www.wikidata.de-de.nina.az
Kamerun ist die Heimat von uber 230 nationalen Sprachen Verteilung der Sprachen in Kamerun rechts Dies sind 55 afro asiatische Sprachen zwei nilosaharanische Sprachen und 173 Niger Kongo Sprachen Die Niger Kongo Sprachen werden unterteilt in eine Westatlantische Sprache 32 Adamaua Ubangi Sprachen und 142 Benue Kongo Sprachen Innerhalb der Benue Kongo Sprachen wiederum sind 130 Bantusprachen etwa 40 der Gesamtbevolkerung 1 Die Hauptsprachen des Nordens sind die westatlantische Sprache Fulfulde die saharanische Sprache Kanuri die Kotoko Sprachen und Schuwa Arabisch im Suden vor allem Bantusprachen Duala Basaa Kpe Mboko Malimba Yasa Makaa Njem Ndsimu Ngoumba Kounabembe und verschiedene Beti Fang Dialekte darunter Ewondo Bulu und Fang Uber 20 sprechen sudanische und Azande Sprachen Der Rest der Bevolkerung im Grasland Westkameruns spricht die Sprachen der Semibantu wie z B Ngemba Inhaltsverzeichnis 1 Amtssprachen 2 Verkehrssprachen 3 Situation der Landessprachen 4 Siehe auch 5 Einzelnachweise 6 Literatur 7 WeblinksAmtssprachen Bearbeiten nbsp Verteilung der Amtssprachen in Kamerun Franzosisch und Englisch sind die einzigen Amtssprachen des Landes ein Erbe der Geschichte Kameruns als Mandatsgebiet sowohl des Vereinigten Konigreichs als auch Frankreichs von 1916 bis 1960 Von 1884 bis 1916 war Kamerun eine deutsche Kolonie wobei die Zahl der Deutschsprachigen durch die englische und franzosische Herrschaft ab 1916 stetig verringert wurde Zeitweise gab es weniger als 25 000 Sprecher der deutschen Sprache In Kamerun sprechen mittlerweile mindestens 300 000 Menschen Stand 2010 Deutsch als Fremdsprache An den Universitaten wird Deutsch als Studienfach angeboten 2 Deutsch hat als Fremdsprache einen hohen Stellenwert und wird an fast jeder hoheren Schule gelehrt Muttersprachler des Deutschen gibt es kaum noch Im Grenzgebiet zu Aquatorialguinea wird zudem immer ofter Spanisch gesprochen Die Regierung der neuen Nation Kamerun strebte seit der Unabhangigkeit den Bilingualismus an Ein kleiner Anteil der Bevolkerung spricht sowohl Englisch als auch Franzosisch viele sprechen aber auch heute noch ausschliesslich ihre afrikanische Muttersprache Es wurden mehrere zweisprachige Schulen etabliert um das Unterrichten beider Sprachen starker zu forcieren 3 Kamerun ist sowohl ein Mitglied der Frankophonie als auch des Commonwealth of Nations Verkehrssprachen BearbeitenDie meisten Einwohner des ehemals britischen Mandatsgebietes Sudkameruns also Nordwest und Sudwestprovinzen sprechen Cameroonian Pidgin English als lingua franca 4 Fulfulde hat dieselbe Funktion im Norden und die Bantusprache Ewondo hat Einfluss in vielen Gebieten der Zentrums der Sud und der Ostprovinzen 5 Camfranglais oder Frananglais ist eine relativ neue Pidginsprache welche sich in den grossen Stadten und anderen Zusammenhangen entwickelt hat wo Anglophone und Frankophone sich treffen und interagieren Bekannte Sanger haben diese Hybridsprache verwendet und zu ihrer Popularitat verholfen 6 Europaische Einflusse sind in verschiedenen Sprachen nachweisbar Break bezeichnet z B in Ngemba Brot Fara in Ewondo den Pfarrer Karl in Bassa den franzosischen Vornamen Charles Situation der Landessprachen BearbeitenEs gibt kaum Literatur Radioausstrahlungen oder Fernsehprogramme in den einheimischen kamerunischen Landessprachen Dennoch haben eine grosse Zahl von kamerunischen Sprachen Schriften Alphabete oder andere Schreibsysteme viele entwickelt von der Gruppe SIL International welche die Bibel christliche Hymnen und andere Materialien in die indigenen Sprachen ubersetzt haben Das Allgemeine Alphabet der kamerunischen Sprachen wurde in den 1970er Jahren als ein orthografisches System fur alle kamerunischen Sprachen entwickelt Sultan Ibrahim Njoya entwickelte die Bamun Schrift fur die Bamun Sprache 5 Siehe auch BearbeitenDeutsche Sprache in KamerunEinzelnachweise Bearbeiten Neba Seite 65 http www dw de wenn deutsch gleich zukunft hei C3 9Ft a 5070255 DeLancey und DeLancey Seite 51 DeLancey und DeLancey Seite 220 a b DeLancey und DeLancey Seite 192 DeLancey und DeLancey Seite 131 Literatur BearbeitenMark W DeLancey und Mark Dike DeLancey Historical Dictionary of the Republic of Cameroon 3 Ed Lanham Maryland The Scarecrow Press 2000 Aaron Neba Modern Geography of the Republic of Cameroon 3 Ed Bamenda Neba Publishers 1999Weblinks BearbeitenEthnologue Seite uber die Sprachen Kameruns PanAfriL10n Seite uber Kamerun Amenagement linguistique dans le monde CamerounSprachen in Afrika je Land Agypten Algerien Angola Aquatorialguinea Athiopien Benin Botswana Burkina Faso Burundi Dschibuti Elfenbeinkuste Eritrea Gabun Gambia Ghana Guinea Guinea Bissau Kamerun Kap Verde Kenia Komoren Demokratische Republik Kongo Kongo Rep Lesotho Liberia Libyen Madagaskar Malawi Mali Marokko Mauretanien Mauritius Mosambik Namibia Niger Nigeria Ruanda Sambia Sao Tome und Principe Senegal Seychellen Sierra Leone Simbabwe Somalia Sudafrika Sudan Sudsudan Swasiland Tansania Togo Tschad Tunesien Uganda Zentralafrikanische Republik Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Sprachen Kameruns amp oldid 232189302