen Sprachgebrauch Als Tropus im seither etablierten engeren Verstandnis namlich als Metonymie kann eine Onomatopoie speziell dann gelten wenn damit das Schallwort zur Nachahmung eines Lautes in der Bedeutung auf den Vorgang der Lauterzeugung z B das Muhen der Kuh oder auf das lauterzeugende Wesen der Kuckuck ubertragen wird Neuzeitliche Rhetoriken und Stillehren behandeln die Onomatopoie dagegen eher unter den Klangfiguren als Mittel zur Steigerung oder Intensivierung des Ausdrucks Als literarisches Stilmittel ist sie nicht notwendig auf das Einzelwort das heisst auf die Verwendung eines einzelnen onomatopoetischen Ausdrucks beschrankt sondern die lautmalerische Wirkung kann auch durch Verknupfung mehrerer Worter realisiert und mit anderen Klangfiguren wie etwa der Alliteration kombiniert werden so z B in der Schlussstrophe von Clemens Brentanos beruhmtem Wiegenlied Singt ein Lied so suss gelinde Wie die Quellen auf den Kieseln Wie die Bienen um die Linde Summen murmeln flustern rieseln Oder in dem Vers in dem Ovid das Quaken der Frosche lautlich evoziert ohne diese selbst beim Namen zu nennen quamvis sint sub aqua sub aqua maledicere temptant Obwohl sie unter Wasser sind versuchen sie unter Wasser zu lastern Ovid Metamorphosen VI 376Comic Sprache Bearbeiten nbsp Onomatopoetikum Klick fur das Anschalten einer Lampe in einem Mad Heft gezeichnet von Ivica AstalosOnomatopoetische Worter werden im Comic als Soundwords Gerauschworter oder Klangworter bezeichnet 1 In der deutschen Comic Sprache wurde die Schopfung neuer moglichst ungewohnlicher Onomatopoetika vor allem von Erika Fuchs Micky Maus Magazin Herbert Feuerstein Mad Magazin 2 und spater von Katz amp Goldt zur Kunst erhoben Im Comic werden neben herkommlichen Onomatopoetika und Neuschopfungen wie ZASS KRRRRZZZ oder ZABADONG auch Inflektive solcher Worter benutzt die lediglich von ihrer Etymologie her onomatopoetischen Ursprungs sind bspw SEUFZ oder KEUCH ferner Inflektive von umschreibenden Onomatopoetika TROOT In Anspielung auf Fuchs werden Inflektive gelegentlich scherzhaft als Erikative bezeichnet Siehe auch BearbeitenArbitraritat Gromolo Ideophon Japanische Onomatopoesie Lautpoesie TierlautbezeichnungenLiteratur BearbeitenAllgemeinKarl Buhler Sprachtheorie die Darstellungsfunktion der Sprache Fischer Jena 1934 3 Aufl Nachdruck Lucius amp Lucius Stuttgart 1999 UTB Band 1159 S 195 216 13 Die lautmalende Sprache Hermann Hilmer Schallnachahmung Wortschopfung und Bedeutungswandel Max Niemeyer Halle a S 1914 ISBN 0 392 30417 1 Heinz Wissemann Untersuchungen zur Onomatopoiie 1 Teil Die sprachpsychologischen Versuche Habilitation Universitat Munster Winter Heidelberg 1954 Michael Gross Zur linguistischen Problematisierung des Onomatopoetischen Buske Hamburg 1988 Forum phoneticum Band 42 ISBN 3 87118 910 3 Gerhard Kero Sprechen Sie Rhythmus Onomatopoesie beim Lernen melorhythmischer Pattern Hollitzer Wien 2019 ISBN 978 3 99012 577 9 Zu EinzelsprachenAndreas Lotscher Semantische Strukturen im Bereich der alt und mittelhochdeutschen Schallworter De Gruyter Berlin 1973 Quellen und Forschungen zur Sprach und Kulturgeschichte der germanischen Volker N F Band 53 ISBN 3 11 003870 6 Harri Meier Primare und sekundare Onomatopoien und andere Untersuchungen zur romanischen Etymologie Winter Heidelberg 1975 Sammlung romanischer Elementar und Handbucher Reihe 5 Bd 9 ISBN 3 533 02356 7 3 533 02355 9 Ernst J Havlik Lexikon der Onomatopoien Die lautimitierenden Worter im Comic Dieter Fricke Frankfurt am Main 1981 ISBN 3 88184 036 2 Eva Tichy Onomatopoetische Verbalbildungen des Griechischen Verlag der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften Wien 1983 Sitzungsberichte der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch historische Klasse Band 409 Veroffentlichungen der Kommission fur Linguistik und Kommunikationsforschung Band 14 ISBN 3 7001 0559 2 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Onomatopoesie Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien nbsp Wiktionary Onomatopoesie Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Onomatopoie der Betonung Friedrich Mauthner abgerufen am 2 November 2010 Internationale Sammlung kindlicher Onomatopoesien engl Agathe Jacquillat u Tomi Vollauschek abgerufen am 2 November 2010 Internationale Sammlung des Hahnenschreis franz Alain J Schneider abgerufen am 2 November 2010 Einzelnachweise Bearbeiten Julia Abel Christian Klein Comics und Graphic Novels Eine Einfuhrung Springer Verlag 2016 ISBN 978 3 476 05443 2 S 319 google de abgerufen am 8 Juni 2022 Ernst J Havlik Lexikon der Onomatopoien Die lautimitierenden Worter im Comic Dieter Fricke Frankfurt am Main 1981 u Zweitausendeins Frankfurt am Main 1991 Reprint Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Onomatopoesie amp oldid 237792220