www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Als sprechende Namen auch redende Namen oder latinisiert Aptronym bezeichnet man Namen von Personen oder Ortlichkeiten in literarischen und filmischen Werken die gemass der Redewendung nomen est omen die betreffenden Personen und Orte durch ihre aussere Benennung ihrem inneren Wesen nach charakterisieren Reizvoll erscheint eine solche Namensgebung insbesondere dann wenn sie eine hintergrundige Anspielung darstellt die vom Leser eine Entschlusselung verlangt Demgegenuber gibt es vor allem in Kinderbuchern kaum zahlbare Beispiele fur Namensgebung von Personen die direkt und unverschlusselt ein besonderes Charakteristikum der fiktiven Person ausdrucken Sprechende Namen zahlen zu den altesten Stilmitteln der Literatur Bereits in der mundlichen Uberlieferung von Mythen und Sagen wurden die Akteure haufig mit einem Namen bedacht der ihre Eigenschaften verdeutlicht So bedeutet etwa der Name des Prometheus der griechischen Sage der Vorausschauende der seines Bruders Epimetheus der danach Denkende In der klassischen allegorischen Literatur bedurfen die Namen meist keiner Interpretation seitens des Lesers So trifft der Pilger in John Bunyans The Pilgrim s Progress unter anderem den Riesen Verzweiflung der Herr der Burg des Zweifels ist Eine asthetisch reizvolle Codierung sprechender Namen kann mit den verschiedensten Stilfiguren erfolgen insbesondere Wortspiel Paronomasie Polysemie Anagramm Onomatopoesie Lautmalerei Akronymen und ApronymenIn weitestem Sinn sind die meisten Personennamen siehe beispielsweise Hubert und auch Namen Bezeichnungen von Dingen z B Burg sprechende Namen denn sie sind hinsichtlich ihrer Wortherkunft siehe Etymologie von anderen Bedeutungen oft aus alten Sprachen abgeleitet In neuerer Zeit hat das Konzept sprechender Namen Bezeichner auch Anwendung im technischen Bereich gefunden so etwa uber Namenskonventionen in der Programmierung Inhaltsverzeichnis 1 Definition 2 Personennamen in der Literatur 3 Personennamen in der Bibel 4 Personennamen in Comics 5 Personennamen in Filmen und Serien 6 Personennamen in Kinderserien 7 Personennamen in Videospielen 8 Ortsnamen in Buchern 9 Ortsnamen in Filmen und Serien 10 Namen im wahren Leben 11 Personennamen in der rechtswissenschaftlichen Ausbildung 12 Personennamen in der Kryptographie 13 Sprechende Namen in der Programmierung 14 Siehe auch 15 Literatur 16 EinzelnachweiseDefinition BearbeitenIm Worterbuch der Sprach und Kommunikationswissenschaften wird eine Kurzdefinition gegeben Ein sprechender oder redender Name ist ein vor allem in fiktionalen Texten genutzter Typ von Eigennamen der sich durch Nahe zu einem Appellativum auszeichnet Redende Namen erzeugen Konnotationen indem sie Worter oder Wortbestandteile aus naturlichen Sprachen ubernehmen Damit bieten sie Hinweise auf die Charakterisierung der so benannten Figur oder des so benannten Ortes Sprechende Namen beschranken sich mithin nicht auf die Benennung der Figur bzw des Ortes sondern weisen mithilfe der lexikalischen Bedeutung der ubernommenen Worter auf Eigenschaften bzw Charakteristika des Benannten hin Als Beispiel wird etwa angegeben dass der Name Superman auf einen Mann mit Superkraften hinweist 1 In der Typologie literarischer Namen von Hendrik Birus bilden sprechende Namen einen von vier Namenstypen neben verkorperten klassifizierenden und klangsymbolischen Namen Sie basieren auf Assoziationen von Ahnlichkeit Similaritat zu der Bedeutung von Elementen des allgemeinen Wortschatzes Birus bringt ein Beispiel aus der Bibel bei dem diese Ahnlichkeit explizit ausgefuhrt wird Wie jemand heisst so ist er Nabal hebr Tor heisst er und voll Torheit ist er 2 Personennamen in der Literatur BearbeitenGottlieb Biedermann erscheint in Max Frischs Biedermann und die Brandstifter seinem Namen entsprechend als die personifizierte Bravheit der sich mit seiner kleinburgerlichen Willensschwache als unfahig erweist den Brandstiftern Einhalt zu gebieten Walter Faber die Hauptfigur in Max Frischs Roman Homo faber reprasentiert den technikglaubigen modernen Menschentyp homo faber ist ubersetzt etwa der technische handwerklich tatige Mensch Holly Golightly die Protagonistin in Truman Capotes Roman Breakfast at Tiffany s der Name Golightly beinhaltet die englischen Worter go und lightly die nebeneinandergestellt etwa so viel bedeuten wie Nimm s leicht eine Redewendung welche treffend die Lebenseinstellung der Figur der Holly widerspiegelt Dieser Gedanke wird noch weiterentwickelt indem ein ewig schimpfender chinesischer Mitmieter Holly in Dialogen stets als Miss Gorightly anspricht also als diejenige die richtig lebt Lemuel Gulliver der Erzahler und die Hauptfigur aus Jonathan Swifts Roman Gullivers Reisen In Anspielung auf das englische Wort gullible welches so viel wie gutglaubig leichtglaubig oder auch einfaltig bedeutet spielt der Name auf den naiv leichtglaubigen Charakter der Figur des Gulliver an von Kalb der Hofmarschall in Schillers Kabale und Liebe versinnbildlicht durch seinen Namen einen etwas dummlichen Vertreter des Adels Kantorek ist der Name eines Lehrers aus Erich Maria Remarques Roman Im Westen nichts Neues Dieser uberredet seine Schuler sich freiwillig zum Frontdienst im Ersten Weltkrieg zu melden Kantor bezeichnet nicht nur einen Vorsanger sondern war in Mitteldeutschland auch als Synonym fur Lehrer verbreitet Kloterjahn ist der Name eines grobschlachtigen aber lebensstarken Grosshandlers in Thomas Manns Novelle Tristan Willy Loman englisch ausgesprochen Willy low man kleiner Mann Mann der am Boden ist ist der Handelsreisende in Arthur Millers Death of a Salesman dessen Name ihn bereits als der vom Leben niedergedruckte Versager ausweist als der er dem Leser vorgestellt wird so eine verbreitete Interpretation Nach eigenen Angaben hat Miller den Namen der Figur Karl Lohmann in Das Testament des Dr Mabuse entlehnt Lottarius ist einer der Schurken in Jorg Wickrams Roman Der Jungen Knaben Spiegel In seinem Namen spiegelt sich sein liederlicher lotterhafter Lebenswandel wider Major Major Major Major ist ein Charakter im Roman Catch 22 dessen militarische Karriere ebenso absurd ist wie sein Name Peter Schlemihl die Hauptfigur in Peter Schlemihls wundersame Geschichte von Adelbert von Chamisso erweist sich ganz der jiddischen Bedeutung des Namens Schlemihl entsprechend als Pechvogel nachdem er einem fremden Herren seinen Schatten verkauft Else Schweigestill ist in Thomas Manns Roman Doktor Faustus eine Bauerin die fast pausenlos redet Simplicius ist die titelgebende Figur im Schelmenroman Der abenteuerliche Simplicissimus von Grimmelshausen der bereits durch seinen Namen den er von einem Einsiedler erhalt seine naturliche Einfalt und Ahnungslosigkeit demonstriert die mit den Graueln des Dreissigjahrigen Krieges die er erlebt scharf kontrastiert Wurm ebenfalls aus Kabale und Liebe ist der schleimige machthungrige und intrigante Sekretar des Prasidenten der sich einerseits kriecherisch wie ein Wurm auffuhrt andererseits durch stetigen Wurmfrass seine Umgebung zerstorerisch beeinflusst In der Komodie Volpone des englischen Buhnenautors Ben Jonson hat jeder Charakter einen italienischen Tiernamen Volpone der Fuchs Corvino der Rabe Voltore der Geier usw der ihn mit den vermenschlichten Eigenheiten dieser Tiere gleichsetzt In den Romanen um Harry Potter tragen mehrere Figuren einen sprechenden Namen so z B der strenge Lehrer Severus Snape severus bedeutet streng auf Lateinisch oder Sirius Black der fur einen gefahrlichen Morder gehalten wird tatsachlich jedoch auf Seiten Harrys steht Dieser Gegensatz zwischen Gut und Bose spiegelt sich in seinem Namen wider welcher den Namen des hellsten Sterns am Nachthimmel und das englische Wort fur schwarz vereint Weiters ist Sirius auch als Hundsstern bekannt und Sirius Black kann sich in einen Hund verwandeln Der Name des Baron Lefuet in Timm Thaler von James Kruss ergibt ruckwarts gelesen Teufel was er gewissermassen tatsachlich ist Zahlreiche Charaktere aus Fjodor Dostojewskis Schuld und Suhne tragen sprechende russische Namen siehe Schuld und Suhne Bedeutung der Namen In Mozarts letzter Oper Die Zauberflote wird Manostatos heutige Schreibweise oft Monostatos durch einen sprechenden Namen als Eunuch gekennzeichnet altgriechisch mἂnos manos dunn schlaff 3 Personennamen in der Bibel BearbeitenViele biblische Namen sind sprechend oder wurden als sprechende Namen gedeutet Eine unvollstandige Liste ware Adam bedeutet Mensch und ist sprachlich verwandt mit adama Erdboden vgl Gen 2 7 EU und Gen 3 17 EU wo hebr adam und adama miteinander in Beziehung gebracht werden Eva hebraisch ח ו ה ḥawwah bedeutet soviel wie die Belebende und ist sprachlich verwandt mit hebraisch ח י ה ḥaya leben Gen 3 20 EU Abel bedeutet Windhauch und weist auf sein schnell vergangenes Leben hin Abraham bedeutet Vater der Vielen Sarah bedeutet Herrin Moses ist eigentlich ein agyptischer Name und bedeutet Sohn vgl Ramoses oder Tutmoses sein Name wurde jedoch umgedeutet als der aus dem Wasser Gezogene gemass dem hebraischen Wort fur Ziehen Ex 2 10 EU Nabal bedeutet Tor hier wird die sprechende Bedeutung explizit gemacht 1 Sam 25 25 EU Petrus hiess eigentlich Simon ihm wurde von Jesus der Name Fels griechisch petros gegeben Paulus hiess eigentlich Saul von Tarsus er bezeichnete sich als der Unbedeutende lat Paulum Personennamen in Comics BearbeitenAnthony Lupus Ein Leichtathlet in den Batman Comics der sich durch die Einnahme eines experimentellen Serums in einen Werwolf verwandelt worauf sein Nachname lupus ist das lateinische Wort fur Wolf vorverweist Bart Simpson Der Name Bart fur den lummelhaften Sohn der Familie die im Mittelpunkt der Zeichentrickserie Die Simpsons steht wurde als ein bewusstes Anagramm des englischen Wortes brat etwa freches Balg gebildet Clark Kent die burgerliche Geheimidentitat von Superman setzt sich zusammen aus den Namen der Schauspieler Clark Gable und Kent Taylor die zur Zeit der Erfindung des Comichelden beliebt waren Der Name sollte die Popularitat und Dynamik der Schauspieler auf den Comichelden ubertragen Der Name Clark Kent ist nunmehr ein verstummter sprechender Name da Taylor in Vergessenheit geriet Daniel Dusentrieb eine Figur der Donald Duck Comics dessen Name seine unermudliche Erfindungsgabe plastisch auf den Punkt bringt Desaad ist ein grausamer Gott in der Comicreihe New Gods dessen sadistische Personlichkeit durch seinen klanglich an den Namen des Marquis de Sade nach dem das Wort Sadismus benannt ist angelehnten Namen angedeutet wird Droopy eine Figur aus Zeichentrickserien und filmen sowie Comics von Metro Goldwyn Mayer Das englische Wort droopy bedeutet so viel wie herunterhangend oder schlaff und kraftlos und spielt sowohl auf die herunterhangenden Lefzen des Beagles als auch auf seine lethargische Wesensart an Edward Nigma E Nigma phonetisch enigma englisch fur Ratsel ist das Alter Ego des Riddlers einer Comicfigur die dafur bekannt ist Ratsel also englisch enigmas zu stellen Isnogud englischer und franzosischer Name Iznogoud Slang Is no good Taugt nichts Er ist nicht gut der ungluckselige Titelheld einer gleichnamigen franzosischen Comicreihe Isnogud ist ein intriganter Grosswesir der immerzu vergeblich versucht seinen Herren den gutherzigen Kalifen Harun al Pussah durch Anschlage zu beseitigen damit er selbst Kalif werden kann Isnoguds charakterliche Verderbtheit wird schon aus seinem Namen ersichtlich Lucky Luke der Held der gleichnamigen Comicserie von Morris Ein Cowboy dem es haufig gelingt sich durch eine ungewohnliche Glucksstrahne aus brenzligen Situationen zu retten und der daher lucky ist also vom Gluck begunstigt Preston Payne ein Schurke in der Comic Reihe Batman Der Name klingt ausgesprochen wie pressed in pain Englisch fur von Schmerz gedruckt freier getrieben was darauf anspielt dass der von einer seltenen Krankheit befallene Payne durch die von dieser Krankheit verursachten Schmerzen zu seinen Verbrechen getrieben wird welche hauptsachlich die Ubertragung seiner druckenden Schmerzen auf andere durch Korperkontakt zum Inhalt haben wodurch ihm selbst Linderung zuteilwird Payne besitzt eine Art umgekehrten Midas Touch Wer von ihm beruhrt wird stirbt Sinestro ist der Erzfeind des Superhelden Green Lantern in der gleichnamigen Comicserie Der Name ist phonetisch an das englische Wort sinister angelehnt das so viel bedeutet wie dunkel oder duster Der Name klingt fur englische Ohren in etwa so wie Dusterling fur deutsche Tunichtgud eine Figur in der Comicreihe Isnogud Tunichtgud ist der Handlanger des bosen Grosswesirs Isnogud und erledigt auf dessen Befehl zahllose fragwurdige Auftrage Er tut daher nicht gut sondern beteiligt sich an allerlei schlechten Unterfangen Temple Fugate phonetisch nahe am lateinischen tempus fugit ist das Alter Ego des Clock King eines Comic Schurken dessen Taten sich zumeist um das Thema Uhren und Zeit drehen Wile E Coyote ist eine Figur der Looney Tunes Der Vorname ist klanggleich zu wily was auf Deutsch so viel wie schlau oder gerissen bedeutet Die Figuren aus den Asterix Comics und die der Trolle von Troy haben auch oft sprechende Namen die in den ubersetzten Versionen jedoch meist auf das Konto des jeweiligen Ubersetzers gehen Personennamen in Filmen und Serien BearbeitenFilme James Bond Filme Pussy Galore Bond Girl aus Goldfinger dargestellt von Honor Blackman Pussy ist im englischen sowohl ein Katzenname als auch die umgangssprachliche Bezeichnung der weiblichen Geschlechtsteile galore bedeutet im Uberfluss In den drei Teilen der James Bond Parodie Austin Powers wurde diese Namensgebung mehrfach aufgegriffen Alotta Fagina Dieser vorgeblich italienische Name karikiert durch seine uber explizite schon fast brutalisierend direkte nicht zu ubersehende Anspielung auf einen korperlichen Reiz der Figur englisch a lot of vagina jede Menge Vagina die leicht frivol angehauchte Namensgebungspraxis der Bond Produzenten bei den Bond Girls Felicity Shagwell deutsch Felicity Schickfick von shag dt ficken well dt gut 101 Dalmatiner Der Name der Schurkin Cruella de Vil in 101 Dalmatiner die unschuldige Tiere toten und ihnen das Fell abziehen lasst um sich hieraus teure Pelze anfertigen zu lassen setzt sich zusammen aus engl cruel dt grausam und devil dt Teufel Looney Tunes Cartoons Der Assistent von Marvin dem Marsmenschen einem marsianischen Eroberer der in verschiedenen Looney Tunes Cartoons den Figuren Bugs Bunny oder Daffy Duck nachstellt lautet K 9 Englisch ausgesproch klingt dieses Kurzel kay nine was fur Englischsprecher genauso wie das Wort canine Hund hundisch auf den Hund bezogen klingt Da K 9 ein marsianischer Hund mit grunem Fell und einem romisch anmutenden Helm auf dem Kopf ist ist der Name dieses Hundes im Prinzip nichts weiter als seine Gattungsbezeichnung die entsprechend dem Weltraum Thema das die Cartoons in denen er auftritt in einer mathematisch technizistisch anmutenden Weise verklausuliert worden ist Star Wars Filme Die Namen der Sith Lords der bosen Gegenspieler der guten Jedis in den Star Wars Filmen bestehen stets aus Zusammensetzungen die mit dem Wort Darth beginnen Darth Maul Darth Plagueis Darth Sidious Darth Tyranus Darth Vader Auf diese Weise wird die dustere Wesensart der Sith die sich von der dunklen Seite der Macht leiten lassen im Gegensatz zu den Jedi die unter dem Einfluss der hellen Seite stehen schon sprachlich nach aussen gekehrt da das Wort darth klanglich eng an das englische Wort dark dunkel angelehnt ist Der zweite Teil der Sith Namen besteht meist aus Wortern die mit Krankheit und Tod zu tun haben So ist Plagueis vom Wort plague Seuche und Sidious von insidious heimtuckisch abgeleitet Der Name des Kopfgeldjagers Greedo in Anlehnung an das englische Wort greed Gier in dem ersten Star Wars Film von 1977 Episode IV Eine Neue Hoffnung spielt auf die Geldgier die dem Namenstrager schliesslich zum Verhangnis wird er wird bei dem Versuch die Figur des Schmugglers Han Solo gefangen zu nehmen um ein auf dieses ausgesetztes Kopfgeld einzustreichen von diesem erschossen an Der Name des Hauptschurken in den Star Wars Filmen des manipulativen Politikers Palpatine der sich durch Intrigen vom Senator zum Kanzler der Galaktischen Republik und dann zum Diktator des Galaktischen Imperiums aufschwingt leitet sich vom lateinischen palpator was Schmeichler bedeutet ab Truman Show Truman der Hauptcharakter des Films Die Truman Show Truman klingt gesprochen wie true man wahrer echter Mensch was darauf anspielt dass Truman der unwissende Hauptdarsteller einer Reality TV Sendung ist der einzige echte und real agierende Mensch in der Realitat der Truman Show die ansonsten nur von Schauspielern bevolkert wird die lediglich ihre vorgegebene Rolle verkorpern Der Weisse Hai Der Name des von Robert Shaw verkorperten Haijagers Quint in dem Film Der Weisse Hai leitet sich vom lateinischen Wort quintus Der Funfte ab womit in versteckter Weise das Schicksal der Figur vorweggenommen wird Er ist die funfte Person die im Laufe des Films von dem weissen Hai dessen Jagd auf Menschen in den Gewassern vor einer Insel an der amerikanischen Westkuste die Handlung des Films bildet getotet wird Sonstige Filme Major Arschloch in Spaceballs Im englischen Original heisst er Major Asshole was im deutschen so viel wie Oberarschloch bedeutet Kraven in Underworld craven ist englisch fur vollkommener Feigling Der Name Emmett Lathrop Brown der Doc aus der Zuruck in die Zukunft Reihe klingt wenn man die beiden Vornamen jeweils ruckwarts ausspricht ahnlich dem englischen time portal Zeitportal Im Film Die nackte Kanone gibt ein afroamerikanischer Zeuge seine Namen als Whitey Weissmann was eine Karikatur auf sprechende Namen darstellt Serien von Actionfiguren Die Figuren der in der 1985 bis 1987 bei Mattel erschienenen Figurenreihe Princess of Power tragen uberwiegend Namen die ihren Fahigkeiten oder Charakterzugen entsprechen Beispiel She Ra die Superheldin als Zwillingsschwester von He Man Weitere Beispiele aus Serie 1 1985 Bow Bogenschutze Glimmer glitzert beim Teleportieren Angela hat Engelsflugel Castaspella wirkt Zauberspruche Catra hat Katzenohren und einen Schwanz Personennamen in Kinderserien BearbeitenKleine Hexe Klavi Klack Der Lehrer Herr Pythagoras Oberschlau die Klavierlehrerin Frau Melodia Tastenbruch der Opernsanger Herr Vistolin Leiseton Viele Charaktere in den Buchern und Sendungen von Thomas Brezina tragen sprechende Namen z B Rudi Ratte Fritz Fantom und Gustav Geldsack bei der Serie Tom Turbo Benjamin Blumchen Bibi Blocksberg Sehr viele Charaktere tragen sprechende Namen z B Hexe Bibi Blocksberg Reporterin Karla Kolumna Zoodirektor Tierlieb Geschaftsmann Schmeichler Reiseunternehmer Aufschneider Burgermeister Pressack ein verhulltes Fresssack und zugleich selbst sprechender Name Futter und Tierhandler Raffke Marketingexperte Ulrich Umsatz Pandadiebin Klaudi u v a eine Ausnahme stellt der trotz seines wohl auf die allgemeine Schlaue seines Berufsstandes anspielenden Namens ganz unbescholtene Rechtsanwalt Schwindelmeier dar auch wird uber einen moglichen jedenfalls massvollen Alkoholkonsum von Burgermeistersekretar Pichler kein Wort verloren Tiere haben in der Regel einen sprechenden und mit ihrer Tierart alliterierenden Vornamen Leo Lowe in einem Fall ist jedoch der Name ausnahmsweise entschieden nicht sprechend namlich bei Garfield Gorilla dessen Eltern sich eigentlich einen Kater gewunscht hatten Eine ganze Folge Janoschs Traumstunde setzt sich ausfuhrlich mit der These auseinander ein Mensch der Antek Pistole heisse habe als Besenbinder seinen Beruf verfehlt und musse Rauber werden Personennamen in Videospielen BearbeitenDie Videospiel Reihe Donkey Kong erzeugt durch scheinbares Abkurzen des Vornamens sprechende Namen So zum Beispiel der Kremlingboss King K Rool ausgesprochen King Cruel was auf Deutsch so viel wie Konig Grausam bedeutet K Lumsy sprich Clumsy engl Ungeschickt oder B Locker sprich Blocker eine Holzfigur die Eingange in Donkey Kong 64 versperrt Andere Beispiele aus der Serie die nicht diese Technik verwenden waren z B Cranky Kong der Name des Affengrossvaters bedeutet so viel wie schrulliger Affe Alan Wake und der gleichnamige Protagonist sind eine Anspielung auf awake engl wach erwacht Max Payne lasst sich als Ausdruck fur maximum pain engl maximaler Schmerz lesen Im gleichen Spiel verwendete Schmerzmittel werden zudem als painkillers bezeichnen was sich umgekehrt als Payne Toter lesen lasst Im Stadtebausimulator SimCity 3000 wird das Fehlen relevanter Informationen durch wortspielerische Meldungen in einer Tickerzeile aufgefullt z B Dr Akula ubernimmt stadtische Blutbank auch die Berater tragen sprechende Namen z B Verkehrsberater Moe Biehl mobil Der Protagonist des Spiels Interstate 76 dessen Handlung im Stile einer Fernsehsendung prasentiert wurde heisst Groove Champion und wird von einem fiktiven Schauspieler namens Everett Mann gespielt Letzterer Name lasst sich als everyman Jedermann lesen Ortsnamen in Buchern BearbeitenSiehe auch Liste fiktiver deutscher Ortsnamen Lake Wobegon ist der Name einer fiktiven Kleinstadt im amerikanischen Mittelwesten in dem viele Geschichten Garrison Keillors spielen Angeblich leitet sich der Name von einem indianischen Wort her das so viel bedeutet wie Wir sassen den ganzen Tag im Regen und haben auf euch gewartet das englische woebegone bedeutet allerdings jammervoll oder leidgepruft Nimmerland englisch Neverland ist der Name eines fiktiven Zauberlandes in dem Jugendbuch Peter Pan or the Boy who would not grow up von James Matthew Barrie welches sich an keinem geographisch fixierbaren Ort befindet sondern durch eine mystische Bewegungsfolge am Sternenhimmel erreicht werden kann und damit praktisch nirgendwo ist Phantasien ist der Name des fantastischen Landes in dessen Geschichte Bastian der Protagonist der Unendlichen Geschichte beim Lesen derselbigen hineingezogen wird Phantasien ist das Land in dem die Fantasien der Menschen leben Gullen heisst die verarmte Kleinstadt aus Friedrich Durrenmatts tragikomischen Drama Der Besuch der alten Dame Der Name gibt einerseits einen Hinweis auf den ausseren Zustand der Stadt wie auch auf die Moral ihrer Burger Entenhausen englisch Duckburg und Mouseton heisst der Hauptschauplatz der Geschichten im Disney Universum von Donald Duck und Mickey Maus Ortsnamen in Filmen und Serien BearbeitenMetropolis ist eine fiktive Stadt in der der Film Metropolis und die Superman Geschichten spielen Metropolis Metropole ist ein Begriff fur eine grosse Stadt und stammt aus dem Griechischen wo es wortlich so viel wie Mutterstadt bedeutet Smallville ist denn auch das Gegenstuck zu Metropolis In der Kleinstadt small klein ville Stadt verbringt Clark Kent der spatere Superman in der gleichnamigen Fernsehserie Smallville seine Kindheit und Jugend Seahaven ist die Stadt in der der Truman Show Filmheld Truman Burbank sein Leben verbringt Seahaven ist in Wirklichkeit ein riesiges Filmareal in Big Brother Manier wo alle Bewohner ausser Truman Burbank Schauspieler sind Truman ahnt davon nichts sein Leben wird als Reality Show in die Welt gesendet Seahaven soll dem englischen Zuschauer eine Assoziation zu dem Begriff see heaven auf Deutsch etwa Sieh das Himmelreich nahelegen Bludhaven ist die verwahrloste Nachbarstadt von Gotham City Der ehemalige Robin Dick Grayson beschloss Batman zu verlassen und als Nightwing nach Bludhaven zu ziehen Der Name der Stadt erinnert deutlich an blood haven spielt also auf die noch schlimmeren Zustande der Kriminalitat an Namen im wahren Leben BearbeitenIn der realen Welt kommen sprechende Personennamen gelegentlich durch absichtsvolle Namensvergabe durch die Eltern etwa dadurch dass Trager eines bestimmten Familiennamens ihrem Nachwuchs gezielt bestimmte Vornamen geben um bestimmte Wortspiele oder Doppeldeutigkeiten zu ermoglichen durch Missverstandnisse oder durch Bedeutungsverschiebungen infolge des unterschiedlichen semantischen Gehalts oder der unterschiedlichen Aussprache bestimmter Worter in verschiedenen Sprachen vor Ursula Andress Als die schweizerische Schauspielerin 1962 in der Rolle der erotischen bikinitragenden Muscheltaucherin Honey Rider in dem Film James Bond jagt Dr No beruhmt wurde interpretierten zahlreiche Kritiker und Kinobesucher im englischsprachigen Raum Andress Nachnamen der englisch ausgesprochen wie das englische Wort undress sich ausziehen klingt als vorbedeutungsvoll da in idealer Weise zu ihrer freizugigen Rolle passend Karl Schwarzschild Nach diesem Physiker und Astronom ist der Schwarzschildradius benannt der Radius des Ereignishorizonts Ein Beobachter aus der Ferne nimmt den Ereignishorizont als eine kugelahnliche schwarze Grenzflache wahr aus deren Inneren ihn keine Informationen erreichen d h als einen schwarzen Schild durch den nichts nach aussen dringt Der Radius dieses schwarzen Schilds ist der Schwarzschildradius Abdullah Ocalan Fuhrer und Vorsitzender der PKK Vom Turkischen Oc kann man seinen Namen als der Racher ableiten Dies ist insofern ironisch da den meisten Kurden in der Turkei turkische Namen aufgezwungen wurden Als die turkischen Beamten die Turkisierung vornahmen konnten sie nicht ahnen dass ein Nachkomme des ersten Herrn Ocalans zu einem Racher der Kurden wurde Wolfgang Leistenschneider war ein in Fachkreisen nicht nur wegen seines Namens bekannter Urologe Gelegentlich wirken sprechende Namen auch nach Art einer sich selbst erfullenden Prophezeiung So wurde beispielsweise der Wunsch des spateren Nationalspielers Erich Kuhnhackl Eishockey Profi zu werden durch seinen Namen verstarkt Vom entgegengesetzten Fall erzahlt der Song A Boy Named Sue von Johnny Cash Um zu gewahrleisten dass sein Sohn nicht weibisch wird habe der Vater ihm den weiblichen Vornamen Sue gegeben Personennamen in der rechtswissenschaftlichen Ausbildung BearbeitenEine besondere Rolle nimmt die Namensgebung in von Studenten an rechtswissenschaftlichen Fakultaten zu bearbeitenden Fallen ein Ublicherweise werden die Beteiligten in den Sachverhalten mit A B usw bezeichnet Im Burgerlichen Recht werden daruber hinaus K fur Kaufer oder S fur Schuldner verwandt im Strafrecht T fur Tater oder O fur Opfer Es kann jedoch auch vorkommen dass in Sachverhalten die Beteiligten ein anscheinend vollen burgerlichen Namen erhalten Dieser ist dann ein sprechender Name wenn seine Kurzform gleichzeitig seine Beteiligtenstellung in der rechtlichen Wurdigung entspricht Beispiele Aus Titus Tunichtgut wird abgekurzt T und bezeichnet einen Straftater in einem strafrechtlich zu bearbeitenden Fall Gustav Gutglaub wird abgekurzt zu G und bezeichnet einen Glaubiger Volker Vergib ware ein Name fur einen Verkaufer Daruber hinaus werden Namen fur Prozessbeteiligte verwendet die eine besondere charakterliche Eigenschaft aufweisen konnen Dr Klug fur einen Richter Rechtsanwalt Schlau Staatsanwalt Stahlmann Gustav Grunkern fur einen Landwirtschaftsminister in einem offentlich rechtlichen FallPersonennamen in der Kryptographie BearbeitenIn der Kryptologie werden die beteiligten Parteien in Erklarungen ebenfalls haufig nicht nur alphabetisch Alice und Bob Carol und Dave genannt sondern entsprechend ihren Rollen So fungiert etwa Eve von engl eavesdropper zu deutsch Lauscher als unerwunschte Mithorerin Trudy von engl intruder als Eindringling in ein Computersystem Sprechende Namen in der Programmierung Bearbeiten Hauptartikel Namenskonvention Datenverarbeitung In der Programmierung dienen sprechende oder genauer selbsterklarende Namen der Verbesserung der Lesbarkeit von Programmtexten Komplexere Programme ohne sprechende Namen sind auf Grund der schlechteren Lesbarkeit schwerer wartbar die Fehlersuche und Weiterentwicklungen werden damit erschwert Sprechende Namen zu verwenden kann mittels Namenskonventionen fur alle Quelltextteile vorgeschrieben oder empfohlen werden die in der Programmiersprache mit einem Bezeichner Namen anzusprechen sind beispielsweise fur Datenfelder und oder Funktionen Beispiel Wahrend ein Compiler Quelltext Konstrukte wie Proz oder Numm5 oder Text4 oder ROUTINE AB grundsatzlich auch XZ56AB vollkommen nicht sprechend problemlos verarbeiten konnte werden z B bei der Wartung Bezeichnungen wie MWStSatz oder RechnBetrag oder StrasseHsNr oder BERECHNEN RABATT sprechende Namen hinsichtlich ihres Verwendungszwecks leichter verstanden Siehe auch BearbeitenListe skurriler wissenschaftlicher Namen aus der Biologie Sprechendes WappenLiteratur BearbeitenYvonne Luft Redender Name In Kirstin Casemir Eckhard Meineke Hrsg Worterbucher zur Sprach und Kommunikationswissenschaft WSK De Gruyter Berlin 2018 Artikelanfang Hendrik Birus Vorschlag zu einer Typologie literarischer Namen In Zeitschrift fur Literaturwissenschaft und Linguistik Jg 17 1987 Nr 67 Thema Namen S 38 51 Einzelnachweise Bearbeiten Yvonne Luft Redender Name In Kirstin Casemir Eckhard Meineke Hrsg Worterbucher zur Sprach und Kommunikationswissenschaft WSK De Gruyter Berlin 2018 Hendrik Birus Vorschlag zu einer Typologie literarischer Namen In Zeitschrift fur Literaturwissenschaft und Linguistik Jg 17 1987 Nr 67 Thema Namen S 38 51 hier S 46 Das Bibelzitat stammt aus dem 1 Buch Samuel 1 Sam 25 25 EU Ekhart Wycik Zauberflote die unbekannte Bekannte Freimaurerische Symbole Struktur und Musik in Mozarts letzter Oper Salier Verlag Leipzig 2016 ISBN 978 3 943539 61 5 S 50 51 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Sprechender Name amp oldid 238956470