www.wikidata.de-de.nina.az
Die Hunnenrede hielt Kaiser Wilhelm II am 27 Juli 1900 in Bremerhaven anlasslich der Verabschiedung des deutschen Ostasiatischen Expeditionskorps China Expedition zur Niederschlagung des Boxeraufstandes im Kaiserreich China Weltweite Bedeutung gewann sie wegen ihrer drastischen Aussagen Aus der Rede leitet sich der Ethnophaulismus the huns die Hunnen fur Deutsche ab der erstmals in der Propaganda im Ersten Weltkrieg von der Entente gegen Deutschland verwendet wurde Wilhelm II in der Uniform des Seebataillons bei seiner Rede am 27 Juli 1900 vor der Lloydhalle in Bremerhaven Inhaltsverzeichnis 1 Historischer Hintergrund 2 Inhalt der Rede 3 Uberlieferung und Versionen 4 Interpretation 5 Reaktionen und Folgen 5 1 Unmittelbar 5 2 Spatfolgen 6 Tonaufnahme 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseHistorischer Hintergrund Bearbeiten nbsp Die Truppen der Vereinigten acht Staaten auf einer japanischen Zeichnung nbsp Unterschrift Kaiser Wilhelms II am Tag vor der Hunnenrede in Bremerhaven nbsp Wilhelm II verabschiedet das Expeditionskorps andere Perspektive nbsp Only the Navy Can Stop This Darstellung des deutschen Kriegsgegners als Hunne auf einem Werbeplakat der US Navy USA 1917Im Fruhjahr 1900 gipfelten Angriffe der Boxerbewegung gegen Auslander und chinesische Christen in einer Belagerung des Gesandtschaftsviertels in Peking Am 20 Juni wurde der deutsche Gesandte Clemens von Ketteler dort auf offener Strasse erschossen Der Versuch britischer Truppen das Gesandtschaftsviertel zu entsetzen schlug fehl woraufhin eine Koalition von acht auslandischen Machten Japan USA und sechs europaische Staaten ein Expeditionskorps fur eine Intervention nach China entsandte Bei der Verabschiedung eines Teils der zu diesem Expeditionskorps gehorenden deutschen Truppen am 27 Juli in Bremerhaven hielt Wilhelm II seine beruchtigte Hunnenrede Sie war nur eine von mehreren Reden die der Kaiser anlasslich der Ausschiffung der Truppen hielt 1 Inhalt der Rede BearbeitenDer Text der Rede ist in mehreren leicht voneinander abweichenden Variationen uberliefert Die zentrale beruchtigte Passage lautete Kommt ihr vor den Feind so wird derselbe geschlagen Pardon wird nicht gegeben Gefangene werden nicht gemacht Wer euch in die Hande fallt sei euch verfallen Wie vor tausend Jahren die Hunnen unter ihrem Konig Etzel sich einen Namen gemacht der sie noch jetzt in Uberlieferung und Marchen gewaltig erscheinen lasst so moge der Name Deutscher in China auf 1000 Jahre durch euch in einer Weise bestatigt werden dass es niemals wieder ein Chinese wagt einen Deutschen scheel anzusehen 2 Uberlieferung und Versionen BearbeitenDie Rede wurde von Wilhelm II frei gehalten 3 ein Manuskript ist nicht uberliefert und existierte vielleicht gar nicht Noch am selben Tag kamen mehrere Textversionen in Umlauf 4 5 Wolffs Telegraphisches Bureau verbreitete eine Zusammenfassung in indirekter Rede Der Deutsche Reichsanzeiger veroffentlichte am 28 Juli einen Redetext und gab dabei den Bericht von W T B als Quelle an In diesem Text fehlt der Verweis auf die Hunnen Demnach sagte der Kaiser Pardon wird nicht gegeben Gefangene werden nicht gemacht in einem Kontext der auch als Aussage uber das Verhalten des Gegners verstanden werden kann Der Staatssekretar des Auswartigen wenig spater Reichskanzler Bernhard von Bulow autorisierte wenige Stunden spater eine Variante diesmal in wortlicher Rede die die inkriminierenden Passagen nicht enthielt Der Verweis auf die Hunnen und die Aufforderung Pardon wird nicht gegeben Gefangene werden nicht gemacht fehlt Diese Fassung stammt vermutlich von einem Redakteur des Berliner Lokal Anzeigers an der von Bulow nur unbedeutende Korrekturen vornahm 6 Indem Bulow diese harmlose Variante der kaiserlichen Worte autorisierte versuchte er zu vertuschen zu welch brutalem und volker rechtswidrigen Vorgehen 7 der Kaiser und Oberbefehlshaber die deutschen Truppen aufgefordert hatte Von dritter Seite wurde diese Variante noch weiter entscharft und der kritische Satz in Pardon wird euch nicht gegeben umgeandert Eine Reihe von Journalisten norddeutscher Zeitungen waren anwesend und stenografierten das gesprochene Wort mit Abgesehen von kleineren Hor Aufzeichnungs oder Setzfehlern geben diese Mitschriften einen ubereinstimmenden Wortlaut wieder der heute als das authentische vom Kaiser gesprochene Wort gilt Damit kam das unmittelbare gesprochene Wort des Kaisers in breiten Umlauf Interpretation Bearbeiten nbsp Volker Europas wahrt eure heiligsten Guter Bild von Hermann KnackfussWilhelm II forderte in seiner Hunnenrede die deutschen Truppen zu einem rucksichtslosen Rachefeldzug in China auf und meinte das auch so Hierfur gibt es weitere Indizien So stiftete der Kaiser zur gleichen Zeit fur mehrere Truppentransporter das nach seinem Entwurf von dem Maler Hermann Knackfuss ausgefuhrte Bild Volker Europas wahrt eure heiligsten Guter eine Allegorie auf die Verteidigung Europas unter deutscher Fuhrung gegen die angebliche Gelbe Gefahr 8 In mindestens einem Fall versah Wilhelm das Bild zusatzlich mit den Aufschriften Pardon wird nicht gegeben oder Kein Pardon Wilhelm II fuhlte sich zu dieser Aufforderung berechtigt besonders nach der Ermordung des deutschen Gesandten in China Klemens Freiherr von Ketteler am 20 Juni 1900 in Peking Dass er damit gegen internationales Recht verstossen haben konnte beachtete er nicht Er bewegte sich voll im Duktus des Kolonialkrieges der dem Gegner keinerlei Rechtsposition zugestand 9 Die bereits 1899 vom Deutschen Reich unterzeichnete Haager Landkriegsordnung achtet ausdrucklich die Aufforderung im Krieg kein Pardon zu geben Allerdings war unter den Zeitgenossen umstritten ob dieses Abkommen auf China anwendbar sei denn China hatte zwar an der Haager Friedenskonferenz teilgenommen gehorte jedoch nicht zu den Unterzeichnern der Landkriegsordnung Ein Teil der moralischen Entrustung des Kaisers geht moglicherweise auch auf die Mitte Juli zunachst in der britischen Daily Mail und spater in der deutschen und internationalen Presse verbreitete mit grausigen Details ausgeschmuckte Falschmeldung zuruck das Pekinger Gesandtschaftsviertel sei ersturmt und ausnahmslos alle Auslander seien umgebracht worden 10 Politiker und Journalisten in anderen europaischen Staaten die sich an der Niederschlagung des Boxeraufstandes beteiligten riefen ebenfalls zur Rache fur die Ermordung westlicher Auslander in China auf etwa The Times in London 11 In einer damals weit verbreiteten kolonialen Attitude waren sie emport dass ein als zu kolonisieren betrachtetes Land es wagte den sich uberlegen fuhlenden Europaern zunachst relativ erfolgreich Widerstand entgegenzusetzen Allerdings ging niemand in seiner Ausdrucksweise so weit wie der deutsche Kaiser Mit seiner drastischen Rhetorik trug er dazu bei dass der internationale Militareinsatz in China tatsachlich mit ausserster Grausamkeit gefuhrt wurde wobei es allerdings nicht allein die deutschen Truppen waren die kein Pardon gaben Die Peinlichkeit der Ausfuhrungen des Kaisers spiegelt sich auch in der Tatsache wider dass in alle Redensammlungen des Kaisers bis in die Mitte der 1970er Jahre ausschliesslich die entscharften Varianten der Rede aufgenommen wurden 12 Reaktionen und Folgen BearbeitenUnmittelbar Bearbeiten Die nach China abgehenden Soldaten nahmen den Kaiser wortlich So berichtet der Kavallerist Heinrich Haslinde in seinem Tagebuch Der Kaiser hielt eine zundende Ansprache an uns von der ich mir aber nur folgende Worte gemerkt habe Gefangene werden nicht gemacht Pardon wird keinem Chinesen gegeben der Euch in die Hande fallt Soldaten versahen die Eisenbahnwagen die sie an die Kuste transportierten mit Aufschriften wie Rache ist suss oder Pardon wird nicht gegeben Mit der Hunnenrede stiess Wilhelm II im In und Ausland auf Zustimmung aber auch auf Kritik Dabei wurde der Vergleich mit den Hunnen auch in Deutschland als Metapher fur die grausame Kriegsfuhrung herangezogen In deutschen Zeitungen abgedruckte Soldatenbriefe die uber Ausschreitungen wahrend des Einsatzes in China berichteten wurden als Hunnenbriefe bezeichnet Und der Reichstagsabgeordnete Friedrich Naumann erhielt wegen seiner Verteidigung der Militarintervention in China den Spitznamen Hunnenpastor Der freisinnige Abgeordnete Eugen Richter verurteilte dagegen am 20 November 1900 im Reichstag das Vorgehen der deutschen Truppen in China das durch die Bemerkungen des Kaisers angestachelt worden war 13 In dieser Reichstagsrede wird auch deutlich dass die entscheidende Passage der kaiserlichen Rede durch die Bremerhavener Presseberichte allgemein bekannt war ebenso der Vertuschungsversuch des Reichskanzlers 14 In gleichem Sinn wie Eugen Richter hatte in der Reichstagssitzung vom 19 November 1900 der Abgeordnete August Bebel kritisiert dass der Kaiser durch seine Rache Rhetorik zu einem Krieg aufgerufen habe 15 In der Realitat war das Verhalten der deutschen Truppen wahrend der Intervention in China nicht besser oder schlechter als das von Truppenteilen der anderen beteiligten Nationen Alle beteiligten Machte machten sich nach heutigem Verstandnis schwerer Menschenrechtsverletzungen und Kriegsverbrechen schuldig Die Hunnenrede ist allerdings insofern bemerkenswert als in ihr ein Staatsoberhaupt seine Soldaten in aller Offentlichkeit zu solchem Verhalten auffordert Spatfolgen Bearbeiten Grosse Wirkung entfaltete die Hunnenrede wahrend des Ersten Weltkriegs als britische Kriegspropaganda die Hunnen Metapher aufgriff und als Synonym fur die Deutschen und ihr als barbarisch bezeichnetes Verhalten verwendete In Grossbritannien pragte die Rede den Begriff The huns fur die Deutschen Von Grossbritannien requirierte deutsche Handelsdampfer wurden als Hunnendampfer bezeichnet Tonaufnahme BearbeitenEine Anfang des 20 Jahrhunderts aufgenommene Phonographenwalze mit der leicht gekurzten zweiten Fassung der Rede wurde 2012 rekonstruiert 16 Die Walze wurde von Norman Bruderhofer digitalisiert 17 Ob es sich beim Sprecher der Wachswalze jedoch tatsachlich um Wilhelm II handelt ist offen Ein vom Landeskriminalamt Bayern durchgefuhrter Stimmvergleich konnte die Echtheit nicht eindeutig bestatigen Laut Experten sprache aber mehr dafur als dagegen da es unuberhorbare Ahnlichkeiten mit einer von Wilhelm II besprochenen Edison Wachswalze aus dem Jahr 1905 gibt 18 Literatur BearbeitenRalph Erbar Kein Pardon Die Hunnenrede Wilhelms II und ihre Geschichte In Politische Reden Deutschland im 20 Jahrhundert Westermann Braunschweig 2007 S 14 17 Praxis Geschichte Jg 20 H 6 2007 ISSN 0933 5374 Thoralf Klein Die Hunnenrede 1900 In Jurgen Zimmerer Hrsg Kein Platz an der Sonne Erinnerungsorte der deutschen Kolonialgeschichte Frankfurt 2013 ISBN 978 3 593 39811 2 S 164 176 mit umfangreicher Bibliographie Susanne Kuss Bernd Martin Hrsg Das Deutsche Reich und der Boxeraufstand Iudicium Verlag Munchen 2002 ISBN 3 89129 781 5 Erfurter Reihe zur Geschichte Asiens 2 u a mit einem Faksimile der offiziellen von Bulow redigierten Version Johannes Penzler Hrsg Die Reden Kaiser Wilhelms II Bd 2 1896 1900 Leipzig o J Bernd Sosemann Die sog Hunnenrede Wilhelms II Textkritische und interpretatorische Bemerkungen zur Ansprache des Kaisers vom 27 Juli 1900 in Bremerhaven In Historische Zeitschrift 222 1976 ISSN 0018 2613 S 342 358 mit der massgeblichen Textversion Ernst Johann Hrsg Reden des Kaisers Ansprachen Predigten und Trinkspruche Wilhelms II Deutscher Taschenbuch Verlag Munchen 1977 ISBN 3 423 02906 4 enthalt sechzig Texte mit Kommentaren und einer ausfuhrlichen Einleitung Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource Hunnenrede Gibt nur die durch von Bulow entscharfte Variante wieder Hunnenrede geschichtsbuch hamburg de Abbildung von Knackfuss Federlithographie Volker Europas wahret Eure heiligsten Guter 1895 Deutsches Historisches Museum Rainer Schmitz Sensationelle Tonaufnahme Spricht da Kaiser Wilhelm II einestages 13 November 2012Einzelnachweise Bearbeiten Klein S 164 Hunnenrede wiedergegeben nach Penzler S 209 212 germanhistorydocs ghi dc org PDF beim Deutschen Historischen Institut Washington Klein S 165 f Klein S 166 HistoriaPRO e V Gegenuberstellung der Textversionen Klein S 166 Anm 5 Klein S 169 Klein S 169 Klein S 168 Diana Preston Rebellion in Peking Stuttgart Munchen 2001 S 232 ff Klein S 168 Klein S 166 Eugen Richter zur Hunnenrede Wilhelms II Eugen Richter Archiv Der Hunnenabschnitt ist doch in die Oeffentlichkeit gekommen 1 https www reichstagsprotokolle de Blatt k10 bsb00002790 00037 html Tonaufnahme ob der Sprecher tatsachlich Wilhelm II ist wird bezweifelt Fernsehbeitrag Memento vom 14 April 2013 im Internet Archive Bayerischer Rundfunk 12 21 min Homepage von Bruderhofer Spiegel Online Sensationelle Tonaufnahme Spricht da Kaiser Wilhelm II 13 11 2012 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Hunnenrede amp oldid 237286343