www.wikidata.de-de.nina.az
La Betulia liberata ist ein Libretto zu einer azione sacra in zwei Teilen von Pietro Metastasio Es ist das funfte seiner sieben in Wien geschriebenen Oratorienlibretti und wurde ungefahr 50 Mal vertont Erstmals aufgefuhrt wurde es in der Vertonung von Georg Reutter am 8 April 1734 in der Hofburgkapelle in Wien 1 2 Digitalisat 1 Die bekannteste Vertonung stammt von Wolfgang Amadeus Mozart La Betulia liberata WerkdatenTitel La Betulia liberataTitelblatt des Librettos von 1743 Musik von Niccolo Jommelli Form Azione sacraOriginalsprache ItalienischMusik Erste Vertonung von Georg ReutterLibretto Pietro MetastasioLiterarische Vorlage Buch JuditUrauffuhrung 8 April 1734Ort der Urauffuhrung WienOrt und Zeit der Handlung Betulia biblische ZeitPersonenOzia Furst von Betulia Giuditta Judit Witwe Manasses Amital edle Israelitin Achior Furst der Ammoniter Cabri Volkshauptmann Carmi Volkshauptmann Chor der Einwohner BetuliasEine deutsche Ubersetzung des Librettos erschien 1753 und 1766 in Augsburg als Sprechdrama mit dem Namen Die heldenmuthige Judith oder das errettete Bethulien in der Geistlichen Schaubuhne des Ulmer Augustiners Peter Obladen Digitalisat 2 Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Teil 1 2 Zweiter Teil 2 Geschichte 3 Gestaltung 4 Vertonungen 5 Aufnahmen und Auffuhrungen in neuerer Zeit 6 Literatur 7 Weblinks 8 Digitalisate 9 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDie Handlung basiert auf dem zweiten bis sechsten Kapitel des Buchs Judit einem deuterokanonischen bzw apokryphen Buch des Alten Testaments Digitalisat 2 Wahrend der Belagerung der israelitischen Stadt Betulia durch das assyrische Heer Nebukadnezars II geht die fromme Witwe Judit unbewaffnet ins feindliche Lager und enthauptet den General Holofernes mit seinem eigenen Schwert So gelingt es ihr die Stadt zu retten Erster Teil Bearbeiten In einer Rede versucht Ozia dem Volk im belagerten Betulia Mut zu machen Die Israelitin Amital jedoch zweifelt an der Moglichkeit einer Rettung Die eigenen Soldaten seien vollig ausgehungert und die befreundeten Nachbarvolker wurden bereits unterworfen Auch Gott selbst habe sich offensichtlich gegen sie gewandt Der Volkshauptmann Cabri berichtet vom Chaos in der Stadt und der Mutlosigkeit der Einwohner Ozia erinnert jedoch an die fruheren Wohltaten Gottes Fur ihn ist es bereits ein gutes Zeichen dass Holofernes die Stadt noch nicht gesturmt hat Amital wirft Ozia vor keinen Frieden mit den Assyrern geschlossen zu haben Selbst wenn diese keine Gnade zeigen sollten ware ein Tod durch das Schwert besser als qualvoll zu verdursten Man solle endlich aufgeben und die Stadttore offnen Das Volk erhebt sich um aus der Stadt zu fliehen Ozia gelingt es sie noch um funf weitere Tage zu vertrosten Gemeinsam mit dem Volk bittet er Gott bei der Bestrafung ihrer Sunden Barmherzigkeit zu uben damit die Heiden nicht denken er habe sie im Stich gelassen In diesem Moment nahert sich die fromme Witwe Judit die seit dem Tode ihres Mannes vor vier Jahren in Abgeschiedenheit gelebt hatte Judit ist entsetzt uber den Beschluss den Feinden nach Ablauf von funf Tagen die Stadttore zu offnen und beschuldigt die anderen das rechte Mass zwischen Furcht und Hoffnung verloren zu haben Beeindruckt von ihrer Rede fordert Ozia sie auf die Fuhrung zu ubernehmen Judit rat auf Gott zu vertrauen und die Drangsale geduldig zu ertragen Gott wolle sein Volk nicht unterdrucken sondern lediglich seine Treue prufen wie er es bereits bei Abraham Isaak Jakob und Mose getan habe Sie erzahlt dass Gott ihr einen Plan eingegeben habe und bittet die anderen sie durch ihr Gebet zu unterstutzen Carmi ein anderer Volkshauptmann bringt den gefangenen Fursten der Ammoniter Achior den die Feinde in der Nahe der Stadt an einen Baum gefesselt zuruckgelassen hatten Holofernes hatte von ihm Aufklarung uber den Grund fur die Hartnackigkeit der Israeliten verlangt Er hatte ihm daraufhin die Geschichte des Volks erzahlt und sie mit dem Hinweis darauf beendet dass Gott selbst fur sie streiten werde sofern sie ihm getreu geblieben seien Nur falls sie ihm untreu geworden sein sollten hatten ihre Gegner eine Chance auf den Sieg Holofernes habe ihn daraufhin zornig nach Betulia geschickt damit er das Schicksal der Einwohner teilen solle Ozia verspricht Achior seine Freundschaft und lasst ihn in sein Haus fuhren Auch Amital Carmi und Cabri gehen Judit kehrt zuruck Sie hat ihre Trauerkleidung durch prachtige Gewander ersetzt und sich sorgfaltig geschmuckt Sie bittet Ozia die Tore zu offnen damit sie die Stadt in Begleitung ihrer Magd verlassen konne Im Schlusschor des ersten Teils staunen die Einwohner Betulias uber ihren Mut Zweiter Teil Bearbeiten Ozia fuhrt einen theologischen Disput mit Achior Dieser hat bereits angekundigt den judischen Gott verehren zu wollen Er mochte aber nicht von den Gottern seines eigenen Volkes lassen Ozia erklart ihm dass dies nicht moglich sei da es nur einen einzigen Gott gebe Er beweist ihm das mit Mitteln der Vernunft Wenn es mehrere Gotter geben wurde ware jedem einzelnen von ihnen Grenzen gesetzt Sie waren nicht mehr allmachtig und seien somit auch keine Gotter Der einige Gott der Israeliten dagegen sei mit dem Verstand nicht zu begreifen da er niemandem unterworfen sei und keinen Einschrankungen unterliege Gott sei in allem und man konne ihn am besten im eigenen Herzen finden Achiors Zweifel sind jedoch noch nicht vollstandig uberwunden Amital fragt Ozia nach dem Grund fur die ungewohnliche Ruhe die in Betulia eingekehrt ist Sie vergleicht sie mit der Ruhe vor einem Sturm und glaubt nicht an eine Rettung durch Judit Judit kehrt in die Stadt zuruck und ruft die Einwohner auf Gott zu preisen da er durch ihre Hand gesiegt habe Nachdem sie Betulia verlassen habe sei sie von den feindlichen Kundschaftern festgenommen und Holofernes vorgefuhrt worden Sie habe ihm einen Teil ihrer Geschichte erzahlt und sei daraufhin zu einem festlichen Mahl geladen worden bei dem sich Holofernes betrunken habe Schliesslich sei sie allein mit ihm zuruckgeblieben Nachdem er eingeschlafen war habe sie ein Gebet gesprochen sein Schwert ergriffen und ihm den Kopf abgeschlagen Sie habe dann sein Haupt in einen Vorhang eingewickelt und ihrer Magd ubergeben Anschliessend seien sie unbehelligt nach Betulia zuruckgekehrt Achior erkennt das Haupt des Holofernes Nach einem ersten Schreck ist er nun vollstandig uberzeugt von der Wahrheit des israelitischen Glaubens Auch Amital gesteht ihre Schuld ein und bereut ihr fehlendes Vertrauen Cabri meldet dass die Feinde inzwischen vollstandig besiegt seien Die Israeliten hatten einen Angriff vorgetauscht worauf die Assyrer zum Zelt Holofernes liefen und seinen Leichnam gefunden hatten Daraufhin seien sie geflohen und hatten sich in der Verwirrung gegenseitig getotet Alle preisen die Tat Judits Diese jedoch meint lediglich als Werkzeug Gottes gehandelt zu haben Daher gebuhre ihm allein der Ruhm Im Schlusschor greift das gesamte Volk dies in einem Lobpreis Gottes auf Geschichte BearbeitenDas Libretto ist eine Antwort Metastasios auf die dramatische aussenpolitische Situation von 1733 34 Wahrend des Polnischen Thronfolgekriegs drang das Heer Karl Emanuels III von Savoyen aus in die Lombardei und Mailand ein und besiegte das osterreichische Heer u a bei Parma Unter diesen Eindrucken wich Metastasio im Thema seines neuen Oratoriums von seinen fruheren Werken ab Statt wie sonst das Dilemma zwischen Pflicht und Wollen zu thematisieren versuchte er die Zuhorer an die Seite des Herrschers zu stellen und erinnerte an die erfolgreich abgewendete Turkenbelagerung von 1683 den Sieg bei Petrovaradin 1716 und die Belagerung und Eroberung Belgrads durch Prinz Eugen 1717 3 Um die Bevolkerung aufzurichten wird die Furcht im Libretto noch starker getadelt als in der biblischen Vorlage 4 Gestaltung BearbeitenDie sieben Wiener Oratorien Metastasios stehen in der Nachfolge derjenigen seines Amtsvorgangers Apostolo Zeno Einfachheit und Klarheit im Aufbau sind vorherrschend Metastasio verzichtete innerhalb der Handlung auf gottliche und allegorische Personen und hielt sich an die drei Aristotelischen Einheiten von Raum Zeit und Handlung Daher werden viele Passagen nur ruckblickend erzahlt Seine theologischen Interpretationen halten sich streng an die exegetischen Vorgaben der Kirche An vielen Stellen gab er Belege in Form von Bibelstellen und Zitaten aus Schriften von Kirchenlehrern an Wie in seinen Opernlibretti wird die Handlung in Rezitativen dargestellt die in Da Capo Arien munden Ensemblestucke und Chore werden nur sparsam eingesetzt 5 Der philosophische Diskurs zwischen Ozia und Achior am Anfang des zweiten Teils hat eine zentrale Bedeutung 6 Er entspricht dem Anliegen der Aufklarung die Menschen durch Vernunft zum Licht der Erkenntnis zu fuhren Metastasio vermittelt hier zwischen dem Christentum und dem Rationalismus Trotz der Erbsunde ist es dem Menschen moglich Gott mit Hilfe der Vernunft zu erkennen Dennoch ist eine wahre Umkehr nur mit Hilfe der gottlichen Gnade moglich 4 Im Vergleich zur biblischen Vorlage wertete Metastasio einige Nebenfiguren auf Ozia steht fur die theologische Stimme des Oratoriums und ubernimmt die Rolle des Priesters Eljakim Achior ist der vernunftbegabte Heide der es verdient zum rechten Glauben bekehrt zu werden Achior steht somit im Gegensatz zu Holofernes Der theologische Diskurs der beiden stammt nicht aus der biblischen Vorlage Cabri spricht fur das Volk und die von Metastasio hinzugedichtete Amital fur die verzweifelten Mutter und das mangelnde Gottvertrauen Ihre Einkehr am Schluss hat Vorbildwirkung 7 Der philosophische Gottesbeweis im Dialog zwischen Ozia und Achior verschaffte Metastasio den Ehrentitel Il poeta filosofo der philosophische Dichter 8 In spateren Bearbeitungen wurden jedoch haufig gerade die philosophisch theologisch bestimmten Textpassagen gekurzt z B bei Jommelli Holzbauer oder Anfossi Ahnliches gilt fur einige neuzeitliche Auffuhrungen von Mozarts ursprunglich vollstandig vertonter Fassung 9 Vertonungen BearbeitenFolgende Komponisten vertonten dieses Libretto Komponist Urauffuhrung Auffuhrungsort AnmerkungenGeorg Reutter 8 April 1734 Hofburgkapelle 10 11 12 Wien azione sacra auch 1735 und 1740 in WienBenedetto Leoni 1737 Congregazione di San Filippo Neri 1 13 GenuaAndrea Bernasconi Fastenzeit 1738 12 14 15 wbr Digitalisat 3 wbr Digitalisat 4 Wien dramma sacro Die Partie des Carmi wurde entfernt und dessen Verse auf Amital Cabri und Ozia verteilt revidiert am 30 Marz 1754 in der Hofkapelle Munchen zu den Fastenzeiten 1760 und 1775 in Munchen 1762 in Baden nbsp Charles Sodi 1740 1 16 Niccolo Jommelli 1743 Congregazione di San Filippo Neri 17 18 19 20 21 22 wbr Digitalisat 5 wbr Digitalisat 6 wbr Digitalisat 7 Venedig gekurzte Fassung des Librettos auch 1743 in Rom im Marz 1750 in der Congregazione di San Filippo Neri in Bologna 1757 in Castel San Pietro am 25 Februar 1768 im King s Theatre am Haymarket in London 1785 in Venedig nbsp Giovanni Nicola Ranieri Redi 1743 1 23 Florenz Bei Grove Music Online ist als Komponist Matini angegeben Piero Matini war jedoch lediglich der Verleger Baldassarre Angelini 22 November 1746 oratorio di S Filippo Neri 1 24 25 26 Perugia auch am 23 Mai 1748 in S Francesco in Perugia Pasquale Cafaro 1746 27 wbr Digitalisat 8 NeapelVincenzo Legrenzio Ciampi 1747 28 Venedig als Bethulia liberataAntonio Aurisicchio 1756 oratorio dei Padri di S Girolamo della Carita 29 wbr Digitalisat 9 Rom nbsp Ignaz Holzbauer 4 April 1760 Cappella elettorale Palatina 30 31 Mannheim vermutlich auch 1761 in Wien das Libretto wurde deutlich gekurzt insbesondere in den philosophischen DiskursenGiovanni Bonaventura Matucci 1760 1 32 Giovanni Ricci 1767 1 33 AscoliGiuseppe Scolari 1768 34 Lissabon opera drammatica Giuseppe Calegari 1771 1 35 PaduaWolfgang Amadeus Mozart La Betulia liberata vermutlich 1772 36 37 38 wbr Digitalisat 10 azione sacra KV 74c vollstandige Vertonung des Librettos ohne Kurzungen auch 1786 aufgefuhrtJosef Myslivecek 1771 39 PaduaFlorian Leopold Gassmann 19 Marz 1772 Tonkunstlersozietat 40 41 Wien cantata auch 1776 in WienJacob Schuback 1773 1 42 wbr Digitalisat 11 auch deutsch als Die Rettung BethuliensFranz Seydelmann 1774 Hofkapelle 43 DresdenDomenico Corri 18 Februar 1774 Musical Society 44 EdinburghGennaro Manna 1775 1 45 in lateinischer Sprache als Judith seu Bethuliae ab obsidione liberatioGianfrancesco Almerici 1776 46 PesaroAntonio Pio 1776 1 Felice Alessandri 1780 47 48 Venedig auch 1781 in PaduaNicola Sala 1780 49 50 Neapel in lateinischer Sprache als Judith seu Bethuliae liberatio Giuditta ossia la Betulia liberataJohann Michael Demmler 1780 Katholische Schulhaus bei Sankt Salvator 51 52 Augsburg in deutscher Sprache als Judith oder der Entsatz Bethuliens Gaetano Pugnani vermutlich 1780er Jahre 1 53 wbr Digitalisat 12 Pasquale Anfossi 1781 54 wbr Digitalisat 13 13 auch 1785 in Rom gekurzte Fassung des Librettos 19 Giuseppe Morosini 1781 55 WienPietro Pompeo Sales 1783 Hofkapelle des Kurfursten 56 EhrenbreitsteinMattia Stabingher 26 Marz 1783 Teatro Petrovskij 57 58 Sankt PetersburgFrancesco Piticchio 1786 59 60 Wien gravierende Anderungen am Libretto neben Kurzungen an den Rezitativen sind auch die Arien betroffenAndrea Favi 1787 1 Joseph Schuster 1787 1 61 wbr Digitalisat 14 auch 1796 in Dresden nbsp Bonaventura Furlanetto 1790 Ospedale della Pieta 62 Venedig als Bethulia liberataPietro Alessandro Guglielmi 1791 Teatro del Fondo di Separazione 1 63 wbr Digitalisat 15 wbr Digitalisat 16 wbr Digitalisat 17 Neapel bearbeitet von Fiori als Il trionfo di Giuditta ossia La morte di Oloferne auch 1795 im Teatro della Pergola in Florenz nbsp Antonio Brunetti 11 Mai 1791 64 65 66 67 Chieti auch am 11 Mai 1792 und 1793 in Chieti am 27 29 August 1799 in TagliacozzoSebastiano Nasolini 2 Februar 1794 Oratorio di S Filippo Neri 1 68 Florenz componimento drammatico Giuseppe Giordani 8 Mai 1796 Teatro della Fenice 69 AnconaNatale Mussini 27 Januar 1806 Konzertsaal des Koniglichen National Theaters 1 70 Berlin als Das befreite BethulienJohann Gottlieb Naumann 13 April 1805 posthum Hofkapelle 71 wbr Digitalisat 18 Dresden nbsp Antonio Salieri 1821 72 73 Wien Bearbeitung Kurzung des Oratoriums von Florian Leopold Gassmann anlasslich der 50 jahrigen Grundungsfeier der Tonkunstler SozietatAgostino Fontana unbekannt 74 Giacomo Francesco Milano Franco d Aragona unbekannt Biblioteca Comunale 75 76 Polistena auch als GiudittaAufnahmen und Auffuhrungen in neuerer Zeit BearbeitenFlorian Leopold Gassmann 2003 Auffuhrung eines Querschnitts im Alten Dom zu Linz und CD mit dem Ensemble NovAntique Linz unter der Leitung von Mario Aschauer Solisten Illich Scheibelreiter Rath Gruber Sawabu Helm 77 Niccolo Jommelli 2010 Auffuhrungen zusammen mit der Fassung von Wolfgang Amadeus Mozart bei den Salzburger Pfingstfestspielen Felsenreitschule und beim Ravenna Festival Basilica Sant Apollinare in Classe mit dem Orchestra Giovanile Luigi Cherubini und dem Philharmonia Chor Wien unter der Leitung von Riccardo Muti Sanger Terry Wey Ozia Laura Polverelli Giuditta Dmitry Korchak Carmi Vito Priante Achior 78 79 Wolfgang Amadeus Mozart Viele Auffuhrungen und Aufnahmen La Betulia liberata Johann Gottlieb Naumann 2004 CD mit dem Barockorchester Das Kleine Konzert und der Rheinischen Kantorei Dormagen unter der Leitung von Hermann Max Sanger Harry van der Kamp Achior Salome Haller Amital Hans Jorg Mammel Carmi Nele Gramss Giuditta Markus Schafer Ozia 80 Gaetano Pugnani 2012 Auffuhrung beim Festival Terras sem Sombra im Alentejo in der Basilica Real di Castro Verde Portugal mit dem Orchestra Sinfonica Portoghese unter der Leitung von Donato Renzetti Sanger Raquel Alao Carmen Romeu Mikeldi Atxalandabaso Marife Nogales Mario Joao Alves Luis Rodrigues 81 Nicola Sala 2007 Auffuhrung beim SanniOpera Festival im Teatro Romano in Benevento mit dem Orchestra Sinfonica Eufoniarche unter der Leitung von Francesco Lanzillotta Sanger Daniela Del Monaco Yudith Irma Culicigno Ozia Emy Gasparetto Chabri Gianluca Bocchino Carmi 82 Literatur BearbeitenElisabeth Birnbaum Das Juditbuch im Wien des 17 und 18 Jahrhunderts Peter Lang 2009 S 184 227 teilweise online bei Google Books Horst Weber Mozart und andere La Betulia liberata Vertonungen im Vergleich In Rainer Cadenbach Helmut Loos Hrsg Beitrage zur Geschichte des Oratoriums seit Handel Festschrift Gunther Massenkeil zum 60 Geburtstag Voggenreiter Bonn 1986 ISBN 978 3 8024 0146 6 S 151 178 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons La Betulia liberata Sammlung von Bildern Videos und AudiodateienDigitalisate Bearbeiten Libretto italienisch Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums In Opere del signor abate Pietro Metastasio Band 6 Herissant Paris 1780 S 323 ff a b Peter Obladen Die heldenmuthige Judith oder das errettete Bethulien deutsche Ubersetzung des Librettos In Geistliche Schaubuhne Zweite verbesserte Auflage Matthaus Rieger und Sohne Augsburg und Leipzig 1766 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums S 125 Libretto italienisch des Oratoriums von Andrea Bernasconi Munchen 1754 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Libretto italienisch deutsch des Oratoriums von Andrea Bernasconi Baden 1762 Digitalisat der Zentralbibliothek Zurich Libretto italienisch des Oratoriums von Niccolo Jommelli Rom 1743 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Libretto italienisch des Oratoriums von Niccolo Jommelli Castel San Pietro 1757 Digitalisat im Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Partitur des Oratoriums von Niccolo Jommelli Digitalisat im International Music Score Library Project Partitur des Oratoriums von Pasquale Cafaro Digitalisat im International Music Score Library Project Libretto italienisch des Oratoriums von Antonio Aurisicchio Rom 1756 Digitalisat im Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Partitur des Oratoriums von Wolfgang Amadeus Mozart Breitkopf amp Hartel Leipzig 1883 Digitalisat im International Music Score Library Project Partitur des Oratoriums von Jakob Schuback Digitalisat bei der Staatsbibliothek zu Berlin Partitur des Oratoriums von Gaetano Pugnani Digitalisat im International Music Score Library Project Libretto italienisch des Oratoriums von Pasquale Anfossi Rom 1785 Digitalisat im Internet Archive Libretto italienisch deutsch des Oratoriums von Joseph Schuster Dresden 1796 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Libretto italienisch des Oratoriums von Pietro Alessandro Guglielmi Neapel 1791 Digitalisat im Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch des Oratoriums von Pietro Alessandro Guglielmi Florenz 1795 Digitalisat im Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Partitur des Oratoriums von Pietro Alessandro Guglielmi Digitalisat im Portal Internet Culturale Libretto italienisch deutsch des Oratoriums von Johann Gottlieb Naumann Dresden 1805 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Einzelnachweise Bearbeiten a b c d e f g h i j k l m n o p q Don Neville Metastasio Trapassi Pietro Antonio Domenico Bonaventura In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Metastasio Pietro in Die Musik in Geschichte und Gegenwart S 50861 ff vgl MGG Bd 9 S 229 ff Barenreiter Verlag 1986 Digitale Bibliothek Band 60 Birnbaum S 187 a b Birnbaum S 230 Birnbaum S 186 Birnbaum S 214 Birnbaum S 192 Birnbaum S 211 Birnbaum S 227 f La Betulia liberata Georg Reutter bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Georg Reutter im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 29 April 2015 a b Birnbaum S 220 a b Rezension der historisch kritischen Neuausgabe des Oratoriums von Pasquale Anfossi auf pietrometasio com italienisch abgerufen am 3 Juni 2015 La Betulia liberata Andrea Bernasconi bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Andrea Bernasconi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 29 April 2015 Betulia liberata Charles Sodi bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Niccolo Jommelli bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Niccolo Jommelli im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 29 April 2015 a b Birnbaum S 227 Bibliotheksdatensatz des Oratoriums von Niccolo Jommelli im Katalog der Universitatsbibliothek Eichstatt Ingolstadt abgerufen am 30 April 2015 Datensatz des Oratoriums von Niccolo Jommelli 1785 bei librettodopera it abgerufen am 8 April 2018 Produktdetails zur kritischen Neuausgabe des Oratoriums von Niccolo Jommelli bei utorpheus com abgerufen am 3 Juni 2015 Bibliotheksdatensatz des Oratoriums von Giovanni Nicola Ranieri Redi in der University of Toronto abgerufen am 3 Juni 2015 Bibliotheksdatensatz des Oratoriums von Baldassarre Angelini im Servizio Bibliotecario Nazionale abgerufen am 3 Juni 2015 Datensatz des Oratoriums von Baldassarre Angelini 1746 bei librettodopera it abgerufen am 8 April 2018 Datensatz des Oratoriums von Baldassarre Angelini 1748 bei librettodopera it abgerufen am 8 April 2018 La Betulia liberata Pasquale Cafaro bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Bethulia liberata Vincenzo Ciampi bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Betulia liberata Antonio Aurisicchio im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 29 April 2015 La Betulia liberata Ignaz Holzbauer bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Birnbaum S 221 Thema Judith Holofernes auf klassikthemen net Memento vom 7 Juni 2015 im Webarchiv archive today Datensatz des Oratoriums von Giovanni Ricci bei librettodopera it abgerufen am 8 April 2018 La Betulia liberata Giuseppe Scolari im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 29 April 2015 Bibliotheksdatensatz des Oratoriums von Giuseppe Calegari bei der Stiftung Mozarteum Salzburg abgerufen am 22 Februar 2016 La Betulia liberata Wolfgang Amadeus Mozart bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata K 74c Wolfgang Amadeus Mozart im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 29 April 2015 Birnbaum S 223 Betulia liberata Josef Myslivecek bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Florian Leopold Gassmann bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Florian Leopold Gassmann im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 29 April 2015 La Betulia liberata Jakob Schuback bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Johann Nikolaus Franz Seydelmann bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Bibliotheksdatensatz des Oratoriums von Domenico Corri im Katalog der Universitatsbibliothek Eichstatt Ingolstadt abgerufen am 30 April 2015 Gennaro Manna italienisch auf handelforever com abgerufen am 26 April 2022 La Betulia liberata Gianfrancesco Almerici bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Sven Hansell Marita P McClymonds Alessandri Felice In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich La Bethulia liberata Felice Alessandri bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Giuditta overo La Betulia liberata Nicolo Sala bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Partitur des Oratoriums von Nicola Sala Digitalisat im Portal Internet Culturale Hermann Abert Stewart Spencer W A Mozart Yale University Press 2007 S 207 online bei Google Books Judith oder Der Entsatz Bethuliens Johann Michael Demmler bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Betulia liberata Gaetano Pugnani bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Pasquale Anfossi bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Giuseppe Morosini bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Pietro Pompeo Sales bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Mattia Stabingher bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Anna Giust Cercando l opera russa Feltrinelli Editore online bei Google Books La Betulia liberata Francesco Piticchio bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Birnbaum S 224 La Betulia liberata Josef Schuster bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Bethulia liberata Bonaventura Furlanetto bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La morte d Oloferne Pietro Alessandro Guglielmi bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Antonio Brunetti bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Bibliotheksdatensatz des Oratoriums von Antonio Brunetti 1791 im Servizio Bibliotecario Nazionale abgerufen am 4 Juni 2015 Bibliotheksdatensatz des Oratoriums von Antonio Brunetti 1792 im Servizio Bibliotecario Nazionale abgerufen am 4 Juni 2015 Bibliotheksdatensatz des Oratoriums von Antonio Brunetti 1793 im Servizio Bibliotecario Nazionale abgerufen am 4 Juni 2015 Nasolini Sebastiano In Dizionario Biografico Treccani abgerufen am 4 Juni 2015 La Betulia liberata Giuseppe Giordani bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Auffuhrungsdatensatz des Oratoriums von Natale Mussini in der Theater Datenbank Berliner Klassik abgerufen am 4 Juni 2015 Betulia liberata Johann Gottlieb Naumann bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Antonio Salieri bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Carl Ferdinand Pohl Denkschrift aus Anlass des hundertjahrigen Bestehens der Tonkunstler Societat Wien 1871 S 43 Online im Internet Archive La Betulia liberata Agostino Fontana bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 La Betulia liberata Giacomo Francesco Milano Franco d Aragona bei Opening Night Opera amp Oratorio Premieres Stanford University abgerufen am 18 Dezember 2020 Milano Franco d Aragona Giacomo Francesco In Dizionario Biografico Treccani abgerufen am 28 April 2015 CD Veroffentlichungen auf der Website des Sangers Mario Aschauer 1 2 Vorlage Toter Link www mario aschauer com Seite nicht mehr abrufbar festgestellt im April 2019 Suche in Webarchiven abgerufen am 8 Juni 2015 Betulia liberata la storia di Giuditta nelle interpretazioni di Mozart e Jommelli Bericht italienisch auf der Website des Ravenna Festival Memento vom 4 Marz 2016 im Internet Archive Betulia liberata Jommelli Salzburg und Ravenna auf der Website des Philharmonia Chores Wien abgerufen am 13 November 2017 Johann Gottlieb Naumann In Andreas Ommer Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen Zeno org Band 20 S 11907 La Betulia liberata Festival Terras sem Sombra Auffuhrungsankundigung des Oratoriums von Gaetano Pugnani am 23 Juni 2012 Memento vom 4 Marz 2016 im Internet Archive abgerufen am 4 Juni 2015 Benevento SanniOpera Festival 2007 il programma abgerufen am 4 Juni 2015 Normdaten Werk GND 4474034 7 lobid OGND AKS VIAF 179782754 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title La Betulia liberata Metastasio amp oldid 232616084 Jommelli