www.wikidata.de-de.nina.az
Astrid Lindgrens Kurzgeschichten beschreibt die Kurzgeschichten der schwedischen Schriftstellerin Astrid Lindgren Die deutschen Ubersetzungen stammen unter anderem von Anna Liese Kornitzky Holger Wolandt Karl Kurt Peters Senta Kapoun Margot Franke Silke von Hacht Thyra Dohrenburg und Torborg Doehler Illustriert wurden die Kurzgeschichten unter anderem von Ingrid Vang Nyman Ilon Wikland Pija Lindenbaum Hans Arnold Harald Wiberg Lars Klinting Marika Delin Svend Otto S und Marit Tornqvist Astrid Lindgren veroffentlichte viele Kurzgeschichten in Sammelwerken wie Im Wald sind keine Rauber Sammelaugust und andere Kinder oder Klingt meine Linde Hinzu kommen Erzahlungen wie Der Drache mit den roten Augen Allerliebste Schwester oder Nils Karlsson Daumling die als Bilderbuch herausgebracht wurden Weitere Kurzgeschichten sind ausschliesslich in Zeitungen Zeitschriften oder Anthologien anderer Autoren erschienen Ein paar dieser Werke wie Mamas kleine Nickon Mammas lilla Nickon oder Heiligabend in Lilltorpet Julafton i Lilltorpet wurden ins Deutsche ubersetzt Andere wie Maja bekommt einen Verlobten Maja far en fastman wurden teilweise ubersetzt und ausfuhrlich in Astrid Lindgren Biografien behandelt Weitere wie Anders wurden nicht ubersetzt und es sind wenige Informationen uber diese Werke in deutscher Sprache verfugbar In diesem Artikel werden insbesondere die Kurzgeschichten ausfuhrlicher behandelt die keine eigene Wikipediaseite haben Die anderen Kurzgeschichten werden kurz beschrieben Mehr Informationen sind auf den jeweiligen Wikipediaseiten der Kurzgeschichten zu finden Kapitel aus Romanen wie Pippi Langstrumpf Michel aus Lonneberga usw werden hier nicht aufgefuhrt auch wenn diese in einigen Buchern als einzelne Kurzgeschichte abgedruckt wurden oder als Bilderbuch erschienen sind Hier werden nur komplett neue Geschichten die nicht aus den Romanen stammen aufgefuhrt wie beispielsweise Guck mal Madita es schneit Die Liste ist nicht vollstandig und wird stetig erweitert Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Kurzgeschichten aus Zeitschriften und Zeitungen 2 1 Heiligabend in Lilltorpet Julafton i Lilltorpet 2 2 Ich darf tun was ich will sagte der Prinz Jag far gora vad jag vill sa prinsen 2 3 Johans Abenteuer am Weihnachtsabend Johans aventyr pa julafton 2 4 Pumpernickel und seine Bruder Pumpernickel och hans broder 2 5 Maja bekommt einen Verlobten Maja far en fastman 2 6 Pomperipossa in Monismanien Pomperipossa i Monismanien 2 7 Anders 2 8 Filiokus 2 9 Hur Jonas Petter lurade Natt Jerker 2 10 Kampen om Fredrik 2 11 Dialog pa Brollopsdagen 2 12 Mitt fiasko som fru 2 13 Johansson blir vetlos 2 14 Jultomtens underbara bildradio 2 15 Ocksa en Morsdagsgava 2 16 Sakletare 2 17 Olle och Svipp 2 18 Tva sma broder 2 19 Mors Dagsgavan 2 20 Den stora rattbalen 2 21 Mans borjar skolan 2 22 Vannevan och harungen 2 23 Farmarr och hyddan 2 24 Jul i Vimmerby 2 25 Pa luffen 2 26 Pa var gard 2 27 Korsbarskalas hos mormor 2 28 Da hade jag velat vara med 3 Kurzgeschichten aus Anthologien anderer Autoren 3 1 Mamas kleine Nickon Mammas lilla Nickon 3 2 Begegnung mit Frau Blomkvist Mote med fru Blomkvist 3 3 Brevet 3 4 Bibban 3 5 Froken Palmkvist far semester 3 6 Froken Nettel vill inte skriva bocker 3 7 Goddag tant Fia 3 8 Jorma och Lisbet 4 Sonderveroffentlichungen 4 1 Drei kleine Schweinchen im Apfelgarten Tre sma grisar i apelgarden 5 Kurzgeschichten aus Bilderbuchern und Astrid Lindgrens Sammelwerken 6 Kurzgeschichten uber Figuren aus Astrid Lindgrens Buchreihen 7 Siehe auch 8 EinzelnachweiseGeschichte BearbeitenAstrid Lindgren verfasste ihre ersten Kurzgeschichten bereits in ihrer Schulzeit Fur ihren ersten Job bei der Vimmerby Tidning schrieb sie jedoch hauptsachlich Kurzberichte Ihre Kurzgeschichten wurden erstmals in den 1930er und 1940er Jahren in Zeitschriften und Zeitungen veroffentlicht Sie schrieb unter anderem fur Landsbygdens jul ein Weihnachtsmagazin oder Damernas Varld eine Frauenzeitschrift Andere Geschichten schrieb sie fur Anthologien So bat ihre Freundin Elsa Olenius sie beispielsweise eine Geschichte fur ihre Anthologie Rosen fran bilen noveller for ungdom beizusteuern und Astrid Lindgren schrieb Mamas kleine Nickon schwedisch Mammas lilla Nickon 1955 Wahrend Astrid Lindgren in spateren Jahren fast ausschliesslich Geschichten fur Kinder schrieb waren einige ihrer ersten Kurzgeschichten an Erwachsene gerichtet Lindgren erklarte spater in Interviews dass sie nicht mehr fur Erwachsene schreiben wollen wurde Mit Kindern habe sie die beste Leserschaft die sie sich wunschen konnte Kinder hatten viel Fantasie und den gleichen Humor wie Lindgren 1 Mit Nein ich will noch nicht ins Bett schwedisch Jag vill inte ga och lagga mig veroffentlichte sie 1947 erstmals eine Kurzgeschichte als Bilderbuch Illustriert wurde diese von Brigitta Nordenskjold Es folgten viele weitere Bilderbucher Bis heute werden immer wieder Kurzgeschichten von Astrid Lindgren neu illustriert und neu herausgebracht Die allermeisten Bilderbucher die in Schweden veroffentlicht wurden sind auch in Deutschland als Bilderbuch erschienen Einige der wenigen Ausnahmen sind Peter und Petra schwedisch Peter och Petra 2007 sowie Junker Nils von Eka schwedisch Junker Nils av Eka 2007 1949 brachte Lindgren ihr erstes Kurzgeschichtenbuch Im Wald sind keine Rauber schwedisch Nils Karlsson Pyssling heraus Darauf folgten Sammelaugust und andere Kinder schwedisch Kajsa Kavat 1950 und Klingt meine Linde schwedisch Sunnanang 1959 Spater wurden die Geschichten aus diesen Buchern erneut in anderen Kurzgeschichtenbuchern abgedruckt Einige dieser Geschichten wurden zudem als Bilderbuch veroffentlicht Doch Astrid Lindgen schrieb ihre Kurzgeschichten nicht nur fur kommerzielle Zeitschriften Zeitungen und Bucher Im Dezember 1953 erhielt sie einen Brief von zwei dreizehnjahrigen Lesern ihrer Bucher Die beiden Jungen wollten eine Zeitschrift mit dem Titel Maskrerade draken deutsch Der maskierte Drache erstellen und baten Astrid Lindgren eine Geschichte beizusteuern Astrid Lindgren schrieb Der Drache mit den roten Augen schwedisch Draken med de roda ogonen und schickte diese Geschichte den Jungen Erst 1985 wurde die Geschichte einer breiten Offentlichkeit zuganglich gemacht als Bilderbuch illustriert von Ilon Wikland 2 Zumeist mochte Lindgren mit ihren Geschichten keine politischen erzieherischen gesellschaftskritischen oder moralischen Aussagen treffen Es gibt jedoch mindestens zwei Ausnahmen 1 Die Geschichte Froken Nettel vill inte skriva bocker schrieb Lindgren 1971 fur Sallskapet Nya Idun Die im Jahr 1885 gegrundete Gesellschaft dient dazu wissenschaftlich literarisch und kunstlerisch aktive Frauen zusammenzubringen Froken Nettel vill inte skriva bocker wurde 1971 bei einer Sitzung vorgetragen und setzt sich kritisch mit der standigen Suche nach neuen Autorennamen und neuen Buchtiteln sowie mit dem kurzeren Leben der Bucher auseinander Mit der Kurzgeschichte Pomperipossa in Monismanien schwedisch Pomperipossa i Monismanien 1976 schrieb Astrid Lindgren ein satirisches Marchen uber die Steuerpolitik der damaligen Regierung fur die schwedische Boulevardzeitung Expressen Das Marchen hat dazu beigetragen dass die Sozialdemokraten die Wahl zum Schwedischen Reichstag im Jahr 1976 verloren zum ersten Mal seit 40 Jahren an der Macht Ihre letzte Kurzgeschichte schrieb Astrid Lindgren im Jahr 1993 In Ein Weihnachten in Smaland vor langer Zeit schwedisch En jul i Smaland for lange sen erinnert sich Astrid Lindgren an ein Weihnachtserlebnis aus dem Jahr 1913 Die Geschichte erschien in der Anthologie Weihnachten als ich klein war schwedisch En jul nar jag var liten Kurzgeschichten aus Zeitschriften und Zeitungen BearbeitenHeiligabend in Lilltorpet Julafton i Lilltorpet Bearbeiten Heiligabend in Lilltorpet Julafton i Lilltorpet ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungEs ist Heiligabend Katrina liegt im Sterben Ihr Ehemann ist bereits vor zwei Jahren gestorben Daher kummert sich die 13 jahrige Anna Marta um ihre jungeren Geschwister wahrend der zehnjahrige Sven mit einem Schlitten durch den Schnee in die Stadt fahrt um einen Arzt zu holen Als Sven nachmittags zuruckkehrt bringt er keinen Arzt mit Der Schlitten ist stecken geblieben Doch fur Katarina ist es eh zu spat Sie kann Anna Marta noch das Versprechen abringen sich um ihre Geschwister zu kummern dann stirbt sie Anna Marta erklart ihren Geschwistern dass ihre Mutter im Himmel bei ihrem Vater ist Dann bereitet sie alles fur Heiligabend vor um ihren Geschwistern trotz alledem ein frohliches Weihnachtsfest zu ermoglichen Die Kinder holen den Tannenbaum zunden Kerzen an und essen Milchreis Ihre Mama wird gemeinsam mit den Engeln um den Weihnachtsbaum tanzen glauben die Kinder Sie stellen sich vor wie gut diese es im Himmel haben wird Dann singen sie Oh du frohliche Erst als alle ihre Geschwister schlafen beginnt Anna Marta leise zu weinen Sie ist erst 13 Jahre alt aber trotzdem eine kleine Heldin HintergrundHeiligabend in Lilltorpet wurde 1936 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens jul veroffentlicht Illustriert wurde die Geschichte von Robert Kverrstad 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist Auf Deutsch ist die Geschichte 2015 in dem Buch Weihnachten bei den Elchen die schonsten Wintergeschichten aus Skandinavien von Holger Wolandt erschienen 2021 erschien sie erneut in dem Buch Nordlicht und Sternenzauber 24 skandinavische Adventsgeschichten zum Aufschneiden RezeptionMichael Mittelhaus findet die traurig aber dennoch schon 3 Auch Jens Andersen lobt die furchtbar traurige Geschichte Die Erzahlerin ziehe in dem sentimentalen sozialrealistischen Marchen samtliche Register Es sei das erste Mal dass Astrid Lindgren in ihren fruhen Geschichten einen erwachsenen auktorialen Erzahler zeige der sich dabei dennoch interessiert und solidarisch mit dem Kind beschaftigt und in einzelnen Satzen nicht nur mitfuhlend ist sondern auch mitwissend reagiere Es gebe keine aufgeklebte Moral und keinerlei Schuldzuweisungen Die Leser mussten kein schlechtes Gewissen haben seien aber dazu eingeladen Mitgefuhl mit dem Kind zu haben welches allzu fruh und brutal erwachsen wird und bis zum letzten Punkt die volle Aufmerksamkeit der Erzahlerin bekommt 4 Vivi Edstrom meint dass Astrid Lindgren sich in ihrer Geschichte vom traurigen zum leicht komischen bewege Dennoch schaffe sie es nicht das Gleichgewicht zwischen Emotion und Realismus zu halten 5 Ich darf tun was ich will sagte der Prinz Jag far gora vad jag vill sa prinsen Bearbeiten Ich darf tun was ich will sagte der Prinz auch Ich mache was mir gefallt Jag far gora vad jag vill sa prinsen ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDer kleine Prinz Hubertus macht viele Streiche Er verstreut Niespulver auf dem Thron seines Vaters steckt die Kleider der Hofdamen mit Sicherheitsnadeln zusammen zupft dem Schlosswachter am Bart und vieles mehr Er ist der Meinung dass er als Prinz alles darf Eines Tages spielt er auch dem Oberhofmarschall einen Streich und legt diesem einen Frosch ins Bett Seine Mutter und sein Vater wollen ihn zur Rechenschaft ziehen Sie fragen ihn warum er das getan hat Darauf antwortet der Prinz dass er das getan habe weil der Oberhofmarschall doof sei Hubertus Vater und Mutter wissen nicht mehr wie sie mit ihrem Sohn umgehen sollen Daher rufen sie Fiorella die Patentante des Prinzen und eine Fee Diese erklart dass Hubertus im Schloss ohne Geschwister aufgewachsen sei Niemand habe ihm beigebracht lieb und brav zu sein daher konne man auch nicht von ihm verlangen so zu sein Jedoch kenne sie eine Person die ihm das beibringen konne Noch in der Nacht und wahrend er schlaft wird der Prinz in eine kleine Hutte gebracht Als er aufwacht ist er in einem kleinen Zimmer Vor ihm stehen die Jungen Lasse und Nisse Sie nennen ihn Hubbe und sagen dass er spat dran ist Er musse sich beeilen um den Brei essen zu konnen und danach Holz zu hacken Als Hubertus sagt dass er Prinz ist erklaren die Jungen dass er das nur getraumt habe Hubertus geht in die Kuche Dort hat Frau Geschwind schon den Brei vorbereitet Obwohl der Prinz eigentlich weder den Brei essen noch Holz hacken gehen will lasst er sich von Frau Geschwind davon uberzeugen beides zu tun Von nun an geht Hubertus jeden Tag Holz hacken Ausserdem lernt er Dinge selbststandig zu erledigen wie zum Beispiel das Schalen der Kartoffeln Hubertus glaubt Lasse und Nisse nun dass er getraumt hat dass er Prinz ist Trotzdem vermisst er seine Traummutter sehr Einige Zeit spater wacht er wieder in seinem Prinzenzimmer auf Vor ihm sitzt seine Mutter Hubertus ist uberglucklich diese zu sehen Allerdings hat er Angst Nisse und Lasse nicht mehr treffen zu konnen Er hat die beiden sehr lieb gewonnen Seine Mutter kann Hubertus jedoch beruhigen Nisse und Lasse wohnen in der Nahe und Hubertus kann diese jeden Tag besuchen Dann fragt Hubertus ob der Oberhofmarschall immer noch bose auf ihn ist Seine Mutter sagt dass der Oberhofmarschall und Hubertus vielleicht noch Freunde werden wenn Hubertus immer so lieb ist wie sie es sich wunscht Hubertus meint dass das wohl so sein konne Dann beugt er sich zur Mutter und flustert dass er den Oberhofmarschall trotzdem doof findet HintergrundIch darf tun was ich will sagte der Prinz Jag far gora vad jag vill sa prinsen wurde 1946 in der Zeitschrift Sagoprinsessan veroffentlicht Diese Weihnachtszeitschrift entstand zu Beginn des 20 Jahrhunderts und wurde bis in die 1950er Jahre herausgebracht 6 Illustriert wurde die Geschichte von Ingrid Vang Nyman 7 Im Oktober 2004 erschien die Geschichte in dem Buch Elche im Schnee Die schonsten Wintergeschichten aus Schweden erstmals in deutscher Ubersetzung als Ich mache was mir gefallt Die Geschichte wurde erneut im Juli 2007 in dem Buch Schwedische Appetithappen unter dem Titel Ich darf tun was ich will sagte der Prinz veroffentlicht Herausgegeben wurden beide Bucher von Holger Wolandt Am 2 Januar 2019 wurde die Geschichte in der Reihe Radiogeschichten vom O1 vorgestellt Gelesen wurde die Geschichte von Chris Pichler 8 RezeptionVivi Erdstrom findet es uberraschend dass die Geschichte mit moralisierend endet da sie im selben Jahr wie Pippi Langstrumpf erschien So lerne Hubertus zu gehorchen und seinen Brei zu essen 4 Johans Abenteuer am Weihnachtsabend Johans aventyr pa julafton Bearbeiten Johans Abenteuer am Weihnachtsabend Johans aventyr pa julafton ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungAm Weihnachtsabend stellt Johan dem Hofwichtel schwedisch Tomte einen Teller Milchreis auf Da er den Wichtel unbedingt sehen mochte versteckt er sich im Stroh Er ist ganz aufgeregt als der Wichtel plotzlich kommt Dieser unterhalt sich mit den Tieren im Stall Die Tiere erzahlen davon wie sehr Johan sie immer wieder argert Er tritt die Kuh Gullos der Kuh Stjarnan haut er mit Stocken auf den Rucken das Pferd schlagt er mit der Peitsche die Schafe jagt er seinen Kaninchen gibt er zu wenig zu essen die Katze zieht er am Schwanz und den Hund bewirft er mit einem Stein Johan schamt sich sehr eigentlich wollte er den Tieren nicht weh tun Plotzlich zuckt Johan zusammen Im Stall ist es ruhig Johan fragt sich ob er eingeschlafen ist Doch der Teller ist leer Johan glaubt der Wichtel habe den Milchreis gegessen Er beschliesst nie wieder gemein zu den Tieren zu sein und geht hinein Im Stall sitzt der Kater und leckt sich satt den Bart HintergrundJohans Abenteuer am Weihnachtsabend wurde 1933 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens jul veroffentlicht Illustriert wurde die Geschichte von Charlie Ericson 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist Im Oktober 2011 erschien die Geschichte in dem Buch Weihnachten im hohen Norden erstmals in deutscher Ubersetzung Herausgegeben wurde das Buch von Christel Hildebrandt 9 RezeptionLaut Jens Andersen vermittelt diese Geschichte schlichte und holzerne Botschaften wie dass der Mensch sich bereits in seiner Kindheit ein Bein stellen kann wenn er unartig und bose zu anderen ist 4 Lena Tornqvist meint dass man der Geschichte anmerken wurde dass sie von Viktor Rydbergs Gedicht Lille Viggs aventyr pa julafton Klein Viggs Abenteuer am Heiligabend inspiriert worden sei Es sei eine sehr konventionelle Geschichte 10 Pumpernickel und seine Bruder Pumpernickel och hans broder Bearbeiten Pumpernickel und seine Bruder Pumpernickel och hans broder ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDas kleine Schwein Pumpernickel liebt Abenteuer Eines Abends als seine Bruder schon schlafen schleicht er sich hinaus in den Wald Zunachst findet er es aufregend doch schon bald merkt er dass er sich verlaufen hat Auf dem Hof findet der Hofwichtel schwedisch Tomte heraus dass Pumpernickel nicht bei seinen Brudern ist Er macht sich auf den Weg um diesen zu finden Derweil bekommt es Pumpernickel mit der Angst zu tun Er hort ein Wolfsgeheul und denkt an den bosen Wolf von dem ihm seine Mutter bereits viel erzahlt hat Gerade als er sich ganz verloren fuhlt findet ihn der Hofwichtel Gemeinsam mit Pumpernickel geht er zu seinem Freund dem Waldwichtel Dort essen sie zusammen bis Pumpernickel mit dem Hofwichtel zuruck nach Hause lauft HintergrundPumpernickel und seine Bruder wurde 1933 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens jul veroffentlicht Illustriert wurde dei Geschichte von Charlie Ericson 1953 erschien die Geschichte erneut in der Zeitschrift unter dem Pseudonym Asta Lindelov 1986 druckte die Zeitschrift Land die Geschichte in ihrer Ausgabe 51 52 erneut ab Ausserdem schrieb Lindgren ihre Gedanken zu der Geschichte Sie bezeichnete diese als Jugendsunde 35 schwedische Kronen habe sie fur die Geschichte erhalten Das Geld fur diese Art von Geschichten habe sie gebraucht um ihre beiden Kinder grossziehen zu konnen 11 2013 wurde die Erzahlung in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 veroffentlicht herausgegeben von Lena Tornqvist Auf Deutsch erschien die Geschichte erstmals im Jahr 2009 in der Anthologie Mittsommer bei den Elchen Die schonster Sommergeschichten aus Skandinavien herausgegeben von Holger Wolandt RezeptionVivi Edstrom meint die Geschichte sei ein lehrreiches und amusantes Abenteuer 12 Maja bekommt einen Verlobten Maja far en fastman Bearbeiten Maja bekommt einen Verlobten Maja far en fastman ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungJerker ist funf Jahre alt Er liebt Maja die Dienstmagd seiner Mutter denn diese ist immer fur ihn da Eines Tages hort er wie seine Mutter sich mit anderen feinen Damen uber Maja unterhalt Die Frauen meinen dass Maja hasslich und tollpatschig ist Deshalb wird sie nie einen Verlobten finden glauben die Damen Jerker ist entsetzt denn er findet Maja wunderschon Er sorgt sich um Maja und darum dass sie traurig sein konnte dass sie keinen Verlobten hat Er weiss zwar nicht was ein Verlobter ist aber er beschliesst selbigen fur Maja zu besorgen Das ware ein tolles Weihnachtsgeschenk findet er Jedoch kann er niemanden fragen wo er einen Verlobten bekommt Seine Mutter hat in der Vergangenheit oft gelacht wenn er ihr Fragen gestellt hat Maja konnte traurig werden wenn er sie auf ihren nicht vorhandenen Verlobten anspricht Jerker denkt nach Er hat noch funf Ore Damit kann er sich sicher einen Verlobten kaufen Er geht zum nachsten Geschaft und fragt dort nach ob er dort fur funf Ore einen Verlobten kaufen kann Zu Jerkers Verwunderung lacht der Kaufmann ihn nicht aus was Erwachsene sonst haufig tun wenn Kinder Fragen stellen Der Kaufmann fragt Jerker warum dieser einen Verlobten kaufen will und Jerker berichtet diesem von der Situation Da erklart der Kaufmann dass Jerkers funf Ore fur einen Verlobten reichen wurden Er wurde am Heiligabend um 10 00 Uhr kommen und Maja einen Verlobten bringen Jerker sagt dass er dann schon schlaft aber der Kaufmann erklart ihm dass er es vorher nicht schafft Jerker willigt ein Uberglucklich geht er nach Hause denn bald wird auch Maja einen Verlobten haben so wie alle anderen Madchen auch HintergrundMaja bekommt einen Verlobten wurde 1937 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens jul veroffentlicht Illustriert wurde sie von Charlie Ericson 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Auf Deutsch ist die Geschichte 2017 in der Astrid Lindgren Biografie Astrid Lindgren Ihr Leben von Jens Andersen erschienen Es wurden dabei einige Abschnitte wortwortlich ubersetzt andere wurden zusammengefasst RezeptionJens Andersen nennt Maja bekommt einen Verlobten eine der oft ubersehenen Perlen unter Astrid Lindgrens fruhen Werken In der entwaffnenden Erzahlung wurden die diametralen Vorstellungswelten von Kindern und Erwachsenen aufeinander prallen fanden jedoch trotzdem zueinander Die Geschichte sei das erste Beispiel dafur wie sich Astrid Lindgren in ein kindliches Gemut hineindenke und die Wirklichkeit mit der Logik eines Kindes interpretiere 4 Pomperipossa in Monismanien Pomperipossa i Monismanien Bearbeiten Hauptartikel Pomperipossa in Monismanien Pomperipossa in Monismanien ist ein satirisches Marchen uber Steuern von Astrid Lindgren Es wurde zuerst in der Tageszeitung Expressen veroffentlicht In Deutschland erschien die Geschichte unter anderem in der Zeitung Die Welt Anders Bearbeiten Anders ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDie Ferien sind vorbei und die Schule geht bald wieder los Anders macht sich Sorgen denn sie bekommen eine neue Lehrerin Mit seiner Lehrerin kam er nie gut klar Er konnte sich nie die Dinge merken die sie von ihm wissen wollte Ausserdem verunsicherte er die Lehrerin mit Fragen So fragte er eines Tages zum Beispiel ob auch Engel Zahnschmerzen bekommen Manchmal schlief er im Unterricht ein oder lachte plotzlich laut auf als er an etwas Lustiges dachte Daher geht Anders mit missmutigen Gedanken zur Schule In der Schule macht sich die 24 jahrige neue Lehrerin derweil Gedanken uber ihre erste Stelle als Lehrerin Sie hat viel Negatives von den Menschen und Schulern im Dorf gehort Insbesondere Anders sei ein schwieriges Kind und musse intensiv betreut werden Doch als die sechzehn Kinder vor der Lehrerin sitzen erkennt sie dass sie die Kinder lieben wird Anders ist begeistert von der neuen Lehrerin die lachelnd vor der Klasse sitzt Allerdings hat er auch Angst denn er weiss dass Erwachsene insbesondere Lehrer sich haufig uber ihn argern auch wenn er nicht weiss warum Er mochte nicht dass die neue Lehrerin bose auf ihn wird Als die Lehrerin ihn fragt wie Jesus Eltern heissen antwortet er Jocke und Majken Erst an dem Kichern seiner Mitschuler erkennt er dass er etwas Verrucktes gesagt hat Dann unterrichtet die Lehrerin Naturwissenschaften Am Ende der Unterrichtsstunde sollen die Schuler einen Aufsatz uber den gelernten Unterrichtsstoff schreiben Die Lehrerin beobachtet Anders Sie glaubt dass dieser es schwer hat Die Lehrerin lernt ihre Schuler immer besser kennen und hilft ihnen sich gut weiterzuentwickeln Eines Tages sitzt die Lehrerin mit blassem Gesicht vor der Klasse Sie wirkt traurig und verzweifelt Die Kinder erfahren nur dass sie einen Brief mit schwarzen Randern erhalten hat Sie verstehen nicht warum der Unterricht plotzlich nicht mehr so lustig ist wie zuvor Fur Anders ist es ganz schlimm Er taucht in seine eigene Fantasiewelt ab und nimmt nichts mehr von dem Unterricht mit Die Lehrerin fuhlt sich schlecht sie weiss dass sie die Kinder vernachlassigt Jedoch kann sie nur an ihren eigenen Kummer denken Da klopft es eines Tages an der Haustur der Lehrerin Vor der Tur liegt ein Blumenstrauss mit einem lieben Brief von Anders Der Brief macht der Lehrerin wieder Mut Sie erkennt dass die Schuler sie brauchen und ist zutiefst geruhrt Sie beschliesst ihre Trauer in den Griff zu bekommen und fur die Kinder da zu sein Endlich lachelt sie wieder Der Brief hat ihr neuen Lebensmut gebracht HintergrundAnders wurde 1940 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens jul veroffentlicht 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Filiokus Bearbeiten Filiokus ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungKalle ist ein frecher zehnjahriger Junge Sein Vater ist bereits seit mehreren Jahren tot Kalle behandelt seine Mutter Brita wie einen Dienstboten Er hort nicht auf sie und ist ihr gegenuber unfreundlich Brita weiss sich nicht mehr zu helfen sie fragt sich was spater aus ihrem Jungen wird Daher macht sie sich auf den Weg zu Finn Tilda einer alten Frau die den Ruf hat kluger als gewohnliche Menschen zu sein Finn Tilda gibt ihr eine Wanduhr mit Diese hangt Brita in die Kuche Als Kalle in die Kuche kommt wundert er sich daruber dass die Uhr keine Zeiger hat Dann offnet sich plotzlich das Zifferblatt Ein kleiner Junge kaum grosser als eine Hand kommt aus der Uhr und sagt dass es jetzt Viertel nach Vier ist Dann stellt der Junge sich vor Er heisst Filiokus Als Brita hereinkommt berichtet Kalle ihr begeistert von der Uhr Doch als Brita ihn fragt ob sie ihm helfen kann Brennholz zu holen lehnt er mit der Begrundung ab dass er mude ist und seine Mutter das doch tun kann Da kommt Filiokus aus der Uhr er sagt dass seine Mutter das naturlich machen konne sowie sie zuvor Brot fur ihn mache sein Sandwich zubereite seine Hemden und Socken wascht Dann lacht Filiokus laut auf Kalle ist peinlich beruhrt und erledigt seine Aufgaben Genauso verhalt es sich immer wieder wenn Kalle seine Aufgaben nicht erledigen sich nicht waschen nicht schlafen gehen oder nicht aufstehen mochte Filiokus kann Kalle immer wieder uberzeugen seiner Mutter zu helfen und schliesslich bietet Kalle selber an fur sie das Wasser aus dem Brunnen zu holen oder die Hutte zu putzen Dafur wird er von Filiokus gelobt Kalle ist stolz auf sich Er freut sich zu sehen wie glucklich seine Mutter nun ist Deshalb mochte er nun alles tun damit seine Mutter so zufrieden bleibt wie sie nun ist Ein Jahr nach Britas Besuch bei Finn Tilda kommt diese um die Uhr mit Filiokus abzuholen HintergrundFiliokus wurde 1934 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens Jul veroffentlicht Illustriert wurde die Geschichte von Charlie Ericson 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist RezeptionVivi Edstrom nennt die Geschichte schrecklich moralisch 5 Hur Jonas Petter lurade Natt Jerker Bearbeiten Hur Jonas Petter lurade Natt Jerker Wie Jonas Petter Natt Jerker zum Narren hielt ist eine Geschichte von Astrid Lindgren und weiteren Autoren Astrid Lindgren schrieb den ersten Teil der Geschichte die dann von anderen Autoren fortgefuhrt wurde HandlungDer Rauberhauptmann Natt Jerker lebt in den Waldern von Morokulien Gemeinsam mit seinen Raubern raubt er die Bauernhofe in der Umgebung aus Daher leben die Leute in standiger Angst vor ihm und seinen Raubern Auch Bauer Rik Erik wohnt mit seinem zwolf Jahre alten Sohn Jonas Petter in der Nahe Rik Erik besitzt eine goldene Truhe mit Perlen und kostbaren Juwelen Nur Rik Erik und sein Sohn Jonas Petter wissen wo sich die Truhe befindet Als Rik Erik eines Tages verreisen muss ubergibt er Jonas Petter den Schlussel zur Truhe Er erklart diesem dass er gut auf den Schlussel Acht geben muss Ausserdem soll Jonas Petter seine Mutter und Schwestern beschutzen In der Nacht kann Jonas Petter nicht schlafen Er halt den Schlussel fest in seiner Hand Da hort er plotzlich das Klappern von Pferdehufen und die Reiter scheinen rasend schnell naher zu kommen HintergrundAstrid Lindgrens Teil der Geschichte Hur Jonas Petter lurade Natt Jerker wurde am 5 Dezember 1959 erstmals in der Zeitschrift Morojulirn Posten veroffentlicht In den darauf folgenden Ausgaben wurde die Geschichte von weiteren Autoren fortgefuhrt Kampen om Fredrik Bearbeiten Kampen om Fredrik Der Kampf um Fredrik ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungJuttan erklart der zukunftigen Braut wie sie um deren zukunftigen Ehemann Frederik kampfen muss damit er diese nicht fruhzeitig verlasst Sie hat dabei jedoch einige merkwurdige Einfalle HintergrundKampen om Fredrik wurde am 13 November 1947 erstmals in der Zeitschrift Damernas Varld veroffentlicht Illustriert wurde die Geschichte von Sonja Ceder 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Dialog pa Brollopsdagen Bearbeiten Dialog pa Brollopsdagen Dialog am Hochzeitstag ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungAm 14 Mai 1947 lernt Mats seine zukunftige Partnerin kennen als er auf den Weg zur Apotheke ist Diese spricht ihn auf der Strasse an denn sie hat sich mit ihrer Freundin daruber unterhalten welche Eigenschaften Frauen haben mussen damit Manner sie heiraten Die beiden wollen auch eine Antwort von einem Mann horen und fragen Mats Mats findet die ihm noch unbekannte Frau suss und fragt sie ob sie einen Spaziergang durch Djurgarden machen konnen Er erklart ausserdem dass seine Zukunftige ihr ahnlich sein soll Die beiden erleben einen wunderschonen Fruhling zusammen und verloben sich An ihrem Hochzeitstag erinnern sie sich an diese Zeit Mats Ehefrau berichtet Mats jedoch uber ein Erlebnis von dem sie glaubt es mit ihm erlebt zu haben Jedoch war das Erlebnis eigentlich mit ihrem Exfreund Ludde Mats wird eifersuchtig Er fragt seine Ehefrau was sie denn sagen wurde er habe sie im Sodertalje Tunnel gekusst aber es ware eigentlich Anna Lisa Nun wird Mats Zukunftige eifersuchtig Die beiden streiten sich Am Ende entschuldigen sie sich beieinander und versichern sich dass sie nur einander lieben HintergrundDialog pa Brollopsdagen wurde 1948 erstmals in Ausgabe 39 der Zeitschrift Damernas Varld veroffentlicht 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Mitt fiasko som fru Bearbeiten Mitt fiasko som fru Mein Versagen als Frau ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungEs handelt sich um ein Antwortschreiben auf einen Artikel in der Wochenzeitung Idun Zu dieser Zeit war es ublich dass Manner auf der Arbeit weisse Hemden anzogen Diese sollten steife Kragen und Manschetten haben Dafur wurden die Hemden oft in Reinigungsfirmen mit Spezialmaschinen glatt gedruckt Dadurch brachen die Knopfe ab Fur das Ersetzen der Knopfe wurden in der Regel die Frauen verantwortlich gemacht 13 Eine Frau erklart dass sich ihr Versagen als Ehefrau immer Morgens zeigt wenn ihr Ehemann ein Herrenhemd anziehen mochte Sie beschreibt wie er vor einem grossen Hemdenstapel steht und jedes Hemd anschaut Die Hemden sind in einer Reinigung gewesen aber bei jedem Hemd stimmt etwas nicht Mal fehlen Knopfe mal sind Knopfe nur noch halb vorhanden mal ist der Kragen des Hemdes eingelaufen Nach dem Inspizieren der Hemden lasst der Mann jedes einzelne Hemd auf den Boden fallen Die Frau fuhlt sich immer schlechter Sie hat die Hemden nicht gewaschen fuhlt sich aber personlich fur alle Hemden verantwortlich Dann passiert ein Wunder Der Mann findet ein nutzliches Hemd und verlasst das Haus Die Frau sieht sich im Zimmer um Es sieht aus wie in einem Schlachtfeld mit den vielen weissen Hemden auf dem Boden Dann zieht die Frau sich an Sie sieht dass auch an ihrer Bluse Knopfe fehlen Sehr ruhig sehr weiblich und unterwurfig sitzt sie in einer Ecke und naht die Knopfe ein wobei sie tief uber ihr Versagen als Frau nachdenkt HintergrundMitt fiasko som fru wurde 1949 erstmals in Ausgabe 49 der Wochenzeitung Idun veroffentlicht 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Johansson blir vetlos Bearbeiten Johansson blir vetlos Johansson wird wutend ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDie Geschichte erzahlt von Johansson und seiner Ehefrau Manda Johansson trinkt viel Alkohol Vor Manda versteckt er den Alkohol Manda spioniert ihm jedoch nach und versucht seine Verstecke zu finden Diese Art von Versteckspiel bereitet der Ehe die Art von Nervenkitzel die es sonst nicht gegeben hatte Manda neckt Johansson wegen seines Alkoholkonsums was Johansson wutend macht Er schlagt seine Ehefrau Johansson ist am Boden zerstort weil er seiner Ehefrau Gewalt angetan hat Er entschuldigt sich zwar nicht bei ihr berichtet aber seinem alten Nachbarn Nils Enok davon Johansson verspricht diesem seine Ehefrau nie wieder zu schlagen egal was auch passiert Es fallt ihm jedoch schwer das Versprechen einzuhalten Manda redet nach der Gewalttat nicht mehr mit ihm sondern ignoriert ihn Einige Zeit spater verhalt sie sich ihm gegenuber wie immer Eines Tages erwischt Manda Johansson wieder mit einer Flasche Alkohol Sie schlagt diese entzwei Johansson brullt so laut dass Manda erschrocken wegrennt Johansson rennt ihr hinterher Manda fluchtet aufs Dach Johanssons lautes Brullen macht auch die Nachbarn neugierig Sie schauen aus den Fenstern und beobachten das Paar Manda sagt ihrem Ehemann dass er nach Hause gehen und sich hinlegen soll HintergrundJohansson blir vetlos wurde am 1955 erstmals in der letzten Ausgabe der Zeitschrift Sondagsnisse Strix veroffentlicht Per Martin Hamberg ein guter Freund von Astrid Lindgren gab Lindgren dafur den Auftrag Illustriert wurde die Geschichte von Gosta Kriland 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Jultomtens underbara bildradio Bearbeiten Jultomtens underbara bildradio oder Jultomten hor pa dagsnyheterna Das wunderbare Bildradio des Weihnachtsmannes Der Weihnachtsmann hort die taglichen Nachrichten ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungLars af Backagarden trifft den Weihnachtsmann in einer Hohle Dort sitzt dieser mit Kopfhorern vor einem hochtechnologischen Apparat mit dem er die Kinder und Familien beobachten kann Da ist zum Beispiel Olle der schreit und nach seiner Mutter tritt Der Weihnachtsmann erklart dass Olle deshalb kein Schaukelpferd zu Weihnachten bekommt Kalle argert seine Schwester und zieht dieser an den Haaren Da er sich nicht einmal nach Aufforderung der Mutter entschuldigt bekommt er gar keine Weihnachtsgeschenke Dann erzahlt der Weihnachtsmann dass er Lars beobachtet hat als dieser seiner Mutter beim Einkaufen immer wieder Schwierigkeiten machte Jedoch hat der Weihnachtsmann auch gesehen dass er so lieb zu seinem Grossvater war und diesem vorgelesen hat Das wiegt Lars schlechtes Benehmen auf Lars ist erleichtert Dann sieht Lars Karin die Tochter einer armen Frau auf dem Bildschirm Diese kummert sich liebevoll um ihre Mutter Sie raumt das Geschirr ab damit ihre mude Mutter sich hinlegen kann Sie soll deshalb die grosste und schonste Puppe bekommen Dann zeigt der Weihnachtsmann Lars noch den Raum in dem die Spielzeuge hergestellt werden Lars sieht Unmengen an Spielzeug Autos Zuge Flugzeuge Zinnsoldaten Baukasten usw Er darf sich eine Mundharmonika mitnehmen Auf seinem Ruckweg nach Hause blast er freudig die Mundharmonika HintergrundJultomtens underbara bildradio wurde 1933 erstmals in der Zeitung Stockholms Tidningen veroffentlicht 1937 erschien der Artikel erneut in der Zeitschrift Landsbygdens jul Im Jahr 1938 wurde die Geschichte als Jultomten hor pa dagsnyheterna abermals in der Zeitung Stockholms Tidningen veroffentlicht Illustriert wurde sie von Charlie Ericson 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist RezeptionLaut Jens Andersen ist Lindgrens Version des Nikolaus durchaus anspruchsvoll Die Geschichte spiele mit dem erschreckenden Gedanken dass der Weihnachtsmann jeden einzelnen Burger von fruhester Kindheit an uberwachen und so als moralischer Wachter auftreten kann 4 Ocksa en Morsdagsgava Bearbeiten Ocksa en Morsdagsgava Auch ein Muttertagsgeschenk ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDie beiden Schwestern Annastina und Lillstumpan wollen ihrer Mutter zum Muttertag ein Katzenjunges schenken Allerdings mussen sie noch warten bis die Katze ihre Jungen zur Welt gebracht hat HintergrundOcksa en Morsdagsgava wurde 1940 erstmals in der Zeitschrift Mors hyllning veroffentlicht Illustriert wurde sie von Paul Jonssson Die Geschichte wurde spater zu der Erzahlung Etwas Lebendiges fur den lahmen Peter Nanting levande at Lame Kal umgeschrieben Hier bekommt jedoch nicht die Mutter das Katzchen sondern der kranke Junge Peter 2013 erschien Ocksa en Morsdagsgava in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist RezeptionJens Andersen nennt die Geschichte eine der oft ubersehenen Perlen unter Astrid Lindgrens fruhen Werken Die Geschichte fange in einem Raum zum Alleinsein an Diesen habe sich auch Lindgrens vierjahriger Sohn Lasse nach einem missgluckten Kindergartenbesuch im Herbst 1931 gewunscht Sakletare Bearbeiten Sakletare Sachensucherin ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungWahrend ihre Mutter backt beschliesst Kajsa auf Schatzsuche zu gehen Sie erzahlt ihrer interessierten Mutter dass sie Gold und Diamanten finden mochte Dann geht Kajsa hinaus und findet draussen unzahlige schone Dinge Sie ist so lange unterwegs bis sie schliesslich mude wird Doch sie hat sich leider verlaufen Da kommt Andersson aus Lovhult vorbei der gerade die Milch zu den Bauern bringt Er bringt Kajsa nach Hause zu ihrer Mutter Diese hat sich bereits Sorgen um ihre Tochter gemacht und ist uberglucklich diese zu sehen HintergrundSakletare wurde 1941 erstmals in der Zeitschrift Mors hyllning veroffentlicht Illustriert wurde sie von Paul Jonssson 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist Als Kajsa sich im Wald verlaufen hat und sich etwas aufzuheitern mochte singt Kajsa das Lied I en djup oandlig skog Es handelt sich um ein Lied von Carl Olof Rosenius das auch in einigen anderen Geschichten von Astrid Lindgren auftaucht und auch auf Astrid Lindgrens Beerdigung gespielt wurde RezeptionJens Andersen nennt Sakletare eine der oft ubersehenen Perlen unter Astrid Lindgrens fruhen Werken Astrid Lindgren dringe mit der Geschichte tief in die magische Vorstellungswelt des Kindes ein Sie zeige ein enges und respektvolles Verhaltnis zwischen Kindern und Erwachsenen 4 Olle och Svipp Bearbeiten Olle och Svipp Olle und Svipp ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungAls Olle seine Schuhe zum Schuster bringt sieht er dort den Hund Svipp angeleint liegen Es ist der bosartigste Hund des Dorfes Svipp bellt laut und droht zu beissen Doch Olle hat keine Angst vor ihm Er bringt ihm Essen mit und legt es dem Hund hin Von da an kommt Olle jeden Tag zu Svipp auch als seine Schuhe schon langst repariert sind Er kann sich dem Hund immer weiter nahern und ihn schliesslich sogar streicheln Eines Tages wird der Schuster krank Daher kummert sich Olle um den Hund und geht mit ihm taglich spazieren Doch als der Schuster wieder gesund ist ist es aus mit den Spaziergangen Der Schuster meint Svipp sei ein Wachhund und nur dazu da das Haus zu bewachen Olle macht das ziemlich traurig Er lasst sich nicht beruhigen Dann hat Olle Geburtstag Seine Elten schenken ihm Svipp denn sie haben diesen dem Schuster abgekauft Olle und Svipp sind uberglucklich HintergrundOlle och Svipp wurde 1942 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens jul veroffentlicht Illustriert wurde sie von Charlie Ericson Die Geschichte wurde spater zu dem Kapitel Wie Ole seinen Hund bekam Hur Olle fick sin hund des Buches Wir Kinder aus Bullerbu Alla vi barn i Bullerbyn umgeschrieben 14 Wahrend die Geschichte ursprunglich aus einer auktoriale Erzahlperspektive heraus beschrieben wurde wird die Geschichte in Wir Kinder aus Bullerbu zur Ich Erzahlung Hier berichtet Lisa aus Bullerbu von den Ereignissen Auch der Name des Schusters anderte sich 2013 erschien Olle och Svipp in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist Tva sma broder Bearbeiten Tva sma broder Zwei kleine Bruder ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDie Bruder Lasse und Pelle leben gemeinsam mit ihren Eltern auf einem Bauernhof Pelle ist sieben Jahre alt und Lasse funf Pelle ist sehr mutig und hat vor gar nichts Angst Er unterstutzt seinen kleinen Bruder wenn dieser etwas angstlicher reagiert Eines Tages entdeckt Pelle im Stall ein totes Schaf Neben dem Schaf liegt ein kleines Lamm Auch Lasse sieht das Lamm Er ist traurig weil das Lamm keine Milch von seiner Mutter bekommt und deshalb zu sterben droht Doch sein Vater Brevid kann ihn beruhigen Er erklart Lasse dass dieser das Lamm mit der Flasche aufziehen kann Lasse ist sofort begeistert Doch Pelle erklart Lasse das es eine anstrengende schwierige Aufgabe ist und er selbst diese nicht erledigen wollen wurde Pelle hat Kaninchen gehabt Anfangs war es schon gewesen sich um diese zu kummern Jedoch musste er diese jeden Tag versorgen Er konnte dann nicht spielen sondern musste ihnen zu Essen bringen Doch Lasse lasst sich auch nicht durch Pelles Erzahlungen beirren und so futtert er schliesslich zum ersten Mal das Lammchen Er liebt das kleine Wesen sofort Auch das Lamm liebt Lasse und folgt diesem uberall hin Nun wird Pelle eifersuchtig Er schlagt Lasse vor dass sie sich beide zusammen um das Lammchen kummern konnen Lasse willigt ein doch das Lammchen folgt trotzdem immer Pelle Einige Zeit spater erklart Lasses und Pelles Mutter den beiden dass ihre Legehenne die Eier irgendwo auf dem Hof ablegt Lasse und Pelle sollen das Versteck der Henne finden Fur jedes Ei das sie finden bekommen sie funf Ore Pelle findet drei Eier und bekommt 15 Ore Doch die Henne legt die Eier jeden Tag woanders hin Ausserdem gackert sie so laut dass es uberall im Hof zu horen ist Daher mochte Lasses und Pelles Mutter die Henne schlachten lassen Doch nun will Pelle die Legehenne nicht sterben lassen und setzt sich fur diese ein Die Mutter gibt nach und schenkt Pelle die Legehenne Fur Pelle ist sie ein tolles Haustier Das Eiersuchen ist wie ein Versteckspiel fur ihn Ausserdem bekommt er fur jedes Ei 5 Ore wahrend Lasse fur sein Lammchen nichts bekommt Doch Lasse hilft Pelle beim Suchen der Eier Die beiden erleben noch einiges mit ihren Haustieren und stellen fest dass ein Leben mit diesen gar nicht so einfach ist HintergrundTva sma broder wurde 1947 erstmals in der Zeitschrift Mors Hyllning veroffentlicht Illustriert wurde sie von Sven Siden 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist Astrid Lindgren erzahlt in den Kapiteln Ich bekomme ein Lamm und Pontus geht in die Schule aus dem Buch Immer lustig in Bullerbu eine ahnliche Geschichte Mors Dagsgavan Bearbeiten Mors Dagsgavan oder auch Morsdags gavan Muttertagsgeschenk ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungEs ist bald Muttertag Pelle liebt seine Mutter sehr Deshalb mochte er ihr ein wunderschones Muttertagsgeschenk machen um ihr zu zeigen wie gern er sie hat Er hat nur funf Ore und so uberlegt er wie er an Geld kommen kann Er beschliesst zum Gastehaus zu gehen und dort fur die alten Damen zu singen Diese lachen und sind begeistert von Pelle Sie geben ihm Kakao und Kuchen und zu Pelles grosser Freude auch zwei Kronen Mit diesen kauft Pelle ein Parfum Am Muttertag bringen Pelles Geschwister Gunnar und Lisa der Mutter das Essen ans Bett Danach kommt Pelle hinein er gibt seiner Mutter das Parfum woruber sich diese sehr freut HintergrundMors Dagsgavan wurde 1939 erstmals in der Zeitschrift Mors Hyllning veroffentlicht 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist Den stora rattbalen Bearbeiten Den stora rattbalen Der grosse Rattenball ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDie Ratten und Mause ziehen um die Hauser Sie veranstalten ein grosses Fest Unter den anwesenden befinden sich sehr angesehene Mause und Ratten aber auch die weniger angesehenen wie Frau Skrape Sie ist mit ihrer Tochter Mitzi zum Fest gekommen Frau Skrape ist Witwe und konnte nicht so viel Kasestucke sammeln um zu den angesehenen Personlichkeiten zu zahlen Daher sind die jungen Manner nur wenig daran interessiert mit ihrer Tochter Mitzi zu tanzen Dann kommt Pjotr ein wunderschoner angesehener Mauserich zum Fest Er kommt aus einer der angesehensten Rattenfamilien in einer nahe gelegenen Bahnhofsgemeinschaft Mitzi ist sofort begeistert von ihm und beobachtet ihn auf der Tanzflache Doch auch Pjotr bemerkt Mitzi Er fordert sie zum Tanzen auf Die beiden tanzen eine lange Zeit Noch in derselben Nacht fragt Pjotr ob Mitzi ihn heiraten mochte Sie willigt ein Die beiden verbringen ein wunderschones Leben miteinander und bekommen zusammen 519 Rattenkinder HintergrundDen stora rattbalen wurde 1936 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens jul veroffentlicht Astrid Lindgren veroffentlichte sie unter dem Pseudonym Asta Lindelov Illustriert wurde die Geschichte von Robert Kverrstad 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist RezeptionLaut Jens Andersen ist diese Geschichte eine satirische Schilderung der sozialen Mechanismen bei einem von Menschen veranstalteten Fest Damit sei dieses Marchen eher fur Erwachsene geeignet als fur Kinder 4 Mans borjar skolan Bearbeiten Mans borjar skolan Mans kommt in die Schule ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungAls Mans sieben Jahre alt ist kommt er in die Schule Auf dem Schulweg trifft er auf Viktor der in die gleiche Schule geht Wahrend Mans immer gut zurechtgemacht ist ist Viktors Kleidung schmutzig alt und kaputt Daher ist Viktor ein wenig eifersuchtig auf Mans Von da an macht Viktor Mans das Leben schwer Er argert ihn in der Schule und auf dem Schulweg Oft meint er es gar nicht bose sondern will nur seine Kampfkunst an Mans ausprobieren Mans traut sich nicht zu Hause uber seine Probleme mit Viktor zu reden da ihn die Erwachsenen eh nicht verstehen wurden In seinen Traumen wird er zum Boxer und diesmal ist er es der Viktor schlagt Als Mans eines Tages zu Besuch bei seiner Oma ist erzahlt er dieser von seinen Erlebnissen Auch von seinem Wunsch Viktor zu verprugeln berichtet er dieser Seine Oma uberlegt kurz und sagt dass Mans andere Menschen genauso behandeln solle wie er selbst behandelt werden will Im Winter gefriert der See an der Schule Viktor wirft die Mutze von Mans auf das Eis Da der See noch nicht lange zugefroren ist hat Mans Angst dass das Eis nicht halt Allerdings bleibt ihm nichts anderes moglich als aufs Eis zu gehen und seine Mutze zu holen Er schafft es auch Viktor ist uberrascht dass das Eis so gut halt und wirft seine eigene Mutze ganz weit weg aufs Eis um diese ebenfalls zu holen Anders als Mans kracht Viktor durch das Eis Als Viktor um Hilfe ruft erinnert sich Mans an die Worte seiner Grossmutter dass er andere Menschen so behandeln soll wie er es sich selbst wunscht Mans glaubt dass er wollen wurde dass ihm jemand hilft So holt er sich eine Holzplanke und zieht Viktor aus dem Wasser Mans wird in der Schule als Held gefeiert und Viktor umarmt Mans dankbar Die beiden sind Freunde geworden HintergrundMans borjar skolan wurde 1942 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens jul veroffentlicht 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist In der Geschichte geht es um Mobbing unter Kindern Die Geschichte basiert auf Lindgrens Erfahrungen aus ihrer eigenen Kindheit sowie den Dingen die sie als Mutter und im Umgang mit anderen Eltern gelernt hat Eine besondere Rolle spielten dabei die Parkbesuche mit ihren Kindern Dabei beobachtete sie nicht nur das Spiel der Kinder sondern unterhielt sich auch mit anderen Eltern uber deren Erfahrungen mit den Kindern 4 Vannevan och harungen Bearbeiten Vannevan och harungen Vannevan und das Haschen ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDer kleine Vannevan lebt in einem Haus mit seinen Grosseltern und Geschwistern Wahrend seine Geschwister den Grosseltern helfen streift Vannevan im Wald umher Dort freundet er sich mit den Tieren an und hilft diesen in Notsituationen Eines Tages trifft er auf einen kleinen Hasen der seine Mutter verloren hat Vannevan verspricht sich um ihn zu kummern Er nimmt den Hasen mit nach Hause und von da an sind die beiden standig zusammen unterwegs Eines Tages kommen zwei bose Zauberer in das Tal Sie bedrohen die Tiere im Wald und fangen schliesslich den kleinen Hasen ein Als sie sich jedoch streiten wem der Hase gehort bindet Vannevan deren Schwanze zusammen und klettert auf einen Baum Die Zauberer schaffen es nicht den Knoten zu losen Daher erklart Vannevan dass er den Knoten lost wenn die Zauberer versprechen dass Tal zu verlassen und niemals wiederzukommen Widerwillig willigen die Zauberer ein Sie verlassen das Tal und kommen nie wieder Dann geht Vannevan mit dem Hasen nach Hause Dort streichelt er ihn und sagt ihm er brauche keine Angst mehr vor den Zauberern zu haben da diese das Tal verlassen haben Schliesslich schlafen Vannevan und der kleine Hase gemeinsam auf dem Moos ein HintergrundVannevan och harungen wurde 1940 erstmals in der Zeitschrift Landsbygdens jul veroffentlicht Astrid Lindgren nutzte dafur das Pseudonym A L Illustriert wurde die Geschichte von Paul Jonsson 2013 erschien die Geschichte in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist RezeptionVivi Edstrom meint dass das Marchen ein besonderes Waldgefuhl vermittle ahnlich wie spater Ronja Raubertochter Es sei insbesondere fur sehr junge Kinder geeignet 5 Farmarr och hyddan Bearbeiten Farmarr och hyddan Oma und die Hutte ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDie Geschichte wird aus Sicht einer Grossmutter erzahlt die Besuch von ihrem Enkel Mats bekommt Mats halt seine Oma fur sehr alt Dennoch hat er viel Spass mit ihr und rennt mit ihr im Haus umher In der Kuche haben sie eine kleine Hutte fur sich eingerichtet Ausserdem liest Mats gerne Geschichten mit seiner Grossmutter Besonders gefallen ihm die Geschichten aus der Klumpe Dumpe Zeitschrift HintergrundFarmarr och hyddan wurde 1957 erstmals in der Zeitschrift Vi Ausgabe 18 veroffentlicht Es ist ein Mix aus Kurzgeschichte und Werbetext fur Raben amp Sjogrens Klumpe Dumpe Zeitschrift Der Verlag hatte finanzielle Probleme und versuchte mit der Geschichte neue Leser zu gewinnen Allerdings wurde das Magazin zwei Jahre nach Veroffentlichung von Lindgrens Geschichte eingestellt Lars Bergtsson der Autor der Astrid Lindgren Bildbiografie glaubt dass es sich bei der Geschichte um ein von Lindgren selbsterlebtes Abenteuer mit einem Enkelkind handeln konne 15 Jul i Vimmerby Bearbeiten Jul i Vimmerby Weihnachten in Vimmerby ist eine Erzahlung von Astrid Lindgren In dieser berichtet Lindgren von ihrem schonsten Weihnachtserlebnis Die Erzahlung ahnelt ihrer Geschichte Ein Weihnachten in Smaland vor langer Zeit HandlungAstrid Lindgren berichtet von ihrem glucklichsten Weihnachtserlebnis Am Tag vor Heiligabend gibt es ein hoffnungsloses Durcheinander Astrid ist besorgt und beschwert sich bei dem Priester dass sie glaubt dass Weihnachten dieses Jahr ausfallen musse weil sie keine mehr Zeit hatten fertig zu werden Doch sie werden fertig So liegt am nachsten Morgen bereits der neue Flickenteppichen auf dem Kuchenboden den Astrid immer mit Weihnachten verbindet Auf dem Dach der Krippe sitzt wie jedes Jahr Roland Sjoblad eine Tomtepappfigur Wichtel Dieser wurde nach einem Jungen aus der Stadt benannt der dem Wichtel sehr ahnlich sieht Am Heiligabend liest ihr Vater das Weihnachtsevangelium Astrid freut sich riesig uber ein wunderschones Paar Stiefel Diese tragt sie in der Weihnachtsmesse und fuhlt sich ganz wie eine feine Dame HintergrundJul i Vimmerby wurde 1949 erstmals in der Zeitschrift Allers Julnummer Ausgabe 52 veroffentlicht Bereits ein Jahr zuvor hatte sie in der 50 Ausgabe der Zeitschrift Idun daruber geschrieben wie ein Weihnachtsfest in ihrer Kindheit verlaufen ist Acht Jahre spater berichtet Lindgren in einem Interview mit der Zeitschrift Landlandsbydens jul erneut uber ihr schonstes Weihnachtsgeschenk und beschreibt ebenfalls ihre neuen Stiefel In der ihrer Geschichte Ein Weihnachten in Smaland vor langer Zeit aus dem Jahr 1992 erwahnt sie die Stiefel erneut und erklart dass diese ein Seligkeitsding seien Als Seligkeitsdinge beschreibt Lindgren aussergewohnlich tolle Geschenke die sie sehr glucklich machen Pa luffen Bearbeiten Pa luffen ist eine Erzahlung von Astrid Lindgren In dieser berichtet Lindgren von einer Wanderreise mit funf Freundinnen in einer Art Reisetagebuch HandlungAm 3 Juli 1925 um 9 00 Uhr brechen Astrid Lindgren und ihre funf Freundinnen von Vimmerby zu einer Wanderreise auf Auf ihrer Reise sehen sie viele schone Landschaften und Sehenswurdigkeiten Ausserdem treffen sie auf viele interessante Personen So besuchen sie unter anderem das Strandhaus von der schwedischen Schriftstellerin Ellen Key und werden sogar von dieser in ihr Zuhause eingeladen HintergrundAstrid Lindgren schrieb Pa luffen vom 3 bis 13 Juli 1925 Damals war sie 17 Jahre alt Die Erzahlung wurde am 11 13 und 16 Juli 1925 in der Wimmerby Tidning veroffentlicht bei der Astrid Lindgren vom Herbst 1924 bis zum Fruhjahr 1926 ein Praktikum absolvierte Es ist Astrid Lindgrens langster Beitrag fur die Zeitung 16 Im Jahr 2006 erschien die komplette Erzahlung in dem Buch Tourister Klassiika forfattare pa resa herausgegeben von Ingegerd Bodner Graner und Marianne Enge Swartz Pa var gard Bearbeiten Pa var gard Das Leben auf unserem Hof ist eine Erzahlung von Astrid Lindgren die in der 1921 in der Wimmerby Tidning erschien HandlungDie beiden Madchen Inga und Maja wollen zusammen spielen Sie beschliessen Beerdigung zu spielen und vergraben eine tote Ratte Fur diese richten sie sogar eine kleine Trauerfeier aus Spater erscheinen weitere Kinder Da die Kinder sich nicht entscheiden konnen was sie nun spielen wollen beschliessen sie sich am folgenden Tag erneut zu treffen Denn jeder Tag ist ein Tag mit vielen neuen Spielen HintergrundAstrid Lindgren schrieb Pa var gard im Alter von 13 Jahren als Schulaufsatz Am 7 September 1921 erschien die Erzahlung in der Wimmerby Tidning Es ist Lindgrens erste veroffentlichte Geschichte Diese fuhrte dazu dass Lindgren von da an Vimmerbys Selma Lagerlof genannt wurde 17 Korsbarskalas hos mormor Bearbeiten Korsbarskalas hos mormor Kirschparty bei Oma ist eine Erzahlung von Astrid Lindgren HandlungAnfang Juli erklart eine Grossmutter ihren Enkelkindern dass nun die Kirschen reif sind Sie ladt ihre Enkelkinder am folgenden Sonntag zu einer Kirschparty ein Die Pferde Maj und Maud ziehen die Kinder in der Kutsche zur Party Dort angekommen treffen sie auf ihre vielen Cousins und Cousinen Gemeinsam klettern sie auf die Baume um die Kirschen zu sammeln und zu essen Fur kleinsten Kinder die noch nicht klettern konnen sind die niedrigsten Aste reserviert Die Kinder lieben das Klettern die Sommersonne und das Essen der Kirschen HintergrundKorsbarskalas hos mormor wurde 1954 erstmals in der Zeitschrift Vi Husmodrar Ausgabe 12 veroffentlicht Genau wie Lindgrens Bullerbu Geschichten beruht die Erzahlung auf Lindgrens eigenen Erfahrungen Da hade jag velat vara med Bearbeiten Da hade jag velat vara med Da ware ich gerne dabei gewesen ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDie Geschichte handelt von Marie Antoinette und deren Beziehung zu Madame Dubarry Sie beginnt im Neujahr 1792 HintergrundDa hade jag velat vara med wurde 1953 erstmals als Geschichte in einer Radiosendung vorgetragen Astrid Lindgren wurde darum gebeten eine Geschichte uber eine Zeit zu schreiben die sie gerne selbst erlebt hatte Astrid Lindgren entschied sich fur das Jahr 1792 die Zeit von Marie Antoinette 1953 erstmals in der Zeitschrift Horde ni Ausgabe 4 veroffentlicht Kurzgeschichten aus Anthologien anderer Autoren BearbeitenMamas kleine Nickon Mammas lilla Nickon Bearbeiten Mamas kleine Nickon auch Mamas kleine Nicka Mammas lilla Nickon ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDie 19 jahrige Nickon hat das Gluck gleich zwei Verehrer zu haben Karl Henrik und Olov die beide wahrend des Ausbruchs des Ersten Krieges als Soldaten arbeiten mussen Karl Henrik ist ein bildschoner junger Mann der sich gut mit der Literaturgeschichte auskennt Nickon ist sofort von ihm begeistert Nickons erster Eindruck von Olov ist jedoch weniger gut Sie findet ihn hasslich Auch die Geschaftsthemen uber die Olov mit ihrem Vater redet interessieren Nickon uberhaupt nicht Nickons Mutter zieht ebenfalls Karl Henrik vor Nickons Vater hingegen glaubt dass Olov wenn er nach seinem Vater schlagt ein richtig guter Geschaftsmann wird Nickons Mutter rat Nickon den Mann zu wahlen den sie wirklich liebt Sie selbst hatte sich der Wahl ihrer Eltern gebeugt den reichen Jonas Svednerg geheiratet und dafur den Mann den sie wirklich liebte verlassen Eine Entscheidung die sie noch immer bereut Jedoch ahnt ihr Ehemann nichts davon In den nachsten Tagen verbringt Nickon viel Zeit mit Karl Henrik Unterdessen hat Olov eine Ausgangssperre bekommen weil er gegenuber einem Feldwebel aufmupfig war Anfangs ist Nickon froh die Zeit alleine mit Karl Henrik verbringen zu konnen Sie stellt jedoch schnell fest dass Karl Henrik sich gerne selbst reden hort und auf ihre Gefuhle gar nicht eingeht Daher ist Nickon froh Olov wiederzusehen Nach dem ersten Kuss zwischen Karl Henrik und Nickon kommt Nickon zu der Erkenntnis dass Karl Henrik nicht fahig dazu ist jemand anderen zu lieben als sich selbst Sie erklart Karl Henrik dass sie kein Paar werden konnten da sie ihn nicht lieben wurde Nickon ist enttauscht dass sich nicht alles so entwickelt hat wie sie wollte Sie lasst ihre Wut an Olov raus und ist gemein zu ihm Plotzlich zieht Olov sie an sich und kusst sie Dann jedoch stoppt er und sagt er muss gehen Nickon mochte jedoch nicht dass Olov aufhort Sie erkennt dass sie sich in ihn verliebt hat Die beiden verloben sich Als Nickon ihrer Mutter von der Verlobung mit Olov berichtet ist diese entsetzt Sie erklart Nickon dass sie dieser doch gesagt habe sie solle ihrem Herzen folgen worauf Nickon antwortet genau das habe sie getan HintergrundDie Geschichte spielt im Sommer 1914 kurz nach Ausbruch des Ersten Weltkrieges Mamas kleine Nickon wurde 1955 erstmals in der Anthologie Rosen fran bilen noveller for ungdom von Lindgrens Freundin Elsa Olenius veroffentlicht Fur die Illustration war Ingrid Rosell Lindahl verantwortlich 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Auf Deutsch wurde die Geschichte erstmals 1960 in dem Buch Wohin die Wolken ziehen von Giesela Hartmann Hg veroffentlicht Torborg Doehler ubersetzte die Erzahlung als Mamas kleine Nickon 1981 ist die Geschichte erneut von Anna Liese Kornitzky ins Deutsche ubersetzt worden Sie erschien als Mamas kleine Nicka in dem Buch Dtv junior Lesebuch neue Geschichten Gedichte und Bilder fur Kleine und Grosse zum Lachen und zum Nachdenken von Maria Friedrich Hg Astrid Lindgrens Schwester Ingegerd Lindstrom wurde auch Mammas lilla Nickon genannt 18 RezeptionLaut Lena Tornquist werden Werte wie Ehrlichkeit und Fairness in dieser Geschichte als wichtiger angesehen als ein schones ausseres Erscheinungsbild 13 Begegnung mit Frau Blomkvist Mote med fru Blomkvist Bearbeiten Begegnung mit Frau Blomkvist Mote med fru Blomkvist ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungEin junger frisch verheirateter Reporter findet es schrecklich immer nur uber die unglucklichen Ehen von Prominenten schreiben Er mochte lieber von glucklich verheirateten Paaren horen und beschliesst eine Kolumne daruber zu schreiben Dazu mochte er Paare treffen und sie zu ihrem Liebesleben befragen Als Erstes trifft er Frau Blomkvist auf der Strasse Da sie eine ganz gewohnliche Frau und keine Prominente zu sein scheint beschliesst der Reporter ihr Fragen zu stellen Doch es lauft anders als er es sich gedacht hat Frau Blomkvist weiss sehr viel Negatives uber ihren alkoholkranken Mann zu berichten der wenn er betrunken ist mit Haushaltsgegenstanden nach ihr wirft Verzweifelt versucht der Reporter gute Dinge an in der Ehe des Paares zu finden Doch er scheitert Frau Blomkvist berichtet dass sie zehn oder zwolf Kinder hat an deren Namen sie sich nicht genau erinnert Die Familie lebt zusammen in nur einem Zimmer Hinzu kommt dass die Geliebte des Mannes auch noch bei ihnen wohnt und die Schwiegermutter in der Kuche schlaft Das klingt alles so schrecklich dass der Reporter Frau Blomkvist zur Eheberatung uberreden mochte Frau Blomkvist meint jedoch dass ihr Ehemann das eh nicht tun wurde Der Reporter erklart dass es ihm leidtue dass sie mit so einem Ekelpaket zusammen ist Darauf antwortet Frau Blomkvist dass sie ihren Ehemann liebe und keinen Unsinn uber ihn in irgendeinem Promimagazin lesen mochte Dann geht sie nach Hause in ein kleines hubsches Stadthaus in Farsta Herr Blomkvist erwartet sie umarmt sie und kusst sie und kusst sie liebevoll auf die Wange Dann legte er seine Hand auf ihren Bauch Sie ist schwanger im siebten Monat Ihr Mann ist etwas besorgt dass sie sich nicht uberanstrengt Er bereitet ihr das Abendessen vor und singt ein Lied daruber dass seine Frau seine ganze Welt ist sein Leben sein Alles Er freut sich mit ihr auf das erste Kind Die Frau lachelt und sagt dass sie manchmal auch ganz schon gemein sein kann und manchmal auch lugen wurde wenn es ihr gerade passt HintergrundDie Geschichte wurde 1982 erstmals in der Anthologie Mera Fnitter en rolig bok av kvinnor veroffentlicht 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Auf Deutsch erschien die Geschichte im Jahr 2003 in dem Buch Unter Mordern und Elchen Herausgegeben wurde das Buch von Holger Wolandt Brevet Bearbeiten Brevet Der Brief ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungLena Bjorkman lebt mit ihrem Ehemann Erik und ihren beiden Kindern in der Parkgatan 20 in Stockholm Eines Tages erhalt sie einen Liebesbrief in dem ein Mann namens Bert von seiner Liebe und Zuneigung ihr gegenuber schreibt Schnell stellt sie fest dass der Brief eigentlich an eine andere Lena zwei Hauser weiter gerichtet ist Lena zeigt ihrem Mann den Brief und erklart diesem dass dieser leider nicht fur sie ist Als Erik fragt warum Lena leider gesagt hat erklart diese dass sie ein wenig eifersuchtig ist wegen der Liebe die der Mann gegenuber seiner Angebeteten empfindet Erik liest den Brief erneut und beschliesst ihn an die Empfangerin zu ubergeben Auf dem Weg zu der Empfangerin stellt sich Erik diese vor Wenn sie einen solchen Liebesbrief erhalt muss sie eine begehrenswerte Traumfrau sein Erik liebt seine Ehefrau und halt sie fur eine tolle Mutter Allerdings weiss er auch nicht ob er jeden Tag wirklich noch eine grosse Leidenschaft empfindet Er beneidet Bert fur dessen Gefuhle das Abenteuer und die Aufregung Als er die vermeintliche Traumfrau jedoch kennenlernt ist er zutiefst enttauscht Sie hat ein hubsches aber vollkommen ausdrucksloses Puppengesicht Sie tut den Briefschreiber als Idioten ab Erik wird nachdenklich Wegen dieser Frau hat er seine eigene Beziehung und all das was er hat plotzlich nicht mehr wertgeschatzt Er schamt sich Auf einmal verspurt er ein grosses Verlangen nach seiner Ehefrau und macht sich auf den Weg zu ihr Als er zu Hause ankommt kusst er Lena Er erklart dass er ein Dummkopf ist und der glucklichste Mann in Nordeuropa Lena meint dass es keinen Zweifel daran gebe vor allem daran dass er ein Dummkopf ist und lachelt zufrieden HintergrundBrevet wurde in den 1940er Jahren geschrieben 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Es ist nicht klar ob die Geschichte bereits davor veroffentlicht wurde Bibban Bearbeiten Unter dem Titel Bibban erzahlt Astrid Lindgren eine Geschichte in Form von vier fiktiver Briefe Om Epiktetos och varhatten Uber Epiktet und den Fruhlingshut Om platser Uber Orte Om overtid Uber Uberstunden und Om Bertil och fosterlandet Uber Bertil und das Vaterland HandlungBibban geht zur Arbeit dabei macht sie sich Gedanken uber den neusten Fruhlingshut Sie wunscht sich eigentlich auch einen solchen Hut lenkt sich aber mit Gedanken uber den griechischen Philosophen Epiktet ab Im Buro kommt die ehemalige Mitarbeiterin Sonja zu Besuch Diese hat jetzt einen gut bezahlten neuen Job und tragt einen wunderschonen Hut Bibban muss lange uber Epiktet nachdenken um Sonjas schonen Hut zu vergessen Om Epiktetos och varhatten Bibban arbeitet zusammen mit Kaja Britta und Vivi in einer Anwaltskanzlei Sie berichtet von ihren letzten beiden Jobs In einem Callcenter rief sie ihren Chef an und tat so als ware sie eine unzufriedene Kundin Der Chef wusste nicht wie er mit der vermeintlichen Kundin umgehen sollte und rief Bibban zu Hilfe Als er jedoch erfuhr dass Bibban fur den Anruf verantwortlich war feuerte er sie Sie bekam einen neuen Job als Sekretarin Dort fabrizierte mit der Schreibmaschine einen Buchstabensalat und verliess diesen Job freiwillig ohne ein weiteres Wort Om platser Bibban macht in ihrem Buro ziemlich viele Uberstunden Hinzu kommt dass ihr Chef uber seine ungluckliche Ehe berichtet Er macht anzugliche Bemerkungen und mochte sie spater zum Essen einladen Doch Bibban hat sich in Bertil verliebt einen Bauingenieur Sie weiss dass auch Bertil sie sehr gerne hat und traumt davon ihn spater zu heiraten Sie lehnt das Angebot ihres Chefs ab Om overtid Bertil und Bibban verbringen eine wunderschone Zeit miteinander Dann wird Bertil zum Kriegsdienst berufen Die beiden verabschieden sich unter Tranen Bibban ist stolz daruber dass Bertil ihr Land verteidigt In ihrem Buro fuhlt sie sich schon fast als Heldin da ihr Freund ihrem Land dient Doch dann erhalt sie einen Brief von ihm Seine Arbeit besteht darin die Urlaubsantrage zu bearbeiten Bibban ist enttauscht dass Bertil keine Schlusselposition in der Landesverteidigung einnimmt Sie mochte dass er sofort nach Hause geschickt wird Om Bertil och fosterlandet HintergrundDie Briefe von Bibban wurde in den 1940er Jahren geschrieben 2014 erschienen sie in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Es ist unklar ob die Briefe bereits davor veroffentlicht wurden Die Briefe Om platser und Om overtid basieren auf Lindgrens eigener Erfahrung als Buroangestellte 13 RezeptionLena Tornquist findet dass Om Epiktetos och varhatten zeigt dass es auch in Schweden nicht lange her ist dass Frauen zumeist Kopfbedeckungen trugen Ein Fruhlingshut sei damals ein Muss gewesen Daran sollte gedacht werden wenn uber die Gebrauche von anderen Kulturen gesprochen wird wie dem Hijab muslimischer Frauen Zu den schwedischen Trachten gehorte bei verheirateten Frauen fruher stets eine Kopfbedeckung Der Fruhlingshut konne als Uberbleibsel davon betrachtet werden 13 Froken Palmkvist far semester Bearbeiten Froken Palmkvist far semester Miss Palmkvist bekommt Urlaub ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungDie 36 Jahre alte Frau Palmkvist ist froh endlich mal aus ihrem Buro herauszukommen und Urlaub zu bekommen Im Urlaub lernt sie den Ingenieur Vikner kennen der ihrem Essenstisch zuteilt wird Dieser ist fast so alt wie sie und noch Junggeselle Frau Palmkvist verliebt sich in den sympathischen Mann Eines Tages taucht Frau Zetterstrom auf Sie ist nicht einmal 23 Jahre alt Sie versteht sich sofort gut mit dem Ingenieur und verbringt viel Zeit mit ihm Die beiden verloben sich Frau Palmkvist hort mit wie Frau Zetterstrom den Ingenieur sagt dass sie erst den Eindruck hatte dass dieser an Frau Palmkvist interessiert sei Darauf antwortet dieser dass er niemals an dieser manischen alten Frau interessiert gewesen ist Frau Palmkvist laufen die Tranen uber die Wangen Es war doch nicht so lange her dass sie noch als junges Madchen mit ihren Eltern einen Spaziergang machte Sie fuhlt sich jetzt nicht viel alter Dennoch muss sie feststellen dass ihr Wert auf dem Heiratsmarkt in diesem Alter gleich Null ist Sie beschliesst ihren letzten Urlaubstag zu Hause zu verbringen und Abends ins Kino zu gehen Ausserdem denkt sie dass sie sich in dieser Zeit glucklich schatzen kann einen Arbeitsplatz zu haben HintergrundFroken Palmkvist far semester wurde in den 1940er Jahren geschrieben Lindgren wollte die Geschichte an das Magazin Folket i Bild verkaufen bekam aber eine Ablehnung vom Herausgeber Ivar Ohman Als Lindgren spater erneut ihr eigenes Skript las fand sie dass Ohrman mit seiner Ablehnung der Geschichte recht hatte 13 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Froken Nettel vill inte skriva bocker Bearbeiten Froken Nettel vill inte skriva bocker Frau Nettel will keine Bucher schreiben ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungFrau Nettel ist im Jahr 1971 eine der letzten Frauen die noch kein Buch geschrieben haben Ein Verlag wird hellhorig und versucht Frau Nettel dazu zu bringen ein Buch zu schreiben Auf Frau Nettels Aussage dass sie keine Bucher schreiben kann reagiert der Verlag gar nicht Als sie sagt dass sie genauso gut andere ehrenhafte Arbeiten erledigen kann fragt der Verlag was denn ware wenn alle so reagieren wurden wie sie Dann waren die Leute gezwungen die Bucher vom vorherigen Jahr erneut zu lesen Darauf antwortet Frau Nettel dass es dann ja niemanden mehr gebe der die Bucher lese wenn alle Bucher schreiben wurden Der Verlag reagiert darauf nicht sondern schlagt ihr vor Gedichte Romane oder Kinderbucher schreiben So konnte sie uber Anders schreiben der ein Eichhornchen im Wald trifft Frau Nettel erwidert sie habe bereits ein Kinderbuch geschrieben und es sei etwas Besonderes da Anders nicht ein Eichhornchen sondern einen Igel im Wald trifft Das Buch wird veroffentlicht Es wird 34 mal verkauft und damit weit mehr war als die meisten anderen 718 000 Bucher die in diesem Jahr veroffentlicht werden HintergrundFroken Nettel vill inte skriva bocker wurde erstmals 1971 bei der Sallskapet Nya Idun vorgetragen 1885 wurde das Unternehmen von Ellen Key gegrundet Es diente dazu wissenschaftlich literarisch und kunstlerisch aktive Frauen zusammenzubringen und ist bis heute aktiv Bei Sitzungen tragen die Mitglieder jeweils Publikationen aus ihrem eigenen Bereich vor 2014 erschien die Geschichte in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Es ist nicht klar ob die Geschichte bereits davor veroffentlicht wurde RezeptionLaut Lena Tornquist kann der Leser zwischen den Zeilen Lindgrens Kritik an der standigen Suche nach neuen Autorennamen und neuen Buchtiteln sowie am kurzeren Leben der Bucher lesen 13 Goddag tant Fia Bearbeiten Goddag tant Fia Schonen Tag Tante Fia ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungEine Nichte trifft ihre Tante Fia und unterhalt sich ein wenig mit ihr Die Tante glaubt gehorlos zu werden und sagt dass sie ein lahmes Bein hat Dann berichtet sie von ihrem Bruder Archibald dessen Tochter gerade geheiratet hat HintergrundGoddag tant Fia wurde erstmals in der Mitgliedszeitschrift der Astrid Lindgren sallskapets Astrid Lindgren Gesellschaft abgedruckt und wurde Sprakovning fran Ofvre Ostermalm Sprachpraxis von Ofvre Ostermalm genannt 2014 erschien Goddag tant Fia in dem Buch Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna herausgegeben von Lena Tornqvist und Gallie Eng Jorma och Lisbet Bearbeiten Jorma och Lisbet Jorma und Lisbet ist eine Geschichte von Astrid Lindgren HandlungWahrend des Zweiten Weltkriegs erfahrt Lisbet von ihrer Mutter dass sie schon bald einen kleinen finnischen Fluchtlingsjungen aufnehmen werden Kurze Zeit spater kommt ein Junge mit angstlichem Blick in ihr Haus Er heisst Jorma Zunachst fallt es dem Jungen schwer sich in dem neuen Heim einzuleben doch dann freundet er sich mit Lisbet an Er erzahlt ihr von seinem Leben Sein Vater kampft im Krieg Jorma glaubt nicht dass er seinen Vater wieder sehen wird hochstens wenn sein Vater alle Russen besiegt hat Lisbets Mutter erzahlt er dass er es vermisst Mama zu sagen Daraufhin erklart diese dass er sie Mama nennen kann was ihn ein wenig trostet auch wenn er seine andere Mama sehr vermisst Abends betet die Familie fur die Sicherheit von Jormas Eltern HintergrundJorma och Lisbet erschien 2013 erstmals in dem Buch Jultomtens underbara bildradio och andra berattelser 1933 1947 herausgegeben von Lena Tornqvist Astrid Lindgren schrieb die Geschichte in den 1940er Jahren In den Kriegsjahren kamen 7 000 finnische Fluchtlingskinder nach Schweden um dort geschutzt vor Stalins Angriffen in Pflegefamilien zu leben 19 Astrid Lindgrens Bruder Gunnar Erickson hatte gute finnische Kontakte Daher stand er eines Tages mit einem kleinen verschuchterten finnischen Jungen vor der Tur seiner Schwester Der Junge war aus Turku mit dem Flugzeug nach Schweden gebracht worden Er kampfte mit den Tranen Erickson und der Junge waren so schnell wieder weg wie sie gekommen waren Dieses Erlebnis inspirierte Lindgren zu der Geschichte Jorma och Lisbet 4 Sonderveroffentlichungen BearbeitenDrei kleine Schweinchen im Apfelgarten Tre sma grisar i apelgarden Bearbeiten Drei kleine Schweinchen im Apfelgarten Tre sma grisar i apelgarden ist eine Geschichte von Astrid Lindgren Sie wurde beim Berliner Handpresse Verlag veroffentlicht Astrid Lindgren hatte die Geschichte zum 65 Geburtstag von Friedrich Oetinger geschrieben HandlungErzahlt werden die Abenteuer der drei kleinen Schweinchen Fiete Atti und Heiko Diese treffen sich jeden Abend unter dem Apfelbaum der in ihrem Obstgarten steht Sie reden uber Wein und finden dass 1959 der beste Jahrgang fur Wein ist 1907 ist hingegen der Jahrgang der drei kleinen Schweinchen und damit ist das der beste Jahrgang fur kleine Schweinchen HintergrundDrei kleine Schweinchen im Apfelgarten wurde 1972 von Astrid Lindgren geschrieben Das Buch wurde fur Friedrich Oetingers 65 Geburtstag verfasst Passend zu seinem Geburtstag gab es eine Auflage von nur 65 Exemplaren Die ersten dreissig Exemplare wurden als gebundene Vorzugsausgabe herausgebracht Diese wurden Friedrich Oetinger zu dessen Geburtstag am 21 Juli 1972 uberreicht Astrid Lindgren schrieb den Text zu dem Buch Karl Kurt Peters ubersetzte den Text und Ingrid Jorg illustrierte das Buch Die drei kleinen Schweinchen in der Geschichte standen fur Astrid Lindgren Friedrich Oetinger und Hein Kohn die alle im Jahr 1907 geboren sind 20 Der Pappbildband besteht aus 20 Seiten und ist 29 29 cm gross mit acht funffarbigen Linolschnitten von Ingrid Jorg 21 Das Buch wurde ausschliesslich in Deutschland publiziert 22 Es wurde beim Verlag Berliner Handpresse veroffentlicht 23 Zwei Exemplare befinden sich in Bibliotheken in Leipzig 24 und Stockholm 25 Das schwedische Originalmanuskript Tre sma grisar i apelgarden befindet sich im Astrid Lindgren Arkiv der Koniglichen Bibliothek Kungliga Biblioteket in Stockholm AusgabeAstrid Lindgren 1972 Drei kleine Schweinchen im Apfelgarten Berliner Handpresse Illustriert von Ingrid Jorg Manuela Bialek Karsten Weyershausen 2004 Das Astrid Lindgren Lexikon Alles uber die beliebteste Kinderautorin der Welt Schwarzkopf amp Schwarzkopf S 66 67 Abdruck von drei Seiten aus dem Buch in schwarz weiss Kurzgeschichten aus Bilderbuchern und Astrid Lindgrens Sammelwerken BearbeitenAlle gehen schlafen Alla ska sova Die Geschichte wurde ursprunglich als Lied geschrieben Spater wurde das Lied in Form eines Bilderbuchs herausgebracht Es kann als eine Kurzgeschichte gelesen werden in der eine Katze beobachtet wie alle Tiere und Menschen schlafen gehen Allerliebste Schwester Allrakaraste syster Barbro hat eine geheime Zwillingsschwester die in einem Land unter den Rosenbuschen im Garten lebt Als Adam Engelbrecht so richtig wutend wurde auch Ein smalandischer Stierkampfer oder Als Kalle den wilden Stier zahmte Smalandsk tjurfaktare auch Nar Adam Engelbrekt blev tvararg oder Kalle den lille tjurfaktaren Der Stier Adam Engelbrecht wird eines Tages sehr wutend und scheucht die Menschen auf Nur ein kleiner Junge kann ihn bremsen Als der Backhultbauer in die Stadt fuhr auch Ein Kalb fallt vom Himmel oder Als Johann ein kleines Kalbchen bekam Nar Backhultarn for till stan auch Nar Johan fick en liten kalv Als der Backhultbauer in die Stadt fahrt verliert er ein kleines Kalbchen Johan findet dieses und ist uberglucklich denn die Kuh seiner Familie ist kurzlich verstorben Der Drache mit den roten Augen Draken med de roda ogonen Ein Madchen findet einen Drachen im Schweinestall und erinnert sich als Erwachsene an dieses Erlebnis zuruck Die Elfe mit dem Taschentuch En natt i maj Lena bekommt ein wunderschones Taschentuch geschenkt dass sie am Abend einer Elfe schenkt Etwas Lebendiges fur den lahmen Peter Nanting levande at Lame Kal Peter hat ein lahmes Bein Seine beiden Freundinnen Annastina und Stummelchen wollen ihm zu Weihnachten unbedingt ein Katzenjunges schenken Goldi auch Goldkind Gull Pian Evas Mutter liegt im Krankenhaus Daher lebt Eva bei ihrer Tante und deren Tochter Diese behandeln Eva schlecht So bleibt Eva nur ihre Puppe Goldi Grosse Schwester kleiner Bruder Stora syster och lille bror Eine grosse Schwester mochte ihrem Bruder eine Geschichte erzahlen Dieser will aber uberhaupt nicht zuhoren und erzahlt seine eigene Version der Geschichte Gute Nacht Herr Landstreicher Godnatt herr luffare Drei Geschwister lassen eines Tages einen Landstreicher in ihr Haus Im Land der Dammerung auch Herr Lilienstengel I skymningslandet Goran liegt krank im Bett Da kommt eines Abends Herr Lilienstengel und nimmt ihn mit ins Land der Dammerung Im Wald sind keine Rauber auch Der Rauber Fiolito Ingen rovare finns i skogen Peter besucht die Puppe Mimmi in deren Puppenhaus und hilft dieser ihre Perlenkette vor den Rauber zu schutzen Junker Nils von Eka auch Hort ihr den Kuckuck Junker Nils av Eka Nils liegt krank in seinem Bett dann findet er sich plotzlich in einer Ritterburg wieder Er ist Junker Nils von Eka und soll den Konig befreien Klingt meine Linde Spelar min lind sjunger min naktergal Als Malins Eltern sterben kommt sie in ein trostloses Armenhaus Kuckuck Lustig Lustig gok Gunnar und Gunilla haben eine ganz besondere Kuckucksuhr Marit Marit Als Jonas Petter eines Tages nett zu Marit ist verliebt sich Marit in diesen was diesen eher nervt Dann droht ein Ungluck und Jonas Petter droht von einem Stein erschlagen werden Nein ich will noch nicht ins Bett Jag vill inte ga och lagga mig Lasse will noch nicht schlafen gehen Da lasst ihn seine Nachbarin durch ihre Zauberbrille sehen und zeigt ihm wie die Tiere schlafen gehen Nils Karlsson Daumling Nils Karlsson Pyssling flyttar in Bertil freundet sich mit Nils Karlsson Daumling an Dieser ist winzig klein und lebt in einem kleinen Mauseloch unter Bertils Bett Pelle zieht aus Pelle flyttar till Komfusenbo Pelles Vater beschuldigt Pelle seinen Fuller gestohlen zu haben was dieser aber nicht getan hat Pelle fuhlt sich ungerecht behandelt und mochte ins Gartenhauschen ziehen Peter und Petra Peter och Petra Die kleinen Zwergenkinder Peter und Petra mochten in die Schule gehen Polly hilft der Grossmutter auch Polly Patent oder Susi Unverzagt Kajsa Kavat hjalper mormor Als Pollys Grossmutter sich verletzt ubernimmt Polly deren Aufgaben Die Prinzessin die nicht spielen wollte Prinsessan som inte ville leka Eine Prinzessin hat ein riesiges Spielzimmer mit dem schonsten Spielzeug aber sie mochte nicht spielen Dann trifft sie eines Tages ein anderes Madchen mit einer wunderbaren Puppe Die Puppe Mirabell Mirabell Britta Kajsa bekommt ein Samenkorn aus dem eine sprechende Puppe wachst Der Rauber Assar Bubbla Assar Bubbla Der Rauber Assar Bubbla klaut Astrid Lindgrens Pippi Langstrumpf Skript Rupp Rupel das grausigste Gespenst aus Smaland Skinn Skerping Hemskast av alla spoken i Smaland Eine Grossmutter erzahlt ihren beiden Enkeln die gruselige Geschichte vom Gespenst Rupp Rupel Sammelaugust Lite om Sammelagust Sammelaugust mochte unbedingt ein Kaninchen haben und versucht Geld dafur zu verdienen Die Schafe auf Kapela Tu tu tu Stina wird ins Reich der Unterirdischen entfuhrt Sonnenau auch Der rote Vogel Sunnanang Zwei arme Kinder entdecken mit Sonnenau ein wunderschones Paradies Unterm Kirschbaum Under korsbarstradet Ann erzahlt einer alten Dame erfundene Entfuhrungsgeschichte Weihnachten im Stall Jul i stallet beschreibt die Weihnachtsgeschichte Wer springt am hochsten auch Die Mutprobe Hoppa hogst Die Mutter zweier Jungen kampfen darum welcher ihrer Jungen am besten ist Dieser Konkurrenzkampf ubertragt sich auch auf die Jungen Wie wir in Smaland Weihnachten feierten auch Ein Weihnachten in Smaland vor langer Zeit En jul i Smaland for lange sen Astrid Lindgren berichtet uber ein Weihnachtserlebnis aus ihrer Kindheit im Jahr 1913 Kurzgeschichten uber Figuren aus Astrid Lindgrens Buchreihen BearbeitenHier werden ausschliesslich neue Kurzgeschichten uber die Charaktere aus den Buchreihen genannt keine Bucher oder Kurzgeschichten die lediglich aus Kapiteln von den jeweiligen Romanen bestehen Auch komplette Romane wie beispielsweise Mehr von uns Kindern aus Bullerbu werden hier nicht aufgefuhrt Dazu siehe auch die Liste der Werke von Astrid Lindgren Bullerbu Bullerbyn Weihnachten in Bullerbu Jul i Bullerbyn Lustiges Bullerbu Var i Bullerbyn Kindertag in Bullerbu Barnens dag i Bullerbyn Ferien auf Saltkrokan Vi pa Saltkrakan Jule und die Seerauber Skrallan och sjorovarna Kinder unserer Erde Japi aus Holland Jackie bor i Holland Lasse aus Dalarna Mina svenska kusiner Lilibet das Zirkuskind Lilibet cirkusbarn Marko in Jugoslawien Marko bor i Jugoslavien Matti aus Finnland Matti bor i Finland Noriko San Eva moter Noriko san Randi aus Norwegen Randi bor i Norge Sia wohnt am Kilimandscharo Sia bor pa Kilimandjaro Wanthai aus Thailand Noy bor i Thailand Lotta aus der Krachmacherstrasse Lotta pa Brakmakargatan Na klar Lotta kann radfahren Visst kan Lotta cykla Lotta kann fast alles Visst kan Lotta nastan allting Naturlich ist Lotta ein frohliches Kind Visst ar Lotta en glad unge Madita Madicken Guck mal Madita es schneit Titta Madicken det snoar Michel aus Lonneberga Emil i Lonneberga Als Klein Ida auch mal Unfug machen wollte Nar lilla Ida skulle gora hyss Michels Unfug Nummer 325 Emils hyss nr 325 Nur nicht knausern sagte Michel aus Lonneberga Inget knussel sa Emil i Lonneberga Peter und Lena Peter och Lena Ich will auch Geschwister haben Jag vill ocksa ha ett syskon Ich will auch in die Schule gehen Jag vill ocksa ga i skolan Pippi Langstrumpf Pippi Langstrump Kennst du Pippi Langstrumpf Kanner du Pippi Langstrump 1947 deutsch 1961 eigentlich eine Zusammenfassung von Astrid Lindgrens Pippi Langstrumpf Geschichten aber von Astrid Lindgren verfasst und neu geschrieben Pippi im Park Pippi i Humlegarden Pippi Langstrumpf feiert Weihnachten Pippi Langstrump firar jul Pippi plundert den Weihnachtsbaum Pippi har julgransplundring Pippi ausser Rand und Band Pa rymmen med Pippi Langstrump Pippi Langstrump delar ut Solkulor 1949 12 seitige Kurzgeschichte uber Pippi Langstrumpf Auftragsarbeit Werbegeschichte fur ein Vitaminpraparat in Broschure Illustriert von Ingrid Vang Nyman die Geschichte wurde 2006 erneut abgedruckt im De Nio Litterar Kalender 2006 Norstedts Forlag Stockholm ISBN 91 1 301654 7 in kleinerer Schrift mit weniger Illustrationen Die Geschichte wurde nicht ins Deutsche ubersetzt Pelles och Pippis Karusell mit Gosta Knutsson Horspiel mit Lindgrens Pippi Langstrumpf und Knutssons Kater Pelle in gedruckter Form erschienen in der schwedischen Zeitschrift Horde Ni Ausgabe 6 1952 im Radio erstmals gespielt am 5 April 1952 beim Radioprogramm Karusellen des Senders Sveriges Radio Die Geschichte wurde nicht ins Deutsche ubersetzt Tomte Tummetott Tomten Tomte Tummetott Tomten ar vaken Tomte und der Fuchs Raven och Tomten Siehe auch BearbeitenListe der Adaptionen der Werke von Astrid Lindgren Theaterstucke von Astrid Lindgren Liste der Werke von Astrid LindgrenEinzelnachweise BearbeitenLars Bergtsson 2014 Bildbibliografi over Astrid Lindgrens skrifter 1921 2010 Schweden Salikon forlag a b Hier is Adriaan van Dis auch Van Dis in de IJsbreker Folge vom 21 Mai 1989 Draken med de roda ogonen Abgerufen im 1 Januar 1 Gelesen im Dezember 2016 Abgerufen im 1 Januar 1 a b c d e f g h i Jens Andersen 2017 Astrid Lindgren Ihr Leben a b c Vivi Edstrom 2020 Astrid Lindgren och sagans makt Lindhardt og Ringhof Vivi Edstrom 2020 Kvallsdoppet i Katthult Lindhardt og Ringhof S 97 Barnboken Bande 19 22 Abgerufen im 1 Januar 1 Astrid Lindgrens Eigensinn Abgerufen im 1 Januar 1 Weihnachten im hohen Norden Abgerufen im 1 Januar 1 Lena Tornqvist 1997 Astrid Lindgrens tidiga berattelser In Barnboken 20 1997 2 S 2 15 Astrid Lindgren 1986 Det var en ungdomssynd In Land Ausgabe 51 52 Vivi Edstrom 2020 Astrid Lindgren Vildtoring och lagereld Lindhardt og Ringhof a b c d e f Lena Tornqvist und Gallie Eng 2014 Fore grupp 8 mycket fore Kaserier och noveller for vuxna Werner Fischer Nielsen 2018 Astrid Lindgren og kristendommen Lindhardt og Ringhof Lars Bergtsson 2014 Bildbibliografi over Astrid Lindgrens skrifter 1921 2010 Schweden Salikon forlag S 289 Forfattarinnan Astrid Lindgren Abgerufen im 1 Januar 1 schwedisch Kindheit Abgerufen im 1 Januar 1 Astrid Lindgren 2016 Samuel August fra Sevedstorp og Hanna i Hult Barndomsminder og essays Gyldendal Pippi Langstrumpf ein Kind des Krieges Abgerufen im 1 Januar 1 Manuela Bialek Karsten Weyershausen 2004 Das Astrid Lindgren Lexikon Alles uber die beliebteste Kinderautorin der Welt Schwarzkopf amp Schwarzkopf S 66 67 Albert Spindler 1988 Pressendrucke des deutschen Sprachraums seit 1945 Eine Bibliographie von Albert Spindler Merlin Verlageingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Astrid Surmatz 2005 Pippi Langstrump als Paradigma Die deutsche Rezeption Astrid Lindgrens und ihr internationaler Kontext A Francke S 479 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Antonia Meiners 1996 Berliner Handpresse Thirty five years Berliner Handpresse S 29 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Drei kleine Schweinchen im Apfelgarten Astrid Lindgren Aus d Schwed ubertr v Karl Peters Grafik Ingrid Jorg Abgerufen im 1 Januar 1 Drei kleine Schweinchen im Apfelgarten Abgerufen im 1 Januar 1 VWerke von Astrid LindgrenReihen Serien Kalle Blomquist Karlsson vom Dach Kati Kinder unserer Erde Lotta aus der Krachmacherstrasse Madita Michel aus Lonneberga Peter und Lena Pippi Langstrumpf Tomte Tummetott Wir Kinder aus BullerbuRomane Britt Mari erleichtert ihr Herz Die Bruder Lowenherz Ferien auf Saltkrokan Kerstin und ich Mio mein Mio Rasmus Pontus und der Schwertschlucker Rasmus und der Landstreicher Ronja RaubertochterErzahlungen und Marchen Im Wald sind keine Rauber Allerliebste Schwester Im Land der Dammerung Kuckuck Lustig Die Elfe mit dem Taschentuch Im Wald sind keine Rauber Nils Karlsson Daumling Die Prinzessin die nicht spielen wollte Peter und Petra Die Puppe MirabellKlingt meine Linde Klingt meine Linde Junker Nils von Eka Die Schafe auf Kapela SonnenauSammelaugust und andere Kinder Als Adam Engelbrecht so richtig wutend wurde Etwas Lebendiges fur den lahmen Peter Goldi Grosse Schwester kleiner Bruder Gute Nacht Herr Landstreicher Marit Pelle zieht aus Polly hilft der Grossmutter Sammelaugust Unterm Kirschbaum Wer springt am hochsten Weitere Als der Backhultbauer in die Stadt fuhr Der Drache mit den roten Augen Nein ich will noch nicht ins Bett Der Rauber Assar Bubbla Rupp Rupel das grausigste Gespenst aus Smaland Weihnachten im StallBucher aus Buchreihen Ich will auch Geschwister haben Ich will auch in die Schule gehen Lotta kann fast alles Lotta zieht um Na klar Lotta kann radfahrenFotobucher Japi aus Holland Jule und die Seerauber Lasse aus Dalarna Lilibet das Zirkuskind Marko in Jugoslawien Matti aus Finnland Noriko San Randi aus Norwegen Sia wohnt am Kilimandscharo Wanthai aus ThailandUbrige Publikationen Deine Briefe lege ich unter die Matratze Ein Weihnachten in Smaland vor langer Zeit Das entschwundene Land Eine Reise in Geschichten von Junibacken bis Nangilima Ich habe auch gelebt Meine Kuh will auch Spass haben Mein Smaland Die Menschheit hat den Verstand verloren Niemals Gewalt Pomperipossa in Monismanien Ware ich GottLieder Alle gehen schlafen Hey Pippi Langstrumpf Idas sommarvisa Sjorovar FabbeListe der Werke Kurzgeschichten Liste der Adaptionen Theaterstucke Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Astrid Lindgrens Kurzgeschichten amp oldid 229850179