www.wikidata.de-de.nina.az
Friederike Bertha Helene Weyl 30 Marz 1893 als Helene Joseph in Ribnitz Juni 1948 in Princeton war eine deutsche Schriftstellerin und Ubersetzerin Sie war mit dem Mathematiker Hermann Weyl verheiratet Hermann und Helene Weyl 1913 Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke Auswahl 2 1 Ubersetzungen aus dem Spanischen 2 2 Ubersetzungen aus dem Englischen 3 Literatur 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseLeben BearbeitenWeyl wuchs als Tochter des judischen Landarztes Bruno Joseph 13 Juni 1861 10 Juni 1934 und seiner Frau Bertha in Ribnitz auf Ihr Vater stammte aus Pommern die Mutter aus einer alteingesessenen mecklenburgischen Familie Weyl und ihre jungere Schwester wurden atheistisch erzogen Mit vierzehn Jahren schickten ihre Eltern sie an ein Realgymnasium in Berlin Hier entdeckte sie eine grosse Leidenschaft fur das Theater und wurde mit der Schauspielerin Tilla Durieux bekannt Nach dem Abitur kehrte Weyl nach Mecklenburg zuruck und begann ein Germanistik und Geschichtsstudium an der Universitat Rostock Dort kam sie durch Emil Utitz der hier lehrte mit der philosophischen Stromung der Phanomenologie in Beruhrung Mit der so geweckten Leidenschaft fur die Philosophie begann sie ein Studium dieses Fachgebiets an der Universitat Gottingen mit dem Nebenfach Mathematik Bereits wahrend des ersten Semesters lernte sie ihren spateren Mann Hermann Weyl kennen der an der Universitat als Privatdozent arbeitete Aus dieser Zeit verband sie eine enge Freundschaft mit Arnold Zweig der zu dieser Zeit 25 Jahre alt war Zweig war fasziniert von der schonen und klugen Studentin Zwischen dem Ehepaar Zweig und Helene Weyl gab es einen langen intensiven Briefwechsel wahrend der Jahre 1912 bis 1934 sowie 1938 bis 1939 der fragmentarisch erhalten blieb Diese Korrespondenzen erschienen 1996 unter dem Titel Komm her wir lieben dich Briefe einer ungewohnlichen Freundschaft zu dritt Helene und Zweigs Frau Beatrice wurden das Vorbild fur die Hauptfigur in den Novellen um Claudia Hermann Weyl wurde als Professor an die ETH Zurich berufen und das inzwischen verlobte Paar zog 1913 in diese Stadt Helene horte weiter mathematische Vorlesungen gab aber diese Tatigkeit bald vollends auf als 1915 ihr erster Sohn Fritz Joachim Weyl 19 Februar 1915 20 Juli 1977 geboren wurde Als ihr Mann 1916 in die deutsche Armee eingezogen wurde kehrte sie fur kurze Zeit in ihr Elternhaus nach Ribnitz zuruck Auf Ersuchen der Schweizer Regierung wurde er ein Jahr spater aus dem Militardienst entlassen und beide konnten nach Zurich zuruckkehren Im Herbst 1917 wurde ihr zweiter Sohn Michael geboren Da wahrend des Ersten Weltkrieges viele deutsche Intellektuelle in die Schweiz geflohen waren kam sie dort mit vielen Wissenschaftlern Literaten und Schauspielern in Kontakt So entwickelten sich unter anderem Bekanntschaften mit Albert Einstein Elisabeth Bergner William Dieterle oder Walter Dallenbach 1892 1990 1923 erhielt Hermann Weyl Einladungen zu Vorlesungen nach Madrid und Barcelona und das Paar ging fur drei Monate nach Spanien Die Reise und ihre dortigen Bekanntschaften pragten sie so sehr dass sie sich von nun an intensiv mit romanischen Sprachen und insbesondere dem Spanischen beschaftigte Sie trat mit dem spanischen Philosophen Jose Ortega y Gasset in Verbindung und ubersetzte mehrere seiner Bucher ins Deutsche Die philosophische Gedankenwelt Ortegas sein brillanter Stil und die Herausforderung Sprachnuancen und das Spanisch Fremde ins Deutsche zu ubertragen zogen sie an 1 Ausserdem ubersetzte sie Werke von Arthur Stanley Eddington und James Jeans aus dem Englischen ins Deutsche und machte sich in der Princetoner Zeit daran Essays Ortegas ins Englische zu ubertragen Ortega y Gasset aussert sich im vierten Band der Gesammelten Werke von 1956 uber seine Ubersetzerin Es ist klar dass das Publikum eines Landes eine im Stile seiner eigenen Sprache gehaltene Ubersetzung nicht besonders schatzt denn das besitzt es im Uberfluss in der Produktion der einheimischen Autoren Was es schatzt ist das Gegenteil dass die dem ubersetzten Autor eigentumliche Ausdrucksweise in einer Ubersetzung durchscheint in der die Moglichkeiten der eigenen Sprache bis zur aussersten Grenze der Verstandlichkeit ausgenutzt wurden Die deutschen Ubersetzungen meiner Bucher sind ein gutes Beispiel dafur In wenigen Jahren sind mehr als funfzehn Auflagen erschienen Der Fall ware unverstandlich wenn er nicht zu vier Funfteln der gelungenen Ubersetzung zuzuschreiben ware Meine Ubersetzerin Helene Weyl gest 1948 hat namlich die grammatikalische Toleranz der deutschen Sprache bis an ihre Grenze gezwungen um genau das zu ubertragen was in meiner Art zu reden nicht deutsch ist Auf diese Weise sieht sich der Leser muhelos geistige Gebarden ausfuhren die in Wirklichkeit spanische sind Er erholt sich so ein wenig von sich selbst und es belustigt ihn sich einmal als ein anderer zu fuhlen 2 Von 1930 bis 1933 nahm ihr Mann erneut eine Dozentenstelle in Gottingen an Nach dem Machtantritt der Nazis in Deutschland entschloss sich die Familie eine Hermann Weyl angebotene Stelle an der Princeton University anzunehmen und das Lehramt in Gottingen aufzugeben Nach einem langen und schweren Krebsleiden starb Weyl 1948 in Princeton Werke Auswahl BearbeitenArnold Zweig Beatrice Zweig Helene Weyl Komm her wir lieben dich Briefe einer ungewohnlichen Freundschaft zu dritt Hrsg Ilse Lange Aufbau Berlin 1996 ISBN 3 351 03439 3 Andalusische Reiseblatter 1923 Die Ausgrabungen in den Kalifenschlossern bei Cordoba 1923Ubersetzungen aus dem Spanischen Bearbeiten Jose Ortega y Gasset Der Aufstand der Massen 2007 ISBN 978 3 421 06503 2 Jose Ortega y Gasset Die Aufgabe unserer Zeit Deutsche Verlagsanstalt Jose Ortega y Gasset Stern und Unstern 1937 Jose Ortega y Gasset Buch des Betrachters Jose Ortega y Gasset Uber die Liebe 1933 ISBN 3 421 06187 4 Jose Ortega y Gasset Die Vertreibung des Menschen aus der Kunst Jose Ortega y Gasset Triumph des Augenblicks Glanz der Dauer Jose Ortega y Gasset Um einen Goethe von innen bittend Jose Ortega y Gasset Gesprach beim Golf oder Uber die Idee des Dharma Jose Ortega y Gasset Europa Pedro Antonio de Alarcon Der Dreispitz Pedro Antonio de Alarcon Der Fischzug 1925 Ramon Menendez Pidal Der Cid in der Geschichte Ramon Menendez Pidal Das Nachleben des Cid 1925 Gonzalo de Cespedes y Meneses Die standhafte Cordobesin 1930 Ubersetzungen aus dem Englischen Bearbeiten Arthur Stanley Eddington Dehnt sich das Weltall aus 1933 James Jeans Die neuen Grundlagen der Naturerkenntnis 1934 James Jeans Die Wunderwelt der Sterne 1934 James Jeans Durch Raum und Zeit 1936 Hermann Weyl Mathematik und die Naturgesetze 1948 Literatur BearbeitenFritz Joachim Weyl In memoriam Helene Weyl 1948 Correspondencia Jose Ortega y Gasset y Helene Weyl Ediciones Tharpa Espana 2008 ISBN 978 84 9742 839 2 S 270 Weblinks BearbeitenLiteratur von und uber Helene Weyl im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Personlichkeiten der Stadt Ribnitz Damgarten abgerufen am 9 Oktober 2011 Glanz und Elend des Ubersetzens Neue Zurcher Zeitung vom 21 Mai 2001 abgerufen am 5 Marz 2019 Center for Jewish History In memoriam Helene Weyl abgerufen am 9 Oktober 2011Einzelnachweise Bearbeiten Fritz Joachim Weyl In memoriam Helene Weyl S 7 Neue Zurcher Zeitung vom 21 Mai 2001Normdaten Person GND 119370069 lobid OGND AKS LCCN n86831696 VIAF 54227739 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Weyl HeleneALTERNATIVNAMEN Weyl Friederike Bertha Helene vollstandiger Name KURZBESCHREIBUNG deutsche Schriftstellerin und UbersetzerinGEBURTSDATUM 30 Marz 1893GEBURTSORT RibnitzSTERBEDATUM Juni 1948STERBEORT Princeton Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Helene Weyl amp oldid 225696784