www.wikidata.de-de.nina.az
Segol Trope Kantillationszeichen Trope in der judischen LiturgieZeichen Codepunkt U 0592Unicode Name HEBREW ACCENT SEGOLCodeblock Unicodeblock HebraischSegol aschkenasisch ס גו ל Segolta sephardisch ס גו ל ת א Segulta italienisch ס ג ל ת א Schere italienisch ש ר י Teamim der 21 Bucher Prosasystem 1 trennende beherrschende Akzente Sof pasuq Etnachta Segol Trope Schalschelet gedola Zaqef qaton Zakef gadol Rewia Tipcha Zarqa Trope Paschta Jetiw Tewir Geresch Trope Gerschajim Trope Pazer Qarne para Telischa gedola Munach Legarmeh2 verbindende dienende Akzente Munach Mahpach Mercha Mercha kefula Darga Trope Qadma Telischa qetanna Jerach ben jomo Majela Trope Segol 1 ist eine Trope in der judischen Liturgie und zahlt zu den biblischen Satz Betonungs und Kantillationszeichen Teamim die im Tanach erscheinen 2 Die Trope Segol sollte nicht mit dem Vokalzeichen Segol verwechselt werden Inhaltsverzeichnis 1 Bezeichnungen 2 Symbol 3 Stellung 4 Grammatik 5 Vorkommen 6 Literatur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseBezeichnungen BearbeitenTropevon altgriechisch tropos troposuber jiddisch טרא פ trop 3 dt Betonung MelodieIn der sephardischen Tradition wird das Betonungszeichen Segolta ס גו ל ת א genannt In der italienischen Tradition ist Segulta ס ג ל ת א die Bezeichnung In der jemenitischen Tradition wird es auch Sarulto genannt Symbol BearbeitenDer Name Segol bedeutet Traube Das Symbol wird unter gleichem Namen auf zweierlei Arten verwendet Einmal als Nikud also als Vokalzeichen zur Vokalisierung des Konsonantentextes fur ein kurzes a oder e In diesem Fall steht es grundsatzlich unter dem zugehorigen Konsonanten Zum anderen wird es verwendet als Kantillationszeichen fur den gottesdienstlichen Vortrag in der Synagoge in diesem Fall steht das Symbol uber dem Wort Es gibt verschiedene typographische Varianten fur die Trope das Zeichen besteht jedoch immer aus drei Punkten Stellung BearbeitenDas Symbol kommt laut Jacobson an der linken oberen Spitze des letzten Buchstabens vor z B ס גו ל Wenn die Betonung nicht auf der letzten Silbe ist dann kommt ein zweiter Segol auf den ersten Buchstaben der betonten Silbe ב אנו 4 Grammatik BearbeitenSegol ist eine starke Disjunktion sogar starker als Zakef Gelegentlich konnen Pausalformen bei einem Segol auftreten Nur noch Etnachta und Sof pasuq Silluq sind starkere Disjunktionen 4 5 Segol befindet sich immer als untergeordneter Trenner in einem Etnachta Segment es kann ein Tipcha Segment folgen oder ein Zakef Segment oder weitere Segol Segmente Segol ist dabei immer starker als ein folgendes Tipcha oder Zakef Segol tritt nie isoliert auf falls es allein auftreten wurde tritt Schalschelet an die Stelle Etnachta Zakef qatonoder Tipcha Segol Zarqaoder Munach Da Segol nicht alleine stehen kann tritt es entweder mit einem vorhergehenden Trenner Zarqa oder mit einem vorhergehenden Verbinder Munach auf Es gibt auch Falle bei denen Segol gemeinsam mit Zarqa und Munach auftritt 4 Im Segol Segment konnen als weitere untergeordnete Trenner zusatzlich zu Zarqa noch Rewia Segmente auftreten 6 Vorkommen BearbeitenTeil des Tanach SegolTora 368Nevi im 413Ketuvim 173Gesamt 954Die Tabelle zeigt das Vorkommen von Segol in den 21 Buchern 7 Literatur BearbeitenWilliam Wickes A treatise on the accentuation of the three so called poetical books on the Old Testament Psalms Proverbs and Job 1881 archive org William Wickes A treatise on the accentuation of the twenty one so called prose books of the Old Testament 1887 archive org Francis L Cohen Cantillation In Isidore Singer Hrsg The Jewish Encyclopedia Band III KTAV Publishing House New York S 542 548 1901 1906 Solomon Rosowsky The Cantillation of the Bible The Five Books of Moses The Reconstructionist Press New York 1957 James D Price Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible Band I Concordance of the Hebrew Accents used in the Pentateuch Edwin Mellon Press Lewiston New York 1996 ISBN 0 7734 2395 8 Joshua R Jacobson Chanting the Hebrew Bible Student Edition The Jewish Publication Society Philadelphia 2005 ISBN 0 8276 0816 0 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Weblinks BearbeitenSerka in der Segol Tropengruppe auf Youtube comEinzelnachweise Bearbeiten Joshua R Jacobson Chanting the Hebrew Bible The art of cantillation Jewish Publication Society Philadelphia 2002 ISBN 0 8276 0693 1 S 407 936 Solomon Rosowsky The Cantillation of the Bible The Five Books of Moses The Reconstructionist Press New York 1957 Cantillation proceeds according to the special graphic signs tropes or accents attached to every word in the Bible in Verbindung mit einer Fussnote zu tropes In this work we use the term trope Greek tropos turn long accepted in Jewish practice Jacobson 2002 S 3 Trop In Yiddish the lingua franca of the Jews in Northern Europe these accents came to be known as trop The derivation of this word seems to be from the Greek tropos or Latin tropus a b c Jacobson 2005 S 59 Jacobson 2002 S 102 Price Band I S 127 James D Price Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible Concordance 1 Band S 5 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Segol Trope amp oldid 228687179