www.wikidata.de-de.nina.az
Die Elifba albanisch Elifbaja von osmanisch الفبا IA Elifba war ein Schriftsystem der albanischen Sprache das auf dem osmanisch arabischen Alphabet basierte welches wiederum auf dem persischen Alphabet fusste 1 Das Elifba von Rexhep Voka 1911 Geschichte BearbeitenDas arabischbasierte Alphabet der albanischen Sprache wurde vor allem von Muslimen aber auch von Christen in der Zeit des Osmanischen Reiches ab 14 Jahrhundert verwendet wahrend orthodoxe Albaner die griechische oder kyrillische Schrift und katholische Albaner die Lateinschrift verwendeten Ein reichhaltiges Zeugnis der albanischen Literatur in osmanisch persischer Schrift waren die Bejtes von turkisch Beyte der Bejtexhinj einer im 18 und 19 Jahrhundert in Albanien und in der Tschameria verbreiteten Gattung von Dichtungen in Versform kennzeichnend waren ein hoher Anteil an turkischen persischen und arabischen Lehnwortern Turzismen 1861 fuhrte der spatere Lokalfuhrer der Liga von Prizren Daut Borici aus Shkodra das erste Lehrbuch fur die albanische Sprache in arabischer Schrift ein Es wurde in Istanbul herausgegeben und unter einen Pseudonym veroffentlicht Eine zweite Auflage wurde 1869 veroffentlicht 2 Ein drittes Sprachlehrbuch das sich vom ersten unterschied folgte 1881 Zu Lebzeiten nicht vervollstandigen konnte Borici ein Grammatiklehrbuch und ein Worterbuch Turkisch Albanisch wobei die osmanisch turkische Sprache damals ebenfalls in arabischer Schrift geschrieben wurde und erst 1928 unter Staatsgrunder Mustafa Kemal Ataturk das Lateinalphabet eingefuhrt wurde 3 Im Jahre 1909 jedoch wurde auf dem Kongress von Monastir einem Nationalistentreffen in Bitola entgegen den Wunschen vieler orthodoxer moslemischer jungturkisch gesinnter ebenso wie sultanstreuer Albaner beschlossen das primar von den Katholiken verwendete lateinische Istanbul Alphabet einzufuhren daran beteiligt waren Gjergj Fishta und Midhat Frasheri Vor allem die Jungturken von denen viele mit der albanischen Nationalbewegung sympathierten wollten noch in den Jahren 1909 und 1910 das arabische Alphabet fur die albanische Sprache beibehalten da die Mehrheit der Albaner Muslime sind und sie die Albaner als ganzes egal ob Muslim oder Christ als Brudervolk betrachteten bzw mit ihnen sympathisierten In Elbasan organisierten moslemische Geistliche eine Demonstration fur die Wiedereinfuhrung der arabischen Schrift und erklarten dass die Verwendung der Lateinschrift einen zum Unglaubigen qafiri mache Nachdem der bekannte turkische Journalist Huseyin Cahit Yalcin der dem Komitee fur Einheit und Fortschritt nahestand die Lateinschrift pries sagte die osmanische Regierung der Einfuhrung der Lateinschrift zu Um die Unklarheiten bei der Aussprache der arabischen Schrift zu beseitigen entwickelte der moslemische Gelehrte Rexhep Voka 1847 1917 welcher der albanischen Nationalbewegung nahestand ein angepasstes arabisches Alphabet bestehend aus 44 Konsonanten und Vokalen Es wurde 1911 veroffentlicht 4 Tiranli Fazli verwendete zwar diese Schrift um eine zweiunddreissigseitige Grammatik zu veroffentlichen Nur eine albanische Zeitung jedoch erschien fur eine kurze Zeit in arabischer Schrift Noch im Jahre 1914 versuchte Essad Pascha Toptani erfolglos das arabische Alphabet im Furstentum Albanien wieder einzufuhren 5 Spatestens zu Zeiten des staatlich aufgezwungenen Atheismus wahrend der kommunistischen Diktatur unter Enver Hoxha geriet die albanische Literatur in arabischer Schrift in Vergessenheit Muslimische Vornamen wurden verboten die Vielzahl der Dialekte Gegisch und Toskisch wurde vereinheitlicht und aus dem albanischen Wortschatz wurden Worter turkischen persischen oder arabischen Ursprungs ausgemerzt und durch lateinische oder vermeintlich illyrische ersetzt wobei der Bezug der albanischen Sprache und Ethnie zu der antiken Sprache und den Stammen der Illyrer spekulativ ist Ein fur das internationale Publikum bekannter Weggefahrte Hoxhas Ismail Kadare bezeichnete das wahrend der osmanischen Zeit mit arabischen Buchstaben geschriebene Erbe albanischer Dichtkunst als homosexuelle und padophile Literatur 6 Die generelle islamophobe Haltung Ismail Kadares wurde von verschiedenen Autoren kritisiert so meinte Rexhep Qosja zu Kadares Ausspruchen Ta shtrojme pyetjen pse e ben kete Ismail Kadareja Pse shkruan libra me kete teze Per hesap per leverdi per konjukture s ka ndonje arsye tjeter 7 deutsch Stellen wir die Frage auf wieso Ismail Kadare das macht Wieso schreibt er Bucher mit einer solchen These Aus Kalkul fur Ruhm es gibt keinen anderen Grund Literatur BearbeitenRobert Elsie Albanian Literature A short history Tauris London 2005 ISBN 1 84511 031 5 Einzelnachweise Bearbeiten H T Norris Islam in the Balkans Religion and Society Between Europe and the Arab World University of South Carolina Press 1993 ISBN 978 0 87249 977 5 S 76 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Daut efendi Borici dijetari i shquar Islam Daut Efendi Borici distinguished Islam Scholar Nicht mehr online verfugbar Drita Islame archiviert vom Original am 17 Juni 2012 abgerufen am 15 Juni 2012 albanisch nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www dritaislame al Robert Elsie A Biographical Dictionary of Albanian History Tauris London 2012 ISBN 978 1 78076 431 3 S 47 48 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Robert Elsie The Currents of Moslem and Bektash Writing in Albania 1850 1950 PDF 591 kB In Albanian Catholic Bulletin Band 15 1994 S 172 177 hier S 176 George Gawrych The Crescent and the Eagle Ottoman rule Islam and the Albanians 1874 1913 IB Tauris London 2006 ISBN 978 1 84511 287 5 S 26 87 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Ervin Hatibi Die Sonne die im Westen aufgeht Islam und Muslime in der Perzeption der albanischen Eliten In Ost West Europaische Perspektiven Jg 8 2007 Heft 4 S 278 284 online abgerufen am 18 Marz 2020 Rexhep Qosja Sjellja e Ismail Kadarese ndaj Islamit eshte e pa moralshme In Prizren Post 2 August 2015 abgerufen am 29 August 2023 albanisch Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Elifba amp oldid 236851833