www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der mingrelischen megrelischen Sprache Eigenbezeichnung margaluri nina Die wenigen schriftlichen Quellen zu dieser Sprache sind luckenhaft und teilweise sogar widerspruchlich vielleicht beziehen sie sich auch stillschweigend auf unterschiedliche Dialekte zweifelhafte Aussagen sind daher im Folgenden durch Fragezeichen gekennzeichnet Inhaltsverzeichnis 1 Lautlehre 1 1 Konsonanten 1 1 1 Aspirata und Ejektive 1 1 2 Sonstige Konsonanten 1 1 3 Konsonantencluster 1 2 Vokale 2 Nominale Wortarten und Deklination 2 1 Kasus und Numerus 2 2 Kongruenz 2 2 1 Subjekt und Objekt 2 2 2 Subjekt und Verb 2 2 3 Attribute zu einem Nomen 2 3 Adjektive 2 4 Zahlen 2 4 1 Kardinalzahlen 2 4 2 Ordinalzahlen 2 5 Pronomen 2 5 1 Personalpronomen 2 5 2 Demonstrativpronomen 3 Konjugation 3 1 Verbklassen 3 2 Affixe 3 2 1 Affirmativ und Negation 3 2 2 Subjekt und Objekt 3 2 3 Versionalisierer und Serienmarkierung 3 2 4 Kausativ 3 2 5 Imperfekt 3 2 6 Subjunktiv 3 2 7 Konditional 3 2 8 Suffigiertes Passiv 3 3 Zeiten Aspekte und Modi 3 3 1 Gliederung in TAMs 3 3 2 Verwendung einzelner Screeves 3 4 Infinite Formen 3 4 1 Partizipien 3 4 2 Verbalsubstantive 4 Unflektierbare Worter 5 Satzbau 5 1 Fragesatze 5 2 Adjunkte 5 3 Nebensatze 5 3 1 Konzessivsatze 5 3 2 Kausalsatze 5 3 3 Substitutive Satze 5 3 4 Konditionalsatze 5 3 5 Finalsatze 5 3 6 Temporalsatze 5 3 7 Adverbialsatze 5 3 8 Komplementsatze und indirekte Rede 5 3 9 Relativsatze 6 Beispieltabellen 6 1 Deklination 6 2 Konjugation 6 2 1 TAM I 6 2 2 TAM II 6 2 3 Kasus fur Subjekt und Objekt 6 2 4 Screevetabelle 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseLautlehre BearbeitenDas Mingrelische ist keine Schriftsprache Es kann mit dem georgischen Alphabet zuzuglich einiger Zusatzbuchstaben zum Beispiel fur j entstanden aus l niedergeschrieben werden Weiterhin existieren verschiedene Arten der Umschrift mit lateinischen Buchstaben die sich teilweise an solchen fur andere kaukasische Sprachen orientieren besonders die Schreibungen fur Zischlaute und Halbvokale unterscheiden sich stark voneinander Einige Varianten sind im Folgenden in Klammern beigefugt Die Betonung liegt gewohnlich auf der ersten Silbe eines Wortes Konsonanten Bearbeiten Die haufigsten Konsonanten sind r n k m d t s sh l g y kann in einigen Umschriften fur j stehen wahrend j dann fur d ʒ steht Aspirata und Ejektive Bearbeiten Stimmlose Plosive und Affrikata kommen entweder aspiriert oder ejektiv vor Ejektive sind die einzigen Laute des Mingrelischen die im Deutschen gar nicht vorkommen Sie werden mit zusatzlichem Stimmlippenverschluss gesprochen vor einem Vokal ist der Stimmlippenverschluss deutlich gewissermassen als kurze Unterbrechung zwischen Konsonant und Vokal zu horen Gekennzeichnet wird der Stimmlippenverschluss durch einen nachgestellten Apostroph ʼ manchmal auch durch einen Punkt uber oder unter dem jeweiligen Buchstaben Aspiriert Ejektiv p ph pʼ pʼ t th tʼ tʼ k kh kʼ kʼ ts tsh tsʼ tsʼ andere Umschriften c 3 tsh tʃh tshʼ tʃʼ andere Umschriften c c Der Laut qʼ xʼ ist das ejektive Gegenstuck zu x Sonstige Konsonanten Bearbeiten In der hier verwendeten Umschrift werden einige Zeichen anders als im IPA gesprochen Der Knacklaut ˀ wird im Folgenden durch ʼ wiedergeben Er steht vor Vokalen und oft am Wortanfang gʼ g andere Umschriften ġ g g steht fur das stimmhafte Gegenstuck zu x es hort sich ahnlich wie ein deutsches Reibe R an wahrend r als gerolltes r gesprochen wird x x andere Umschrift h entspricht dem Deutschen ach Laut Ausserdem finden die folgenden Kombinationen Verwendung sh ʃ andere Umschriften s s steht fur den deutschen sch Laut zh ʒ andere Umschriften z j ʒ wird wie j in Journal gesprochen dz dz andere Umschrift zʼ ist das stimmhafte Gegenstuck zu ts etwa wie ds in Rundsaal gesprochen dzh d ʒ andere Umschriften c ǯ ǰ wird wie dsch in Dschungel gesprochen Konsonantencluster Bearbeiten Von besonderer Gewohnungsbedurftigkeit sind lange Konsonantencluster Bei mehr als 2 Konsonanten gilt die Reihenfolge Liquida Dental Palatal Velar Uvular Labiodental Fur die Anfugung von Prafixen gilt diese Regel jedoch nicht sodass hier auch andere Verbindungen vorkommen Die Konsonanten m n l r sind nie silbenbildend Vokale Bearbeiten Mingrelisch kennt die 5 Grundvokale a e i o u und zusatzlich e Schwa welches jedoch nur im Nordwestdialekt vorkommt am Wortende wird es haufig gar nicht ausgesprochen i o u sind eher geschlossen i o u e kommt auch offen vor als e Die langen Vokale a e u die im Nordwestdialekt vorkommen werden durch Doppelschreibung gekennzeichnet in anderer Schreibweise durch ubergeschriebenes haben aber keinen Phonem Status i und u werden vor einem Vokal als Halbvokale j w gesprochen uu bezeichnet jedoch langes u Horbeispiele zur Lautlehre siehe WeblinksNominale Wortarten und Deklination BearbeitenDeklinierbare Wortarten im Mingrelischen sind Substantive Verbalnomina Adjektive Partizipien Pronomen Mingrelisch hat keine Artikel Als Ersatz konnen stehen das Zahlwort art i eins oder ein Demonstrativpronomen s u Im Mingrelischen werden keine Genera unterschieden nicht einmal bei Personalpronomen Kasus und Numerus Bearbeiten Mingrelisch verfugt uber ein System von 9 Kasus fur die zum Teil unterschiedliche Bezeichnungen existieren Kasusbezeichnungen Verwendung im Mingrelischen Endung Mingrelisch Endung GeorgischNominativ Akkusativ NOM AbsolutivGruppenflexion Subjektdirektes ObjektUrsache i iVokativ Direkte Anrede w nach Vokal o nach KonsonantErgativ ERG Narrativ SubjektUrsache e k m nach Vokal ma nach KonsonantDativ Akkusativ DAT ObjektExperiencerOrt Zeit s s a Genitiv GEN AttributSubjekt Objekt bei Infinitiv od Partizip ish i is a Instrumental is INS Mittel it i ti nach Vokal it a nach KonsonantAdverbialis ADV Transformativ Wie oder zu was etwas wirdAdverbbildung t nach Vokal o t nach Konsonant ad a Aus dem Genitivabgeleitete Kasus Allativ ALL Direktiv Handlungsziel RichtungObjekt ishaAblativ ABL Herkunftsort ishe ni isaganFinalis FIN DesignativDestinativ isho t Hochgestellte Laute stehen nur direkt nach einem Konsonanten Laute in runden Klammern sind optional In der Emphase konnen mit Konsonant auslautende Endungen durch i oder Schwa verstarkt werden z B kʼotshke dem Manne Die Dativ Endung s verschmilzt mit einem konsonantischen Stamm je nach dessen Auslaut zum Beispiel kʼotsh i Mann gt kʼots kʼos dem Manne dud i Kopf gt dus dem Kopfe Das Pluralinfix ep das nach einem Zahlwort nicht notig ist wird zwischen Stamm und Kasusendung eingeschoben wobei es in einigen Kasus zu Assimilationen kommt Ergativ e n k Dativ e n s ents Stammauslautendes l das bei den betreffenden Substantiven im Singular abgefallen ist wird im Plural wieder eingefugt Daher skua xe Sohn Hand gt skualepi xelepi Sohne Hande usw Kongruenz Bearbeiten Subjekt und Objekt Bearbeiten Mingrelisch ist eine erweiterte Split Ergativ Sprache Je nachdem in welchem Screeve ein finites Verb steht erscheinen Agens Patiens usw in unterschiedlichen Kasus Naheres siehe im Abschnitt Screeves Zuordnung nach Tuite 1 Zu einem finiten Verb gehoren maximal drei Nominalphrasen NP1 etwa Subjekt Agens Quelle Thema Patiens NP2 etwa indirektes Objekt Adressat Rezipient Experiencer Benefaktor NP3 etwa direktes Objekt Patiens Ziel Instrument NP1 NP2 NP3 TAM I IV Nominativ Dativ Dativ TAM II Ergativ Dativ Nominativ TAM III Nominativ Nominativ bei Verben der 1 und 3 Klasse sonst Dativ wird mit einer Postposition umschrieben Zuordnung nach Rostovtsev Popiel 2 TAM I IV TAM II TAM III Konjugation A Subjekt v Nominativ Ergativ Dativ Objekt m Dativ Nominativ Dativ Konjugation B Subjekt v Nominativ Ergativ Dativ Konjugation C Subjekt v Nominativ Ergativ Nominativ Konjugation D Ursache v Nominativ Ergativ Nominativ Experiencer m Dativ Subjekt und Verb Bearbeiten Fur die Subjekt Verb Kongruenz nach einem Zahlwort gilt Wird das Pluralinfix ausgelassen steht auch das Verb meist im Singular Wird das Pluralinfix benutzt steht das Verb nur sehr selten im Singular Bei einem unbelebten Subjekt im Plural steht das Verb im Singular z B dzhalepi kotshʼans Baum PL NOM stehen 3 SG die Baume stehen Bei mehreren Verben zu einem Pluralsubjekt auch belebt kann das erste von ihnen auch im Singular stehen Anscheinend hangt die Numeruskongruenz mit der Topikalitat zusammen Attribute zu einem Nomen Bearbeiten Im Mingrelischen herrscht Gruppenflexion Nur das letzte Wort bei einer Kette aus Nomen und nominalen Attributen erhalt Kasusendungen wahrend die vorausgehenden Attribute im Nominativ stehen Teilweise steht sogar das Bezugsnomen unmarkiert im Nominativ wenn ein Attribut nachgestellt wird z B tshxom i tshʼitshʼe k Fisch NOM klein ERG ein kleiner Fisch Nachgestellte Genitive kongruieren oft mit dem Bezugssusbtantiv z B kʼeteba s ʼude shi s Bau DAT Haus GEN DAT dem den Bau des Hauses Adjektive Bearbeiten Adjektive konnen wie Nomen dekliniert werden s aber den Abschnitt Attribute zu einem Nomen Ableitungen aus Adjektiven beinhalten keine Steigerungsformen die Bildung von Adverbien ist gemeinhin aus dem Adverbialis oder Dativ entstanden Positiv mangar i stark tshkar i schnell Adverb mangar o auf starke Weise tshkar as bald utsha schwarz gt mo utsh e schwarzlich Zahlen Bearbeiten Kardinalzahlen Bearbeiten 1 art i 2 zhir i 3 sum i 4 otx i 5 xut i 6 amshv i 7 shkvit i 8 b ruo 9 tshxoro 10 viti 11 vit a art i 20 etsh i 30 etsh do vit i 20 und 10 40 zhar n etsh i 2 mal 20 50 zhar n etsh do vit i 2 mal 20 und 10 60 sume n etsh i 3 mal 20 70 sume n etsh do vit i 3 mal 20 und 10 80 otxo n etsh i 4 mal 20 90 otxo n etsh do vit i 4 mal 20 und 10 100 osh i 200 zhir osh i 300 sum osh i 400 otx osh i 500 xut osh i 600 ansh osh i 700 shkvit osh i 800 bru osh i 900 tshxor osh i 1 000 antas i 2 000zhir antas i 10 000 vit antas i 100 000 osh antas i Ordinalzahlen Bearbeiten 1 pʼirveli der erste 2 ma zhir a der zweite ein anderer 3 ma sma 4 ma otx ani 5 ma xut a 6 ma mshv a 7 ma shkvit a 8 ma b ruo 9 ma tshxor a 10 ma vit a 20 ma etsh a Pronomen Bearbeiten Quelle 1 3 Personalpronomen Bearbeiten Kasus ich du er sie wir ihr Sie sie Nominativ ma si mu tshki tkva munepiErgativDativ Akkusativ musGenitiv Possessiva tshkimi skani mushi tshkini tkvani mushiInstrumentalAllativ tshkimda tshkinda tkvandaHaufiger als mu sind die Demonstrativpronomen mu kann auch was bedeuten Die 2 Personal Plural tkva wird auch als hofliche Anrede Sie verwendet Demonstrativpronomen Bearbeiten Bei Demonstrativpronomen wird zwischen Nahdeixis das Bezeigte ist nahe beim Sprecher dies hier oder Ferndeixis das Bezeigte ist weiter weg jenes da unterschieden Das Pronomen der Nahdeixis ist ena das der Ferndeixis ina Plural inepi In der Emphase konnen beide erweitert werden ena gt tena gt atena ina gt tina gt etina Weitere Varianten sind e Ergativ ek sowie te ti es jener Deklination von tena tenak tenas tenash Deklination von atena atek ates ateshi atenepi atenenk atenens atenepishi Konjugation BearbeitenMingrelisch ist eine Split Ergativ Sprache mit der besondere Eigentumlichkeit dass nicht mehr zwischen transitiven und intransitiven Verben unterschieden wird Der Ergativ als Subjekt dient also lediglich noch als Aorist Marker Verbklassen Bearbeiten Zuordnung nach Tuite 1 Klasse A 1 Konjugation meist transitiv 3 Konjugation mediale Verben Verben atelischer Aktivitat meist intransitive Verben Klasse P 2 Konjugation Verben mit Prafix Vorwurzelvokal i e Verben mit Suffix Suffix n d meist inchoative Wurzeln unmarkiert 4 Konjugation stative Passiva Zuordnung nach Rostovtsev Popiel 2 Klasse A Transitivaz B bxantʼunk ich male vashenenk ich baue Klasse B meist aktive Intransitivaz B vmushenk ich arbeite vibirk ich singe Klasse C meist inaktive Intransitivaz B vorek ich bin bgʼuruk ich sterbe voxek ich sitze Klasse D Affektive Verbenz B mokʼo ich will mioʼrs ich liebe matsiens ich habe kalt Affixe Bearbeiten Im Mingrelischen konnen sich zahlreiche Affixe in fester Reihenfolge um eine Verbwurzel herum gruppieren es gibt im Prinzip kein bedeutungsloses Element fur unbesetzte Stellen 2 In der folgenden Aufzahlung wird die Verbwurzel mit 0 bezeichnet die Prafixe mit negativen die Suffixe mit positiven Zahlen 5 Affirmativ Negation 4 Praverb 3 Imperfektivierendes Praverb 2 Subjekt Objekt 1 Versionalisierer 0 Wurzel 1 Kausativ 2 Inchoatives Passiv 3 Serien Markierung 4 Imperfekt 5 Subjunktiv 6 7 Subjekt 8 Konditional Affirmativ und Negation Bearbeiten Aus den mingrelischen Wortern ko ja und var nein sind Affirmativ und Negationsprafixe abgeleitet die an Position 5 stehen 4 Das Affirmativprafix ko k u i e a e vor und hat folgende Aufgaben Aspekt Zeit z B sxapʼuns springt gt ko sxapʼuns wird springen Kontakt oder Trennung z B ga mkʼosxapʼu sprang von Y herab gt ki mkʼasxapʼu sprang auf Y Numeruskongruenz z B utsʼu X erzahlte Y Plural Z gt k uts u X erzahlte Y Singular Z Deiktische Bedeutung eines Folgeprafixes und evidentielle Bedeutung bei stativen Verben z B muto re ist hier mito re ist dort gt ki mto re ist erwiesenermassen Kommunikativer Status z B mortu kam gt ku mortu kam wirklich Diskurskoharenz z B do mortu und kam gt do ku mortu und kam eine Fortfuhrung ist erforderlich Negationsprafix kommt in den Formen va ve vu vor Haufig findet man va ve als eigenstandiges Wort geschrieben z B vamortu va mortu er kam nicht Beide kommen in einem Fall auch zusammen vor z B va ku mortuo Wie kommt es dass X nicht an gekommen ist Subjekt und Objekt Bearbeiten Personal Prafixe stehen in Position 2 Personal Suffixe in Position 6 bzw 7 Plural Marker Das Subjekt wird durch folgende Suffixe und Prafixe gekennzeichnet Person Subjekt Prafix Subjekt Prasens Futur Subjekt Prateritumich v k i edu er sie s ts u e wir v t i t e tihr sie a n esv erscheint assimiliert als b p pʼ Das Objekt bekommt ebenfalls Personalaffixe OBJEKT 1 Person 2 Person Singular m g r m erscheint assimiliert als b p pʼ g erscheint assimiliert als kʼ Bei einem Objekt im Plural tritt zusatzlich der Plural Marker t hinzu und oder an es Zu beachten ist Er kommen nie mehr als 2 Personalzeichen gleichzeitig an derselben Wurzel vor Subjekt und Objekt sind verschieden z B gxantʼunk hat die Subjektendung k die fur die 1 und 2 Person Singular gilt die Form kann nur heissen ich male dich Die Formen sind nicht immer eindeutig und mussen ggf durch Personalpronomen gestutzt werden vor allem da der Pluralmarker t sich auf Subjekt und oder Objekt beziehen kann Versionalisierer und Serienmarkierung Bearbeiten Der Versionalisierer a i o u steht direkt vor der Verbwurzel die Serienmarkierung an en in un an Position 3 2 Beide erfullen verschiedene Aufgaben Neutral tshʼar un s X schreibt etwas Lokal o tshʼar un s X schreibt seine Signatur auf etwas Dativ Subjektiv i tshʼar un s X schreibt etwas an fur sich selbst Objektiv u tshʼar un s X schreibt etwas an fur Y Passiv i tshʼar u n es wird geschrieben Potentialis i tshʼar e n es kann geschrieben werden Rel Passiv a tshʼar u n es wird von fur X geschrieben Rel Potentialis a tshʼar e n es kann von fur X geschrieben werden Die Serienmarkierung steht nur in TAM I Daher Aorist tshʼar u er sie schrieb Optativ tshʼar a s er sie moge schreiben Konditional II tshʼar u kʼon usw Kausativ Bearbeiten Das Kausativsuffix steht direkt nach der Verbwurzel das Kausativobjekt steht im Dativ 2 Der Kausativ Aktiv druckt eine Veranlassung aus o tshʼar apu an s er sie lasst schreiben hilft zu schreiben o tshʼar apu u er sie liess schreiben half zu schreiben u tshʼar apu an s er sie lasst fur Z schreiben hilft fur Z zu schreiben i tshʼar apu an s er sie lasst fur sich schreiben hilft fur sich zu schreiben Vano Ninos gantsxadebas otshʼarapuans Vano NOM Nino DAT Petition DAT schreiben lasst Vano lasst Nino eine Petition schreiben Der Kausativ Passiv wird auch fur unabsichtliche Handlungen benutzt a tkual apu apu er sie kann nicht anders als es zu sagen erzahlen a tkual apu apu d u er sie konnte nicht anders als es zu erzahlen Imperfekt Bearbeiten Das Suffix des Imperfekts ist d Position 4 tshʼar schreiben tshʼar un d u er sie schreibt Subjunktiv Bearbeiten Der Subjunktiv hat das Suffix a Position 5 tshʼar schreiben tshʼar a s er sie moge schreiben auf dass er sie schreibt p tshʼar a t lasst uns schreiben auf dass wir schreiben Konditional Bearbeiten Gemeinsames Suffix der Konditionalformen ist kʼon Position 8 entstanden aus der Debitivpartikel okʼo tshʼar schreiben tshʼar un d u kʼon er sie wurde schreiben Suffigiertes Passiv Bearbeiten Ein suffigiertes Passiv d ist nur eingeschrankt vorhanden z B tan erleuchten gt go tan du es wurde hell tshʼita rot gt tshʼito n d rot werden gt go tshʼiton du er sie es wurde rot Zeiten Aspekte und Modi Bearbeiten Eine Unterteilung in Zeiten Aspekte und Modi ist im Mingrelischen und anderen Kaukasussprachen nicht sinnvoll Stattdessen verwendet man ein System aus 21 Screeves Die Screeves werden in 4 Tense Aspekt Modi Gruppen TAMs unterteilt je nachdem in welchem TAM ein Screeve enthalten ist stehen Subjekt und direktes Objekt in unterschiedlichen Kasus Gliederung in TAMs Bearbeiten Quelle 5 TAM I Prasens PRAS Imperfekt IMPF Habitualis HAB Subjunktiv SUBJ I Prasens Futur Konditional KOND I Prasens Imperfekt Futur Futur FUT Imperfekt Perfekt TAM II Aorist AOR Subjunktiv II Optativ OPT Konditional II TAM III Resultativ RES 1 Perfekt Resultativ 2 Plusquamperfekt Subjunktiv III Konditional III TAM IV Resultativ 3 Resultativ 4 Subjunktiv IV Konditional IV Eine vollstandige Konjugationstabelle s u bei den Beispielen Verwendung einzelner Screeves Bearbeiten Quelle 5 Einen Imperativ gibt es nicht stattdessen wird der Aorist verwendet dzhgiro ordat gut ADV wart Leben Sie wohl Auf Wiedersehen Mit dem Resultativ oder Evidentialis druckt der Sprecher aus dass er ein Ereignis nicht selbst erlebt hat sondern er davon nur durch Erzahlung oder bei der Hand liegende Ergebnisse etwas weiss osurs buneba uxantʼu n Frau DAT Landschaft NOM gemalt hat Die Frau hat offensichtlich die Landschaft gemalt Der Habitualis steht fur immer wiederkehrende Handlungen ausserdem steht er immer im Konsequenzsatz nach einem irrealen Konditional mudroset tina tshkinda kimishu n art suratis doxantʼundu wenn jene uns ALL kommt HAB KJ ein Bild DAT malt HAB Jedes Mal wenn sie kam um uns zu sehen malte sie ein Bild gogʼa tik tsʼerili dotshʼarukʼon amdgʼa mibgʼendit gestern jener Brief NOM geschrieben hatte COND II heute wir erhalten HAB Hatte er gestern den einen Brief geschrieben hatten wir ihn heute erhalten Infinite Formen Bearbeiten Quelle 5 Partizipien Bearbeiten Partizip Prasens Aktiv Affixe ma al ar u endzhi e mo uZum Beispiel ma tshʼar al i schreibend ma xantʼ al i malend Partizip Prateritum Passiv Affixe il ir el er ul na a i e endzhi dzhaZum Beispiel na tshʼar a kagʼardi geschrieben er Brief na xantʼ a gemalt Partizip Futur Gerundivum Affixe o al ar ur e endzsiZum Beispiel o xant al i zu malend Das Objekt zu einem Partizip steht im Genitiv Mit einem Partizip im Prasens oder Prateritum konnen Relativsatze umschrieben werden te surati sh ma xant ali k otshi kobzhiri dies Bild GEN malend Mann NOM sah AOR Ich sah den Mann der das Bild gemalt hatte momets onu ti sh na xant a suratik mochte AOR er GEN gemalt Bild ERG Ich mochte das Bild das er gemalt hat Mit dem Partizip Futur im Allativ oder Adverbialis konnen Finalsatze umschrieben werden midartu tsʼqʼarish magʼalusha ging AOR Wassers GEN zu holend ALL Er ging um Wasser zu holen boshik getshʼopu kʼalami kagʼardish otshʼaralo Junge ERG nahm AOR Stift NOM Briefes GEN zu schreibend ADV Der Junge nahm den Stift um einen Brief zu schreiben Das Partizip Futur kann auch neben dem Verbalnomen auf o u ein Attribut zu einem Substantiv sein tena zhneli ogurapal sagani re tena zhneli ogurapu sagani re dies schwierig zu studierend Thema ist dies schwierig Studieren Thema ist Dies ist ein schwieriges Studienthema Verbalsubstantive Bearbeiten Zur Bildung der beiden Verbalsubstantive masdars oder Infinitive wird der Verbstamm durch eines der Suffixe u al ap op eb erweitert woran dann entweder das Suffix u a angehangt wird das wohl georgischen Ursprungs ist der um den erweiterten Stamm die Affixe o u gestellt werden die fur die ursprunglichen Verbalsubstantive der Zan Sprache gehalten werden kʼeteba okʼetebu tun das Tun tsʼamalua otsʼamalu heilen das Heilen In der Verwendung sind die beiden Verbalsubstantive haufig austauschbar Auf Ausnahmen wird im Folgenden hingewiesen Beide Verbalsubstantive werden wie ein normales Substantiv dekliniert Das Subjekt oder Objekt zu einem Verbalsubstantiv steht im Genitiv Bei einem Verbalsubstantiv kann ein Adjektiv oder ein Adverb stehen Haben das Verb im Hauptsatz und das Verb im Nebensatz das gleiche Subjekt sind sie koreferent wird das Adverb bevorzugt mopʼtsʼons skʼvamas tshʼarua mag schon ADV Schreiben NOM Ich mag es schon zu schreiben apʼirens ʼudesh tshkaras shenebas beabsichtigt Hauses GEN schnell ADV Bauen DAT Er beabsichtigt das Haus schnell zu bauen Ansonsten wird das Adjektiv verwendet mopʼtsʼons Ninosh skʼvami tshʼarua mag Ninos GEN schones Schreiben NOM Ich mag es wie Nino schon schreibt Je nach der Tempus des finiten Verbs steht das als Objekt fungierende Verbalsubstantiv im Dativ oder Nominativ Die o u Formen scheinen hier weniger haufig zu sein itshʼqʼans fizikash gurapas ogurapus beginnt PRAS Physik GEN Studieren DAT Er sie beginnt Physik zu studieren ditshʼqʼu fizikash gurapa ogurapu begann AOR Physik GEN Studieren NOM Er sie begann zu studieren tsdilens gurapas versucht Studieren DAT Er versucht zu studieren mokʼo ich will mopʼtsʼons ich mag usw verlangen einen Experiencer im Dativ und ein Komplementverb im Nominativ bzw Ergativ osurs okʼo betshʼedi Frau DAT will Ring NOM Die Frau will einen Ring Daher osurs okʼo bunebash xantʼua Frau DAT will Landschaft GEN Malen NOM Die Frau will eine Landschaft malen mopʼtsʼons Ninosh skʼvami tshʼarua mag Ninos GEN schon NOM Schreiben NOM Ich mag es wie Nino schon schreibt mopʼtsʼons skʼvamo tshʼarua mag schon ADV Schreiben NOM Ich mag es schon zu schreiben In Komplementsatzen ist nur bei Verben des Beginnens die o u Form moglich itshʼqans gurapas ogurapus er fangt an zu studieren atens kʼeteba okʼetebus er hort auf zu tun Die o u Formen konnen neben dem Partizip Futur als Attribute verwendet werden tena zhneli ogurapu sagani re tena zhneli ogurapal sagani re dies schwierig Studieren Thema ist dies schwierig zu studierend Thema ist Dies ist ein schwieriges Studienthema Unflektierbare Worter BearbeitenDas Mingrelische kennt folgende Wortarten ohne Flexion Adverbien z B am e dgʼa heute ase jetzt Konjunktionen z B namda dass tumtsa obwohl Postpositionen z B ALL xe bis Partikeln InterjektionenSatzbau BearbeitenMingrelisch ist eine freie SOV SVO Sprache S Subjekt O Objekt V Pradikat Die Satzstellung scheint im Ubrigen wenn uberhaupt dann auf der Phrasenebene grammatikalische Beziehungen zu vermitteln Die Satzstellung scheint in langen Satzen oder bei einem langen Objekt eher SVO zu sein als in kurzen Auch im Imperativ wird die Satzstellung VO bevorzugt z B komutshiAORparaNOM paraNOMkomutshiAOR gib mir das Geld Einfuhrende Verben stehen gerne an der ersten Position wenn das Referenzsubjekt auf dem Schauplatz erscheint oder verschwindet z B koʼope arti gʼalieri kʼotshi es war einmal in reicher Mann Fragesatze Bearbeiten Entscheidungsfragen werden mit dem Suffix v o gebildet reko Bist du gokʼonano Wollen Sie gitshkuno Weisst du gitshkunano Wissen Sie tshkimda kuggagebeno Verstehen Sie mich martalovo Stimmt das Margaluro ragadanto Sprechen Sie Mingrelisch Vanok mortuo Ist Vano gekommen Erganzungsfragen konnen mit Interrogativa gebildet mi wer mu so was mudros wann mutshʼo wie mot warum sowreshe son woher hangi welcher tena mu re Was ist das te kʼotshi mi re Wer ist dieser Mann tina mudros komurs Wann wird er sie kommen mutshʼo rek Wie geht es dir nam saat re Wieviel Uhr ist es si sowreshe gitshku margaluri Woher kannst du Mingrelisch Adjunkte Bearbeiten Demonstrativa Possessiva und Quantifizierer werden vorangestellt z B ina kʼotshi jener Mann tito kʼotshi jeder Mann In den Nordwestdialekten werden aber vor allem Possessiva auch nachgestellt und erhalten dann eine Kasusendung Zahlworter konnen auch nachgestellt werden z B zhiri kʼotshi kʼotshi zhiri zwei Manner Diskontinuitat 6 marans didi lagvanepi rde gʼvinishi epsha Keller DAT gross NOM Kruge NOM waren Weines GEN voll Es gab grosse Weinkruge im Keller Nebensatze Bearbeiten Mingrelisch kennt nur wenige Konjunktionen 5 Am haufigsten ist der Subordinator ni der auch als Suffix ni n i vorkommt und verschiedene Aufgaben hat mitshku megobark kalaksha kemortuni wusste AOR Freund ERG Stadt ALL kam AOR KJ Ich wusste dass mein Freund in die Stadt ALL kam AOR gitshkun o tina mudros kemorsen i weisst jener wann kommen wird FUT KJ Weisst du wann er kommt Konzessivsatze Bearbeiten Konzessivsatze werden mit tumtsa am Nebensatzanfang gebildet Alek tena gakʼetu tumtsa mitin ve eludu tes Ale ERG dies tat AOR obwohl jemand nicht erwartete IMPF dies Ale tat es obwohl niemand es erwartete Kausalsatze Bearbeiten Kausale Adverbialsatze werden mit tisheni weil am Nebensatzende gebildet Vanok vedu diarasha dus glaxat grzhnendu tisheni Vano ging nicht zur Hochzeit weil er sich nicht wohl fuhlte Resultative Satze werden mit do tishen und deshalb umschrieben oder indem sie in eine Kausalrelation umgewandelt werden Ale dakʼinebuli rdu do tishen va mortu gt gt Alek va mortu dakʼinebuli rdu tisheni Ale war beschaftigt und deshalb kam er nicht gt gt Ale kam nicht weil er beschaftigt war Substitutive Satze Bearbeiten Substitutive Satze werden durch tish mangiero gebildet das im Nebensatz ein finites Verb im Konditional II oder III verlangt tish mangiero gakʼvetili gukʼetebudukʼon ezosha idu olaʼapusha sein anstatt dass Hausaufgaben machen wurde COND III Garten ALL ging AOR spielen ALL Anstatt seine Hausaufgaben zu machen ging er in den Garten spielen Konditionalsatze Bearbeiten Konditionalsatze werden mit ni mehrdeutig oder da falls gebildet ase tina tsʼerils tshʼarunseda utsbas kegebgent Prasens Prasens jetzt jener NOM Brief DAT schreibt falls sofort herausfinden werden wir FUT Falls er gerade einen Brief schreibt werden wir es herausfinden Vano kemurseda domizhaxi Futur Imperativ Vano NOM kommen wird FUT falls mich riefst AOR Falls Vano kommt ruf mich lexi doskʼidu tsʼamals kumugʼankin i Futur Futur Kranker sich erholen wird FUT Medizin bringen wirst FUT KJ Der Kranke wird sich erholen wenn du ihm Medizin bringst amser tina tsʼerils dotshʼarunseda tshʼume mibgʼent Futur Futur heuteNacht jener NOM Brief DAT schreiben wird FUT falls morgen empfangen werden wir FUT Falls er den Brief heute Nacht schreibt werden wir ihn morgen empfangen gʼoronti kʼos kaakʼetendasu ni sashverk musheni ve eʼuu Optativ Aorist Gott NOM Mann DAT macht OPT KJ Erleichterung ERG warum nicht war AOR Falls Gott den Menschen schuf warum gab es keine Erleichterung Konzessive Konditionalsatze haben zusatzlich shuro und eventuell noch ishen shuro tshʼitshʼes geshunsida biras kiditshʼqans Auch wenn er nur wenig trinken wird wird er zu singen anfangen ma tes gebgendi si shuro mutun va gitkualudukʼon i Ich hatte es herausgefunden auch wenn du mir nichts erzahlt hattest shuro va gokʼodasin i ishen okʼo midarte sogar nicht wollest SUBJ I KJ gleichwohl will du gehest OPT Sogar wenn du nicht willst musst du gleichwohl gehen Potentielle Konditionale haben da und ti shemtxvevasDAT in jenem Fall Ale kemurs ti shemtxvevas omushebel kishuda Fur den Fall dass er Arbeit findet wird Ale kommen Bei Konditionalsatzen steht das Nebensatzverb immer im Habitualis ase tina tsʼerils tshʼarundukʼon tes utsbas gebgendit COND I Prasens jetzt er NOM Brief DAT schreiben wurde dies DAT sofort herausfinden wir HAB Wurde er jetzt einen Brief schreiben wurden wir es sofort herausfinden gogʼa tik tsʼerili dotshʼarunkʼon amdgʼa mibgʼendit COND II gestern jener ERG Brief NOM geschrieben hatte heute empfangen wir HAB Hatte er gestern den einen Brief geschrieben hatten wir ihn heute empfangen amser tik tsʼerili dotshʼarukʼon tshʼume mibgʼendit COND I Futur heuteNacht jener ERG Brief NOM schreiben wurde morgen empfangen wir HAB Wenn er heute Nacht einen Brief schreiben wurde wurden wir ihn morgen empfangen Finalsatze Bearbeiten Es gibt mehrere Moglichkeiten um Finalsatze zu bilden Eine finite Bildung verwendet den Subjunktiv II Optativ tik mdinaresha idu tshxomi otsh opasin i jener ERG Fluss ALL ging Fisch fange OPT KJ er ging zum Fluss um zu fischen Eine Gerundivbildung verlangt das Partizip Futur im Adverbialis boshik getshʼopu kʼalami tsʼerilish otshʼaralo Junge ERG nahm AOR Stift NOM Briefes GEN zu schreibend ADV Auch das Partizip Prasens im Allativ kann verwendet werden midartu tsʼqʼarish magʼalusha ging hin Wassers GEN holend ALL Er ging Wasser holen Eine weitere Bildung verwendet Verbalnomen in der o u Form im Allativ oder Dativ diese Art der Finalsatze ahnelt dem lateinischen Typus ad faciendum boshik midartu xantuʼuash ogurapusha Junge ERG ging hin Malens GEN zum Studieren ALL Der Junge ging weg um das Malen zu studieren tik mdinaresha idu tshxomish otshʼopusha jener ERG Fluss ALL ging Fisches GEN zum Fangen ALL er ging zum Fluss um zu fischen kʼotshk kedoxode otshʼkʼomalish otshʼkʼomus Mann ERG setzte sich AOR Speise GEN Essen DAT Der Mann setzte sich hin um zu essen Temporalsatze Bearbeiten Gleichzeitigkeit wird ausgedruckt durch Das blosse Suffix nigiidzhinu ni ʼude kozhiru herumschaute AOR KJ Haus sah AOR Als er sich umschaute gewahrte er ein Haus mutshʼoti kigegones tena skualenke ni sumixolok mindomes ogurapusha ula wie INS horten AOR dies NOM Sohne ERG KJ alle drei ERG wollten AOR Studieren ALL gehen NOM Als die Sohne das horten wollten sie studieren gehen Das Adverb mudrosete lt dro Zeit wobei ni wegfallen kann Vanok kemortu mudrosete dzhimalenk mdinare ginilese n Vano kam AOR zu jener Zeit Bruder ERG Fluss uberquerten AOR KJ Vano kam als seine Bruder den Fluss uberquerten Nachzeitig wird ausgedruckt durch Das Suffix ni und ukʼul am Nebensatzende gebgi te ambe tik ʼutsha kemortuni ukʼul herausfand AOR jene Nachrichten er heim kam AOR KJ nachdem Ich fand etwas uber die Nachrichten heraus nachdem er nach Hause gekommen war Vorzeitigkeit wird ausgedruckt durch Das Suffix ni und soishax lt so wo am Anfang des Nebensatzes gebgi te ambe soishax tik ʼutsha kemortuni tina ʼutsha kimishuni herausfand AOR jene N bevor er heim kam AOR KJ er NOM heim kam HAB KJ Ich fand etwas uber die Nachrichten heraus bevor er nach Hause gekommen war Den Infinitiv im Allativ der als Bewegung auf ein zukunftiges Ereignis hin interpretiert werden kann Die Postposition xe bis welche bei einer abgeschlossenen Bewegung die ihr Ziel erreicht hat verwendet wird ist hier optional gebgi te ambe tish ʼutsha mula sha xe herausfand AOR jene Nachricht er GEN heim kommen ALL bis Ich fand etwas uber die Nachrichten heraus bevor er nach Hause gekommen war Adverbialsatze Bearbeiten Adverbialsatze werden mit einem Subordinator am Nebensatzanfang und zusatzlich mit ni gebildet Adverbialsatze der Art und Weise werden durch mutshʼote lt mutshʼo wie gebildet kimigʼi ate gʼvini mutshʼote ma gitsʼini Bring den Wein wie ich dir sagte Adverbialsatze des Grundes werden mit radgan da gebildet ma okʼo tena kobzhire radgan si tash ragadankini Ich muss es sehen da du es so gesagt hast Additive Adverbialsatze werden mit tish garda dies ausgenommen gebildet tish garda tina qʼurzhens miʼonansini laitʼis tasundas iʼi Abgesehen davon dass er Weintrauben wachsen lasst wird er Mais saen Lokativische Adverbialsatze werden mit sodete lt so wo gebildet si tek dorxvaduk sodete gogʼa vorditini Ich werde dich da treffen wo wir gestern waren Komplementsatze und indirekte Rede Bearbeiten Komplementsatze werden allgemein mit ni gebildet vnanenk Ninok va mortuni kommentativ bedaure ich Nino ERG nicht kam AOR KJ Ich bedaure dass Nino nicht gekommen ist Vanos utshʼku Nino gʼvins va shunsin i wissen erfahren Vano DAT weiss Nino NOM Wein NOM nicht trinkt KJ Vano weiss dass Nino keinen Wein trinkt Ein intentionales desideratives manipulatives oder modales Matrixverb verlangt im Nebensatz den Optativ wenn es im Prasens Futur steht bzw den Konditional II III wenn es im Aorist Imperfekt steht Desideratives Matrixverb im Prasens mokʼo Ninok kemortasin i will Nino ERG komme OPT KJ Ich will dass Nino kommt Desideratives Matrixverb im Imperfekt mokʼodu Ninos kemurtumudukʼon i wollte Nino DAT kommen wurde KOND III KJ Ich wollte dass Nino kommt Manipulatives Matrixverb im Prasens Vano aizhulens Ninos metʼi gʼvin i geshvasin i Vano zwingt Nino DAT mehr Wein NOM trinke OPT KJ Vano zwingt Nino mehr Wein zu trinken Manipulatives Matrixverb im Aorist Vanok aizhulu Ninos metʼi gʼvin i geushumudukʼoni Vano zwang Nino DAT mehr Wein NOM trinken wurde KOND III KJ Vano zwang Nino mehr Wein zu trinken Die Konjunktion nam u da dass am Nebensatzanfang wird fast nur fur die indirekte Rede verwendet in welcher an das Verb im Nebensatz sowohl ni als auch ein Zitier bzw Quotativsuffix QUOT maki bzw a angehangt wird Ein Sprecher in der 1 Person wird zitiert ma gitsʼi namda Nino va murs i maki ich dir erzahlte AOR dass Nino NOM nicht kommen wird FUT KJ QUOT Ich erzahlte dir dass Nino nicht kommen wurde Ein Sprecher in der 3 Person wird zitiert mumak mitsʼu namda Nino va murs i a Vater ERG mir erzahlte AOR dass Nino NOM nicht kommen wird FUT KJ QUOT Der Vater erzahlte mir dass Nino nicht kommen wurde Relativsatze Bearbeiten Relativsatze werden 1 mit ni oder 2 mit dem Relativpronomen namu KASUS i t gebildet 6 Im ersten Fall konnen Relativsatze vor oder nachgestellt werden 1 Mit ni vezirepi laʼapis udzhinedesni Wesir Pl NOM Spiel DAT sahen IMPF KJ die Wesire die das Spiel sahen gʼorontisha idenini ti kʼotshi Gott ALL gehen AOR KJ dieser Mann NOM dieser Mann der zu Gott ging 2 Mit namu ti almasi namu ti gʼir sumi sopeilishave Diamant NOM welcher NOM wert drei Dorf ALL der Diamant der drei Dorfer wert ist kʼotshi namu shen it ma pikrendi dogʼuru dogʼuru kʼotshi namu shen it ma pikrendi Mann NOM welchen ABL ich dachte IMPF starb AOR der Mann an den ich gedacht habe ist gestorben Ndiik mitxuu kʼotshi namu k it tina gakʼurtsxinuni Div ERG fragte AOR Mann NOM welcher ERG jenen NOM wecken KAUS PLUSQ der Div fragte den Mann wer ihn geweckt hat Beispieltabellen BearbeitenDeklination Bearbeiten Beispiele fur die einzelnen Kasus oxvame s Dativ in der Kirche bolo s Dativ zum Schluss tsʼqʼar isha Allativ ins Wasser kalak sha Allativ in die Stadt otshʼopu sha Allativ um zu fangen xviratʼe she Ablativ aus dem Loch Paradigmen 7 mit den Substantiven tqʼa Wald und kʼotsh Mann sowie mit den Adjektiven tshʼita rot und did gross Zahlworter werden wie Adjektive dekliniert die Reihenfolge entspricht der Tabelle im Abschnitt Kasus und Numerus Deklinationstyp I vokalisch lt lt tqʼa tqʼak tqʼas tqʼashi tqʼat tqʼasha tqʼashe tqʼashot tqʼat lt lt kʼotshi kʼotshik kʼotshis kʼotshish i kʼotshit i kʼotshisha kʼotshishe kʼotshishot kʼotsho lt lt tshʼita tshʼitak tshʼitas tshʼitash tshʼitat tshʼitasha tshʼitashe tshʼitashot tshʼitat Deklinationstyp II konsonantisch Unregelmassigkeiten sind unterstrichen lt lt kʼotsh i kʼotsh e k kʼotshs kʼos kʼoc kʼotshish kʼotshit kʼotshisha kʼotshishe kʼotshishot kʼotsho lt lt did i didik ditk didis dis didish didit didisha didishe didishot dido Beispiel fur Gruppenflexion art eins skvam schon shkiru grau Nominativ art i skvam i shkiru geri ein schoner grauer Wolf Genitiv art i skvam i shkiru gerish eines schonen grauen Wolfes Dativ Akk art i skvam i shkiru gers einem n schonen grauen Wolf usw Konjugation Bearbeiten Quelle 2 TAM I Bearbeiten Indikativ tshʼar un schreiben btshʼarunk tshʼarunk tshʼaruns tshʼarunts btshʼarunt tshʼarunt tshʼaruna n ich schreibe du schreibst er sie schreibt sein vorek o rek o ren voret ret renan rdu ich bin du bist er sie ist wir sind ihr seid sie sind er sie war Experiencer im Dativ wissen mitshʼku ich weiss gitshʼku du weisst utshʼku er sie weiss wollen mokʼo ich will gokʼo du willst okʼo er sie will gokʼonan ihr wollt lieben miʼors ich liebe ihn sie ma si miʼork ich liebe dich Sonstiges matsiens mir ist kalt pshkirens ich habe Hunger voxek ich sitze Subjunktiv schreiben btshʼara tshʼara tshʼaras btshʼarat tshʼarat tshʼaran sodass ich schreibe sodass du schreibst sodass er sie schreibt gehen ibda ida idas ibdat idat idan sodass ich gehe sodass du gehst sodass er sie geht TAM II Bearbeiten tshʼar schreiben btshʼari tshʼari tshʼaru tshʼare btshʼarit tshʼarit tshʼares ich schrieb du schriebst er sie schrieb kʼat sammeln bkʼate kʼate kʼatu bkʼatet kʼatet kʼates ich sammelte du sammeltest er sie sammelte sehen bzhiri ich sah mitsʼi du sagtest mir mitsʼu er sie sagte mir gitsʼi ich sagte dir Kasus fur Subjekt und Objekt Bearbeiten Beispiel fur Subjekt und Objekt in TAM I bis IV osur Frau buneba Landschaft xantʼ malen 5 TAM I osuriNOMbunebasDATxantʼunsPRASENS Die Frau malt eine Landschaft TAM II osurkERGbunebaNOMdoxantʼuAORIST Die Frau malte eine Landschaft TAM III osursDATbunebaNOMuxantʼu n RES 1 Die Frau hat offensichtlich eine L gemalt TAM IV osuriNOMbunebasDATnoxantʼueduRES 4 Die Frau hatte offensichtlich eine L gemalt Screevetabelle Bearbeiten Die mingrelischen Screeves am Beispiel xantʼ malen 5 und tshʼar schreiben 8 Screeve Verbform von malen mit Affixtrennung Verbform von schreiben ohne AffixtrennungInfinitivVerbalsubstantiv xantʼ ua malen tshʼar ua schreiben TAM IPrasens xantʼun s er malt tshʼarunsFutur do xantʼun s er wird malen do tshʼarunsImperfekt xantʼun d u tshʼarunduKonditional I Prasens xantʼun d u k on tshʼarundukʼo n Konditional I Imperfekt xantʼun d u k on iʼuapuduHabitualis do xantʼun d u er malt immer jedes Mal Konditional I Futur do xantʼun d u k on wenn er spater malen wurde Subjunktiv I Prasens xantʼun d a s tshʼarundasFutur Imperfekt xantʼun d a s iʼuapuSubjunktiv I Futur do xantʼun d a sTAM IIAorist do xant u er malte tshʼaruOptativ Subjunktiv II do xantʼ a s er moge malen auf dass er male tshʼarasKonditional II do xantʼ u k on er hatte gemalt tshʼarukʼo n TAM IIIResultativ 1 Perfekt du u xantʼ u n er hat offensichtlich gemalt utshʼaruResultativ 2 Plusquampf du u xantʼ u d u er hatte offensichtlich gemalt utshʼaruduSubjunktiv III du u xantʼ u d a s utshʼarudasKonditional III du u xantʼ u d u k on utshʼarudukʼonTAM IVResultativ 3 do no xantʼ u e n notshʼarueResultativ 4 do no xantʼ u e d u notshʼarueduSubjunktiv IV do no xantʼ u e d a s notshʼaruedasKonditional IV do no xantʼ u e d u k on notshʼaruedukʼonLiteratur BearbeitenGeorgij A Klimov Einfuhrung in die kaukasische Sprachwissenschaft Hamburg Buske 1994 Ubersetzung aus dem Russ Originaltitel Vvedenie v kavkazskoe jazykoznanie Moskva Nauka 1986 Wolfgang Schulze Mingrelisch In Lexikon der Sprachen des europaischen Ostens Wieser Enzyklopadie des europaischen Ostens Bd 10 Klagenfurt Wieser Verlag 2002 S 869 873 pdf Version 255 kB Yakov G Testelec Word order in Kartvelian languages In Anna Siewierska ed Constituent order in the languages of Europe Berlin u a Mouton de Gruyter 1997 Empirical approaches to language typology 20 EUROTYP 1 S 235 256 Kevin Tuite Kartvelian morphosyntax number agreement and morphosyntactic orientation in the South Caucasian languages Munchen u a LINCOM Europa 1998 Lincom studies in Caucasian linguistics 12 Karina Vamling R Tchantouria On subordinate clauses in Megrelian In K Hengeveld ed The internal structure of adverbial clauses Eurotyp Working Papers V 1991 Antwerpen 1993 S 67 86 Weblinks BearbeitenAlexander Rostovtsev Popiel Expose of the Doctoral Dissertation Grammaticalized Affirmativity in Kartvelian PDF 61 kB Alexander Rostovtsev Popiel Template Morphology Megrelian Verbal Inflection PDF 108 kB Mingrelisches Marchen mit deutscher Ubersetzung und Vokabeln auch zum Anhoren Einzelnachweise Bearbeiten a b c Kevin Tuite Kartvelian Morphosyntax Universite de Montreal a b c d e f Rostovtsev Popiel Megrelian Verbal Inflection St Petersburg State University Wolfgang Schulze Unbekannter Titel Kapitel Mingrelisch Rostovtsev Popiel Expose aus Grammaticalized Affirmativity in Kartvelian a b c d e f Vamling amp Tchantouria On Subordinate Clauses in Megrelian Lund University In K Hengeveld Hrsg Eurotyp Working Papers 1991 Antwerpen a b Constituent word order in the languages of Europe Anna Siewierska De Gruyter Titus Universitat Frankfurt G A Klimov Einfuhrung in die kaukasische Sprachwissenschaft Deutsche Ausgabe Buske Verlag Hamburg 1994 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Mingrelische Grammatik amp oldid 223145065