www.wikidata.de-de.nina.az
Natascha Wodin 8 Dezember 1945 in Furth als Natalja Nikolajewna Wdowina russisch Natalya Nikolaevna Vdovina ukrainisch Nataliya Mikolayivna Vdovina ist eine deutsche Schriftstellerin und Ubersetzerin ukrainisch russischer Abstammung Den bislang grossten Erfolg ihres belletristischen Werks das dem autofiktionalen Schreiben zugeordnet werden kann verzeichnete Wodin mit Sie kam aus Mariupol das im Erscheinungsjahr 2017 den Preis der Leipziger Buchmesse erhielt Natascha Wodin auf der Leipziger Buchmesse 2017 Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Schaffen 3 Werke 4 Stipendien Auszeichnungen 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseLeben BearbeitenNatascha Wodin wurde als Kind sowjetischer Zwangsarbeiter geboren die aus Furcht vor stalinistischer Verfolgung nach Kriegsende in Deutschland blieben Die Familie verbrachte funf Jahre in einer notdurftigen illegalen Behausung und zwei in einem Lager fur Displaced Persons bevor sie in einer ghettoartigen Siedlung am Stadtrand von Forchheim unterkam Als Wodin elf Jahre alt war nahm sich ihre Mutter das Leben Ihr Vater der als Sanger in einem Kosakenchor ganzjahrig auf Tournee war brachte sie und ihre jungere Schwester in einem katholischen Madchenheim unter Als er funf Jahre spater eine Arbeit vor Ort fand und sie wieder bei ihm lebten fluchtete Wodin vor seiner Gewalt in die Obdachlosigkeit 1 Fur ihren beruflichen Ein und Aufstieg sie hatte keinerlei schulische Abschlusse brauchte sie mehrmals Gluck und Courage Nach Tatigkeiten als Telefonistin und Stenotypistin qualifizierte sie sich zur Dolmetscherin und gehorte zu den ersten die nach Abschluss der Ostvertrage in den 1970er Jahren fur westdeutsche Firmen und Kultureinrichtungen in die Sowjetunion reisten In den 80ern lebte sie vorubergehend in Moskau begegnete dort zahlreichen renommierten Schriftstellern begann Literatur aus dem Russischen zu ubersetzen unter anderem Wenedikt Jerofejew Jewgenia Ginsburg Andrej Bitow und Pawel Sanajew und ist seit 1980 freie Schriftstellerin Befordert durch das gemeinschaftliche Singen in der Familie entwickelte Wodin eine tiefe Liebe zur Musik insbesondere zur Oper Seit 1994 lebt sie in Berlin und Mecklenburg 1 In erster Ehe heiratete Wodin ein Mitglied der seinerzeit neugegrundeten NPD dessen Vater in Nazideutschland Gauleiter gewesen war Ruckschlusse auf ihre Gesinnung daraus abzuleiten ist unbegrundet ursachlich war vielmehr ihre unverschuldete Unkenntnis Elternhaus und Schule so Wodin hatten sie in dem Glauben erzogen der Krieg sei nicht etwa von deutschem sondern von russischem Boden ausgegangen auf Betreiben Stalins Erst mit Anfang 20 durch Kontakt mit der 68er Bewegung sei ihr Geschichts und Weltbild vom Kopf auf die Fusse gestellt worden Ihre zweite Ehe schloss Wodin 1994 mit dem Schriftsteller Wolfgang Hilbig In ihrem acht Jahre wahrenden Zusammenleben folgte sie ihm darin nur noch nachts zu schreiben eine Gewohnheit die sie bis in die jungste Vergangenheit beibehielt 1 Schaffen BearbeitenAls Autorin eigener Texte trat Wodin erst mit knapp 40 in Erscheinung Zu ihrem Rustzeug gehorte neben den Einflussen aus ihrer Ubersetzungstatigkeit vor allem die literarisch musische Bildung die sie in der Kindheit von ihrer Mutter empfangen hatte Richtungsweisend war dann eine der glucklichen Fugungen ihres Lebens Ihr Tagebuch das sie als obdachlose Teenagerin gefuhrt und mit erdachten Geschichten uber Liebe und Tod gefullt hatte geriet in die Hande ihres ersten Ehemanns und von ihm in die seines Scheidungsanwalts der ihr ausrichten liess sie solle sich uberlegen Schriftstellerin zu werden Das verwirklichte sie allerdings erst uber ein Jahrzehnt spater als der Deutsche Literaturfonds sie mit einem Stipendium ausstattete 1 Die autobiografische Grundierung ihres belletristischen Werks das inzwischen mehr als ein Dutzend Titel zahlt war von Beginn an offensichtlich So bilden ihre ehelichen Beziehungserfahrungen den Mittelpunkt in Die Ehe 1997 und Nachtgeschwister 2009 in Alter fremdes Land 2014 beschreibt sie den verstorenden Alterungsprozess einer Frau der ihr erklartermassen selbst stark zusetzt 1 in Nastjas Tranen 2021 ihrem jungsten Roman portratiert Wodin eine Frau aus ihrem privaten Umfeld die aus ahnlichen Motiven aber zu einer ganz anderen Zeit den gleichen Weg geht wie einst ihre eigene Mutter von der Ukraine nach Deutschland Ihre Mutter selbst ist die Hauptfigur in Sie kam aus Mariupol 2017 ihr Vater in Irgendwo in diesem Dunkel 2018 wobei Wodin mit der Publikation dieser beiden Werke zwei ihrer fruheren Titel als uberholt ansieht Die glaserne Stadt 1983 und Einmal lebt ich 1989 2 Ihren an der Schnittstelle zwischen Autobiografie und Roman verlaufenden Schreibprozess stellt Wodin selbst wie folgt dar Der Rohstoff ihrer Bucher sei in der Tat ihr Leben da sie sich jedoch auf die Eigendynamik einlasse die jeder Text bei seiner Entstehung entwickle konne sie im Nachhinein oft selbst nicht unterscheiden was sie tatsachlich erlebt und was nur erdacht habe Den Akt des Schreibens empfinde sie als ein Schweben uber dem Abgrund um nicht in ihm zu versinken sei jedoch unabdingbar dass eine Geschichte ausgelitten ist Zusatzlich bediene sie sich eines ungewohnlichen Hilfsmittels Wahrend sie schreibt lauft im Hintergrund das Fernsehen Da sie es jedoch nicht bewusst wahrnehme lenke es sie nicht ab sondern sorge dafur dass sie in der Welt bleibt und nicht versackt Dass ihre Bucher als Fiktion rezipiert werden sollen signalisiert Wodin allein schon durch die von ihren realen Vorbildern abweichenden Namen so heisst der Protagonist in Nachtgeschwister Jakob Stumm und nicht etwa Wolfgang Hilbig In Sie kam aus Mariupol das ohne Genrebezeichnung erschien macht Wodin hiervon eine Ausnahme und begrundet den Gebrauch von Klarnamen mit ihrem Streben nach grosstmoglicher Realitatstreue 1 Sie kam aus Mariupol war auch Wodins bislang grosster Erfolg als Autorin Er trug ihr mehrere Auszeichnungen ein allen voran den Preis der Leipziger Buchmesse 2017 in der Sparte Belletristik machte sie einem grosseren Publikum bekannt und befreite sie von der Furcht vor moglicher Altersarmut 1 In dem Buch begibt sie sich auf Spurensuche nach Herkunft und Leben ihrer fruh verstorbenen Mutter mit vollem Erfolg bezuglich ihres Stammbaums mit Abstrichen hinsichtlich ihres Lebenswegs in zwei totalitaren Systemen als mogliche Kollaborateurin in der stalinistischen Sowjetunion und als freiwillige oder deportierte Zwangsarbeiterin im nationalsozialistischen Deutschland Die katastrophalen Geschichtsbruche des 20 Jahrhunderts so Helmut Bottigers Urteil in Die Zeit werden in dieser Familienrecherche en miniature verhandelt ohne grossen rhetorischen Aufwand aber mit existenzieller Wucht 3 Im Sommer 2022 fuhrte Tanja Walenski fur die Literaturzeitschrift Sinn und Form ein ausfuhrliches Gesprach mit Natascha Wodin uber ihr Leben und uber die Angst das Unsagbare und Worter als vorletzte Wahrheit Angesprochen auf den grossen Erfolg von Sie kam aus Mariupol das bis zum Sommer 2022 bereits in 16 Sprachen ubersetzt vorlag unter anderem ins Ukrainische und Chinesische bis dahin aber noch nicht ins Russische antwortete Natascha Wodin Nein ins Russische wurde nie etwas von mir ubersetzt Ich scheine dort nicht in die Landschaft zu passen Ich weiss nicht ob das politische oder ganz andere Grunde hat Vielleicht besteht bei den Lesern kein Interesse daran wie eine im Ausland geborene und lebende Russin Russland sieht Im Grunde bin ich daruber aber nicht unglucklich weil Russland immer eine sehr ambivalente Liebe war immer auch Beunruhigung und Verwirrung Hatte man mich dort ubersetzt waren wohl neue Beziehungen entstanden und hatten wieder an die fruhere Ambivalenz geruhrt an eine einst lebensgefahrliche Wunde die inzwischen verheilt ist 4 Werke BearbeitenDie glaserne Stadt Eine Erzahlung Rowohlt Reinbek 1983 ISBN 3 498 07296 X Neuausgabe Die glaserne Stadt Erzahlung ars vivendi verlag Cadolzburg 2020 ISBN 978 3 86913 841 1 Nadja Briefe aus Russland Hrsg ubers und eingeleitet von Natascha Wodin Nishen Kreuzberg 1984 ISBN 3 88940 003 5 Das Sprachverlies Gedichte Rowohlt Reinbek 1987 ISBN 3 546 49825 9 Einmal lebt ich Roman DTV Munchen 1989 ISBN 3 423 11575 0 Sergej Griechisches Tagebuch Buchergilde Gutenberg 1993 Erfindung einer Liebe Roman Reclam Leipzig 1993 ISBN 3 379 00745 5 Die Ehe Roman Kiepenheuer Leipzig 1997 ISBN 3 378 00596 3 Das Singen der Fische Erzahlungen Kiepenheuer Leipzig 2001 ISBN 3 88423 182 0 Nachtgeschwister Roman Kunstmann Munchen 2009 ISBN 978 3 88897 560 8 Alter fremdes Land Roman Jung und Jung Salzburg Wien 2014 ISBN 978 3 99027 057 8 Sie kam aus Mariupol Rowohlt Reinbek 2017 ISBN 978 3 498 07389 3 Irgendwo in diesem Dunkel Rowohlt Reinbek 2018 ISBN 978 3 498 07403 6 Nastjas Tranen Rowohlt Hamburg 2021 ISBN 978 3 498 00260 2Stipendien Auszeichnungen Bearbeiten nbsp Wodin im Juni 20161984 Hermann Hesse Preis 1984 Kultur Forderpreis der Stadt Nurnberg 1985 Andreas Gryphius Forderpreis 1988 Stipendium Kunstlerhaus Edenkoben 1989 Bruder Grimm Preis der Stadt Hanau 1990 Stipendium Akademie Schloss Solitude 1992 Stipendium Kunstlerdorf Schoppingen 1998 Adelbert von Chamisso Preis 2005 Wolfram von Eschenbach Preis 2006 Kester Haeusler Ehrengabe der Deutschen Schillerstiftung von 1859 2009 Bruder Grimm Preis der Stadt Hanau 2015 Alfred Doblin Preis 2017 Preis der Leipziger Buchmesse Kategorie Belletristik fur Sie kam aus Mariupol 2017 August Graf von Platen Preis fur Sie kam aus Mariupol 2019 Hilde Domin Preis fur Literatur im Exil 2021 Gisela Elsner Preis des Literaturhauses Nurnberg 2022 Joseph Breitbach Preis 5 Literatur BearbeitenPetra Thore wer bist du hier in dieser stadt in diesem land in dieser neuen welt Die Identitatsbalance in der Fremde in ausgewahlten Werken der deutschsprachigen Migrantenliteratur Acta Universitatis Upsaliensis Studia Germanistica Upsaliensia Band 45 Universitat Uppsala 2004 ISBN 91 554 5907 2 Dissertation Universitat Uppsala 2004 174 Seiten 25 cm Volltext online PDF kostenfrei abgerufen am 23 Marz 2017 Unter anderem zu Natascha Wodins Roman Die glaserne Stadt Katja Suren Am liebsten habe ich Geschichten mit Menschen die essen oder gekocht werden Zur vermeintlich einigenden Kraft des Essens bei Natascha Wodin und Aglaja Veteranyi In Claudia Lillge Anne Rose Meyer Hrsg Interkulturelle Mahlzeiten Kulinarische Begegnungen und Kommunikation in der Literatur Transcript Bielefeld 2008 ISBN 978 3 89942 881 0 S 171 184 6 Katja Suren Ein Engel verkleidete sich als Engel und blieb unerkannt Rhetoriken des Kindlichen bei Natascha Wodin Herta Muller und Aglaja Veteranyi Kulturwissenschaftliche Gender Studies Band 5 Helmer Sulzbach 2011 ISBN 978 3 89741 316 0 OCLC 920329947 Dissertation Universitat Paderborn 2010 340 Seiten 7 Boris Hoge Ich war mein eigener Nazi Natascha Wodins Romanwerk und die Problematik des Rassismus In Ders Schreiben uber Russland Die Konstruktion von Raum Geschichte und kultureller Identitat in deutschen Erzahltexten seit 1989 Beitrage zur neueren Literaturgeschichte Band 314 Winter Heidelberg 2012 S 305 346 ISBN 978 3 8253 6133 4 Dissertation Universitat Munster Westfalen 2011 478 Seiten 21 cm Petra Thore Bruchige Identitatskonstitutionen Zu Wolfgang Hilbigs Provisorium und Natascha Wodins Nachtgeschwister Volltext online Tanja Walenski Transkulturelles Erinnern in autobiographischen Familiengeschichten Sie kam aus Mariupol 2017 von Natascha Wodin und Vielleicht Esther 2014 von Katja Petrowskaja In Norman Achtler Anna Heidrich Jose Fernandez Perez Mike Porath Hrsg Generationalitat Gesellschaft Geschichte Schnittfelder in den deutschsprachigen Literatur und Mediensystemen nach 1945 Festschrift fur Carsten Gansel Verbrecher Verlag Berlin 2021 S 463 488 ISBN 978 3 95732 455 9 Weertje Willms Natascha Wodin autobiografisches Erinnern zwischen Russland Ukraine Sowjetunion und Deutschland In Acta Germanica 50 2022 1 ISBN 978 3 631 89460 6 S 258 270 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Natascha Wodin Sammlung von Bildern Literatur von und uber Natascha Wodin im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Kurzbiographie und Angaben zum Werk von Natascha Wodin bei Literaturport WDR 3 Westdeutscher Rundfunk Mosaik Gesprach am Samstag vom 27 Oktober 2018 Zwischentone Musik und Fragen zur Person In Deutschlandfunk vom 4 August 2019 Uli Hufen uber Natascha Wodin und ihren Roman Was kann ein Mensch ertragen Natascha Wodin Tanja Walenski Man kann den Abgrund nicht beschreiben solange man sich darin befindet Ein Gesprach uber die Angst das Unsagbare und Worter als vorletzte Wahrheit In Sinn und Form 6 2023 S 725 738 das Gesprach wurde im Sommer 2022 schriftlich gefuhrt Einzelnachweise Bearbeiten a b c d e f g Tanja Runow Zwischentone mit Natascha Wodin In deutschlandfunk de 4 August 2019 abgerufen am 24 Oktober 2021 In Irgendwo in diesem Dunkel wird dies unter den Eingangsinformationen uber das Buch explizit vermerkt in Sie kam aus Mariupol findet sich im Text S 36 eine ahnlich lautende Ausserung der Ich Erzahlerin Helmut Bottiger Dann spielt die Mutter Chopin In zeit de 7 Marz 2017 abgerufen am 17 Oktober 2021 Natascha Wodin Tanja Walenski Man kann den Abgrund nicht beschreiben solange man sich darin befindet Ein Gesprach uber die Angst das Unsagbare und Worter als vorletzte Wahrheit In Sinn und Form 6 2023 abgerufen am 18 November 2023 Natascha Wodin erhalt Joseph Breitbach Preis 2022 auf swr de veroffentlicht und abgerufen am 6 Mai 2022 Buchinfo Memento vom 6 November 2011 im Internet Archive beim Transcript Verlag Abgerufen am 21 Dezember 2010 Liste der Promotionen an der Universitat Paderborn Abgerufen am 21 Dezember 2010 Normdaten Person GND 123609240 lobid OGND AKS LCCN n85183603 VIAF 29548445 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Wodin NataschaALTERNATIVNAMEN Wdowina Natalja Nikolajewna Geburtsname Vdovina Natalya Nikolaevna russisch KURZBESCHREIBUNG deutsche Schriftstellerin und Ubersetzerin ukrainisch russischer AbstammungGEBURTSDATUM 8 Dezember 1945GEBURTSORT Furth Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Natascha Wodin amp oldid 239278158