www.wikidata.de-de.nina.az
Das A in i Akbari persisch آئين اکبری DMG Aʾin i Akbari Institutionen Akbars ist der dritte Teil des Akbar nama das der Gelehrte Abu l Fazl Allami fur den Mogulherrscher Akbar verfasst und im Jahre 1598 vollendet hat 1 Das funfbandige Werk enthalt eine enzyklopadische Beschreibung nahezu aller Belange des Mogulreiches wobei dem Hinduismus ein eigener Teilband gewidmet ist Durch seine einzigartige Fulle an statistischen Daten und Sachinformationen ist das A in i Akbari von grosster Bedeutung fur die Historiographie der Mogulzeit 2 Das A in i Akbari bietet eine Fulle von Sachinformationen die vor allem zeigen sollen dass Akbar uber jedes Detail in seinem Reich genauestens informiert ist und alles aufs Beste geregelt hat so dass seine Untertanen in einem goldenen Zeitalter des Friedens und der Gerechtigkeit leben 3 Inhaltsverzeichnis 1 Die funf Bucher des A in i Akbari 1 1 Erstes Buch Der kaiserliche Haushalt 1 2 Zweites Buch Die Armee 1 3 Drittes Buch Die Reichsverwaltung 1 4 Viertes Buch Die Religion der Inder 1 5 Funftes Buch Ausspruche Akbars 2 Quellen fur das A in Akbari 3 Editionen und Ubersetzungen 3 1 Heinrich Blochmann und H S Jarrett 3 2 Teilubersetzungen von Tiefenthaler und Gladwin 3 3 Edition von Sir Sayyid Ahmad Khan 4 Literatur 5 BelegeDie funf Bucher des A in i Akbari Bearbeiten nbsp Illustration aus der Edition des A in i Akbari von Sayyid Ahmad Khan Oben Transport von Kannen mit Gangeswasser fur Akbar Unten Kuhlen von Trinkwasser mit Salpeter Erstes Buch Der kaiserliche Haushalt Bearbeiten Im ersten Band geht es um den kaiserlichen Haushalt persisch manzil im weitesten Sinne Als erstes nennt Abu l Fazl den Staatsschatz und alles was damit zusammenhangt die Klassifizierung von Edelsteinen und Perlen die Gewinnung und Verarbeitung von Edelmetallen die kaiserliche Munze und die im Umlauf befindlichen Zahlungsmittel Zum Haushalt gehoren auch der private Bereich des Herrschers Harem die Kuche und die dort verwendeten Lebensmittel die Kleiderkammern die Bibliothek mit den Werkstatten fur die Produktion von Buchern das Arsenal und die Stallungen Erwahnung finden uberdies die Regeln fur die Zulassung zum Hof die Etikette und die kaiserlichen Insignien Informationen uber die Kosten von Baumaterialien und Handwerkern schliessen den ersten Band ab Zweites Buch Die Armee Bearbeiten Das zweite Buch des A in i Akbari ist der Armee persisch sipah gewidmet Hierin geht um verschiedene Einheiten und Range Tiere in der Armee und ihr Futterverbrauch um die Arten der Besoldung und um die Aufgaben der Chronisten die nicht nur das Tagesgeschehen sondern auch die Hohe der vergebenen Mansabs Lehen Gehalter Geschenke usw zu vermerken haben 4 Einige Kapitel sind der Jagd gewidmet weitere diversen Freizeitbeschaftigungen Den Abschluss des Buches bilden mehrere Listen mit den wichtigsten Personlichkeiten des Reiches zunachst die Manner des Heeres die nach der Hohe ihres Mansab aufgezahlt sind danach die Gelehrten dann die Dichter und schliesslich die Musiker Drittes Buch Die Reichsverwaltung BearbeitenDer dritte Band 5 befasst sich mit dem Reich persisch mulk und seiner Verwaltung Abu l Fazl stellt zunachst nach einem Exkurs uber verschiedene Zeitrechnungen Akbars neuen Sonnenkalender vor der im Jahre 1584 eingefuhrt wurde Danach beschreibt er die Hierarchie der Verwaltungsbeamten und ihre Aufgaben erklart die unterschiedlichen Qualitaten von Ackerland und erwahnt die aktuellen Langen und Flachenmasse Das A in 14 6 enthalt umfangreiche Statistiken uber das Steueraufkommen des Reiches zwischen 1561 und 1580 aus denen auch die Arten der angebauten Feldfruchte hervorgehen 7 Den Rest und zugleich den grossten Teil des Buches nimmt eine enzyklopadische Darstellung der zwolf Provinzen persisch subah ihrer Unterprovinzen und Stadte ein die um 1595 zum Mogulreich gehorten nbsp Chaupar aus einem A in i Akbari Manuskript das H Blochmann fur seine Edition verwendet hat 8 Viertes Buch Die Religion der Inder Bearbeiten Der vierte Band des A in i Akbari ist im Wesentlichen eine ausfuhrliche Beschreibung der Religion Philosophie und Wissenschaften der Inder Im Vorwort erklart Abu l Fazl dass er mit diesem Band die informative Grundlage fur eine Begegnung mit den indischen Glaubenslehren liefern will um auf diese Weise unter Muslimen verbreitete Missverstandnisse zu beseitigen und den Weg zum Frieden zu ebnen 9 Der Leser erfahrt zunachst etwas uber Kosmogonie und Kosmographie Kastenwesen Sprachen einige typisch indische Tiere und verschiedene Gewichte Ein langes Kapitel stellt die sechs orthodoxen Systeme der klassischen indischen Philosophie die sechs Darshanas vor Die heterodoxen Systeme der indischen Philosophie die auch den Jainismus und den Buddhismus umfassen finden ebenfalls Erwahnung Es folgt eine Ubersicht uber die Achtzehn Wissenschaften 10 und ihre Untergruppen Hierzu gehoren beispielsweise die vier Veden und die sechs Vedangas Besonders viel Raum gibt der Autor dem Karma Vipaka in dem aktuelle Lebensumstande oder Krankheiten als Folgen von bestimmten Handlungen in fruheren Leben erklart und vorzugsweise magische Praktiken oder Suhneriten zur Tilgung des schlechten Karmas empfohlen werden Er nennt im Folgenden noch verschiedene Formen der Divination und beschreibt in Kurze einige Inhalte der Kamashastra Literatur Nach einem Kapitel uber die Kunstdichtung geht Abu l Fazl auf Gesang Musik und Tanz ein Es gibt Ausfuhrungen uber die Rechte und Pflichten eines Konigs und die Rechtspflege allgemein Das religiose Leben mit seinen Geboten und Verboten die zehn Avataras von Vishnu und eine Aufzahlung der heiligen Pilgerorte schliessen die Informationen zum Hinduismus ab Bevor das vierte Buch des A in i Akbari endet hat Abu l Fazl noch ein Kapitel uber beruhmte mythologische und historische Personlichkeiten die in Indien waren und ein weiteres uber bedeutende Sufis in Indien eingefugt Funftes Buch Ausspruche Akbars Bearbeiten Das funfte Buch ist vergleichsweise kurz Es besteht aus einer Sammlung von Ausspruchen Akbars einem Schlusswort des Autors und einem ausfuhrlichen Lebensbericht desselben Quellen fur das A in Akbari BearbeitenH S Jarrett schreibt im Vorwort seiner Ubersetzung zum A in i Akbari dass er dieses Buch sorgfaltig mit al Birunis Kitab Tarikh al Hind verglichen hat und zu der Uberzeugung gelangt ist dass Abu l Fazl Idee und Anordnung seines Werkes von seinem grossen Vorganger ubernommen hat 11 Die Ubereinstimmungen sind aber nicht nur struktureller Art sondern zeigen sich auch im Detail So offenbaren etwa Abu l Fazls Ausfuhrungen zu Kosmogonie und Kosmographie seine Bekanntheit mit dem Kitab Tarikh al Hind 12 Abu l Fazl hat aber naturlich noch auf eine Vielzahl weiterer Quellen und Informanten zuruckgegriffen Ihm standen die Aufzeichnungen aus den hofischen Archiven zur Verfugung aus denen er seine die Verwaltung und das Steueraufkommen betreffenden Angaben entnommen haben durfte Aus Baburs Memoiren stammen grossere Passagen in seinem Bericht uber das Sarkar von Kabul 13 Aus rajputischen Quellen hat er fur die historischen Berichte uber einzelne Provinzen geschopft 14 Dschamis Hagiographie von Sufis hat er fur einige Viten muslimischer Heiliger im dritten Buch verwendet 15 Im vierten Buch konnte H S Jarrett auch einige zugrundeliegende Sanskrit Quellen identifizieren Im Kapitel Karma Vipaka stutzt er sich auf Vishveshvara Bhatta 16 Dieser hatte dazu in der zweiten Halfte des 14 Jahrhunderts ein Werk mit dem Titel Madanamaharnava verfasst 17 Im Kapitel uber die Kunstdichtung hat sich Abu l Fazl an den Sahityadarpana Skr Spiegel der Komposition 18 von Vishvanatha Kaviraja 14 Jh angelehnt 19 In den nachfolgenden Ausfuhrungen uber Gesang Musik und Tanz halt er sich an den Samgitaratnakara Sanskrit Ozean von Musik und Tanz 20 von Sharngadeva 13 Jh 21 Fur die Rechtspflege allgemein und die Rechte und Pflichten eines Konigs im Besonderen greift Abu l Fazl zumindest teilweise auf die Manusmriti zuruck 22 Die Verwendung der oben genannten Werke darf nicht daruber hinwegtauschen dass Abu l Fazl wie er selbst erwahnt nicht des Sanskrit machtig und daher auf die Ubersetzungen der fur ihn arbeitenden Pandits angewiesen war 23 Editionen und Ubersetzungen BearbeitenHeinrich Blochmann und H S Jarrett Bearbeiten Die allgemein gebrauchliche Edition des A in i Akbari stammt von Heinrich Blochmann und ist in Form von Faszikeln seit dem Jahr 1867 im Auftrag der Asiatic Society of Bengal erschienen Der erste Band war 1872 vollstandig und enthielt die Bucher 1 bis 3 Der zweite Band wurde 1877 abgeschlossen und umfasste die verbleibenden Bucher 4 und 5 des A in i Akbari Parallel zu seinen Arbeiten an der persischen Edition hatte Blochmann auch eine englische Ubersetzung begonnen die aber aufgrund seines vorzeitigen Todes bereits mit Buch 2 endet Die Bucher 1 und 2 sind im ersten Band der englischen Ubersetzung zusammengefasst der im Jahre 1873 erschienen ist Die verbleibenden Bucher ubertrug Henry Sullivan Jarrett 1839 1919 ins Englische Im Auftrag der Asiatic Society of Bengal wurden 1891 Buch 3 im Jahr 1894 die Bucher 4 und 5 veroffentlicht Ein Reprint der englischen Ubersetzung von Blochmann erschien in einer von D C Phillott 1869 1930 uberarbeiteten Fassung 1927 Band zwei und drei mit den Buchern 3 bzw 4 und 5 des A in i Akbari wurden von Jadunath Sarkar revidiert der vor allem die umfangreichen Anmerkungen Jarretts erheblich gekurzt oder auf den neuesten Stand der damaligen Forschung gebracht hat Es sind diese Neuausgaben der Ubersetzungen von Blochmann und Jarrett die von verschiedenen Verlagen immer wieder nachgedruckt heute allgemein verwendet werden Teilubersetzungen von Tiefenthaler und Gladwin Bearbeiten Blochmann war nicht der erste Europaer der sich mit dem A in i Akbari befasste Der jesuitische Missionar Joseph Tiefenthaler nahm langere Passagen aus dem dritten Buch in seiner geographischen Beschreibung Indiens auf die 1785 1787 in Berlin erschien 24 Die englische Ubertragung von Francis Gladwin um 1745 1812 Mitbegrunder der Asiatic Society of Bengal und Professor fur Persisch ist 1783 1786 in Calcutta erschienen Diese umfasst einen Grossteil des ersten Buches etwas mehr als die Halfte von Buch 2 und 3 und etwa ein Viertel von Buch 4 25 Edition von Sir Sayyid Ahmad Khan Bearbeiten Eine illustrierte Edition des persischen Textes war bereits 1855 56 von Sayyid Ahmad Khan veroffentlicht worden Blochmann hat fur seine eigene Edition neben verschiedenen Handschriften auch auf diese Lithographie zuruckgegriffen Ahmad Khans Ausgabe ist allerdings erheblich kurzer als die spatere sie umfasst nicht den geographischen Teil des dritten Buches der in Blochmanns Edition die Seiten 386 bis 599 ausmacht Alle Illustrationen in der englische Ubersetzung von Blochmann sind Reproduktionen aus der Lithographie von 1855 26 Literatur BearbeitenThe Ain i Akbari by Abul Fazl i ʿAllami Edited in the original Persian by H Blochmann Vol I Printed for the Asiatic Society of Bengal in the Bibliotheca Indica Calcutta 1872 Vol II 1877 Digitalisat Band I mit Buch 1 2 Digitalisat Band I mit Buch 3 Digitalisat Band II The A in i Akbari Vol I By Abu L Fazl Allami Translated into English by H Blochmann M A Calcutta Madras Ed by Lieut Colonel D C Phillott Low Price Publications Delhi 1994 Repr 1927 Digitalisat Band I The A in i Akbari Vol II III By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett Second Edition corrected and further annotated by Sir Jadunath Sarkar Low Price Publications Delhi 1994 Repr 1949 Digitalisat Band II Digitalisat Band III Gladwin Francis Ayeen Akbery or the Institutes of the Emperor Akber Translated from the original Persian by Francis Gladwin In Three Volumes Printed by William Mackay Calcutta 1883 1884 1886 Digitalisat Band I Digitalisat Band II Digitalisat Band III Rizvi Saiyid Athar Abbas Religious and Intellectual History of the Muslims in Akbar s Reign With Special Reference to Abu l Fazl Munshiram Manoharlal Publishers Pvt Ltd New Delhi 1975 Sir Sayyid Aḥmad Hrsg A in i Akbari Abu l Faẓl ʿAllami Sir Sayyid Academy Aligarh Muslim University 2005 Repr Delhi 1855 Digitalisat Truschke Audrey Abu al Fazl Allami ibn Mubarak A in i Akbari in Perso Indica An Analytical Survey of Persian Works on Indian Learned Traditions ISSN 2267 2753 DigitalisatBelege Bearbeiten The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band II S 475 476 R M Eaton AKBAR NAMA in Encyclopaedia Iranica Hrsg Ehsan Yarshater London u a 1985 im Print Band I Fasc 7 S 714 715 abgerufen am 31 Oktober 2022 Stephan Conermann Historiographie als Sinnstiftung Indo persische Geschichtsschreibung wahrend der Mogulzeit 932 1118 1516 1707 Reichert Verlag Wiesbaden 2002 S 169 Iran Turan Band 5 ISBN 3 89500 291 7 The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H Blochmann 1994 Band I S 268 269 The A in i Akbari Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band II S 1 420 The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band II S 75 93 Die hier gebotenen Zahlen sind mit Vorsicht zu geniessen Irfan Habib weist darauf hin dass in den verschiedenen Handschriften zum Teil ganz andere Daten zu finden sind Habib Irfan The Agrarian System of Mughal India 1556 1707 Second revised edition Oxford University Press New Delhi 1999 ISBN 0 19 565595 8 S 468 469 The Ain i Akbari by Abul Fazl i ʿAllami Edited in the original Persian by H Blochmann 1877 Band II S 2 4 Victoria Memorial Hall Kolkata Annual Report 2014 15 S 11 The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S 2 7 Zu den Achtzehn Wissenschaften vgl Desai Breun Kiran Anschauen und Denken Reden und Schreiben zur Struktur philosophischer Fahigkeit in ihren Anfangen in Indien und Europa Konigshausen und Neumann Wurzburg 2007 ISBN 978 3 8260 3484 8 S 48f The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S viii The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S 16 und Band III S 23 The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S viii Z B The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band II S 267 in der pers Ed I 502 Saiyid Athar Abbas Rizvi Religious and Intellectual History of the Muslims in Akbar s Reign With Special Reference to Abu l Fazl Munshiram Manoharlal Publishers Pvt Ltd New Delhi 1975 S 272 Vorwort von Jarrett in The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S viii The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S 235 Madanamaharnava of Sri Visvesvara Bhatta Edited by Late Pandit Embar Krishnamacharya and M R Nambiyar University of Baroda Press Oriental Institute Baroda 1953 Losch H Visvesvara Bhaṭṭa Madanamaharṇava ed by E Krishnamacharya and M R Nambiyar Buchrezension In Orientalistische Literaturzeitung Bd 51 Nr 5 6 1956 S 256 The Sahitya Darpana or Mirror of Composition A Treatise on literary Criticism by Visvanatha Kaviraja Translated into English by James R Ballantyne Baptist Mission Press Calcutta 1851 Bibliotheca Indica a collection of Oriental Works Published under the Patronage of the hon Court of Directors of the East India Company and the Superintendance of the Asiatic Society of Bengal Edited by Dr E Roer Vol X Jarrett in The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S 254 257 und The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S 260 Vgl Ballantyne und Pramadadasa Saṅgitaratnakara of Sarṅgadeva Edited by Pandit S Subrahmanya Sastri Vedanta Press Adyar Madras 1943 Jarrett in The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S 261 Zu Sharngadeva vgl Alain Danielou Einfuhrung in die indische Musik Florian Noetzel Verlag der Heinrichshofen Bucher Wilhelmshaven 4 Auflage 1996 ISBN 3 7959 0183 9 S 176 Jarrett in The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S 274 und S 277 Buhler Georg The Laws of Manu Clarendon Press Oxford 1886 Sacred Books of the East Vol 25 The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S 2 und S 7 The Ain i Akbari by Abul Fazl i ʿAllami Edited in the original Persian by H Blochmann 1877 Band II S 2 Jarrett in The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H S Jarrett 1994 Band III S viii Blochmann in The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H Blochmann 1994 Band I S vii Des Pater Joseph Tieffenthaler s historisch geographische Beschreibung von Hindustan 3 Bande Bernoulli Berlin und Gotha 1785 87 Blochmann in The A in i Akbari By Abu L Fazl Allami Translated into English by H Blochmann 1994 Band I S vii The Ain i Akbari by Abul Fazl i ʿAllami Edited in the original Persian by H Blochmann 1877 Band II S 3 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Aʾin i Akbari amp oldid 237983934