www.wikidata.de-de.nina.az
Sohn der weissen Stute auch Der Schimmelprinz Originaltitel Feherlofia ist der zweite Langfilm des ungarischen Animators Marcell Jankovics aus dem Jahr 1981 Der expressiv animierte Film erzahlt die Geschichte eines mythischen Helden der in die Unterwelt reist um dort drei Prinzessinnen vor Drachen zu retten und die Ordnung der Welt wiederherzustellen Der in den Pannonia Filmstudios entstandene Film wurde fur seine innovativen flachigen und assoziativen Trickbilder geruhmt blieb aber an der Kinokasse hinter den Erwartungen zuruck 2020 wurde eine digital aufbereitete Version veroffentlicht FilmTitel Sohn der weissen StuteOriginaltitel FeherlofiaProduktionsland UngarnOriginalsprache ungarischErscheinungsjahr 1981Lange 81 MinutenAltersfreigabe FSK 12StabRegie Marcell JankovicsDrehbuch Marcell Jankovics Laszlo GyorgyProduktion Roman KunzMusik Istvan VajdaKamera Zoltan BacsoSchnitt Magda Hap Maria Kern Valeria Pauka Judit Szarvas Synchronisation Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Produktion 2 1 Drehbuch 2 2 Animation 2 3 Filmmusik 3 Synchronisation 4 Veroffentlichung 5 Rezeption 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDie drei Prinzessinnen der Konigsfamilie haben die Welt ins Ungluck gesturzt und mussen mit je einem Drachen verheiratet in der Unterwelt leben Die weisse Stute gebiert drei Sohne von denen Baumausreisser der jungste ist Er lebt mit seiner Mutter unter einer Zerreiche und wird durch ihre Milch ubermenschlich stark Als sie stirbt kann er die Eiche aus dem Boden heben und zieht aus um die Prinzessinnen zu befreien Er trifft seine Bruder Steinzerbrosler und Eisenkneter die ebenfalls starke Kampfer sind Auf der Suche nach einem Eingang in die Unterwelt rasten sie in einem Unterschlupf aber jeden Tag uberfallt ein Gnom einen der Helden der an diesem Tag zu Hause bleibt um Brei zu kochen und ein Seil zu knupfen Baumausreisser besiegt ihn schliesslich und findet dabei das Tor zur Unterwelt Er wird von seinen Brudern durch das Tor heruntergelassen und findet dort den Gnom wieder Nacheinander befreit er dann die drei Prinzessinnen indem er sich zunachst Zugang in deren Schlosser verschafft dann mit ihnen etwas isst und schliesslich die Drachen niederringt Die Schlosser verwandeln sich daraufhin in Apfel Nach seinem Sieg werden die Prinzessinnen von Steinzerbrosler und Eisenkneter wieder in die Oberwelt gezogen aber Baumausreisser mit den drei Apfeln ist zu schwer und fallt wieder hinunter Auf einen Rat des Gnoms sucht er dann das Nest eines Greifen auf dessen Kinder von einer Schlange bedroht werden Er besiegt die Schlange und als Dank tragt der Greif den Helden wieder nach oben Dabei muss Baumausreisser ihn mit Ochsen Weinfassern und schliesslich seinem eigenen Bein futtern Als sie in der Oberwelt ankommen gibt der Greif ihm aus Dankbarkeit sein Bein zuruck Die drei Sohne der weissen Stute heiraten jeweils eine der Prinzessinnen und ziehen in die Schlosser die sich aus den Apfeln zuruckverwandeln Damit ist die Macht der alten Konigsfamilie wiederhergestellt Produktion BearbeitenDrehbuch Bearbeiten Unter anderem durch die Arbeit am Film Janos vitez und der Serie Magyar nepmesek hatten sowohl Jankovics und das Pannonia Filmstudio Erfahrung mit der Adaption ungarischer Marchen und Volkssagen 1 Jankovics erzahlt er habe fur sein Drehbuch mehrere Versionen des Feherlofia Mythos zusammengefasst und leicht abgeandert 2 Ein Kritiker erkennt in der Handlung neben der Feherlofia Geschichte aus Laszlo Aranys Marchensammlung Motive aus zwei anderen Sagen 3 Auch berichtet Jankovics eine fruhere Fassung des Drehbuches in der die Wiederholungen der Geschichte eine wichtigere Rolle spielten sei abgelehnt worden da sie der marxistischen Anschauung uber den linearen Ablauf der Zeit siehe auch Historischer Materialismus widerspreche 4 5 Animation Bearbeiten Im Gegensatz zu den meisten anderen Zeichentrickfilmen sind die Figuren nicht mit schwarzen Konturen dargestellt und heben sich daher weniger vom Hintergrund ab 1 Fur den Film wurde eine besondere Methode des Ink and Paint angewandt bei der die Farbe mit einer Spruhpistole auf die Cels aufgebracht wurde 6 Diese Darstellung erlaubt es dass sich Figuren und Szenen auflosen verwandeln und ineinander ubergehen Ebenfalls ungewohnlich ist die Verwendung von expressiven Farben 1 Jankovics erzahlt er sei durch Goethes Farbenlehre 1 5 und eine Reise nach Indien inspiriert gewesen 7 Die Verwendung von Farben und Formen habe fur ihn symbolischen Charakter 6 Filmmusik Bearbeiten Istvan Vajdas experimentelle Filmmusik ist von tibetischen Monchsgesangen inspiriert 1 er war auch fur die Tongestaltung und die Synchronisation des Films verantwortlich 8 Synchronisation BearbeitenRollen gesprochen vonBaumausreisser Fanyuvo Gyorgy CserhalmiSteinzerbrosler Komorzsolo Eisenkneter Vasgyuro Aranyhaju nyar szepe Vera PapRezhaju osz szepeEzusthaju tavasz szepeWeisse Stute Feherlo Mari SzemesSchneekonigin Hokiralyno Hetszunyu Kapanyanyi Monyok Gyula SzaboRegenkonig Esokiraly Dreikopfiger Drache Szabolcs TothSiebenkopfiger DracheZwolfkopfiger DracheGreif Ferenc SzalmaBaumausreisser jung Otto UllmannVeroffentlichung BearbeitenIn Ungarn kam Feherlofia am 22 Oktober 1981 in die Kinos international wurde der Filme erst einige Jahre spater veroffentlicht 9 In der DDR lief er unter dem Filmtitel Der Schimmelprinz zum ersten Mal am 5 September 1983 im zweiten Kanal des DDR Fernsehens 10 Das US amerikanische Filmverleih Arbelos Films und das Filmarchiv des nationalen ungarischen Filminstituts NFI Filmarchivum produzierten im Jahr 2019 gemeinsam eine in 4K Auflosung digitalisierte restaurierte Fassung des Films Die Premiere des Re Releases fand auf dem Fantasia International Film Festival in Montreal statt danach wurde Feherlofia auf einigen weiteren Filmfestivals gezeigt 11 12 Der ursprunglich fur den April 2020 geplante Kinostart in den USA wurde aufgrund der COVID 19 Pandemie abgesagt stattdessen wurde der Film in Kooperation mit lokalen Kinos auf der Videoplattform Vimeo als Video on Demand veroffentlicht 12 13 In Deutschland brachte der genossenschaftliche Verleiher Drop Out Cinema den Film am 13 August 2020 in die Kinos diesmal unter dem Titel Sohn der weissen Stute 7 Rezeption BearbeitenIn Ungarn war Feherlofia bei seiner Veroffentlichung kein grosser Erfolg und wurde von den traditionelleren Marchenfilmen wie Vuk uberschattet 14 Filmvilag urteilte der Film sei wohl zu komplex fur Kinder und zu marchenhaft fur Erwachsene um erfolgreich zu sein Trotzdem gelange es den Filmschaffenden beiden Anspruchen gerecht zu werden Lobend wird auch die von der ungarischen Volkskunst inspirierte Bildsprache und die tiefgehende Beschaftigung mit der osteuropaisch zentralasiatischen Sagenwelt erwahnt 3 Der Kritiker Laszlo Fabian fand der Film sei zwar visuell uberzeugend und rege zum Nachdenken an habe aber dramaturgische Schwachen und sei zu lang 15 In seiner Autobiografie erzahlt Jankovics er habe unter dem Misserfolg des Filmes gelitten 16 International wurde der Film oft besser aufgenommen Bei der 1984 im Vorfeld der Olympischen Sommerspiele in Los Angeles veranstalteten Animationsolympiade wurde der Film etwa von einer internationalen Jury auf Platz 49 der 50 besten Animationsfilme gewahlt 17 Spater wurde der Film eher als psychedelische Kunst wahrgenommen auch wenn Jankovics immer betont dass es ihm um eine traumhafte Atmosphare ging und im Produktionsprozess keine Drogen involviert waren 2 8 Ein amerikanisches Onlinemagazin befand 2012 man musse die Handlung des Films nicht wirklich verstehen da sie von der Macht der Bilder uberschattet werde 18 Auch zum Re Release des Films im Jahr 2020 wurde besonders die als rauschhaft und uberwaltigend beschriebene Bildsprache des Filmes 19 20 21 sowie die flussigen ineinander ubergehenden Formen hervorgehoben 22 23 Sohn der weissen Stute wurde mit den Filmen Fantasia und Yellow Submarine oder den Arbeiten von Genndy Tartakovsky verglichen 8 Die Suddeutsche Zeitung schreibt im Film wurden zu einer elektronisch flirrenden Tonkulisse antike Mythologie Folklore Natursymbolik und Skepsis gegenuber einer technikglaubigen Welt zu einem dichten Bilderstrom ineinanderfliessen 20 Fur Epd Film ist das Werden und Vergehen auch eigentliches Thema der Geschichte zyklische Wechsel und kosmisches Gleichmass finden sich vielfaltig und symbolhaft in den Figuren wie in deren Handlungen 22 Perlentaucher findet der einfach aufgebaute Film verweigere sich einer klaren Deutung und lade dazu ein sich in den Bildern zu verlieren 21 Eine amerikanische Zeitung bezeichnete den Film als schwer zu begreifendes Meisterwerk das eher als urtumlicher Mythos denn als Drama gesehen werden musse 24 Ein anderer Kommentator urteilte ebenfalls der Film bediene veraltete Rollen und Erzahlmuster und wurde sie nur oberflachlich modernisieren 13 Weblinks BearbeitenWebseite fur die deutsche Veroffentlichung Feherlofia im MMA MMKi Lexikon ungarisch Feherlofia bei port hu ungarisch Sohn der weissen Stute in der Internet Movie Database englisch Feherlofia bei TV Tropes englisch Einzelnachweise Bearbeiten a b c d e Zoltan Varga Feherlofia In MMA MMKi Lexikon Magyar Muveszeti Akademia Muveszetelmeleti es Modszertani Kutatointezet abgerufen am 20 Oktober 2020 ungarisch a b Carlos Aguilar An animated masterpiece s 40 year journey to American release In Polygon com 29 September 2020 abgerufen am 16 Oktober 2020 englisch a b Andras Szekely Egyszerre ket lovon Feherlofia In Filmvilag Nr 11 1981 ungarisch filmvilag hu abgerufen am 20 Oktober 2020 Tunde Vollenbroek Marcell Jankovics Q amp A Why Would One Imitate Reality In Cartoonbrew 18 Mai 2015 abgerufen am 19 Oktober 2020 amerikanisches Englisch a b Christopher L Inoa Eternal Cycles Hungarian Animator Marcell Jankovics on Son of the White Mare In Mubi Notebook 3 August 2020 abgerufen am 20 Oktober 2020 amerikanisches Englisch a b Carlos Aguilar An animated masterpiece s 40 year journey to American release In Polygon com 29 September 2020 abgerufen am 20 Oktober 2020 englisch a b Ronald Kohl Baumausreisser und seine Bruder In Junge Welt 17 August 2020 abgerufen am 19 Oktober 2020 a b c Josh Weiss Hungarian Animated Film Son Of The White Mare Finally Arrives In U S After Almost 40 Years In Forbes com Abgerufen am 20 Oktober 2020 englisch Son of the White Mare 1981 Release Info In IMDb Abgerufen am 19 Oktober 2020 Fernsehen der DDR Online Lexikon der DDR Fernsehfilme Fernsehspiele und TV Inszenierungen Abgerufen am 19 Oktober 2020 Alex Dudok de Wit Restored Hungarian Cult Classic Son Of The White Mare Will Get U S Theatrical Release In Cartoonbrew 1 August 2019 abgerufen am 19 Oktober 2020 amerikanisches Englisch a b Alex Dudok de Wit Son Of The White Mare The Journey Of The Cult Classic s 4K Restoration Interview In Caroonbrew 21 August 2020 abgerufen am 19 Oktober 2020 amerikanisches Englisch a b Jacob Lusk Son of the White Mare hits the US in a fit of psychedelia In Michigan Daily 31 August 2020 abgerufen am 19 Oktober 2020 amerikanisches Englisch Andras Gyorgy Toth Szaggatott vonal Helyzetjelentes a magyar rajzfilmrol In Filmvilag Nr 8 1999 ungarisch filmvilag hu abgerufen am 16 Oktober 2020 Laszlo Fabian A nepmese utoelete Jankovics Marcell Feherlofia In Filmkultura 17 Jahrgang Nr 5 1981 ISSN 0015 1580 S 28 32 ungarisch mandadb hu PDF abgerufen am 16 Oktober 2020 Vince Zalan Beszelgetes Jankovics Marcellel In FilmVilag Blog 25 November 2011 abgerufen am 16 Oktober 2020 ungarisch Harvey Deneroff The Olympiad of Animation An Interview With Fini Littlejohn In Animation World Magazine 1999 abgerufen am 16 Oktober 2020 englisch Kristen Bialik Feherlofia The Most Beautiful Psychedelic Trip You ve Ever Seen In Network Awesome Huffpost 7 Marz 2012 abgerufen am 16 Oktober 2020 englisch Michael Meyns Animationsfilm Sohn der weissen Stute Blick ins Kaleidoskop In Die Tageszeitung taz 13 August 2020 ISSN 0931 9085 taz de abgerufen am 20 Oktober 2020 a b Sofia Glasl Ein Marchen wie ein Rausch In Suddeutsche Zeitung 17 August 2020 abgerufen am 20 Oktober 2020 a b Nicolai Buhnemann Katrin Doerksen Luftballett des Schreckens Im Kino In perlentaucher de 12 August 2020 abgerufen am 16 Oktober 2020 a b Alexandra Seitz Kritik zu Sohn der weissen Stute In epd Film 24 Juli 2020 abgerufen am 20 Oktober 2020 Karsten Munt Sohn der weissen Stute Kritik In Filmdienst Abgerufen am 20 Oktober 2020 Richard Whittaker Movie Review Son of the White Mare In Austin Chronicle 21 August 2020 abgerufen am 16 Oktober 2020 amerikanisches Englisch Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Sohn der weissen Stute amp oldid 235714553