www.wikidata.de-de.nina.az
Die Ritter der Kokosnuss Originaltitel Monty Python and the Holy Grail zu dt Monty Python und der Heilige Gral ist eine Komodie der britischen Comedy Gruppe Monty Python aus dem Jahr 1975 Der Film behandelt in satirischer Weise die Sage von Konig Artus und der Suche nach dem heiligen Gral Eingearbeitet sind andere Themen wie das franzosisch britische Verhaltnis oder das Auseinanderdriften von Medienwirklichkeit und Realitat FilmTitel Die Ritter der KokosnussOriginaltitel Monty Python and the Holy GrailProduktionsland Vereinigtes KonigreichOriginalsprache EnglischErscheinungsjahr 1975Lange 91 MinutenAltersfreigabe FSK 12 1 StabRegie Terry Gilliam Terry JonesDrehbuch Monty PythonProduktion Mark Forstater John Goldstone Michael WhiteMusik De Wolfe Neil Innes und andereKamera Terry BedfordSchnitt John HackneyBesetzungGraham Chapman King Arthur der mittlere Kopf des dreikopfigen Riesen Wachter mit Schluckauf im Sumpfschloss und die Stimme von Gott John Cleese Sir Lancelot Tim der Zauberer der schwarze Ritter der Mann der einen lebenden alten Mann an den Totensammler verkauft ein Wachter der uber Schwalben debattiert der spottende franzosische Soldat und einer der hexenjagenden Dorfbewohner Eric Idle Sir Robin der Totensammler ein weiterer hexenjagender Dorfbewohner Lancelots Diener Concord der Wachter ohne Erinnerungsvermogen im Sumpfschloss Roger der Buschmann und Bruder Maynard Terry Gilliam Arthurs Diener Patsy der grune Ritter der mit dem schwarzen Ritter kampft der alte Mann in Szene 24 der auch die Brucke des Todes bewacht Sir Bors der vom Kaninchen getotet wird und er selbst als Trickfilmzeichner der an einem Herzanfall stirbt Terry Jones Sir Bedevere die Landarbeiterin die sich mit Arthur streitet der linke Kopf des dreikopfigen Riesen und Prinz Herbert im Sumpfschloss Michael Palin Sir Galahad Dennis der anarchistische Landarbeiter ein weiterer hexenjagender Dorfbewohner der rechte Kopf des dreikopfigen Riesen Anfuhrer der Ritter die Ni sagen der Herr des Sumpfschlosses einer der Hochzeitsgaste der Monch der die Gebrauchsanweisung fur die heilige Handgranate vorliest und der Erzahler Connie Booth Hexe John Young Historiker alter Mann der an den Leichenhandler abgegeben werden soll Carol Cleveland Huterin der Burg Antrax Neil Innes Troubadour Rita Davies Gattin des Historikers Sally Kinghorn Winston Avril Stewar Piglet Synchronisation Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Zum Inhalt 2 1 Auflistung der Figuren 2 1 1 Hauptfiguren 2 1 2 Nebenfiguren 2 2 Hierarchie der Figuren 2 3 Zeit 2 4 Erzahlstruktur 2 4 1 Haupthandlung 2 4 2 Handlungsstruktur 2 4 3 Parodistische Elemente 3 Mittelalterliche Elemente 3 1 Historische Bezuge 3 2 Literarische Bezuge 4 Umsetzung des mittelalterlichen Stoffes allgemeine Bezuge 4 1 Atmosphare 4 2 Symbolik und Architektur 4 3 Musik und Gerauschkulisse 4 4 Szenische Umsetzung 4 5 Sprachliche Umsetzung 5 Kritik 6 Hintergrund 6 1 Synchronisation 7 Musical 8 Trivia 9 Siehe auch 10 Weblinks 11 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenEngland im Jahre 932 Konig Artus zieht mit seinem Diener Patsy durch Britannien um die feinsten und vornehmsten Ritter des Landes fur die Tafelrunde zu finden Auf seinem Weg den er zwar reitend aber ohne Pferd zurucklegt begegnet ihm als erster Bedevere den er wegen seiner Klugheit er weiss wie man Hexen erkennen kann als Ritter der Tafelrunde aufnimmt Darauf folgen noch Sir Lancelot Sir Galahad Sir Robin nicht ganz so tapfer wie Sir Lancelot und der Herr der in diesem Film nicht erscheint Eines Tages erhalten sie von Gott den Auftrag den Heiligen Gral zu suchen um ein Zeichen in diesen finsteren Zeiten zu setzen Beseelt von ihrem gottlichen Auftrag begeben sie sich auf die Suche und kommen an die Festung eines Franzosen der aus seiner Meinung uber Englander kein Geheimnis macht So ziehen sie unverrichteter Dinge weiter und beschliessen sich zunachst zu trennen und einzeln den Gral zu suchen Sir Robin nun allein unterwegs trifft auf einen dreikopfigen Riesen der ihn toten mochte aber ehe dieser sich besinnt ist Sir Robin heimlich geflohen Sir Galahad glaubt den Heiligen Gral im Schloss Dosenschreck entdeckt zu haben welches nur von Frauen bewohnt wird Diese versuchen ihn zu verfuhren worauf der willige Galahad vom plotzlich eintreffenden Lancelot aus grosser Gefahr gerettet wird Artus reitet zusammen mit Sir Bedevere immer noch ohne Pferd und sie erhalten einen entscheidenden Fingerzeig der Vorsehung als sie von einem alten Mann erfahren wo sich der Heilige Gral befinden konnte Auf dem Weg zu einer geheimnisvollen Hohle begegnen sie den Rittern von Ni die fur die Passage durch den Wald ein Gebusch fordern Doch obwohl Artus ihren Wunsch erfullt stellen sie weitere Forderungen auf die Artus und Bedevere allerdings nicht noch einmal eingehen sondern die Ritter verwirren wodurch sie unbeobachtet weiter ziehen konnen Lancelot erhalt einen Hilferuf den er fur ein Zeichen halt das ihn zum Heiligen Gral fuhren soll Er sturmt im Alleingang das Schloss im Sumpf und verhindert unter Anrichtung einiger unvermeidlicher Kollateralschaden die arrangierte Hochzeit eines Prinzen der ohnehin lieber Sanger werden mochte Als Ritter der Tafelrunde geniesst er dort alle Ehren muss aber trotzdem das Schloss eiligst wieder verlassen Nachdem alle Ritter einzeln ihr Gluck versucht hatten den Heiligen Gral zu finden treffen sie nach und nach alle wieder zusammen und verirren sich in die eisigen Weiten von Nadal Erst nach einem Jahr setzen sie ihre Suche fort und kommen uberraschend der Spur des Grals naher als sie den schottischen Zauberer Tim um Rat fragen Dieser fuhrt sie zur Hohle von Caerbannog in der eine Inschrift von Josef von Arimathaa eingraviert sein soll die den Weg zum Heiligen Gral weisen wurde Die Hohle wird jedoch von einem blutrunstigen Killer Kaninchen bewacht und im Kampf gegen das kleine Monster sterben Sir Gawain Sir Ector und Sir Bors woraufhin sich die Ritter zur Beratung zuruckziehen Da sie keinen Bogen dabei haben um den Feind aus der Distanz zu toten rufen sie den Monch Bruder Maynard herbei der die Heilige Handgranate von Antiochia im Gepack hat Mit dieser vernichtet Konig Artus das Kaninchen und kann anschliessend mit den Rittern und Bruder Maynard die Hohle betreten Dort finden sie die Inschrift von Josef von Arimathaa mit dem Hinweis dass der Gral in einem Schloss verwahrt wird Doch plotzlich taucht die schwarze Bestie von Aaa auf eine Trickfilmfigur welche Bruder Maynard frisst und die Ritter in die Flucht schlagt Bevor die Bestie weiteren Schaden anrichten kann stirbt der Trickfilmzeichner des Films durch einen Herzinfarkt weshalb die Szene mit der Bestie abrupt endet Auf ihrer Flucht kommen die Ritter zur Brucke des Todes wo der Bruckenwachter fur die Uberquerung die richtige Beantwortung dreier Fragen fordert Zunachst gelingt es Sir Lancelot die recht einfachen Fragen zu beantworten und darf passieren Sir Robin und Sir Galahad jedoch scheitern und werden in die Schlucht der ewigen Gefahr gerissen Artus wiederum stellt dem Bruckenwachter eine Gegenfrage als dieser sie nicht beantworten kann wird er seinerseits in die Schlucht gerissen sodass Artus und Bedevere gefahrlos die Brucke passieren konnen Am Ende der Brucke angekommen konnen sie Sir Lancelot im Nebel nicht wiederfinden dafur entdecken Konig Artus und Sir Bedevere eine fuhrerlose Fahre ein altes Wikingerschiff die sie bis zu dem Schloss bringt in dem der Gral aufbewahrt sein soll Dieses ist jedoch von den bereits bekannten Franzosen besetzt die sich weigern den Gral herauszugeben und die Englander wust beschimpfen Daraufhin ruft Artus ein grosses Heer herbei welches aus dem Nichts erscheint Der Sturmangriff auf die Burg wird jedoch gestoppt als die Polizei mit Autos auftaucht und die anwesenden Ritter der Tafelrunde verhaftet Sir Lancelot wurde bereits von der Polizei verhaftet nachdem er die Brucke des Todes uberquert hatte Zum Inhalt BearbeitenAuflistung der Figuren Bearbeiten Hauptfiguren Bearbeiten Konig Artus von Camelot Graham Chapman Konig der Briten die Herrin des Sees hatte ihm aus den Tiefen des Wassers das Zepter emporgereicht und ihn so zum von der gottlichen Vorsehung auserwahlten Konig gemacht Sir Bedevere Terry Jones genannt der Weise wird von Artus zum Ritter der Tafelrunde ernannt als er die Dorfbewohner beim Hexenprozess berat Sir Lancelot John Cleese genannt der Tapfere rettet gerne Prinzessinnen in diesem Abenteuer jedoch einen Prinzen vor seiner Hochzeit Sir Robin Eric Idle genannt der nicht ganz so tapfere wie Sir Lancelot der beinahe gegen den Drachen von Angnor gekampft hatte wird stets von einem Sanger begleitet Sir Galahad Michael Palin genannt der Reine Nebenfiguren Bearbeiten Sir Bors Terry Gilliam wird als Erster vom bosartigen Kaninchen getotet Sir Gawain fallt ebenso im Kampf mit dem Kaninchen Sir Ector auch er fallt dem Kaninchen zum Opfer Patsy Terry Gilliam Der Knappe von Konig Artus schlagt fur Artus die Kokosnusshalften tragt sein Gepack und begleitet ihn auf all seinen Reisen der Schwarze Ritter John Cleese tritt fur niemanden zur Seite und greift alle an die uber seine Brucke im Wald wollen halt sich fur unbesiegbar verliert jedoch im Kampf mit Artus beide Arme und Beine Franzosen Terry Gilliam Michael Palin Dennis Michael Palin ein Landarbeiter Gott Stimme Graham Chapman gibt Artus und seinen Rittern die Aufgabe den Heiligen Gral zu suchen mag es nicht wenn man vor ihm niederkniet Zoot Carol Cleveland und ihre Frauen Huter der Burg Dosenschreck engl Castle Anthrax haben gerne Mannerbesuch Die Ritter vom Ni Michael Palin nach eigenen Aussagen die Huter der Heiligen Worte sagen sehr oft Ni und fordern von allen Reisenden ein Opfer Der Huter der Brucke des Todes Terry Gilliam erscheint schon als alter Mann in Szene 24 wo er den Rittern von der Brucke des Todes erzahlt stellt vor der Brucke drei Fragen an die Passanten die diese richtig beantworten mussen um zu passieren Tim der Zauberer John Cleese hilft den Artusrittern bei der Suche nach dem Heiligen Gral Bruder Maynard Eric Idle Monch der den Rittern die Heilige Handgranate von Antiochia bringt Ein beruhmter Historiker John Young wird in der Gegenwart beim Dreh eines Dokumentarfilms uber Artus und die Ritter der Tafelrunde ermordet Seine Frau Rita Davies identifiziert am Ende Artus als Morder ihres Mannes Polizisten untersuchen den Mord am beruhmten Historiker Hierarchie der Figuren Bearbeiten Hauptfigur ist Konig Artus Der erste Ritter den er in sein Gefolge aufnimmt ist Sir Bedevere der dem Konig am nachsten steht Die Ritter teilen sich bei der Suche nach dem Heiligen Gral auf und erleben einzeln ihre Abenteuer In diesen Szenen fungieren die einzelnen Ritter als Hauptfiguren Erzahlt werden die Abenteuer von Sir Robin Sir Lancelot Sir Galahad sowie Artus und Bedevere Auf der Suche nach dem Heiligen Gral begegnen ihnen sehr viele unterschiedliche Figuren die jedoch alle als Nebenfiguren charakterisiert werden konnen Zeit Bearbeiten Die Geschichte spielt 932 in England Ort und Zeit sind ganz zu Beginn eingeblendet Die Handlung wird mehrmals kurz durch Einschube einer Gegenwart 20 Jahrhundert erkennbar durch die Kleidung der Personen das Filmequipment und das Auto der Polizisten unterbrochen In dieser Gegenwart wird ein beruhmter Historiker bei den Dreharbeiten von einem Ritter mit dem Schwert erschlagen wahrend er uber Konig Artus und die Gralsritter spricht Am Schluss des Films greifen die Polizisten der Gegenwart ins Geschehen von 932 ein und verhaften Konig Artus und Bedevere weil die Frau des Historikers Artus als Morder ihres Mannes identifiziert Der Film schliesst also nicht mit der Beendigung der Handlung sondern bricht einfach mit dem letzten Sketch unter Auflosung der filmischen Fiktion ab Kameramann und Polizei etc treten in die mittelalterliche Szene Der Film behandelt etwa die Zeitspanne eines Jahres was allerdings nur daran erkennbar ist dass bei der Reise der Ritter zu Zauberer Tim in einer Trickanimation der Wechsel der vier Jahreszeiten dargestellt wird und eine Stimme aus dem Off das Vergehen eines Jahres ankundigt Erzahlstruktur Bearbeiten Es werden verschiedene Ebenen des Erzahlens angewendet Es ist eine auktoriale Erzahlerstimme vorhanden die das Geschehen kommentiert Dazu gibt es verschiedene Einschube welche darauf hinweisen dass es sich hier um einen Film handelt Szenenklappen das Book of the Film oder animierte Comicszenen Einige der Comicszenen zeigen bewegte Initiale also grosse verzierte Anfangsbuchstaben wie sie in Handschriften des Mittelalters zu finden sind Andere geben auf humoristische Weise Auskunft daruber wie der Film angeblich entstanden ist Ein Beispiel ist die Szene mit dem Initialen Zeichner der versucht ein schones Titelbild fur das Abenteuer von Sir Lancelot zu malen und durch ein Erdbeben gestort wird Haupthandlung Bearbeiten Artus Konig von Britannien macht sich in dieser parodistischen Verfilmung des Artusstoffes im Jahre 932 auf die Suche nach tapferen Rittern fur seine Tafelrunde Als er seine Ritter zusammen hat gibt Gott ihnen den Auftrag den Heiligen Gral zu finden Auf dieser Suche sind allerlei Abenteuer zu bestehen wobei die Ritter nach und nach verlorengehen bis nur noch Artus und der weise Sir Bedevere ubrigbleiben Diese werden beim alles entscheidenden Angriff auf die Franzosen welche den Gral vermeintlich versteckt halten von der Polizei verhaftet die in Artus den Morder eines beruhmten Historikers sieht Handlungsstruktur Bearbeiten Die Ritter der Kokosnuss besteht im Vergleich zu dem spateren Das Leben des Brian 1979 weitgehend aus einzelnen unabhangigen Sketchen die lose uber die Haupthandlung verknupft sind Ebenso spielen die aus Flying Circus bekannten Zeichentrickeinlagen hier noch eine grosse Rolle Charakteristisch ist das Motiv der Suche und des Abenteuers Diese Abenteuer welche die Ritter auf ihrer erfolglosen Suche bestehen mussen sind als Nebenhandlung zu charakterisieren bieten dabei aber meist den Raum fur die parodistischen oder humoristischen Elemente welche im Film von zentraler Bedeutung aber oft nicht konstitutiv fur die Handlung sind Parodistische Elemente Bearbeiten nbsp Der Helm des Schwarzen RittersBauern mit revolutionarem Gedankengut die sinnlos im Dreck wuhlen Andere die sinnlos erscheinenden Aktivitaten nachgehen zum Beispiel jemand der mit einem Knuppel ins Wasser schlagt oder eine Katze immer wieder gegen eine Wand schleudert Das Hexendorf Der weise Sir Bedevere bringt den sensationslustigen Dorfbewohnern bei wie man objektiv uber eine Hexe urteilt Der Schwarze Ritter Er setzt grundlos sein Leben aufs Spiel Die Beziehung zwischen Franzosen und Briten Artus vermutet in den drei Szenen in denen er vor einer franzosischen Burg steht und nicht eingelassen wird dass die Franzosen den Heiligen Gral versteckt halten Es kommt jedoch nie zu richtigen Kampfhandlungen sondern immer nur zu Wortgefechten Diskussionen um Kokosnusse Beleidigungen oder abstrusen Angriffs und Verteidigungsstrategien Die Konfliktsituation spielt auf das negative Verhaltnis von Angelsachsen zu franzosischen Normannen nach dem Sieg von Wilhelm dem Eroberer bei der Schlacht von Hastings 1066 an Der Trojanische Hase Artus und seine Ritter versuchen die franzosische Burg durch einen holzernen Hasen einzunehmen Diese trojanische List scheitert weil die Ritter vergessen haben sich im Hasen zu verstecken Die Einschube einer Gegenwart Ein beruhmter Historiker berichtet an einer historischen Statte Ruinen uber Artus Strategie bei der Suche nach dem Gral Bevor er jedoch ausreden kann galoppiert ein echter Ritter in die Szene und totet ihn Die modernen Polizisten dringen auf der Suche nach dem Morder immer wieder in die Vergangenheit ein Die heldenhafte Rettung der vermeintlichen Prinzessin in Not die aber ein Prinz ist vor ihrer unfreiwilligen Hochzeit Die gefahrliche Hohle von Caerbannog in der Runeninschriften den derzeitigen Ruheplatz des Heiligen Grals verraten welche aber von einem Killer Kaninchen bewacht wird das drei der Ritter totet Die Eliminierung des Killer Kaninchens durch eine Waffe der Kirche die Heilige Handgranate von Antiochia Alle animierten comicartigen Einschube die oft humorvoll uber das Entstehen dieses Films berichten und so das Medium Film parodieren Der Wachter der Brucke des Todes der den Passanten komische Fragen stellt und von Artus ausgetrickst wird Die Zahl 3 die Artus immer mit der 5 verwechselt Mehrmals werden Anachronismen als parodistische Elemente eingesetzt Gesprach uber die Kokosnuss welche Patsy benutzt um das Klappern der Hufe zu imitieren Der Burgbewohner und Artus streiten daruber wie diese tropische Frucht nach Britannien gelangte Die Berechnung der Fluggeschwindigkeit ist ihnen bekannt Gesprach zwischen Artus und den sich auflehnenden Bauern uber Arbeiterklassen okonomische Kluften Klassenunterschiede Diktatur anarcho syndikalistische Kommunen systembedingte Gewalt Mandate der Massen usw Die heilige Handgranate ist in Einzelheiten anachronistisch siehe jedoch Handgranate Mittelalter Mittelalterliche Elemente BearbeitenHistorische Bezuge Bearbeiten Die Gesellschaft ist im Film hierarchisch in typisch mittelalterliche Ober und Unterschicht Konig Adel Dorfbewohner Bauern gegliedert Der Konig ist durch das Herrschaftszeichen der Krone ausgezeichnet und wird von den Rittern als Herrscher anerkannt Weitere Zeichen der Oberschicht sind Rustung farbige Kleidung Fahnen Wappen Pferde zumindest unsichtbare und Sauberkeit Unterschichten sind meist durch Dreck und zerschlissene Kleidung gekennzeichnet Die Standesunterschiede scheinen jedoch nur Artus und seine Ritter zu kennen Artus verlangt Gehorsam von der Unterschicht und pocht auf sein Recht als Konig Er muss jedoch allen erklaren dass er Konig der Briten sei und ihm deswegen Respekt gebuhre Das niedere Volk reagiert darauf meist nicht anarchistische Bauern Die Handlung ist von Mannern dominiert Frauen agieren in Nebenrollen Hexe Braut alte Frau Die einzige von Frauen dominierte Szene ist diejenige in der Burg Antrax in der Zoot zusammen mit 160 Frauen eine Art mittelalterliches Freudenhaus betreibt Thematisiert wird auch die Heiratspolitik des Mittelalters bei der es vor allem darum geht sich durch seine Kinder moglichst profitabel mit einer reichen und einflussreichen Familie zu verbinden Szene auf der Sumpfburg Literarische Bezuge Bearbeiten Der Film lehnt sich lose an die verschiedenen Geschichten um Konig Artus die Ritter seiner Tafelrunde und die Suche nach dem Heiligen Gral an 2 Alle Figuren sind fiktiv Die Gestalt des Konigs ist historisch nicht endgultig nachweisbar und die Artussage fusst fast ausschliesslich auf literarischen Quellen mit vermutlich keltischem Ursprung Das Element der Tafelrunde basiert auf der um 1155 entstandenen Reimchronik Roman de Brut des Dichters Wace Ab der zweiten Halfte des 12 Jahrhunderts verknupfen sich andere keltische Elemente wie die Gralssage mit der Artussage und neue Helden wie Lancelot und Gawain werden eingefuhrt Die Erwahnung dass Artus seine Konigsgewalt durch ein Schwert aus den Handen der Herrin des Sees erhalt geht auf die Version Post Vulgate Merlin s Continuation zuruck und steht im Gegensatz zu der haufig verbreiteten Fassung Artus habe das Schwert aus einem Stein gezogen Der Endpunkt der Suche nach dem Gral ist in vielen Gralsgeschichten der gleiche innere Einheit Vereinigung mit dem Gottlichen und ausserste Verwirklichung des Menschen Dies ist im Film komplett aufgelost die Ritter handeln nur auf den Befehl eines lacherlich wirkenden Gottes 3 Weitere Elemente der Artussagen die parodiert werden Die Gralssuche als Weg mit vielen Prufungen Oft taucht in der Literatur ein Einsiedler auf der alte Mann aus Szene 24 der den Weg weist Der Gral als Kelch und in Verbindung mit einem Fruchtbarkeitskult Der Kelch erscheint uber Schloss Antrax das von lusternen mannstollen Frauen bewohnt wird Das Motiv der zu stellenden Frage Fragen zur Uberquerung der Brucke des Todes Fragen nach dem Gral in den vermeintlichen Gralsburgen der Franzosen Aufteilung der Ritter Die Artusgeschichten drehen sich oft nur um einen der Ritter im Film sind die erlebten Abenteuer von parodistischer Natur Der Magier Merlin Erscheint hier als Tim Umsetzung des mittelalterlichen Stoffes allgemeine Bezuge BearbeitenAtmosphare Bearbeiten Generell dominieren Aussenraume Aussenansichten von Burgen und Landschaften Als erstes Bild sieht der Zuschauer eine von Nebel durchdrungene Landschaft mit dem Folterinstrument des Richtrades auf dem ein Mensch aufgeflochten ist Die dustere Umgebung und das grausame Richtrad sind Elemente die mit der Vorstellung der Zuschauer vom dunklen Mittelalter spielen Es wird nicht durchgehend ein dunkles Mittelalter vermittelt denn obwohl die Landschaften immer wieder von Nebel durchzogen sind ist oft schones Wetter zu sehen Der Film spielt vor allem im Sommer Auch im Wald ist es nicht zwangslaufig dunkel In der Kampf Szene mit dem Schwarzen Ritter scheint die Sonne durch die Baume Innenraume sind meist mit Kerzen oder Fackeln beleuchtet Speziell ist die schummrige rote Beleuchtung bei der Brucke des Todes welche den Zweck hat zusammen mit vorbeiziehendem Nebel eine mystische Stimmung zu erzeugen Symbolik und Architektur Bearbeiten nbsp Doune Castle in Schottland einer der Drehorte Bei fast allen Burgen die im Film zu sehen sind handelt es sich um Doune Castle Um die Illusion zu schaffen dass es sich um verschiedene Burgen handelt wurde die Burg immer nur von jeweils einer Seite gezeigt Die fur das Mittelalter typische Burg ist in Die Ritter der Kokosnuss sehr prasent Die Kleidung und Bewaffnung der Protagonisten entsprechen der Vorstellung vom Mittelalter Kettenhemd grobes Leinen Schwert Helme Wappen Fahne Bezeichnend fur den Film ist das wegen des schmalen Budgets Fehlen der Pferde Monty Python entschlossen sich das Reiten mit einem Gag nachzuahmen der Gag stammt aus Peter Sellers BBC Serie A Show Called Fred und das Traben der Pferde mittels Aufeinanderschlagen von Kokosnusshalften zu imitieren so entstand auch der deutsche Titel Gerade dadurch wird das Pferd aber als typischer Mittelalter Zeichentrager charakterisiert Dreck Dreck wird in diesem Film mit Unterschicht verbunden Die Knappen haben dreckige Gesichter das Gesicht des Konigs und der Ritter ist hingegen sauber Das Pestdorf versinkt geradezu im Schlamm die anarchistischen Bauern wuhlen sinnlos im Dreck und die Dorfbewohner sind alle schmutzig Als Artus durch das Pestdorf reitet wird er als Konig erkannt und zwar allein anhand der Tatsache dass er nicht uber und uber mit Dreck beschmiert ist Die lange Nase der Hexe Hexen werden vor allem in Kinderbuchern oft mit einer langen und krummen Nase dargestellt Der Film nimmt dieses Element auf und parodierte es dadurch dass die Dorfbewohner der Hexe um diese als solche zu kennzeichnen eine Karotte mit einem Strick als lange Nase anheften Stark tritt der Kodex als Zeichen fur das Mittelalter hervor Immer wieder kommen geschmuckte und animierte Initiale oder Bucher wie das Book of the Film vor Musik und Gerauschkulisse Bearbeiten Es sind oft diverse Blasinstrumente sowohl extradiegetisch als auch diegetisch zu horen die zusammen mit monotonem Monchsgesang diegetisch Harfenklange extradiegetisch und Trommelwirbeln extradiegetisch zu einer mittelalterlichen Stimmung beitragen Zudem kommt das Stuck The Flying Messenger von Oliver Armstrong vor und Sir Robin wird von einem lastigen singenden Troubadour mit Tambourin verfolgt Charakteristisch fur den Film ist das oben erwahnte Hufgeklapper durch Kokosnusshalften Als Hintergrundgerausche dienen Schwerterklirren bei Kampfen Gewimmer Husten Kindergeschrei Kirchenglocken oder schreiendes Geflugel Gerausche welche vom Zuschauer durchaus als mittelalterlich betrachtet werden Szenische Umsetzung Bearbeiten Auch mittelalterliches Handeln und Sprechen kommt gerade dadurch zur Geltung dass es parodiert wird Beim Schwertgefecht mit dem schwarzen Ritter wird die mittelalterliche Brutalitat die ubertriebene Gewalt durch die Verstummelung des Ritters vollig uberspitzt dargestellt Dies gilt naturlich gleichermassen fur die Anfangsszene mit dem Rad und die Szene mit dem Leichenwagen in der ein noch lebender Mann aufgeladen werden soll da er ja eh bald tot sei In der Szene mit der Hexe wird der mittelalterliche Aberglaube sehr offensichtlich lacherlich gemacht Auch als typisch mittelalterlich wirkt der Umzug der Monche die sich standig selbst mit einem Holzbrett an den Kopf schlagen dazu singend Pie Iesu Domine dona eis requiem aus Dies irae sozusagen die parodistische Version der Umzugsszene in Bergmans Das siebente Siegel Gesellschaftliche Regeln werden im Film oft nicht eingehalten Den standesgemassen Umgang mit dem Konig kennen anscheinend nur seine Ritter Sie knien vor ihm nieder Sir Bedevere sprechen ihn hoflich an und befolgen seine Befehle ganz im Gegensatz zu vielen Vertretern der Unterschichten Ausserdem wird auch die Vorstellung von der mittelalterlichen Burgverteidigung u a mittels Katapulten bedient bei Monty Python dienen allerdings lebende Tiere als Geschosse Sprachliche Umsetzung Bearbeiten Allgemein wird britisches Englisch in einer zeitlosen Ausdrucksweise gesprochen Die Franzosen fluchen ununterbrochen und sprechen mit starkem franzosischem Akzent den sie auch humoristisch kommentieren Untereinander kommunizieren sie in franzosischer Sprache Es kommen lateinische Gesange und aramaische Inschriften vor Die Anrede der Ritter erfolgt meist mit Sir Die Problematik der Anredeformen wird direkt angesprochen Artus weiss nicht wie er den Bauern Denis nennen soll Die Unterschichten im Film sprechen nicht zwingend simple Alltagssprache Die anarchistischen Bauern benutzen hochkomplexe Begriffe Die Dorfbewohner des Hexendorfs entsprechen hingegen den Erwartungen des Zuschauers von der mittelalterlichen Dorfbevolkerung Sie sind schwer von Begriff mussen von Sir Bedevere belehrt werden wiederholen sich dauernd und schreien im Chor Verbrennt sie und Hexe Die deutsche Synchronfassung weicht in vielen Einzelheiten erheblich vom Original ab Unter vielen Fans gilt die deutsche Version anders als etwa jene von Life of Brian daher als misslungen da sie dem Werk seinem Humor und der ganzen Idee des Werkes nicht gerecht wird Kritik BearbeitenDas Lexikon des internationalen Films meint dass der Film uber die reine Sketch Sammlung ihrer ersten Kinoproduktion hinausgehe Monty Pythons wunderbare Welt der Schwerkraft aber noch nicht die inszenatorische Geschlossenheit von Monty Python s Das Leben des Brian erreiche Es sei ein Film mit einer oft wirren Story der einige aberwitzige Gags beinhaltet 4 Bei filmstarts de ist Jens Hamp der Meinung dass man schon eine gewisse Affinitat fur den uberwiegend sehr britischen Humor aufbringen muss um grossen Gefallen an Arthurs Abenteuern zu finden Trotzdem zahlt dieser Film offenbar zu Recht zu den lustigsten Filmen aller Zeiten Schon die Bedingungen wie der Film entstand sind derart paradox dass wohl nur die britischen Kultkomiker auf die Idee kommen konnten Aufgrund akuter Budgetprobleme war es den Pythons nicht moglich Pferde zu mieten und teure Reitstunden zu bezahlen Um diesen Mangel zu ubertunchen belebten sie kurzerhand einen alten Peter Sellers Sketch neu Die Knappen der Ritter schlagen jeweils zwei Kokosnusshalften gegeneinander um so zumindest das klassische Pferdegetrappel zu imitieren welches durch den reitenden Schritt der Komiker zusatzlich verfeinert wird 5 Auch bei moviepilot de gibt es ausnahmslos positive Resonanz so begeistert die Vermischung von Gegenwart und Vergangenheit ebenso alberner Humor mit gewitzter Gesellschaftsparodie und dreckiger Anarchismus mit edler Hochnasigkeit Wer mit dem speziellen Humor etwas anfangen kann fur den ist dieser Film Genuss der seinen Klassiker Status durch und durch verdient hat 6 Hintergrund BearbeitenGedreht wurde der Film in Schottland hauptsachlich rund um die Schlosser Doune Castle im Film Camelot Teile der Sumpfburg die Burg der Franzosen und Teile von Schloss Antrax und Castle Stalker im Film Schloss von Aaargh Jeder der Monty Pythons spielte mehrere Rollen so hatte zum Beispiel Michael Palin neun teilweise sehr verschiedene Rollen was zu einigen Schwierigkeiten beim Filmen fuhrte da sich die jeweiligen Figuren die von einem Python gespielt wurden oft gegenuber oder nebeneinander standen zum Beispiel Sir Lancelot und Tim der Zauberer die beide von John Cleese gespielt wurden Zu den Sponsoren des Films gehorten Led Zeppelin Pink Floyd Genesis und Elton John Seine deutsche Erstauffuhrung erlebte der Film am 13 August 1976 4 Synchronisation Bearbeiten Die deutsche Synchronfassung entstand bei der Berliner Synchron Lutz Arenz schrieb das Dialogbuch und Dietmar Behnke fuhrte Regie 7 Figur Darsteller Deutscher SprecherKing Arthur Graham Chapman Hans Werner BussingerStimme von Gott Arnold MarquisSir Lancelot John Cleese Thomas DannebergTim der Zauberer Edgar Ottder schwarze Ritter Christian Rodeder Mann Dieter Kursawefranzosischer Soldat Klaus Miedelhexenjagender Dorfbewohner Manfred LehmannSir Robin Eric Idle Wolfgang Draegerverschiedene Charaktere Claus Jurichsder Wachter Lothar HinzeBruder Maynard Lothar BlumhagenArthurs Diener Patsy Terry Gilliam Heinz Petruoder alte Mann in Szene 24 Wolfgang LukschySir Bedevere Terry Jones Michael Chevalierdie Landarbeiterin Wilfried HerbstPrinz Herbert Wolfgang ZifferSir Galahad Michael Palin Norbert GescherDennis Randolf Kronbergverschiedene Charaktere Joachim PukassJoachim TennstedtJoachim KerzelAnfuhrer der Ritter die Ni sagen Gerd Duwnerder Herr des Sumpfschlosses Hans W Hamacherder Monch Andreas Mannkopffder Erzahler Joachim Nottke Hexe Connie Booth Marianne LutzGattin des Historikers Rita DaviesHuterin der Burg Antrax Carol Cleveland Gisela FritschMusical BearbeitenMonty Python s Spamalot ist ein Musical das auf dem Spielfilm Die Ritter der Kokosnuss basiert Es enthalt ausserdem einige Anlehnungen aus anderen Monty Python Filmen Trivia BearbeitenEin Entwickler des Spiels Minecraft wurde von diesem Film zur Implementierung des Killerkaninchens in die Version 1 8 des Spiels inspiriert Im Spiel World of Warcraft ist das Killerkaninchen beim Dunkelmond Jahrmarkt als ubermachtiger Gegner in einer versteckten Hohle anzutreffen Das Killerkaninchen ist ein geheimer Gegner im Spiel Divinity 2 Ego Draconis Er taucht auf sobald man eine bestimmte Anzahl Kaninchen totet Das Killerkaninchen kann vor einer Hohle sitzend in dem Videospiel The Witcher 3 gefunden werden Die im Film genutzte heilige Handgranate ist im Computerspiel Worms und in Ready Player One eine wahlbare Waffe Eine der Aufgaben im Roman Ready Player One ist das originalgetreue Nachspielen des gesamten Films Der Bruckenwachter ist ein Zufallsevent in Fallout 2 Die Idee mit den Kokosschalen Hufgetrappel zu imitieren war eher eine Notlosung da das Budget fur den Film keine echten Pferde zuliess Siehe auch BearbeitenListe von Bearbeitungen des Artus StoffsWeblinks BearbeitenDie Ritter der Kokosnuss in der Internet Movie Database englisch Die Ritter der Kokosnuss bei Rotten Tomatoes englisch Die Ritter der Kokosnuss bei Metacritic englisch Die Ritter der Kokosnuss in der Online Filmdatenbank Die Ritter der Kokosnuss in der Deutschen Synchronkartei Drehbuch auf textfiles com englisch Tontrager mit der Filmmusik Vergleich der Schnittfassungen Kinofassung erweiterte DVD VHS Fassung von Die Ritter der Kokosnuss bei Schnittberichte com Ausfuhrliche Analyse im Podcast SpatfilmEinzelnachweise Bearbeiten Freigabebescheinigung fur Die Ritter der Kokosnuss Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft PDF Vorlage FSK Wartung typ nicht gesetzt und Par 1 langer als 4 Zeichen Die gangige Artus Legende auf king artus blogspot com abgerufen am 14 Januar 2011 Artikel Artus Arthur Artussage Artusromane In Lexikon des Mittelalters Nr 1 S 1074 1089 a b Die Ritter der Kokosnuss im Lexikon des internationalen Films Kritik der Filmstarts Redaktion auf filmstarts de abgerufen am 25 November 2013 Kritik bei Moviepilot auf moviepilot de abgerufen am 25 November 2013 Die Ritter der Kokosnuss 1975 In Deutsche Synchronkartei Abgerufen am 9 Marz 2023 VMonty PythonGraham Chapman John Cleese Terry Gilliam Eric Idle Terry Jones Michael Palin Filme Monty Pythons wunderbare Welt der Schwerkraft Die Ritter der Kokosnuss Das Leben des Brian Monty Python Live at the Hollywood Bowl Der Sinn des LebensFernsehen Monty Python s Flying Circus Monty Python s Fliegender Zirkus Filme von Terry Gilliam Storytime The Miracle of Flight Die Ritter der Kokosnuss Jabberwocky Time Bandits The Crimson Permanent Assurance Brazil Die Abenteuer des Baron Munchhausen Konig der Fischer 12 Monkeys Fear and Loathing in Las Vegas Brothers Grimm Tideland Das Kabinett des Doktor Parnassus The Zero Theorem The Man Who Killed Don Quixote Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Ritter der Kokosnuss amp oldid 236088842