www.wikidata.de-de.nina.az
Adriana Mater ist eine Oper in zwei Akten und funf Bildern Tableaux von Kaija Saariaho Musik mit einem Libretto von Amin Maalouf Die Urauffuhrung war am 3 April 2006 in der Opera Bastille in Paris OperndatenTitel Adriana MaterForm Oper in zwei Akten und funf BildernOriginalsprache FranzosischMusik Kaija SaariahoLibretto Amin MaaloufUrauffuhrung 3 April 2006Ort der Urauffuhrung Opera Bastille ParisSpieldauer ca 2 Stunden 10 MinutenOrt und Zeit der Handlung Gegenwart in einem vom Krieg besuchten LandPersonenAdriana Mezzosopran Refka Adrianas Schwester Sopran Yonas Adrianas Sohn Tenor Tsargo Yonas Vater Bassbariton Chor 1 Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 2 Orchester 3 Werkgeschichte 4 Aufnahmen 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenErster Akt Bearbeiten Tableau 1 Clartes Licht Zur Abenddammerung singt die junge Adriana an die Wand ihres Hauses gelehnt ein nostalgisches Rondo Ein angetrunkener junger Mann Tsargo versperrt ihr den Weg zur Haustur um sie anzusprechen Er erinnert Adriana an ihre einstige Begegnung an die er gerne anknupfen wurde Adriana weist ihn entschlossen zuruck Sie erklart ihm dass ihr Liebhaber nicht machtig oder reich sein musse selbst ihn wurde sie einlassen wenn er mit festen Schritten des Weges kame ohne sie einzuengen und ihr die Worte sagte auf die sie schon lange wartete Dieser Tag werde jedoch niemals kommen Tsargo zieht sich entmutigt ein Stuck zuruck um seine Flasche zu leeren Unterdessen warnt Adrianas Schwester Refka die die beiden vom Fenster aus beobachtet hatte Adriana vor dem Alkoholiker Sie hatte ihn noch viel verachtlicher abweisen sollen wie einen Skorpion den man entweder zertrete oder ignoriere Adriana hat jedoch Mitgefuhl mit dem schuchternen Tsargo der immerhin einmal mit ihr tanzte Die beiden Schwestern gehen zu Bett In einer Traumszene holt Tsargo Adriana zu einem Ball ab Als sie seinen Arm ergreift verwandelt er sich in eine Flasche die sie lachend zu Boden fallen lasst wo sie zerbricht Adriana erwacht Tsargo der offenbar denselben Traum hatte steht auf und lauft erschrocken davon Die Stimmen von Refka Adriana Tsargo und des Chores beschreiben das traumhafte Geschehen Refka und der Chor vergleichen Tsargo mit einem verdammten Engel auf dem Weg in die Tiefen der Dunkelheit Tableau 2 Tenebres Dunkelheit Dasselbe Wohngebiet nach Ausbruch des Krieges Tsargo ist Soldat geworden hat an Selbstvertrauen gewonnen und tragt Verbande am Arm und am Kopf Er klopft an Adrianas Tur und bittet um Einlass unter dem Vorwand er musse vom Dach des Hauses aus die Bewegungen des sich nahernden Feindes beobachten Adriana glaubt ihm nicht da es in der Nahe viele hohere Hauser gibt Tsargo versucht sie einzuschuchtern indem er ihr die Folgen vor Augen fuhrt falls der Gegner die Gegend erobern sollte Dennoch bleibt Adriana standhaft und verbietet ihm den Eintritt Fur sie gibt es keinen Unterschied zwischen ihm und den Anderen Sie alle seien Morder und Gauner Er habe lediglich seine Flasche gegen ein Gewehr getauscht Tsargo lasst sich nicht mehr abweisen Er hindert Adriana am Schliessen der Tur und dringt gewaltsam ins Haus Die Musik lasst auf eine Vergewaltigung schliessen die auf der Buhne nicht zu sehen ist Tableau 3 Deux cœurs Zwei Herzen Abenddammerung nach Kriegsende im selben Wohnviertel Adriana ist schwanger Sie leidet noch immer unter der ihr angetanen Gewalt Ihre Schwester macht sich Vorwurfe an diesem Tag nicht im Hause gewesen zu sein Adriana spurt jedoch dass die Vorwurfe auch ihr gelten Sie hat sich entschlossen das aus der Vergewaltigung entstandene Kind auszutragen das sie nicht als Tsargos Kind sondern als ihr eigenes betrachtet Sie ist sich sicher dass es nicht Tsargo sondern ihr selbst ahneln werde Refka erzahlt ihr einen Traum den sie in der vergangenen Nacht hatte Sie sei noch wahrend des Krieges durch Strassen gegangen in denen gekampft wurde Alle Menschen Sterbende und Morder gleichermassen hatten dasselbe Gesicht gehabt von dem sie sicher gewesen sei es sei das von Tsargo Dann habe sie Adriana auf dem Boden liegend gefunden und geglaubt sie sei verletzt oder tot Sie habe jedoch gerade ihr Kind auf die Welt gebracht wie eine Hundin am Strassenrand mitten im Krieg Im nachsten Moment habe sie nur noch daran denken konnen Adriana Blumen zu bringen und sogar die Sterbenden danach gefragt Sie sei aufgewacht als ein junger Mann der gerade einen Gefangenen exekutieren wollte sie auf die Verrucktheit ihres Wunsches hinwies Adriana beunruhigt dieser Traum ihrer Schwester Sie glaubt er enthalte einen verborgenen Hinweis an sie Sie fragt sich wer ihr Kind sein wird Kain oder Abel Zweiter Akt Bearbeiten Tableau 4 Aveux Gestandnisse Siebzehn Jahre spater ist Adrianas Sohn Yonas zu einem jungen Mann herangewachsen Er hat soeben das Geheimnis seiner Herkunft erfahren und wirft seiner Mutter wutend vor ihn belogen zu haben Sie hatte ihm immer erzahlt sein Vater sei wahrend des Krieges gefallen als er seine Familie beschutzen wollte Erst jetzt versteht er warum die anderen Menschen in seiner Umgebung die die Wahrheit kannten sich immer uber ihn lustig machten Adriana verteidigt sich damit dass sie ihn vor dieser Wahrheit schutzen wollte bis er stark genug sei sie zu ertragen Sie habe ihn geliebt so sehr sie konnte Auch sein Vater ware unter anderen Umstanden nicht zu dem Ungeheuer geworden als das man ihn Yonas beschrieben habe Fur sie selbst habe der Krieg im Augenblick seiner Geburt geendet Tsargo habe wahrend des Krieges marodiert und gemordet Er sei verwundet und in ein Krankenhaus an der anderen Seite des Flusses gebracht worden dass er nach einigen Wochen verlassen habe Anschliessend habe er es nicht mehr gewagt zuruckzukehren Es habe nur gelegentlich Geruchte gegeben dass er irgendwo gesehen worden sei Yonas schwort sich seinen Vater zu toten falls er zuruckkommen sollte Er werde nie vergessen konnen dass das Blut dieses Monsters auch in seinen Adern fliesse Adriana weist ihn darauf hin dass dieses Blut keine Bedeutung besitze Er musse jedoch tun was er fur richtig halte Die Personen auf der Buhne erstarren In einer kurzen Traumszene sieht man Yonas nacheinander seine Familienmitglieder toten Tableau 5 Rages Wut Refka will mit ihrer Schwester sprechen trifft aber stattdessen auf Yonas der ihr vorwirft ihm die Wahrheit uber seinen Vater verschwiegen zu haben Als Adriana eintrifft informiert Refka sie und Yonas dass Tsargo zuruckgekehrt sei und offenbar im Ort bleiben wolle Yonas gerat sofort in Rage und schwort ihn zu toten In einer kurzen Traumsequenz wiederholt sich das Ende des vorangegangenen Bildes Anschliessend lauft Yonas hinaus Refka will ihm nacheilen wird aber von Adriana aufgehalten die mehrfach wiederholt Wenn er ihn toten muss wird er ihn toten Tableau 6 Duel Duell Es ist Mittag Yonas nahert sich mit einer Waffe in der Hand einem alteren Mann der vor einer Tur steht und nur von hinten zu sehen ist Als Yonas ihn fragt ob er Tsargo ist leugnet der Mann das nicht Er entgegnet stattdessen dass auch er einst seinen Willen mit der Waffe und derselben Arroganz durchgesetzt habe Yonas gibt sich ihm als sein und Adrianas Sohn zu erkennen und erganzt dass er ihn toten wolle Tsargo zeigt weder Bedauern fur seine Tat noch Angst Auf Yonas Frage gibt er zu dass er von seiner Geburt gewusst habe sie aber vergessen wollte Yonas fordert ihn auf sich umzudrehen weil er ihn nicht von hinten erschiessen will und nicht glauben kann dass sein Vater ihn vor seinem Tod nicht einmal ansehen wolle Tsargo tut dies langsam mit dem Hinweis dass er ihn dennoch nicht sehen konne da vor zwei Jahren das Augenlicht verloren habe Er konne aber versuchen sein Gesicht zu ertasten Erschrocken tritt Yonas zuruck und flieht unfahig den todlichen Schuss abzugeben Tableau 7 Adriana Alle vier Personen finden sich ratlos auf der Buhne zusammen Alle sind in ihre eigene Gedankenwelt versunken Refka ist zutiefst besorgt Adriana versucht die Ruhe zu bewahren wird aber von Angsten und Reue geplagt Yonas argert sich uber seinen fehlenden Mut Tsargo irrt auf der Suche nach dem Tod ziellos umher Ihre Worte bestehen aus kurzen Monologen die nur selten zusammentreffen Nach einer Weile entfernt sich Tsargo und Refka verstummt Yonas entschuldigt sich bei seiner Mutter fur sein Versagen Sie entgegnet dass sein Vater zwar den Tod verdient hatte doch er ihr Sohn nicht verdient hatte ihn zu toten Schon seit seiner Geburt habe sie sich gefragt ob er wie sein Vater zum Morder werden wurde Jetzt weiss sie dass ihr Blut in ihm dasjenige seines Vaters verdrangte Sie seien zwar nicht geracht doch gerettet Orchester BearbeitenDie Orchesterbesetzung der Oper umfasst die folgenden Instrumente 1 Holzblaser drei Floten 3 auch Piccolo und Altflote drei Oboen drei Klarinetten in B 3 auch Bassklarinette zwei Fagotte 2 auch Kontrafagott Blechblaser vier Horner in F vier Trompeten in C drei Posaunen Tuba Pauken Schlagzeug vier Spieler 1 Crotales Glockenspiel Xylophon auch von Spieler 2 gespielt kleine Trommel zwei hangende Becken mittel gross Tamtam 2 Vibraphon Xylophon auch von Spieler 1 gespielt Tamtam gross hangendes Becken mittel kleine Trommel Claves Bang Bang zwei Tempelblocks Triangel 3 Rohrenglocken Triangel drei hangende Becken klein mittel gross drei Tomtoms hoch mittel tief vier Gongs G A dis e kleine Glocke Glass Chimes Shell Chimes Bell Chimes Bamboo Chimes Wood Chimes kleine Trommel Quint grosse Trommel Tamtam mittel Sandpapierblocke Pfeife Flexaton Claves Guiro 4 Marimba zwei hangende Becken klein gross Glass Chimes Shell Chimes Bell Chimes Triangel kleine Trommel grosse Trommel Tamtam Claves Harfe Klavier auch Celesta Streicher ElektronikWerkgeschichte BearbeitenDie Oper Adriana Mater entstand 2004 2005 im Auftrag der Opera National de Paris 2 Sie ist nach L amour de loin die zweite Oper der finnischen Komponistin Kaija Saariaho und basiert wie diese auf einem Libretto des franzosisch libanesischen Schriftstellers Amin Maalouf 3 Saariaho widmete sie dem Regisseur Peter Sellars in Erinnerung an meine Mutter 2 In ihrer Komposition verarbeitete sie Erinnerungen an ihre erste Schwangerschaft 4 Die Idee das Thema der Mutterschaft mit dem des Krieges zu verbinden entstand aufgrund von Maaloufs eigenen Erfahrungen als Kriegsreporter er war zu Beginn des libanesischen Burgerkriegs nach Paris ausgewandert Er hatte zwar einige der jungeren Konflikte darunter diejenigen im fruheren Jugoslawien vor Augen liess Handlungsort und zeit aber ausdrucklich offen Grossere Bedeutung hatte fur ihn die Tatsache dass Adrianas Aggressor aus ihrem eigenen Lager kam nicht aus dem der Kriegsgegner Saariaho begann erst nach Fertigstellung des Librettos mit der Komposition die sie hauptsachlich nach ihrer Vorstellungskraft am Computer erstellte Als sie die Partitur erstmals vom Orchester gespielt horte fand sie das Ergebnis hochst schockierend very shocking und fragte sich ob es tatsachlich ihrer ursprunglichen Vorstellung entsprach 5 Die ursprunglich fur den 30 Marz 2006 geplante Premiere musste aufgrund eines Streiks abgesagt werden 6 Daher gilt die Auffuhrung vom 3 April in der Opera Bastille in Paris als eigentliche Urauffuhrung 7 Es handelte sich um eine Koproduktion mit der Finnischen Nationaloper 8 Esa Pekka Salonen leitete Chor und Orchester der Pariser Oper Fur die Elektronik waren Gilbert Nouno und das Elektronikstudio des IRCAM zustandig 2 Die Inszenierung stammte von Peter Sellars das Buhnenbild von George Tsypin die Kostume von Martin Pakledinaz und das Lichtdesign von James F Ingalls 9 Es sangen Patricia Bardon Adriana Solveig Kringelborn Refka Gordon Gietz Yonas und Stephen Milling Tsargo 2 Das Werk wurde vom Publikum mit Ovationen aufgenommen Die Kritik reagierte deutlich zuruckhaltender Der Rezensent des New Yorker fand die Oper packend wenn auch nicht auf derselben Ebene wie L amour de loin Ihre Grosse sei mehr fuhlbar als horbar gewesen 4 Eric Dahan von der Liberation kritisierte die Oper scharf Er beschrieb sie als Tragodie ohne Tiefe tragedie sans epaisseur Die Weigerung sich auf eine konkrete Zeit und Situation festzulegen empfand er als den sichersten Weg in metaphysisch humanistischen Kitsch abzusinken Er bemangelte ausserdem die vielen unnotigen Vergleiche im Libretto und die flache Linearitat der Handlung Saariahos ausgefeilte Klangsprache sei umgekehrt proportional zu ihrer manchmal groben Chor und Orchesterbehandlung Die Vergewaltigungsszene empfand er als lachhaft prosaisch 10 Mark Swed von der Los Angeles Times widersprach ihm Die Oper sei gerade keine Tragodie ohne Tiefe sondern im Gegenteil Tiefe ohne traditionelle Tragodie und damit viel trugerischer und interessanter much more elusive and interesting Die Musik sei weniger farbig mehr grau und dissonant als diejenige von L amour de loin auch nicht dramatisch im Sinne der Oper des Verismo sondern eher wie ein Barometer des nicht immer logischen Verhaltens der vier Charaktere Die Musik am Schluss der Oper sei von herzzerreissender unsentimentaler Schonheit 11 Nicolas Blanmont von La Libre Belgique fand dass der Orchestersatz haufig die Detail der Stimmen uberdecke Er bemangelte eine gewisse Standardisierung des Klangs in Form eines nebulosen Halos der letztlich langweilig werde 12 Marie Aude Roux von Le Monde war enttauscht von Saariahos zweiter Oper die manchmal wie schlechte Filmmusik klinge und ihre fruhere subtile Vereinigung von akustischer Arbeit und Elektronik vermissen liesse 13 Spatere Rezensionen bemangelten das realitatsferne versohnliche Ende 14 und die lediglich individuell traumatisierend kolportier ende Darstellung von Krieg und sexueller Gewalt Der Krieg sei nicht so schon wie ihr postmodernes Klangband 15 Weitere Produktionen waren 16 2008 Finnische Nationaloper Helsinki Ubernahme der Urauffuhrungsproduktion Dirigent Ernest Martinez i Izquierdo 8 2008 Barbican Centre London BBC Singers und BBC Symphony Orchestra Dirigent Edward Gardner mit Monica Groop Adriana Solveig Kringelborn Refka Gordon Gietz Yonas und Jyrki Korhonen Tsargo 17 2008 Santa Fe Opera Ubernahme der Urauffuhrungsproduktion mit Monica Groop Adriana Pia Freund Refka Joseph Kaiser Yonas und Matthew Best Tsargo 18 19 2011 Theater Osnabruck Inszenierung Andrea Schwalbach Ausstattung Nanette Zimmermann Dirigent Hermann Baumer mit Merja Makela Adriana Lydia Ackermann Refka Bernardo Kim Yonas und Genadijus Bergorulko Tsargo 14 2023 Norrlandsoperan Umea Schweden Inszenierung Dan Turden Dirigent Ville Mavejeff Einige Stucke der Oper gab Saariaho im Auftrag des New York Philharmonic Orchestra des Orchestra Sinfonica Nazionale della RAI und der Alten Oper Frankfurt separat unter dem Titel Adriana Songs heraus Sie wurden erstmals am 17 September 2006 von Patricia Bardon und der Jungen Deutschen Philharmonie unter Marc Albrecht in Frankfurt der Offentlichkeit prasentiert 20 Aufnahmen Bearbeiten7 April 2006 Esa Pekka Salonen Dirigent Peter Sellars Inszenierung George Tsypin Buhne Martin Pakledinaz Kostume James F Ingalls Licht Orchestre de l Opera de Paris Patricia Bardon Adriana Solveig Kringelborn Refka Gordon Gietz Yonas Stephen Milling Tsargo Video Mitschnitt der Urauffuhrungsproduktion aus der Opera Bastille in Paris Videostream im Internet 22 April 2023 Ville Matvejeff Dirigent Dan Turden Regie Kari Gravklev Buhne und Kostume William Wenner Licht Orchester und Chor der Norrlandsoperan Emma Sventelius Adriana Hege Gustava Tjonn Refka Joshua Owen Mills Yonas Jonah Spungin Tsargo Video live aus der Norrlandsoperan in Umea Schweden Videostream bei Vimeo 21 Weblinks BearbeitenLibretto franzosisch im Internet Archive Ausleihe erforderlich kostenlos Klavierauszug Erster Akt und zweiter Akt bei Issuu Partitur Erster Akt und zweiter Akt bei IssuuEinzelnachweise Bearbeiten a b Angaben in der Partitur a b c d Werkinformationen beim IRCAM abgerufen am 27 Mai 2023 Werkinformationen beim Musiklabel Naxos abgerufen am 27 Mai 2023 a b Alex Ross Birth A new opera from the Finnish composer Kaija Saariaho In The New Yorker 16 April 2006 Druckausgabe vom 24 April 2006 abgerufen am 29 Mai 2023 Alan Riding The Opera Adriana Mater Addresses Motherhood in a War Zone Memento vom 2 Juli 2021 im Internet Archive In The New York Times 5 April 2006 Gerhard Rohde Nicht geracht gerettet Rezension der Urauffuhrungsproduktion in Paris 2006 In Opernwelt Juni 2006 Der Theaterverlag Berlin 2006 S 48 eingeschrankte Vorschau Abonnement fur den vollstandigen Text erforderlich Charles T Downey Rezension der Urauffuhrung in Paris englisch auf Ionarts 5 April 2006 abgerufen am 28 Mai 2023 a b Bill Kenny Peter Sellars revisits Adriana Mater in Helsinki February premiere of Kaija Saariaho s opera at the Finnish In Musikweb International 2008 abgerufen am 29 Mai 2023 Angaben im Libretto Eric Dahan Adriana Mater tragedie sans epaisseur In Liberation 6 April 2006 abgerufen am 27 Mai 2023 Mark Swed A difficult birth for Adriana In Los Angeles Times 11 April 2006 abgerufen am 27 Mai 2023 Nicolas Blanmont Adriana Mater opera francais In La Libre Belgique 6 April 2006 abgerufen am 27 Mai 2023 Marie Aude Roux Decevante Adriana Mater In Le Monde 5 April 2006 abgerufen am 27 Mai 2023 a b Uwe Schweikert Postmodernes Lehrstuck Rezension der Produktion in Osnabruck 2011 In Opernwelt Mai 2011 Der Theaterverlag Berlin 2011 S 48 eingeschrankte Vorschau Abonnement fur den vollstandigen Text erforderlich Frieder Reininghaus Klanggespur fur ein Versohnungswerk zur deutschen Erstauffuhrung von Kaija Saariahos Adriana Mater In Neue Musikzeitung 16 Marz 2011 abgerufen am 27 Mai 2023 Liste der bisherigen Auffuhrungen bei Wise Music Classical abgerufen am 28 Mai 2023 Andrew Clements Rezension der Auffuhrung in London 2008 In The Guardian 28 April 2008 abgerufen am 29 Mai 2023 Informationen uber die Produktion der Santa Fe Opera 2008 abgerufen am 28 Mai 2023 Wes Blomster Langsam schwindendes Abendlicht Rezension der Produktion in Santa Fe 2008 In Opernwelt September Oktober 2008 Der Theaterverlag Berlin 2008 S 53 eingeschrankte Vorschau Abonnement fur den vollstandigen Text erforderlich Werkinformationen zu den Adriana Songs beim IRCAM abgerufen am 27 Mai 2023 Video der Aufnahme aus Umea 2023 Teil 1 Teil 3 und Teil 3 Normdaten Werk GND 1093207175 lobid OGND AKS LCCN n2006072842 VIAF 183232939 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Adriana Mater amp oldid 236133465