www.wikidata.de-de.nina.az
Mapo Tofu auch Mapo Doufu chinesisch 麻婆豆腐 Pinyin Mapo Doufǔ W G Mapo Tofu Anm 1 1 2 ist ein Gericht aus der chinesischen Kuche der Sichuan Region Die Hauptzutaten sind Hackfleisch und Tofu gewurzt wird unter anderem mit fermentierten Bohnen fermentierter Bohnenpaste und Szechuanpfeffer Mapo Doufu nach Sichuan Art2018 wurde es bei der Wahl der bekanntesten Gerichten der Regionalkuchen Chinas von der China Cuisine Association CCA 中国烹饪协会 in die Top 10 Liste der Sichuan Kuche aufgenommen 3 Eine vegetarische Variante des Gerichts ohne Gehacktes wird haufig als Mala Tofu 麻辣豆腐 Mala Doufǔ feurig scharfer Tofu bezeichnet 4 Inhaltsverzeichnis 1 Etymologie 2 Zutaten 3 Trivia 4 Anmerkungen 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseEtymologie BearbeitenMapo 麻婆 mapo kurz fur 麻子婆婆 mazi popo 5 6 7 bedeutet im Chinesischen pockennarbige alte Frau Der Name Mapo Tofu soll Tofu nach Art der pockennarbigen alten Frau bedeuten 8 9 10 Der Uberlieferung nach erfand 1874 eine pockennarbige Frau Chen 陈麻婆 Chen Mapo Anm 2 in Chengdu in der Provinzhauptstadt von Sichuan das Rezept Sie war die Frau von Chen Chunfu 陈春富 Chen Chunfu Anm 3 Inhaber und Koch eines kleinen Restaurant namens Chen Xingsheng Gasthaus 陈兴盛饭铺 Anm 4 Daher wurde dieses Gericht zuerst unter dem Namen Chen Mapo Tofu 陈麻婆豆腐 Anm 5 11 bekannt 12 In Japan ist Mapo Tofu unter dem Namen Mabōdōfu jap マーボー豆腐 aka マーボードーフ aka 麻婆豆腐 selten マーボーどうふ 13 14 zu einem popularen Gericht der japanischen Kuche avanciert Zutaten Bearbeiten nbsp Mapo Tofu nbsp Mildes hausgemachtes Mapo Tofu nbsp Mapo Tofu mit Reis Das Gericht wird heute in vielen Landern Asiens in zahlreichen Variationen zubereitet Die Hauptzutaten sind Hackfleisch im Originalrezept Hackfleisch vom Rind und Tofu wobei die originale Sauce ursprunglich mit Douchi 豆豉 fermentierte schwarze Bohnen Anm 6 15 16 17 Doubanjiang 豆瓣酱 fermentierte Bohnenpaste Anm 7 18 19 20 Sojasosse und Szechuanpfeffer 花椒 huajiao Anm 8 21 22 23 sehr scharf in anderen Regionen dagegen etwas milder zubereitet wurde Haufig wird sie mit Starke eingedickt Je nach Region haben weitere Zutaten wie beispielsweise Fruhlingszwiebeln rote Peperoni oder Spanischer Pfeffer Knoblauch und Sesamol Eingang gefunden 10 Trivia BearbeitenZur Zeit der Kulturrevolution 1966 1976 wurde der Namen des Gerichts zum Politikum Aufgrund der Bewegung zur Zerstorung der Vier Alten Werte 破四旧 po sijiu Anm 9 24 25 26 wurde der Name dieses bekannten Gerichts Mapo doufu 麻婆豆腐 mapo doufǔ Tofu nach Mapo Art kurzerhand in Mala doufu 麻辣豆腐 mala doufǔ feurig scharfes Tofu geandert um sich der gefahrlichen politischen Situation unterzuordnen 11 Anmerkungen BearbeitenObige Schriftzeichen alle als Kurzzeichen Mapo Tofu chinesisch 麻婆豆腐 Pinyin Mapo Doufǔ W G Mapo Tofu Jyutping Maa4po4 dau6fu6 Tofu nach Art der pockennarbigen alten Frau Die pockennarbige Frau Chen 陳麻婆 陈麻婆 Chen Mapo Ch en Ma po Jyutping Can4 Maa4po4 umgangssprachlicher Rufname der Ehefrau des Gastwirts Chen Chunfu Der Gastwirt Chen Chunfu 陳春富 陈春富 Chen Chunfu Ch en Ch un fu Jyutping Can4 Ceon1fu3 Ehemann von Chen Mapo pockennarbige Frau Chen Das Chen Xingsheng Gasthaus 陳興盛飯鋪 陈兴盛饭铺 Chen Xingsheng fanpu Gaststatte Chen Xingsheng Die Bezeichnung Chen Mapo Tofu 陳麻婆豆腐 陈麻婆豆腐 Chen Mapo Doufǔ Tofu nach Art des pockennarbigen Frau Chen war der ursprungliche Name unter dem das Gericht erste Bekanntheit erlangte Das Gewurz douchi 豆豉 douchǐ Jyutping dau6si6 fermentierte schwarze Bohnen wird aus fermentierten schwarzen Sojabohnen hergestellt In Japan kennt man es als tōchi jap 豆豉 Die Gewurzsauce doubanjiang 豆瓣醬 豆瓣酱 doubanjiang Jyutping dau6baan6zoeng3 fermentierte Bohnenpaste ist eine wurzig scharfe rotliche Bohnenpaste aus fermentierten Sojabohnen Ackerbohnen Salz Mehl und scharfen Chilischoten In Japan wird es tōbanjan jap 豆板醤 genannt Es gibt das gewohnliche doubanjiang und das geschutzte doubanjiang aus dem historischen Pixian 郫縣 郫县 Pi Xian Jyutping Pei4 Jyun4 Kreis Pi heute Pidu Bezirk Das traditionelle geschutzte Herstellungsverfahren des bekannten pixian doubanjiang Pixian Bohnenpaste 郫縣豆瓣醬 郫县豆瓣酱 pixian doubanjiang Jyutping pei4jyun4 dau6baan6zoeng3 Bohnenpaste vom Kreis Pi gehort seit 2008 zum immateriellen Kulturerbe Chinas Gruppe 155 lfd Nr 938 Der Szechuanpfeffer 花椒 huajiao Jyutping faa1ziu1 Blutenpfeffer aka 川椒 chuanjiao Jyutping cyun4ziu4 Sichuanpfeffer aka 山椒 shanjiao Jyutping saan1ziu1 Bergpfeffer Der politischer Kampfbegriff Zerstore die Vier Alten 破四舊 破四旧 po sijiu Jyutping po3 sei3gau6 zerstort die vier Alten zur Zeit der chinesischen Kulturrevolution In diesem Kontext wird dabei oft das chinesische Sprichwort pojiu lixin 破舊立新 破旧立新 pojiu lixin etwa mit Alten brechen um Neues zu erschaffen zitiert Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Mapo Doufu Sammlung von Bildern und Videos Mapo Tofu nach chinesischer Art Mapo Tofu nach koreanischer Art Mapo Tofu nach japanischer Art Memento vom 3 Juli 2020 im Internet Archive Einzelnachweise Bearbeiten Begriff mapo doufu 麻婆豆腐 In zdic net Abgerufen am 2 Februar 2016 chinesisch deutsch englisch Begriff mapo doufu 麻婆豆腐 In dict leo org LEO GmbH abgerufen am 19 Februar 2022 chinesisch deutsch 中国菜 首次向世界发布 含34个菜系340道经典名菜 Zhongguocai Chinesische Kuche Nach der Wahl gibt der kulinarische Verband CCA erstmals 340 klassische Gerichten der 34 Regionalkuchen Chinas der Offentlichkeit bekannt In thepaper cn The Paper 澎湃新闻 13 September 2018 abgerufen am 19 Februar 2022 chinesisch 四川十大经典名菜 大千干烧鱼 宫保鸡丁 四川回锅肉 麻婆豆腐 Zehn bekanntesten klassische Gerichten der Sichuan Kuche trocken gegrillter Karpfen nach Daqian Art Daqian ganshaoyu Kung Pao Chicken aka Gongbao Huhnchen Gongbao jiding doppelt gekochtes Schweinefleisch nach Sichuan Art Sichuan huiguorou Mapo Tofu Mapo doufu 大 da 麻辣豆腐 麻婆豆腐 家常豆腐之间口味有什么区别 Was ist der Unterschied zwischen Mala Tofu Mapo Tofu Tofu nach Hausmanns Art In iask sina com cn Sina Corporation 2006 abgerufen am 2 Februar 2016 chinesisch Begriff mazi 麻子 In zdic net Abgerufen am 2 Februar 2016 chinesisch deutsch englisch Der Begriff mazi 麻子 bedeutet etwa Pockennarbe oder pockennarbige Person Begriff popo 婆婆 In zdic net Abgerufen am 2 Februar 2016 chinesisch deutsch englisch persisch Der Begriff popo 婆婆 bedeutet etwa altere Frau Der Begriff als Anrede wird regional sehr verschieden im Alltag genutzt Im hochchinesischen Sprachregion bedeutet der Begriff allgemein Schwiegermutter die Mutter des Ehemanns wahrend in anderen chinesischen Regiolekten beispielsweise Grossmutter die Mutter des Ehefraus bedeuten kann Begriff popo 婆婆 In dict leo org LEO GmbH abgerufen am 19 Februar 2022 chinesisch deutsch The Story behind Mapo Tofu In grandsichuaneastern com Archiviert vom Original am 17 Marz 2016 abgerufen am 2 Februar 2016 englisch Artikel Die Geschichte hinter Mapo Tofu 朱振藩 Zhu Zhenfan 麻婆豆腐的傳奇 Die Legende zum Mapo Tofu In tfajang pixnet net 痞客邦 29 April 2009 archiviert vom Original am 4 Marz 2016 abgerufen am 2 Februar 2016 englisch 歷史月刊 255期 臺北 History Monthly Ausgabe 255 Taipei Blogartikel zum Ursprung des Mapo Tofu als Auszug aus der monatlichen chinesischen Zeitschrift Lishǐ yuekan 歷史月刊 etwa Monatsschrift Historie Autorname mittels Pinyin Umschrift erzeugt und muss nicht der amtliche Namensschreibung des Autors entsprechen a b 四川菜 麻婆豆腐 Sichuan Kuche Mapo Tofu 麻婆豆腐的由來 Der Ursprung des Mapo Tofu In teacher cmsh cyc edu tw Archiviert vom Original am 17 Marz 2016 abgerufen am 30 September 2016 chinesisch Geschichte und Rezepz zum Mapo Tofu a b 林晰 LIN Xi 麻婆豆腐 改 麻辣豆腐 Mapo Tofu geandert in Mala Tofu 我親身經歷的文革 Meine personlich erlebte Kulturrevolution In paper wenweipo com Wen Wei Po 文匯報 2 Oktober 2006 archiviert vom Original am 2 April 2008 abgerufen am 19 Februar 2022 chinesisch personlicher Erfahrungsbericht des Autors LIN Xi und Augenzeuge zur Zeit der Kulturrevolution im kommunistischen China uber die Anderung von Strassennamen und Gerichtnamen im Alltag Aufgrund der Zugehorigkeit zum konterrevolutionaren Klassenfeind hier beispielhaft Chen Chunfu und Chen Mapo als Wirtshausinhaber und Kapitalisten mit deren bekanntes Sichuangericht Mapu Tofu Tofu nach Mapo Art 麻婆豆腐 in Mala Tofu feurig scharfes Tofu 麻辣豆腐 geandert 有麻婆豆腐嗎 我問 只有麻辣豆腐 今天改了名 一位女服務員回答 事情的緣由是 那天上午飯店職工學習 文化大革命十六條 有人就提出 陳麻婆是個資本家 不能要這個招牌了 把它砸了當柴燒 當時也有人不太同意 但在革命的威力下 無人敢於堅持自己的意見 我當時很為這件事所感動 這不就是 破舊立新 嗎 及時地在現場趕寫了一篇短通訊 題目就叫 麻婆豆腐易名記 第二天就在 人民日報 上見報了 粉粉粉粉笔小新 fenfenfenfenbixiaoxin 陈麻婆豆腐的传奇之路 Die legendare Entwicklung des Chen Mapo Tofu In difang kaiwind com 14 Dezember 2014 archiviert vom Original am 8 Dezember 2015 abgerufen am 2 Februar 2016 chinesisch Artikel zur Geschichte des Mapo Tofu Begriff mabōdōfu マーボー豆腐 In jisho org Abgerufen am 19 Februar 2022 englisch japanisch Begriff mabōdōfu マーボー豆腐 In wadoku de Abgerufen am 19 Februar 2022 deutsch japanisch William Shurtleff amp Akiko Aoyagi A History of Fermented Black Soybeans 165 B C to 2011 豆豉 PDF Datei 5 0 MB Extensively Annotated Bibliography And Sourcebook In soyinfocenter com Soyinfo Center 2011 abgerufen am 19 Februar 2022 englisch 豆類 黑豆 Black soybean In fooddb com hk 香港餐務管理協會 The Association for Hong Kong Catering Services Management abgerufen am 19 Februar 2022 chinesisch englisch Schwarze Sojabohnen black soybean wiss Glycine max Black bean sauce recipes BBC Food In bbc co uk BBC abgerufen am 19 Februar 2022 englisch fermentierte schwarze Bohnen als Gewurz in der chinesischen Kuche 郫县豆瓣传男不传女 陈家第七代传人接棒 Die Tradition zur Herstellung der Pxian Bohnenpaste wird nur an mannliche Nachfahren weitergegeben Der Erbe der siebten Generation der Familie Chen ubernimmt die Verantwortung In wccdaily com cn 华西都市报 West China City Daily 29 Mai 2011 archiviert vom Original am 10 Mai 2012 abgerufen am 20 Februar 2022 chinesisch Doubanjiang Broad Bean Paste 豆瓣酱 In chinasichuanfood com China Sichuan Food 18 Juli 2012 abgerufen am 20 Februar 2022 englisch Taylor Holiday Sourcing Pixian Douban Jiang Chili Bean Paste Pixian Douban Jiang The Soul of Sichuan Cuisine In themalaproject com The Mala Project 麻辣 10 Juni 2014 archiviert vom Original am 3 Dezember 2014 abgerufen am 20 Februar 2022 englisch Gernot Katzer Sichuanpfeffer Zanthoxylum piperitum simulans bungeanum rhetsa acanthopodium und andere Arten In gernot katzers spice pages com Gernot Katzers Gewurzseiten abgerufen am 2 Februar 2016 Sichuanpfeffer Szechuanpfeffer Synonyme und Bezeichnungen in verchiedene Sprachen Begriff huajiao 花椒 aka Sichuanpfeffer In zdic net Abgerufen am 2 Februar 2016 chinesisch deutsch englisch franzosisch huajiao 花椒 bedeutet wortlich Blutenpfeffer Begriff huajiao 花椒 aka Sichuanpfeffer In dict leo org Abgerufen am 19 Februar 2022 chinesisch deutsch Sprichtwort pojiu lixin 破舊立新 破旧立新 In zdic net Abgerufen am 20 Februar 2022 chinesisch englisch franzosisch Das Sprichwort bedeutet sinngemass etwa sich mit uberholten Tradition und Dinge brechen um neue Werte und Innovationen zu schaffen Sprichtwort pojiu lixin 破舊立新 破旧立新 In dacidian 18dao net Abgerufen am 20 Februar 2022 chinesisch Sprichtwort pojiu lixin 破舊立新 破旧立新 In chengyu game2 tw Abgerufen am 20 Februar 2022 chinesisch Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Mapo Tofu amp oldid 239541985