www.wikidata.de-de.nina.az
Guinea ist ein mehrsprachiges Land in dem als Landessprachen viele einheimische westafrikanische Sprachen gesprochen werden Allerdings ist die Amtssprache der Republik Guinea eine Sprache die unter der franzosischen Fremdherrschaft eingefuhrt wurde Franzosisch Sie ist auch nach der Unabhangigkeit aufgrund der weiterhin engen Bindung Guineas an Frankreich die offizielle Sprache des Landes geblieben Es handelt sich um die Sprache des Staates und der offentlichen Institutionen Die nationalen Sprachen sind das Fulani auch Peul bzw der regionale Dialekt Pulaar das Malinke oder Maninka das Koniake oder Konia das Susu das Kissi das Guerze oder Kpelle und das Toma Es existieren zudem mehr als 40 weitere Landessprachen Inhaltsverzeichnis 1 Franzosisch als Amtssprache 2 Westafrikanische Sprachen 3 Schriftsysteme 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseFranzosisch als Amtssprache BearbeitenDas Franzosische wird inzwischen von 15 bis 25 der Bevolkerung verwendet Am Ende der Regierung von Ahmed Sekou Toure zu Beginn der 1980er Jahre wurde das Franzosische wieder zur einzigen Unterrichtssprache an den Schulen Die Verwendung des Franzosischen weitet sich seit den letzten Jahrzehnten stark in Guinea aus was vor allem auf Kosten der Landessprachen geht Im Jahre 2002 betrug die Zahl der Sprecher die Franzosisch inzwischen als Muttersprache beherrschten 2 der Gesamtbevolkerung 1 Nach Angaben der guineischen Behorden zeigte eine neue Schatzung von 2007 einen starken Anstieg der Sprecherzahlen nur in den letzten funf Jahren seit 2002 Die Zahl der Franzosischsprachigen betrug bereits 21 1 und die Zahl der teilweise Franzosischsprachigen betrug sogar 42 1 Zusammengefasst haben nun 6 Millionen Personen also 63 2 der Gesamtbevolkerung teilweise oder vollstandige Kenntnisse der franzosischen Sprache 2 Die Zahl der Sprecher der Landessprachen ist allerdings im Sinken begriffen Westafrikanische Sprachen BearbeitenDas Pular nicht zu verwechseln mit Pulaar wird mehrheitlich in Mittelguinea gesprochen dessen Hauptzentrum Labe ist Insgesamt beherrschen 32 der Bevolkerung diese Sprache Das Malinke wird mehrheitlich in Oberguinea gesprochen wo das wichtigste Zentrum Kankan ist 16 2 der Bevolkerung sprechen Malinke Das Susu wird mehrheitlich in Maritimguinea gesprochen dessen Hauptstadt Conakry ist Conakry ist gleichzeitig die Hauptstadt des Landes Susu wird von 10 der Gesamtbevolkerung gesprochen Das Koniake 6 8 das Guerze 3 8 das Kissi 3 5 und das Toma 1 8 werden in Waldguinea gesprochen Das Guerze wird in Nzerekore und in Yomou gesprochen Auch das Koniake wird in Nzerekore aber die Hauptstadt der Koniake Sprachigen ist Beyla das Kissi wird in Gueckedou und in Kissidougou gesprochen Schliesslich ist das Kono eine Sprache die im Suden Guineas verwendet wird vor allem in Lola Die Hauptsprachen der Einwohner der Hauptstadt Conakry sind in von Sprecheranteil her absteigender Reihenfolge Das Susu Soso mit 42 das Pular Peul mit 30 das Maninka mit 13 das Koniake mit 8 das Kissi mit 4 das Guerze mit 4 Franzosische mit 2 und das Toma mit 2 3 Schriftsysteme BearbeitenDie nationalen Sprachen werden unter Zuhilfenahme von mehreren Alphabeten geschrieben Die einheimische N Ko Schrift die Konia Schrift die Kpelle Schrift die Lateinschrift seit der franzosischen Kolonialzeit und die arabische Schrift seit der Ankunft muslimischer Missionare aus arabischen Landern 4 5 Das N Ko Alphabet wird vor allem von dem Mandinka und anderen Mandevolkern verwendet In Beyla verwendet man das Konia Alphabet fur das Koniake Die Kpelle Schrift ist die einheimische Schrift des Kpelle Volkes Das lateinische Alphabet wurde nach dem politischen Regierungswechsel von 1984 mit dem Afrikanischen Referenzalphabet standardisiert sowie verwendet und als nationales Alphabet per Dekret no 19 PRG vom 10 Marz 1989 angenommen Es wird inzwischen im Bildungswesen im Unterricht der Nationalsprache verwendet Das arabische Alphabet bzw die Adschami Schrift wurde vor kurzem unter der Agide der ISESCO Islamische Organisation fur Bildung Wissenschaft und Kultur und der UNESCO harmonisiert und normalisiert Es wird vor allem von den Fulbe fur ihre Sprache Pulaar verwendet Weblinks BearbeitenLinguistische Situation in GuineaEinzelnachweise Bearbeiten La Francophonie dans le monde 2002 2003 Haut Conseil de la Francophonie Larousse Paris 2003 La Francophonie dans le Monde 2006 2007 Organisation Internationale de la Francophonie Nathan Paris 2007 p 17 accessible sur Archivierte Kopie Memento des Originals vom 10 Januar 2011 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www francophonie org Selon une enquete d Alpha Mamadou Diallo Usages et images des langues en guinee page 17 Alpha Mamadou Diallo Universite de Conakry Diallo Alpha Mamadou Usages et images des langues en guinee Universite de Conakry USAGES ET IMAGES DES LANGUES EN GUINEE PDF 126 kB Diallo Amadou Etude sur le role de l education non formelle dans la strategie de reduction de la pauvrete SRP en Guinee Ministere du Plan de la Republique de Guinee GTZ Conakry 3 2006 Etude sur le role de l education non formelle dans la Strategie de Reduction de la Pauvrete SRP en Guinee PDF 373 kB Sprachen in Afrika je Land Agypten Algerien Angola Aquatorialguinea Athiopien Benin Botswana Burkina Faso Burundi Dschibuti Elfenbeinkuste Eritrea Gabun Gambia Ghana Guinea Guinea Bissau Kamerun Kap Verde Kenia Komoren Demokratische Republik Kongo Kongo Rep Lesotho Liberia Libyen Madagaskar Malawi Mali Marokko Mauretanien Mauritius Mosambik Namibia Niger Nigeria Ruanda Sambia Sao Tome und Principe Senegal Seychellen Sierra Leone Simbabwe Somalia Sudafrika Sudan Sudsudan Swasiland Tansania Togo Tschad Tunesien Uganda Zentralafrikanische Republik Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Sprachen Guineas amp oldid 229789407