www.wikidata.de-de.nina.az
Miyako jap 宮古市 shi ist eine Stadt im Osten der Prafektur Iwate in Japan Miyako shi宮古市Miyako Iwate Japan Geographische Lage in JapanRegion TōhokuPrafektur IwateKoordinaten 39 38 N 141 57 O 39 641388888889 141 95722222222 Koordinaten 39 38 29 N 141 57 26 OBasisdatenFlache 1 259 15 km Einwohner 50 855 1 Marz 2021 Bevolkerungsdichte 40 Einwohner je km Gemeindeschlussel 03202 6SymboleFlagge Wappen RathausAdresse Miyako City Hall 2 1 Shinkawa chō Miyako shiIwate ken 027 8501 JapanWebadresse http www city miyako iwate jp Lage der Stadt Miyako in der Prafektur IwateLage Miyakos in der Prafektur Inhaltsverzeichnis 1 Geographie 1 1 Tarō Gebiet 1 2 Miyako Gebiet 1 3 Omoe Gebiet 2 Geschichte 2 1 Tarō Gebiet 2 2 Miyako Gebiet 2 3 Omoe Gebiet 3 Erdbeben und Tsunamikatastrophen 3 1 Tōhoku Katastrophe 2011 3 1 1 Ausmass der Uberflutung und Schaden 3 1 2 Opfer 3 2 Tarō Gebiet 3 2 1 Historische Tsunami Erfahrungen und Gegenmassnahmen im Tarō Gebiet 3 2 2 Tōhoku Katastrophe 2011 im Tarō Gebiet 3 2 2 1 Ausmass der Uberflutung und Schaden im Tarō Gebiet 3 2 2 2 Opfer im Tarō Gebiet 3 2 2 3 Evakuierung im Tarō Gebiet 3 3 Miyako Gebiet 3 3 1 Historische Tsunami Erfahrungen im Miyako Gebiet 3 3 2 Tōhoku Katastrophe 2011 im Miyako Gebiet 3 3 2 1 Ausmass der Uberflutung und Schaden im Miyako Gebiet 3 3 2 2 Opfer im Miyako Gebiet 3 4 Omoe Gebiet 3 4 1 Historische Tsunami Erfahrungen und Gegenmassnahmen im Omoe Gebiet 3 4 2 Tōhoku Katastrophe 2011 im Omoe Gebiet 3 4 2 1 Ausmass der Uberflutung und Schaden im Omoe Gebiet 3 4 2 2 Opfer im Omoe Gebiet 4 Sehenswurdigkeiten 5 Verkehr 6 Wirtschaft 7 Stadtepartnerschaften 8 Sohne und Tochter 9 Weblinks 10 Einzelnachweise 11 AnmerkungenGeographie BearbeitenSatelliten und Luftaufnahmen nbsp Bucht von Miyako Satellitenaufnahme von 2002 die Aufnahme reicht vom Sudrand der Tarō Kuste im Norden bis zur Omoe Halbinsel im Suden nbsp Stadtzentrum Miyako aus 10 Luftaufnahmen von 1977 zusammengesetztes Luftbild in Farbe erstellt vom MLIT Perspektive vom Gipfel 455 9 m des Gassan 月山 aus nbsp Bucht von Miyako Jōdogahama rechts und das Zentrum der Stadt Miyako Foto 7 April 2012 nbsp Stadtgebiet von Miyako Foto 24 August 2009 Miyako liegt ostlich von Morioka und nordlich von Kamaishi am Pazifischen Ozean Die Stadt liegt am nordlichen Ende des Riaskustengebietes der Sanriku Kuste Tarō Gebiet Bearbeiten Das Tarō Gebiet im nordlichen Teil der Stadt Miyako ist eine Fischerstadt am Pazifischen Ozean in der sich um den Fischereihafen Tarō urbane Gebiete verteilen 1 Die Stadt Tarō liegt in einer sich nach Osten offnenden und durch steile Hugel begrenzten Bucht in die zwei Flusse von Norden 長内川 und Westen Fluss Tarō 田代川 munden 2 Uber den Kustenbereich bis hinein in die Bergregion sind verhaltnismassig kleine Siedlungen wie das Settai und das Koborinai Viertel verstreut Der Fischfang stellt den wichtigsten Wirtschaftszweig dar 1 Miyako Gebiet Bearbeiten Die Bucht von Miyako die in der Nahe der Fischgrunde von Sanriku liegt und sowohl uber eine felsige Rias Kuste als auch einen Sandstrand an der Mundung des Flusses Hei verfugt bietet reiche und vielfaltige Fischressourcen Die Bucht bildet von Natur aus einen guten Hafen der vor der rauen See des Pazifischen Ozeans durch die Halbinsel Omoe geschutzt wird 1 Omoe Gebiet Bearbeiten Die Halbinsel Omoe 重茂半島 Omoe hantō ragt von der Sanriku Kuste in den Pazifischen Ozean hervor 1 Sie birgt die reichen Fischgrunde von Sanriku wo der von Osten kommende warme Japanstrom auf den von Norden kommenden kalten Kurilenstrom Oyashio trifft 1 3 Das Omoe Gebiet verfugt uber eine vielfaltige naturliche Umwelt mit Seen und Bergen Vom Berg Gassan 月山 aus kann die ganze Bucht von Miyako uberblickt werden Wahrend der grosste Teil der Halbinsel aus Gebirge und Wald besteht leben viele Menschen im Hinterland der Fischereihafen und nahegelegenen Hugel wie Omoetate Omoesato Otobe Aneyoshi Chikei und Ishihama Die Halbinsel ist von den fur Ria Kusten typischen tiefen Inlets und hochaufragenden Kliffen gesaumt In Akamae beginnt die die Siedlungen verbindende ortliche Hauptstrasse des Gebietes die dem Kustenverlauf kurvenreich bergan und bergab folgt 1 Geschichte BearbeitenDie kreisfreie Stadt Miyako entstand 1941 durch den Zusammenschluss von mehreren Gemeinden aus dem Kreis Shimo Hei der Stadt Miyako 宮古町 Miyako machi und der Dorfer mura Yamaguchi Sentoku und Sokei mit damals zusammen 33 000 4 Einwohnern In der Grossen Shōwa Gebietsreform wurden 1955 die Dorfer Sakiyama Tsugaruishi Omoe und Hanawa nach Miyako eingemeindet Durch den Zusammenschluss technisch Neugrundung am 6 Juni 2005 mit der Kleinstadt Tarō 田老町 chō und dem Dorf Niisato 新里村 des Landkreises Shimohei hatte Miyako 61 000 Einwohner auf 697 km 2005 Mit der Eingemeindung des Dorfes Kawai 2010 wuchs die Flache der Stadt auf uber 1000 km und umfasst den Fluss Hei auf seiner gesamten Lange Tarō Gebiet Bearbeiten Der Fischfang stellt den wichtigsten Wirtschaftszweig im Tarō Gebiet dar Das Strandfischen beach fishing von Seeohren und Seeigeln sowie der kultivierte Anbau von Wakame Seetang und Konbu Tang florieren Nachdem die Lachse aufgrund von Gewasserverschmutzung durch die Tarō Mine aus dem Fluss Tarō verschwunden waren konnte der Lachs wieder erfolgreich in den Fluss Tarō zuruckgebracht werden so dass die Flusse Tarō und Tsugaruishi wieder den ersten Rang beim Lachsfang auf der Insel Honshu eingenommen haben 1 Miyako Gebiet Bearbeiten Der Miyako Hafen in Nanbu wurde mit einem bereits in der Edo Zeit gegrundeten Gouverneursamt zur florierendsten Stadt des Morioka Lehens han Das Miyako Gebiet hat sich nach der Meiji Restauration weiter als Fischerei und Handelsstadt entwickelt 1 Nach dem Shōwa Sanriku Erdbeben und Tsunami 1933 erlebte Miyako einen starken Entwicklungsschub es wurden im Rahmen der nationalen Politik eine Kupferraffinerie und eine Kalkherstellungsanlage gegrundet und die Yamada Linie der Japanischen Staatsbahn in Betrieb genommen 1 Als nach dem Zweiten Weltkrieg der Fujiwara Kai 藤原ふ頭 gebaut wurde bildete sich ein Hafen fur die Verschiffung von Materialien da Unternehmen in der Holzindustrie die hauptsachlich im Sperrholzbereich tatig waren im Hinterland des Hafens grundeten Nachdem auch im Bereich der Metallgiesserei und anderem tatige Unternehmen angeworben wurden bilden sie inzwischen zusammen mit der Fischerei und der Bauholzindustrie die Hauptindustrie im Gebiet 1 Die Stadt Miyako wurde als zentrale Stadt der Rikuchu Kuste in der Prafektur Iwate angesehen Im Miyako Gebiet wurde urbane und industrielle Infrastrukturentwicklung durchgefuhrt Das Gebiet fungiert als Zentrum der erweiterten Miyako Siedlungsegion 1 Das Miyako Gebiet lasst sich in verschiedene zentrale stadtische Gebiete mit einer Ansammlung gewerblicher Einrichtungen unterteilen die sich um Bahnstationen der JR und Sanriku Railway scharen 1 die Viertel Atago 愛宕 Tsukiji 築地 und Koganji 光岸地 an deren Strassen sich Buros von Finanzinstitutionen und Elektro und Kommunikationsunternehmen befinden 1 das Viertel Kuwagasaki 鍬ヶ崎 in dem sich ein Fischmarkt eine Reihe von Fischverarbeitungsbetrieben und der Aussichtspunkt Jōdogahama 浄土ヶ浜 befinden 1 das Viertel Sakiyama 崎山 in dem sich als malerisch geltende Platze wie Shiofukiana 潮吹穴 und Anegasaki 姉ケ崎 und touristischen Einrichtungen wie der Campingplatz Nakanohama befinden 1 das Viertel Fujiwara 藤原 in dem sich Hafenanlagen und Logistikeinrichtungen befinden 1 das Sokei Viertel 磯鶏 in dem sich die Civic Culture Hall das prafekturale Junior College Iwate Kenritsu Daigaku Miyako Tanki Daigakubu 岩手県立大学宮古短期大学部 Iwate Prefectural University Miyako College eine Handelshochschule 岩手県立宮古商業高等学校 Iwate Prefectural Miyako Commercial Senior High School und ein Fischerei Gymnasium 岩手県立宮古水産高等学校 Iwate prefectural Miyako Fischerise High school befinden 1 die Viertel Takahama 高浜 und Kanehama 金浜 in denen sich Wohngebiete an der Sanriku Kustenstrasse befinden 1 die Viertel Tsugaruishi 津軽石 und Akamae 赤前 in denen sich eine Reihe von Unternehmen befinden die mit elektronischen Bauelementen zu tun haben 1 die Viertel Horinai und Hirahama bei denen es sich um Fischerdorfer handelt 1 Omoe Gebiet Bearbeiten In Bezug auf Fischbestande und andere Fischereiressourcen wie Wakame Seetang anderen Seetang Seeigel Seeohren und Lachs weist das Gebiet die hochsten Fangmengen und die hochste Qualitat an der Sanriku Kuste auf 1 Erdbeben und Tsunamikatastrophen Bearbeiten nbsp Tsunamigefahrdungskarten hier fur Tarō Die Prafekturverwaltungen fuhren Gefahrenkartierungen zur Ermittlung von Gefahrdungsdaten wie erwartete Hohe und Ausdehnung der Uberflutung durch die wiederum von den Gemeinden zur Erstellung von Gefahrenkarten verwendet werden auf denen nicht nur die erwartete Gefahrdung sondern auch Informationen wie Evakuierungswege und Evakuierungsorte angegeben sind 5 Vergleich der Bilanzen von vollig zerstorten Hausern und Opfern in Miyako fur die Katastrophen von 1896 1933 1960 und 2011 6 Katastrophenereignis Vollig zerstorte Hauser Zahl der Todesopfer QuelleMeiji 1896 Erdbeben und Tsunami 832 3010 6 Shōwa 1933 Erdbeben und Tsunami 589 127 6 Chile 1960 Erdbeben und Tsunami 99 0 6 Tōhoku 2011 Erdbeben und Tsunami 3669 514 6 Anmerkung Die Zahl der Todesopfer fur die Tōhoku Katastrophe 2011 errechnet sich aus den Gesamtzahlen der Toten und Vermissten des 153 FDMA Schadensberichts vom 8 Marz 2016 abzuglich der Zahlenangaben katastrophenbedingter Todesfalle A 1 die von der Wiederaufbaubehorde Reconstruction Agency RA ermittelt wurden 6 Tōhoku Katastrophe 2011 Bearbeiten Am 11 Marz 2011 wurde Miyako von dem Tōhoku Erdbeben erschuttert das auf der japanischen seismischen Intensitats Skala die Stufe starke 5 fur die Gegend von Moichi und die Stufe schwache 5 fur die Gegenden von Satsuki cho Kuwagasaki Nagasawa Tarō Kawai und Kadoma Tashiro erreichte 1 Ausmass der Uberflutung und Schaden Bearbeiten Das Tōhoku Erdbeben loste einen mehrere Meter hohen Tsunami aus dessen hochste Welle Miyako am 11 Marz 2011 um 15 26 Uhr traf Der Tsunami erreichte laut Analyse von Aufzeichnungen an Tsunamibeobachtungsstellen die zu einem spateren Zeitpunkt wiedergefunden wurden eine Hohe von uber 8 5 m Anhand von Tsunamispuren an Tsunamibeobachtungsstellen wurde eine Tsunamihohe von 7 3 m geschatzt veroffentlicht vom Wetteramt Morioka am 5 April 2011 Es wurden Tsunami Auflaufhohen A 2 von 37 9 m laut Earthquake Research Institute University of Tokyo in Tarō Koborinai und von 40 5 m laut The 2011 Tohoku Earthquake Tsunami Joint Survey Group TTJS ermittelt 1 Etwa 4500 Hauser wurden bei der Katastrophe 2011 in Miyako zerstort oder beschadigt 7 Die Zahl der vollstandig zerstorten Wohngebaude wird mit 2677 beziffert 8 Mindestens zwei mehrstockige Stahlbetonbauten wurden in Miyako vom Tsunami umgesturzt 9 Opfer Bearbeiten Die Brand und Katastrophenschutzbehorde Fire and Disaster Management Agency FDMA meldete in ihrem 157 FDMA Schadensbericht vom 7 Marz 2018 475 Tote und 94 Vermisste 8 Gemessen an der Gesamtbevolkerung Miyakos die bei der Volkszahlung von 2010 mit 59 430 angegeben worden war 10 betrug die Opferrate durch die Katastrophe von 2011 1 0 wenn alle in dem 157 FDMA Schadensbericht vom 7 Marz 2018 registrierten Toten und Vermissten berucksichtigt werden 8 beziehungsweise 0 86 wenn die in dem 153 FDMA Schadensbericht vom 8 Marz 2016 registrierten Opfer 474 Tote und 94 Vermisste abzuglich der von der Wiederaufbaubehorde Reconstruction Agency RA gemeldeten katastrophenbedingten Todesfalle A 1 berucksichtigt werden wodurch sich eine Zahl von 514 Toten und Vermissten ergibt Mit der gleichen Datengrundlage aber allein auf das Uberflutungsgebiet des Tsunamis in Miyako bezogen das eine Flache von 10 km2 umfasste ergab sich eine Opferquote von 2 80 11 12 Laut einer am 1 September 2014 von der Stadt Miyako veroffentlichten Zusammenfassung die von 517 Toten ausging waren 64 der Todesopfer 60 Jahre oder alter 24 4 126 Personen waren zwischen 70 und 79 Jahre alt 23 6 122 Personen zwischen 60 und 69 und 16 1 83 Personen zwischen 80 und 89 Nach ihrem Wohnort unterteilt kamen 181 der 517 Todesopfer 35 0 aus dem Viertel Tarō 68 Personen 13 2 aus dem Viertel Miyako 65 Personen 12 6 aus dem Viertel Sokei jeweils 57 Personen 11 0 aus den Vierteln Kuwagasaki und Tsugaruishi und 48 Personen 9 3 aus dem Viertel Omoe 1 Opferbilanz Einwohnerzahl Tsunamiwelle und Entfernung von Evakuierungsstatten nach Gebieten Miyakos 13 Gebiet in Miyako Todesopfer Einwohner Tsunami Entfernung zur nachsten Evakuierungsstatte m Rate Anzahl Max Uberflutungshohe m Ankunftszeit min Tarō 3 25 140 4 302 8 23 31 329Tsugaruishi 0 86 30 3 492 5 79 40 319Kanehama 3 90 26 666 11 44 40 639Omoe 7 25 24 331 4 31 72 649Minato 0 66 1 151 7 91 28 302Koganji 5 37 11 205 6 49 72 415Fujiwara 0 51 5 987 9 23 72 384Chinatsu 1 18 2 170 2 86 35 256Quelle Gesamtbevolkerung laut Statistics Bureau 統計局 und Director General for Policy Planning 政策統括官 Volkszahlung 2010 Todesopfer laut Brand und Katastrophenschutzbehorde 消防庁 Fire and Disaster Management Agency FDMA Maximale Uberflutungshohe und Ankunftszeit des Tsunamis laut The 2011 Tohoku Earthquake and Tsunami Joint Survey Group Entfernung zur nachsten Evakuierungsstatte vom Wohnort laut den Evakuierungsstattendaten der Cabinet Secretariat Civil Protection Portal Site https www kokuminhogo go jp en pc index e html des Kabinettssekretariat 内閣官房 und den Luftaufnahmen und Karten der Geospatial Information Authority of Japan GSI vom Tsunami Damage Mapping Team Association of Japanese Geographers Tarō Gebiet Bearbeiten Historische Tsunami Erfahrungen und Gegenmassnahmen im Tarō Gebiet Bearbeiten nbsp Historische Tsunamihohen im Fischereihafen Tarō 2011 Tsunamispur von 2011 am Icehouse der Japan Fisheries cooperative 14 8 m 1896 weisse Markierung der Tsunamihohe von 1896 an Klippe 14 6 m 1933 weisse Markierung der Tsunamihohe von 1933 an Klippe 10 m gemessen an einer etwas anderen Stelle an dieser Stelle waren 7 0 und 6 4 m gemessen worden 14 nbsp 1958 fertiggestellter 10 m hoher Seawall zum Schutz von Tarō Foto 2007 15 16 Tarōs Tsunamiabwehrbauwerke vor und nach dem 11 Marz 2011 nbsp Links Wellenbrecher rot alte gelb und neue grun Seawalls in Tarō Rechts Die ostlichen Teile der neuen Seawalls erlitten Schaden Foto 9 November 2011 17 nbsp Betontrummer der Wellenbrecher breakwater und Ufermauern seawalls in der Bucht von Tarō Foto 11 Wochen nach dem 11 Marz 2011 18 Die Stadt Tarō heute ein Bezirk von Miyako ist auch als Tsunami Tarō bekannt dafur in der Vergangenheit mehrmals verheerende Schaden durch Tsunamis erlitten zu haben wie beim Keichō Tsunami 1611 Meiji Tsunami 1896 und Shōwa Tsunami 1933 9 1 Fur den Meiji Tsunami 1896 in Tarō wurde eine Hohe von 15 m 9 19 20 oder 33 m nach S Yamana 1896 20 eine Todesrate von 83 9 21 1 867 der 2 248 Einwohner 21 und eine Rate an zerstorten Hausern von 100 angegeben 9 Anderen Angaben zufolge flutete er in Tarō 285 Hauser und totete dort 1 447 Menschen 19 Fur den Shōwa Tsunami 1933 in Tarō wurde eine Hohe von 4 bis 10 m 20 19 15 eine Opferrate von 32 9 21 911 der Einwohner 9 und eine Rate an zerstorten Hausern von 63 angegeben 9 Anderen Angaben zufolge flutete er in Tarō samtliche 503 Hauser und totete 889 19 oder 900 15 der 2 950 Dorfbewohner 19 Die Geschichte Tarōs ist geradezu gepragt vom Kampf gegen Tsunamis 1 UmsiedlungWahrend in einigen 2011 vom Tsunami betroffenen Orten Japans ein hoher Prozentsatz der Bevolkerung in unmittelbarer Nahe der Deiche siedelte war Tarō ein Beispiel fur die Gebiete wo die Wohnviertel auf vergleichsweise sicher erhohtem Terrain lagen In Tarō waren nach vorangegangenen Tsunamis viele Einwohner in hohere Lagen ubersiedelt 22 Nach dem Shōwa Sanriku Erdbeben und Tsunami von 1933 begann eine Landumorganisation in stadtischen Gebieten 1 Nach dem Shōwa Tsunami 1933 hatte Tarō erwogen der Empfehlung der Zentralregierung zur Umsiedlung der gesamten Siedlung auf hoheres Terrain zu folgen doch wurde kein geeignetes Gelande gefunden das die wichtigen Bedingungen erfullte wie freie Sicht auf den Fischereihafen und die Moglichkeit die Hauser nach Suden auszurichten 21 Die Konzentration der Wirtschaftstatigkeit des Kustendorfs Tarō an der Kuste machte die Suche geeigneter Umsiedlungsstandorte problematisch 23 Da es sich bei Tarō um ein grosses Dorf handelte und nicht fur alle 500 Hauser ausreichend hochgelegenes Terrain verfugbar war wurde die Suche nach einem Umsiedlungsort aufgegeben und das Dorf entschied sich dafur aus eigenen Mitteln einen Deich um das Wohngebiet herum zu bauen 19 DeichbauEin Jahr nach dem Tsunami von 1933 begann 1934 mit entliehenen finanziellen Mitteln der uber drei Jahrzehnte wahrende Deichbau 15 9 15 19 1 Die Zentralregierung und die Prafekturalregierung genehmigten das Bauprojekt nach einem Jahr Bauzeit als offentliche Katastrophenschutzmassnahme und ubernahmen den Rest der Kosten 21 Zwei Kustendeiche wurden 1958 mit einer Hohe von 10 m fertiggestellt 15 9 15 Sie hatten eine Gesamtlange von 1 4 km 15 9 15 und sollten die Stadt schutzen indem sie dem Tsunami erlaubten an beiden Seiten der Deiche entlang fortzufliessen 9 Die Deiche konnten die Stadt beim Chile Tsunami 1960 mit einer maximalen Hohe von 3 5 m erfolgreich und vollstandig schutzen 9 15 ohne dass es zu Toten kam 15 Nach dem Chile Tsunami von 1960 liess die Stadt in den 1970er Jahren einen weiteren Deich von den gleichen Ausmassen mit zwei weiteren 10 m hohen Deichstrecken bauen 21 9 um die wachsende Bevolkerung in den Schutzbereich aufzunehmen 9 und fur grossere Tsunamis vorbereitet zu sein 21 1979 war das Deichsystem zweispurig ausgebaut und blieb weiterhin effizient 15 Der Deichbau war damit abgeschlossen 1 Der grosste der Deiche hatte nun eine Gesamtlange von 2 4 km 9 1 und eine Hohe von 7 m beziehungsweise 10 65 m gemessen am mittleren Meeresspiegel 19 16 Er war an seiner Basis 25 m und an seiner Spitze 3 m breit 19 Anderen Angaben zufolge betrug die Gesamtlange der Deiche 10 km 15 Der Bezirk wirkte damit fast wie von den 10 m hohen Kustendeichen umschlossen 15 die von Regierung und Medien in Anspielung auf die Chinesische Mauer Grosse Mauer genannt wurden 15 24 Die Deichkrone war so breit dass Einwohner darauf joggten Spazieren gingen oder Fahrrad fuhren 24 1 Im Gegensatz zu den Deichen vieler anderer Orte an der japanischen Kuste die dazu ausgelegt waren das Land vor Tidehochwasser oder Taifunen zu schutzen sollten diese Deiche in Tarō als Tsunamibarrieren fungieren und waren in ihrem Entwurf auf den Tsunami von 1933 ausgelegt 9 Diese fur Tsunamis entworfenen Seawalls mit ihrer Hohe von 10 Metern dominierten die Landschaft Tarōs und bildeten mit ihrer alteren Mauer und den zwei neueren Abschnitten vier durch Tsunamitore miteinander verbundene Stadtareale 2 Tarō wurde fur seine langen Tsunamideiche weltweit bekannt 21 Weitere TsunamigegenmassnahmenDaruber hinaus arbeiteten die Menschen in Tarō sowohl von Seiten der Hardware als auch von Seiten der Software fur den Katastrophenschutz schufen drahtlose Kommunikationssysteme fur Katastrophenschutz sowie Tsunami Evakuierungsrouten gaben Tsunami Erfahrungen weiter und riefen sich 2003 schliesslich zur Stadt der Tsunami Katastrophenvorsorge aus 1 Tōhoku Katastrophe 2011 im Tarō Gebiet Bearbeiten Ausmass der Uberflutung und Schaden im Tarō Gebiet Bearbeiten Trotz der Bemuhungen als Stadt der Katastrophenvorsorge und der Errichtung der 10 m hohen und zusammen 2 4 km langen Kustendamme uberflutete und zerstorte der Tsunami von 2011 15 19 1 20 in Tarō die grossen zweizeiligen Kustendeiche 9 21 16 20 Der erste und dritte Deich wurden uberstromt und der zweite zerstort 1 Der Tsunami zerstorte den ostlichen Teil des neuen Deiches 9 21 Die Betonblocke des neuesten Mauerabschnitts wurden fast alle umgesturzt und lediglich einige Stutzpfeiler und Blocke um die Tore blieben als einzige Teile dieses Seawallteils stehen 2 Der Tsunami riss Blocke und andere Trummer dieser Baukonstruktionen uber 100 m landeinwarts mit sich 20 Auch die Wellenbrecher am Eingang der Bucht wiesen schwere Schaden auf Die Schleusentore des Flusses blieben unbeschadigt 2 Die beiden Deiche der neuere und der altere waren in Aufsicht gesehen miteinander zu einer X Form gekreuzt angelegt worden was dazu fuhrte dass der Tsunami sich in der Mitte der Deichstrecke angesammelt und erhoht hatte 9 Wahrend die Kustendeiche von Tarō von einer Seite als wirkungslos fur den Tōhoku Tsunami bewertet werden wird von anderer Seite angefuhrt sie hatten den Schaden bis zu einem gewissen Grad verringert Die Rolle dieser Kustenbauwerke stellt daher einen kontrovers diskutierten Gegenstand dar Unstrittig blieb ihre Wirksamkeit gegen niedriger ausfallende Tsunamis der Vergangenheit 15 nbsp Tarō Mukaishinden a Auflaufhohe Kreis b Tsunamischadenc Der Vermessungspunkt an dem eine Auflaufhohe von 37 8 m gemessen wurde 25 Es wurden eine Tsunami Uberflutungshohe von 16 6 m in stadtischen Gebieten und eine Tsunami Auflaufhohe von 20 72 m verzeichnet 1 Der Mittelwert der von der The 2011 Tohoku Earthquake Tsunami Joint Survey Group 2011 durchgefuhrten Messungen der Uberflutungshohe und der Hochlaufhohe betrug 21 47 m 2 Andere Angaben fanden Tsunamihohen Uberflutungs und Auflaufhohen zwischen 12 und 19 m vor Der Tsunami war 2011 in Tarō hoher als der Tsunami von 1933 Ob er auch hoher als der Tsunami von 1896 war ist nicht geklart Ein Vergleich der Tsunamischaden von 2011 an einem Icehouse der Japan Fisheries Cooperative 漁業協同組合 ジェイエフ im schwer vom Tsunami 2011 beschadigten Fischereihafen Tarō die eine Tsunamihohe von 15 m belegen mit den weissen Markierungen der Tsunamihohen von 1896 und 1933 auf einer hinter dem Icehouse liegenden Klippe zeigen dass der Tsunami von 2011 eine ahnliche Hohe wie der Tsunami von 1896 hatte Neben dem Icehouse der Japan Fisheries Cooperative fanden sich 2011 auch am Tarō Kanko Hotels Tsunamispuren die auf eine Inundationshohe von 14 8 m schliessen lassen Im westlichen Wohngebiet wurde eine Auflaufhohe von 11 8 m im ostlichen Wohngebiet eine Auflaufhohe von 19 0 m gemessen Anhand von Tsunamispuren an einem Schulgebaude ergibt sich hier eine Inundationshohe von 12 6 m In Tarō Mukaishinden nahe dem Fischereihafen Koborinai in der Stadt Miyako wurde anhand von Tsunamispuren wie Trummeranspulungen und dem Fehlen von Laub eine Auflaufhohe von 37 8 m gemessen Auf einer rund 30 m hohen Erhebung wurden drei Feuerwehrleute die Fischern die Anweisung zur Evakuation gaben getotet 20 Der die Deiche uberstromende Tsunami zerstorte stadtische Gebiete verursachte Uberschwemmungen in samtlichen flachen Gebieten und spulte alle Gebaude in den Gebieten von O hira bis zum Fluss Osanaifort fort 1 Der Tsunami uberwand alle Abschnitte der Seawalls drang landeinwarts vor und trug holzerne Behausungen mit sich fort 16 2 Die meisten auf Holzkonstruktion beruhenden Gebaude wurden sogar hinter den altesten Seawalls im Landesinneren von ihren Fundamenten fortgespult In diesen Bereich wurden betrachtliche Mengen von Trummern angespult und blieben hinter den Seawalls gefangen als sich das Wasser wieder zuruckzog 2 Die meisten Hauser wurden durch den Tsunami beschadigt 9 21 Nahezu alle Hauser und Fischereianlagen wurden fortgespult oder vollstandig zerstort 20 Lediglich einige Stahlbetongebaude widerstanden seiner Kraft 16 Vor den Tsunami Seawalls entlang des Kais blieben lediglich zwei Gebaude stehen bei denen es sich um ein Stahlbetongebaude mit erheblichen Tsunami Schaden in den unteren vier Stockwerken und um ein Stahlskelett Gebaude handelte 2 Tarō nach der Tsunamikatastrophe vom 11 Marz 2011 nbsp Tsunami 2011 in Tarō a Uberflutungs Hohen Dreiecke und Auflaufhohen Kreise in Tategamori I69 Nohara I70 Aozari I71 72 und Tanaka I73 b Tsunamischaden am Wellenbrecher und Hintergrund bis in das 3 Geschoss 14 8 m an einem Hotel in Nohara 野原 26 nbsp Search and Rescue in der Nahe des vom Tsunami beschadigten Hotels Tarō Kanko Hotel たろう観光ホテル in Nohara Foto 15 Marz 2011 Die Ruine wurde von der Stadt gekauft und als Tsunamigedenkstatte und Bildungseinrichtung zur Katastrophenvorsorge erhalten 27 28 Zwischen dem neuen und dem alten Teil des Seawalls wurde die Siedlung vollstandig zerstort Zum Zeitpunkt einer Felduntersuchung Ende Mai 2011 standen dort lediglich noch zwei Gebaude Bei dem ersten Gebaude handelte es sich um ein Bauwerk dessen aus Stahlbeton bestehendes Geschoss stehen blieb wahrend die ubrigen als Holzbau errichteten Geschosse fortgespult wurden Bei dem zweiten Gebaude handelte es sich um ein Stahlskelettbau Hotel 2 Der Tsunami drang bis in das vierte Geschoss des sechsgeschossigen nach anderen Angaben siebengeschossigen 2 Tarō Kanko Hotels たろう観光ホテル vor 27 28 2 das 1986 in 200 m Entfernung von der Kuste in Tarō Nohara 野原 errichtet worden war 28 Der Tsunami zerstorte das erste und zweite Geschoss bis auf das blanke Metallstutzgerust vollig 27 28 und trug deren Verkleidung vollstandig ab 2 Tsunamischaden reichten im Hotel bis in eine Hohe von 14 8 m 3 Geschoss 26 28 nach anderen Angaben 4 Geschoss 2 26 28 Alle Hotelgaste und Hotelmitarbeiter konnten sich vor dem Tsunami in Sicherheit bringen Im Oktober 2013 traf die Stadt die Entscheidung dass das Tarō Kanko Hotel als erste Katastrophenruine in der Prafektur Iwate mithilfe von Finanzierung der Nationalregierung als Tsunamigedenkstatte erhalten werden sollte 28 Im Marz 2014 erwarb die Stadt das Hotel und Grundstuck und entschied das Gebaude in seinem Zustand zu bewahren 27 Teile des vierten Geschosses und die hoheren Geschosse werden nahezu in dem Zustand wie nach der Katastrophe belassen 28 Die Hotelruine soll die Besucher mit ihrem verzogenen Metallstutzgerust und den zerstorten Fahrstuhlen und Treppen an die Macht eines Tsunamis erinnern 28 Um in das Hotelgebaude zu gelangen sollen Besucher die Aussentreppen des Gebaudes bis in das funfte Geschoss hinaufsteigen um einen Eindruck zu erhalten wie hoch der Tsunami hinaufreichen kann 27 Das funfte und sechste Geschoss werden als Datenraum und Veranstaltungsort genutzt wo Besucher sich ein vom Hotelbesitzer im Hotel selbst gefilmtes Video des Tsunamis vom 11 Marz 2011 betrachten konnen 28 Die Eroffnung des renovierten Hotels fur die Offentlichkeit als Bildungseinrichtung zur Katastrophenvorsorge erfolgte am 1 April 2016 27 28 Kataribe Geschichtenerzahler bieten Besuchern Gesprache uber die Katastrophe an die wertvolle Lehren an zukunftige Generationen weitergeben sollen 28 In Aozari Wano Otobe sowie in der Nahe des Kumano Schreins in Ariya brachen Waldbrande aus die schliesslich am 16 Marz 2011 geloscht werden konnten 1 Es wurden wichtige Einrichtungen wie der Fischmarkt Tarō die Kindertagesstatte Tarō die Klinik der Nationalen Krankenversicherung in Tarō und die Zweigstelle der Feuerwache Miyako in Tarō wurden vollig zerstort Das erste und zweite Geschoss des Fischerei Genossenschaftsgebaudes in Tarō wurden vollig zerstort wurden aber spater wieder saniert 1 Im Viertel Settai wurde das Seeohren Zuchtzentrum der Fischereihafens Settai vollig zerstort Das Tor des Fluttores an der Kuste von Settai wurde zerstort und stromaufwarts im Fluss Settai fortgetragen Die Shimosettai Brucke wurde fortgespult 1 Opfer im Tarō Gebiet Bearbeiten Der Tsunami von 2011 totete in Tarō 5 9 der Bevolkerung geschatzte 181 29 oder 200 21 der rund 4 400 21 29 Einwohner 21 In dem Gebiet von Tarō wurden insgesamt 141 Leichen aufgefunden die von einem Arzt der seit 2007 der einzige Bezirksarzt des Ortes war und den Tsunami uberlebt hatte identifiziert wurden in fast allen Fallen innerhalb weniger Tage obwohl die Klinik des Arztes wie auch die einzige Zahnklinik der Stadt vollstandig uberflutet und somit fast alle medizinischen und zahnmedizinischen Dokumentationen vernichtet worden waren 29 Nach anderen Angaben hatte Tarō eine Gesamtbevolkerung von 4 876 Einwohnern von denen 3 000 also 62 ihren Wohnsitz in dem vom Tsunami uberfluteten Gebiet gehabt hatten 30 Laut einer am 1 September 2014 von der Stadt Miyako veroffentlichten Zusammenfassung die von 517 Todesopfern Tote und fur tot erklarte Vermisste fur die gesamte Stadt Miyako ausging betrug die Gesamtzahl der bei der Katastrophe Getoteten im Gebiet Tarō 181 Menschen Davon waren 136 Menschen die am 11 Marz 2011 in der Stadt Miyako registriert waren durch eine direkt in Zusammenhang mit dem Erdbeben und Tsunami stehende Ursache wie Ertrinken Pneumonie etc getotet worden in der Statistik als Deaths with certificate bezeichnet wahrend der Tod bei 45 Personen in Abwesenheit der Leiche erklart wurde Uber sterbliche Uberreste oder DNA Fingerprinting konnte die Anzahl von diesen 45 Personen nachtraglich auf 41 als tot erklart Vermisste verringert werden 1 Evakuierung im Tarō Gebiet Bearbeiten Uber 1300 Menschen evakuierten aufgrund der verheerenden Tsunamischaden 1 Die Ereignisse in Tarō gelten als belegendes Beispiel fur die Anfalligkeit von Tsunamiwarnsystemen im Fall von Stromausfallen die durch lokale Erdbeben ausgelost werden Kurz nachdem die akustische Ubertragung von Tsunamiwarnungen in Tarō begonnen hatte war sie so durch Stromausfall bereits wieder beendet worden 31 Zwar hatte die Japan Meteorological Agency JMA bereits etwa drei Minuten nach dem Auftreten des Erdbebens eine Tsunamiwarnung ausgegeben doch basierte dieser Alarm auf einer unterschatzten Magnitude von 7 9 was zu einer Unterschatzung der erwarteten Tsunamiwellenhohen an den japanischen Kusten fuhrte 16 Die Herausgabe der Information dass der erwartete Tsunami lediglich eine Hohe von 3 m haben werde soll dazu gefuhrt haben dass Evakuierungen in Tarō ausgeblieben sind In der offentlichen Wahrnehmung war die Stadt bei einem Tsunami dieser Hohe durch ihre Tsunamiabwehrbauwerke geschutzt 32 Berichten von Uberlebenden zufolge konnte das Vorhandensein der Seawalls der gefahrdeten Kustenbevolkerung ein trugerisches Gefuhl der Sicherheit vermittelt haben Ein Teil der Bevolkerung Tarō wartete die Ankunft des Tsunamis und das Uberfluten der Tsunamibarrieren ab statt sich schon vorher auf hoheres Terrain zu begeben 16 Nach den naturlichen und formellen Warnzeichen warteten manche Einwohner in Tarō in der Stadt auf die Heimkehr von ausserhalb befindlichen Familienmitgliedern um mit ihnen gemeinsam zu evakuieren Dies fuhrte nicht nur zur Verspatung fur die jeweilige Person in Tarō sondern animierte auch die ausserhalb Befindlichen in die Gefahrenzone zu fahren was dazu fuhrte dass manche unnotigerweise wahrend der Uberflutung zu Tode kamen 32 Miyako Gebiet Bearbeiten Historische Tsunami Erfahrungen im Miyako Gebiet Bearbeiten Im Viertel Tsukiji wurde nach der Meiji Restauration wieder Land zuruckgewonnen worden 1937 wurde der Desaki Kai fertiggestellt 1 Die Viertel Takahama und Kanehama hatten bereits wahrend des Chile Tsunamis von 1960 schwere Schaden erlitten 1 Tōhoku Katastrophe 2011 im Miyako Gebiet Bearbeiten Ausmass der Uberflutung und Schaden im Miyako Gebiet Bearbeiten Schaden im Miyako Gebiet nach dem Tōhoku Tsunami 2011 nbsp Zerstorte Brucke der JR Yamada Linie 1 an der Grenze der Ortsteile Minamimachi 南町 und Mukaimachi 向町 21 Marz 2011 nbsp Das Jōdogahama Touristenboot das sich zur Inspektion im Dock befunden hatte und zwei Fischereiboote liegen im Ortsteil Minatomachi 港町 gestrandet 1 20 Marz 2011 Zentrale stadtische Gebiete erlitten erhebliche Schaden durch den Tsunami Der Tsunami uberflutete den Desaki Kai und uberwand den Deich in Tsukiji und Shinkawa cho Er uberschwemmte das Rathaus bis zum zweiten Geschoss und riss sechs Bruckentrager der Eisenbahnbrucke fort die die JR Yamada Linie uber den Fluss Hei fuhrt Der Tsunami dehnte sich von Mukai machi und Odori bis nach Motomachi Aramachi Kurota machi und Suehiro cho aus In der Chuo dori Einkaufsstrasse setzte er Fischerboote auf Grund Auch die Einkaufsstrassen in Motomachi und Suehiro cho wurden bis zu einer Uberflutungshohe von 1 5 m uberschwemmt und mit Fahrzeugen und Trummern ubersat 1 Im Viertel Tsukiji wurden Wohnhauser fortgespult Zwar uberstanden Gebaude wie das der Bank von Iwate oder von Tōhoku Denryoku den Tsunami doch war bei den meisten von ihnen das erste Geschoss uberflutet Im Viertel Atago wurden Hauser an der Nationalstrasse 45 die von Schutt blockiert wurde vollstandig zerstort und uber die Halfte der Gebaude in dem Viertel wurden uberschwemmt 1 Da im Viertel Kuwagasaki kein Deich zum Schutz vor dem Tsunami existierte wurden flache Gebiete fast vollstandig zerstort Die Tsunamis die den Fischmarkt am Kai des Fischerhafens und die mit der Verarbeitung von Meeresfruchten verbundenen Anlagen zerstorten trafen auf die Tsunamis die bei Takonohama cho 蛸の浜町 uber den Kamm von Tokonohama flossen Das Jōdogahama Touristenboot das fur Instandhaltungsarbeiten im Dock gewesen war wurde in Minato machi angespult 1 Im Viertel Sakiyama wurde das Fluttor am Strand von Onatsupe zerstort was zur Folge hatte dass uber die Halfte der Gemeinde uberflutet und das Miyako Farming Fishery Center vollig zerstort wurde 1 Der nahe der Kuste gelegene Campingplatz Nakanohama in Sakiyama wurde vom uber 15 m hohen Tsunami fortgespult oder schwer beschadigt 1 28 Es wird angenommen dass der Tsunami in Nakanohama eine Hohe bis 21 Meter uber dem Meeresspiegel erreichte Als Tsunami Gedenkpark Nakanohama wurde die im Nationalpark gelegene Ruine des Campingplatzes bewahrt und am 24 Mai 2014 als erste erhaltene Katastrophenruine fur die Offentlichkeit eroffnet Die offentliche Toiletten und die Feldkuche des Campingplatzes wurden in dem Zustand erhalten in dem sie sich nach der Katastrophe befanden hatten Der Gedenkpark soll die Bedeutung der Evakuierung auf hoheres Terrain im Falle eines Tsunamis vermitteln 28 Der Kai des Fischereihafens Yado wurde zerstort und fast das gesamte Viertel Hideshima uberflutet 1 Im Viertel Fujiwara wurde das Fluttor vor der Nakaya Werft zerstort Der Tsunami uberwand den Deich am Fujiwara Kai drang landeinwarts vor uberquerte die Nationalstrasse 45 und erreichte die Bahnstrecke der JR Yamada Linie Mit der Verarbeitung von Meeresfruchten verbundenen Anlagen und Hauser in der Nahe der Nationalstrasse 45 oder naher am Meer erlitten betrachtliche Schaden 1 Im Viertel Sokei erlitten Sperrholzfabriken sowie Transport und Lageranlagen zwischen dem Deich und der Kuste ebenso schwere Schaden wie das Forstwirtschaftsamt Nord Sanriku und die Miyako Civic Culture Hall Der Tsunami uberquerte die JR Bahnstation Sokei und drang bis nach Sokei Nishi und Wamura vor die er uberschwemmte Entlang des Flusses Yagisawa drang der Tsunami bis zu den Sperrholzfabriken und der Miyako Fisheries High School vor die er uberflutete Der Rias Hafen wurde vollig zerstort 1 In den Vierteln Takahama and Kanehama wurde die Nationalstrasse 45 durch Trummer blockiert und so die Gemeinde von der Aussenwelt im Fahrzeugverkehr abgeschnitten In Takahama uberwand der Tsunami den Damm auf dem die Nationalstrasse 45 verlief uberflutete das Gebiet verursachte grosse Schaden entlang der Buslinie und zerstorte das Takahama Community Center vollig Im Viertel Kanehama Viertel wurde der Deich auf einer Lange von rund 30 m beschadigt und in der Folge Wohnungen im Flachland fast vollstandig zerstort 1 Im Viertel Tsugaruishi passierte der Tsunami das Fluttor drang im Fluss Tsugaruishi stromaufwarts vor und uberflutete die Inari Brucke 1 Im Viertel Norinowaki wurden fast samtliche Hauser fortgespult und ein Eisenbahnzug der Yamada Linie nahe der etwa einen Kilometer von der Kuste entfernten Station Tsugaruishi aus der Gleisspur geworfen 1 33 Das Tsugaruishi Branch Office und die Tsugaruishi Public Hall wurden vollig zerstort In Motomachi wurden Wohnhauser vollig zerstort oder in mit einer Hohe von 1 5 m uber dem Boden uberflutet Die im Fluss Tsugaruishi stromaufwarts vordringenden Tsunamis gelangten in den Fluss Neisawa und beschadigten das Viertel Shin machi shimo Im Viertel Akamae uberflutete der aus dem Norden vordringende Tsunami den Sportpark und bewegte sich weiter in Richtung Suden 1 Das Viertel Kamagasawa wurde fast vollig uberflutet Die Viertel Koborinai Horinai und Shirahama wurden mehr als zur Halfte uberflutet Bodensenkungen fuhrten dazu dass die Omoe Halbinsel Linie bei Flut und Sturmflut seitdem unter Meerwasser getaucht wurde was Baumassnahmen zur Erhohung des Bodenniveaus notwendig machte 1 Opfer im Miyako Gebiet Bearbeiten Von den laut einer am 1 September 2014 von der Stadt Miyako veroffentlichten Zusammenfassung 517 Todesopfern in der gesamten Stadt Miyako stammten 68 aus dem Viertel Miyako davon 25 aus Mukai machi je 11 aus Tsukiji und Koganji 7 aus Shinkawa cho 5 aus Yamaguchi je 2 aus Odori und Kurota machi und je eines aus Tateai cho Nishi machi Hokuda Atago und Miyazono 1 65 von 517 Todesopfern stammten aus dem Viertel Sokei davon 28 aus Kanehama 8 aus Sokei 6 aus Fujiwara je 5 aus Yagisawa und Takahama je 4 aus Koyamada und Kanbayashi je 2 aus Wamura und Fujinokawa und eines aus Kanan 1 57 von 517 Todesopfern stammten aus dem Viertel Kuwagasaki davon 20 aus Kuwagasaki 18 aus Takonohama cho 6 aus Yamane cho 5 aus Kumano cho 4 aus Hitachihamacho und je eines aus Nakasatodanchi Hikage cho Minato machi und Hinode cho 1 Weitere 57 von 517 Todesopfern stammten aus dem Viertel Tsugaruishi davon 31 aus Tsugaruishi und 26 aus Akamae 1 22 von 517 Todesopfern stammten aus dem Viertel Sakiyama davon 18 aus Sakikuwagasaki und 3 aus Sakiyama 1 12 von 517 Todesopfern stammten aus dem Viertel Sentoku davon 5 aus Nagane 3 aus Chikanai und je eines aus Nishigaoka Ota Kanpana und Itaya 1 6 von 517 Todesopfern stammten aus dem Viertel Hanawa davon 3 aus Nagasawa und je eines aus Takusari Matsuyama und Roki 1 Eines des 517 Todesopfer stammte aus dem Viertel Niisato Kariya 1 Omoe Gebiet Bearbeiten Historische Tsunami Erfahrungen und Gegenmassnahmen im Omoe Gebiet Bearbeiten nbsp Tsunamistein in Aneyoshi im Omoe Gebiet Das vier Fuss hohe Monument des grossen Tsunamis von 1933 im Dorf Aneyoshi das die Einwohner ermahnt nicht unterhalb seiner Hohe zu siedeln 34 35 36 37 35 Zu den eingravierten Inschriften zahlt neben dem Namen oben im Bild des Steinmahnmals 大津浪記念碑 auch die Aufforderung links im Bild Baue kein Haus unterhalb dieser Stelle 此処より下に家を建てるな 37 35 34 Da das Omoe Gebiet dem offenen Ozean zugewandt ist erlitt es wahrend der von dem Meiji und den Shōwa Erdbeben ausgelosten Tsunamis schwere Schaden 1 Aneyoshi gehort zu den Dorfern die aufgrund der Katastrophen durch den Meiji Tsunami 1896 und den Shōwa Tsunami von 1933 umgesiedelt worden waren 38 Nachdem in den beiden Tsunamis fast die gesamte Bevolkerung des Ortes ausgeloscht worden war erbauten die Menschen ein Tsunamimahnmal und siedelten auf einen Hugel um 1 Der Umzug der Menschen dieser Gemeinde auf hoheres Gelande erfolgte individuell 38 Durch sein Steinmahnmal erlangte das Dorf grosse Bekanntheit Es ermahnt die Menschen nicht unterhalb seiner Hohe zu siedeln 38 Das Steinmahnmal war nach dem Shōwa Tsunami 1933 nach anderen Angaben nach dem Tsunami von 1896 24 auf 60 m Hohe uber dem Meeresspiegel 20 m hoher als der Pegel des Tsunamis von 1933 in der Omoe Aneyoshi Umgebung von Miyako errichtet worden und tragt eingravierte Inschriften mit Lehren die aus dem Shōwa Sanriku Erdbeben von 1933 gezogen wurden 39 35 Die Bevolkerung wird durch die eingravierten Inschriften beispielsweise 此処より下に家を建てるな Baue kein Haus unterhalb dieser Stelle auch fur die ferne Zukunft ermahnt niemals unterhalb des Mahnmals Hauser zu errichten 39 37 35 34 weil die Tsunamis von 1896 und 1933 diese Stelle erreicht und lediglich 2 beziehungsweise 4 Menschen die Zerstorung der Dorfer uberlebt hatten 39 Tōhoku Katastrophe 2011 im Omoe Gebiet Bearbeiten Ausmass der Uberflutung und Schaden im Omoe Gebiet Bearbeiten Der Tsunami traf alle der Miyako Bucht zugewandten Fischerhafen auf der westlichen Seite der Omoe Halbinsel wie Shirahama Uranosawa und Oikiri sowie diejenigen die dem offenen Ozean zugewandt sind wie Tatehama Uiso Aramaki Omoe 重茂 Otobe Aneyoshi Chikei Ishihama und Kawashiro und zerstorte Deiche und Seawalls Die Umschlagstelle sowie die Kuhlanlagen Fischverarbeitungsbetriebe und Produktionsanlagen fur Lachse und Seeohren wurden vollig zerstort Uber die ganze Stadt gerechnet wurden 2 629 Fischerboote beschadigt 1 In Otobesato und Omoesato wurden die meisten Wohnhauser fortgespult Die Mukaiwatari Brucke in Omoesato sturzte ein und schnitt Aneyoshi Chikei und Ishihama von der Umgebung ab Der Tsunami drang in Chikei ein und uberflutete die Halfte der Gemeinde in Ishihama Die Grundschule Chikei wurde bis in das zweite Geschoss uberflutet 1 nbsp Uiso im Omoe Gebiet a Uberflutungs Hohen Dreiecke und Auflaufhohen Kreise b Tsunamischaden an der Grundschule Uiso 40 In Omoe Uiso wo der Tsunami in der auf einer uber 20 m hohen Anhohe gelegenen Grundschule Uiso im ersten Geschoss Tsunamispuren hinterliess 20 1 wurden Inundationshohen von rund 24 5 m und Auflaufhohen von bis zu 27 0 m gemessen 20 Zwar erreichte der Tsunami 2011 in Aneyoshi mit einer Auflaufhohe von 40 5 m 1 nach anderen Angaben die hochste Tsunamiuberflutungshohe von 38 9 m 38 einen der Hochstwerte des Tōhoku Tsunamis 2011 38 24 1 und zerstorte den Seawall und den dahinterliegenden Fischereihafen 24 Doch erreichte er nicht das Steinmahnmal und es kam zu keinerlei Schaden im Dorf selbst 38 24 Aneyoshi war damit das einzige Umsiedlungs Dorf in Miyako das keine Schaden erlitt 38 Dank des Jahrzehnte zuvor auf dem Hugel errichteten Steinmahnmals hatte keiner der Einwohner sein Haus in Nahe des Wassers errichtet 24 und es wurden keine Hauser fortgespult 1 Das vier Fuss hohe Tsunami Steinmahnmal steht an der einzigen Strasse des kleinen Dorfes das in einem engen zum Meer fuhrenden Tal liegt 34 Dorfbewohner brachten sich am 11 Marz 2011 uber den zu dem Tsunami Mahnmal im Aneyoshi Bezirk der Stadt Miyako fuhrenden aufsteigend gewundenen Pfad vor dem Tsunami in Sicherheit wo der Tsunami 70 Meter vor dem Steinmahnmal zum Stehen kam 39 Der Umstand dass Hauser die auf hoherem Terrain gebaut wurden als das Denkmal durch den Tōhoku Tsunami 2011 nicht beschadigt wurden wird von der japanischen Regierung als Beleg dafur betrachtet dass die Tradierung von Lehren aus vergangenen Katastrophen ein wichtiges Mittel ist um Katastrophenschaden zu geringer zu halten 35 Opfer im Omoe Gebiet Bearbeiten Von den laut einer am 1 September 2014 von der Stadt Miyako veroffentlichten Zusammenfassung 517 Todesopfern in der gesamten Stadt Miyako stammten 48 aus dem Viertel Omoe davon 44 aus Omoe und 4 aus Otobe 20 dieser Todesopfer blieben zu diesem Zeitpunkt vermisst davon 19 in Omoe und eines in Otobe 1 Sehenswurdigkeiten BearbeitenJōdo Strand 浄土ヶ浜 Jōdogahama Galerie Sehenswurdigkeiten und Aussichtspunkte nbsp Sannō iwa 三王岩 in Tarō nbsp Jōdogahama in Kuwagasaki Zugangsort zum fruheren Rikuchu Kaigan Nationalpark Der Name Strand des reinen Landes soll auf den buddhistischen Monch Reikyo zuruckgehen der das Land im 17 Jahrhundert als paradiesisch lobte 24 41 nbsp Das Todogasaki Steinmonument und der Todogasaki Leuchtturm am Kap Todo auf der Halbinsel Omoe Bekannt als ostliches Ende der Insel Honshu 1 Verkehr BearbeitenZug JR Yamada Linie JR Iwaizumi Linie Sanriku Tetsudō Kita Rias Linie Strasse Sanriku Jukan Autobahn Nationalstrasse 45 106 340Wirtschaft BearbeitenMiyako ist seit der Edo Zeit Fischereihafen Gefangen werden hauptsachlich Lachs und der Pazifische Makrelenhecht Cololabis saira In der Stadt sind verschiedene Betriebe zur Holz und Nahrungsmittelverarbeitung sowie zur Elektrogerateherstellung angesiedelt Stadtepartnerschaften BearbeitenPartnerstadte von Miyako sind im Inland Kuroishi Hachimantai die Gemeinde Tarama im Landkreis Miyako sowie im Ausland die chinesische Stadt Yantai 煙台市 und La Trinidad auf den Philippinen Sohne und Tochter BearbeitenTarcisio Isao Kikuchi 1958 romisch katholischer Ordensgeistlicher Erzbischof von TokioWeblinks Bearbeiten nbsp Commons Miyako Sammlung von Bildern 岩手県地震 津波シミュレーション及び被害想定調査 Ubersicht zur Erdbeben Tsunami Simulation und Schadensprognose fur Iwate 岩手県津波浸水予測図 宮古市 その1 その2 Teil 1 und Teil 2 des Tsunami Inundationsprognose Diagramms der Prafektur Iwate fur die Stadt Miyako www2 pref iwate jp Prafektur Iwate 岩手県津波浸水予測図 田老町 Tsunami Inundationsprognose Diagramm der Prafektur Iwate fur Tarō www2 pref iwate jp Prafektur Iwate Eine Druckversion mit weiterfuhrenden Informationen ist verfugbar als 岩手県地震 津波シミュレーション及び被害想定調査に関する報告書 概要版 Memento vom 28 Juni 2018 aufWebCite PDF www2 pref iwate jp 岩手県 November 2004 uberarbeitet Februar 2006 Die Tsunamigefahrdungskarten beruhen mit ihren Tsunamiuberflutungsangaben auf drei Tsunami Simulationen 1 historischer Meiji Sanriku Tsunami 2 historischer Showa Sanriku Tsunami und 3 vorhergesagter Miyagi Oki Erdbeben Tsunami Die Karten des Kokudo Chiriin 国土地理院 Geographical Survey Institute GSI sind im Massstab 1 25000 erstellt und fur den Ausdruck im Papierformat A3 bestimmt Die Studie zur Schadensprognose wurde von der Prafektur Iwate im Jahr 2003 und 2004 durchgefuhrt 10万分1浸水範囲概況図 国土地理院 Kokudo Chiriin Geospatial Information Authority of Japan ehemals Geographical Survey Institute GSI www gsi go jp 地理院ホーム gt 防災関連 gt 平成23年 2011年 東北地方太平洋沖地震に関する情報提供 gt 10万分1浸水範囲概況図 Das GSI veroffentlicht an dieser Stelle eine Landkarte mit Miyako 浸水範囲概況図6 auf der die vom Tōhoku Tsunami 2011 uberfluteten Gebiete auf Grundlage von Auswertungen von Luftbildern und Satellitenaufnahmen eingezeichnet sind soweit dies moglich war Einzelnachweise Bearbeiten a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx Miyako City Great East Japan Earthquake and Tsunami Records Editorial Committee The Great East Japan Earthquake and Tsunami Records of Miyako City Vol 1 History of Tsunami Summary Version English Edition Memento vom 20 August 2018 aufWebCite PDF Miyako City Iwate Prefecture 15 Marz 2015 Japanische Originalfassung 1 September 2014 a b c d e f g h i j k l m Stuart Fraser Alison Raby Antonios Pomonis Katsuichiro Goda Siau Chen Chian Joshua Macabuag Mark Offord Keiko Saito Peter Sammonds Tsunami damage to coastal defences and buildings in the March 11th 2011 Mw9 0 Great East Japan earthquake and tsunami In Bulletin of Earthquake Engineering Band 11 2013 S 205 239 doi 10 1007 s10518 012 9348 9 Online veroffentlicht am 27 Marz 2012 三陸海岸 Nicht mehr online verfugbar NHK archiviert vom Original am 15 August 2009 abgerufen am 30 September 2009 japanisch nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www nhk or jp 庁舎のあゆみ chōsha no ayumi Geschichte des Amtsgebaudes Nicht mehr online verfugbar 宮古市 Miyako shi 29 Juli 2014 archiviert vom Original am 4 Januar 2019 abgerufen am 18 Oktober 2019 japanisch nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www city miyako iwate jp Junko Sagara Keiko Saito Risk Assessment and Hazard Mapping In Federica Ranghieri Mikio Ishiwatari Hrsg Learning from Megadisasters Lessons from the Great East Japan Earthquake World Bank Publications Washington DC 2014 ISBN 978 1 4648 0153 2 Chapter 25 S 223 231 doi 10 1596 978 1 4648 0153 2 Werk online zugreifbar auf Google Books abgerufen am 3 April 2018 hier S 229 Map 25 6 An example of a tsunami hazard map Miyako City Iwate Prefecture Source Miyako City Lizenz Creative Commons Attribution CC BY 3 0 IGO a b c d e f Tadashi Nakasu Yuichi Ono Wiraporn Pothisiri Why did Rikuzentakata have a high death toll in the 2011 Great East Japan Earthquake and Tsunami disaster Finding the devastating disaster s root causes In International Journal of Disaster Risk Reduction Band 27 2018 S 21 36 doi 10 1016 j ijdrr 2017 08 001 Online veroffentlicht am 15 August 2017 Mit Verweis auf Tadashi Nakasu Yuichi Ono Wiraporn Pothisiri Forensic investigation of the 2011 Great East Japan Earthquake and Tsunami disaster a case study of Rikuzentakata Disaster Prevention and Management 26 3 2017 S 298 313 doi 10 1108 DPM 10 2016 0213 東日本大震災 図説集 Nicht mehr online verfugbar In mainichi jp Mainichi Shimbun sha 20 Mai 2011 ehemals im Original abgerufen am 19 Juni 2011 japanisch Ubersicht uber gemeldete Tote Vermisste und Evakuierte 1 2 Vorlage Toter Link mainichi jp Seite nicht mehr abrufbar Suche in Webarchiven nbsp Info Der Link wurde automatisch als defekt markiert Bitte prufe den Link gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis a b c 平成23年 2011年 東北地方太平洋沖地震 東日本大震災 について 第157報 Memento vom 18 Marz 2018 aufWebCite PDF Memento vom 18 Marz 2018 auf WebCite 総務省消防庁 Fire and Disaster Management Agency 7 Marz 2018 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Anawat Suppasri Nobuo Shuto Fumihiko Imamura Shunichi Koshimura Erick Mas Ahmet Cevdet Yalciner Lessons Learned from the 2011 Great East Japan Tsunami Performance of Tsunami Countermeasures Coastal Buildings and Tsunami Evacuation in Japan In Pure and Applied Geophysics Band 170 Nr 6 8 2013 S 993 1018 doi 10 1007 s00024 012 0511 7 Online veroffentlicht am 7 Juli 2012 平成 22年国勢調査 人口等基本集計結果 岩手県 宮城県及び福島県 Memento vom 24 Marz 2018 aufWebCite PDF japanisch stat go jp Statistics Japan Statistics Bureau Ministry of Internal Affairs and communication Volkszahlung 2010 Zusammenfassung der Ergebnisse fur die Prafekturen Iwate Miyagi und Fukushima URL https www stat go jp data kokusei 2010 index html Tadashi Nakasu Yuichi Ono Wiraporn Pothisiri Why did Rikuzentakata have a high death toll in the 2011 Great East Japan Earthquake and Tsunami disaster Finding the devastating disaster s root causes In International Journal of Disaster Risk Reduction Band 27 2018 S 21 36 doi 10 1016 j ijdrr 2017 08 001 Online veroffentlicht am 15 August 2017 hier S 22 Tabelle 2 平成23年 2011年 東北地方太平洋沖地震 東日本大震災 について 第153報 Memento vom 10 Marz 2016 aufWebCite 総務省消防庁 Fire and Disaster Management Agency 153 Bericht 8 Marz 2016 Nam Yi Yun Masanori Hamada Evacuation Behavior and Fatality Rate during the 2011 Tohoku Oki Earthquake and Tsunami In Earthquake Spectra Band 31 Nr 3 August 2015 S 1237 1265 doi 10 1193 082013EQS234M hier Tabelle 2 Yoshinobu Tsuji Kenji Satake Takeo Ishibe Tomoya Harada Akihito Nishiyama Satoshi Kusumoto Tsunami Heights along the Pacific Coast of Northern Honshu Recorded from the 2011 Tohoku In Pure and Applied Geophysics Band 171 Nr 12 2014 S 3183 3215 doi 10 1007 s00024 014 0779 x Online veroffentlicht am 19 Marz 2014 Lizenz Creative Commons Attribution 4 0 International CC BY 4 0 Hier S 3209 Figure 17 a b c d e f g h i j k l m n o p q Nobuo Mimura Kazuya Yasuhara Seiki Kawagoe Hiromune Yokoki So Kazama Damage from the Great East Japan Earthquake and Tsunami A quick report In Mitigation and Adaptation Strategies for Global Change Band 16 Nr 7 2011 S 803 818 doi 10 1007 s11027 011 9304 z Online veroffentlicht am 21 Mai 2011 a b c d e f g R Omira M A Baptista F Leone L Matias S Mellas B Zourarah J M Miranda F Carrilho J P Cherel Performance of coastal sea defense infrastructure at El Jadida Morocco against tsunami threat lessons learned from the Japanese 11 March 2011 tsunami In Natural Hazards and Earth System Sciences Band 13 2013 S 1779 1794 doi 10 5194 nhess 13 1779 2013 Veroffentlicht am 12 Juli 2013 Lizenz Creative Commons Attribution 3 0 Unported CC BY 3 0 Anawat Suppasri Nobuo Shuto Fumihiko Imamura Shunichi Koshimura Erick Mas Ahmet Cevdet Yalciner Lessons Learned from the 2011 Great East Japan Tsunami Performance of Tsunami Countermeasures Coastal Buildings and Tsunami Evacuation in Japan In Pure and Applied Geophysics Band 170 Nr 6 8 2013 S 993 1018 doi 10 1007 s00024 012 0511 7 Online veroffentlicht am 7 Juli 2012 hier S 999 Figure 7 Lizenz Creative Commons Attribution 2 0 Generic CC BY 2 0 Alison Raby Joshua Macabuag Antonios Pomonis Sean Wilkinson Tiziana Rossetto Implications of the 2011 Great East Japan Tsunami on sea defence design In International Journal of Disaster Risk Reduction Band 14 Nr 4 Dezember 2015 S 332 346 doi 10 1016 j ijdrr 2015 08 009 Online veroffentlicht am 14 September 2015 Veroffentlicht unter Creative Commons Lizenz CC BY 4 0 https creativecommons org licenses by 4 0 a b c d e f g h i j Structural Measures Against Tsunamis In Federica Ranghieri Mikio Ishiwatari Hrsg Learning from Megadisasters Lessons from the Great East Japan Earthquake World Bank Publications Washington DC 2014 ISBN 978 1 4648 0153 2 Chapter 1 S 25 32 doi 10 1596 978 1 4648 0153 2 Werk online zugreifbar auf Google Books abgerufen am 3 April 2018 Lizenz Creative Commons Attribution CC BY 3 0 IGO a b c d e f g h i j Yoshinobu Tsuji Kenji Satake Takeo Ishibe Tomoya Harada Akihito Nishiyama Satoshi Kusumoto Tsunami Heights along the Pacific Coast of Northern Honshu Recorded from the 2011 Tohoku In Pure and Applied Geophysics Band 171 Nr 12 2014 S 3183 3215 doi 10 1007 s00024 014 0779 x Online veroffentlicht am 19 Marz 2014 a b c d e f g h i j k l m n Urban Planning Land Use Regulations and Relocation In Federica Ranghieri Mikio Ishiwatari Hrsg Learning from Megadisasters Lessons from the Great East Japan Earthquake World Bank Publications Washington DC 2014 ISBN 978 1 4648 0153 2 Chapter 12 S 109 115 doi 10 1596 978 1 4648 0153 2 Werk online zugreifbar auf Google Books abgerufen am 3 April 2018 Lizenz Creative Commons Attribution CC BY 3 0 IGO Stephanie Chang et al The March 11 2011 Great East Japan Tohoku Earthquake and Tsunami Societal Dimensions In EERI Special Earthquake Report August 2011 S 1 23 Earthquake Engineering Research Institute EERI Overview Lessons from the Great East Japan Earthquake In Federica Ranghieri Mikio Ishiwatari Hrsg Learning from Megadisasters Lessons from the Great East Japan Earthquake World Bank Publications Washington DC 2014 ISBN 978 1 4648 0153 2 Chapter 17 S 1 21 doi 10 1596 978 1 4648 0153 2 Werk online zugreifbar auf Google Books abgerufen am 3 April 2018 Lizenz Creative Commons Attribution CC BY 3 0 IGO a b c d e f g h Pradyumna P Karan Tamil Nadu and Tohoku The Two Tsunamis In Pradyumna P Karan Unryu Suganuma Hrsg Japan after 3 11 Global Perspectives on the Earthquake Tsunami and Fukushima Meltdown University Press of Kentucky 2016 ISBN 978 0 8131 6730 5 Kap 23 S 447 461 doi 10 1007 978 3 319 56742 6 7 in Karan amp Suganuma teilweise online zugreifbar auf Google Books Yoshinobu Tsuji Kenji Satake Takeo Ishibe Tomoya Harada Akihito Nishiyama Satoshi Kusumoto Tsunami Heights along the Pacific Coast of Northern Honshu Recorded from the 2011 Tohoku In Pure and Applied Geophysics Band 171 Nr 12 2014 S 3183 3215 doi 10 1007 s00024 014 0779 x Online veroffentlicht am 19 Marz 2014 Lizenz Creative Commons Attribution 4 0 International CC BY 4 0 Hier S 3188 Figure 5 a b c Yoshinobu Tsuji Kenji Satake Takeo Ishibe Tomoya Harada Akihito Nishiyama Satoshi Kusumoto Tsunami Heights along the Pacific Coast of Northern Honshu Recorded from the 2011 Tohoku In Pure and Applied Geophysics Band 171 Nr 12 2014 S 3183 3215 doi 10 1007 s00024 014 0779 x Online veroffentlicht am 19 Marz 2014 Lizenz Creative Commons Attribution 4 0 International CC BY 4 0 Hier S 3189 Figure 6 a b c d e f Hiroshi Suzuki Maintaining remnants of disaster for future In japantimes co jp 11 Marz 2016 abgerufen am 24 August 2018 a b c d e f g h i j k l m n Isao Hayashi Materializing Memories of Disasters Individual Experiences in Conflict Concerning Disaster Remains in the Affected Regions of the Great East Japan Earthquake and Tsunami In Bulletin of the National Museum of Ethnology 国立民族学博物館研究報告 Band 41 Nr 4 30 Marz 2017 S 337 391 doi 10 15021 00008472 a b c Hitoshi Kuroda Kazuo Inoue Shin Takayama Tadashi Ishii A Victim of the Great East Japan Earthquake Identified with the Preserved Medical Samples of Her Deceased Mother In Tohoku J Exp Med Band 242 Nr 3 2017 S 247 249 S Fraser G S Leonard I Matsuo H Murakami Tsunami Evacuation Lessons from the Great East Japan Earthquake and Tsunami of March 11th 2011 In GNS Science Report 2012 17 Institute of Geological and Nuclear Sciences Limited 2012 ISBN 978 0 478 19897 3 ISSN 1177 2425 2 0 S I VIII 1 81 massey ac nz PDF abgerufen am 29 Juni 2018 hier S 3 S Fraser G S Leonard I Matsuo H Murakami Tsunami Evacuation Lessons from the Great East Japan Earthquake and Tsunami of March 11th 2011 In GNS Science Report 2012 17 Institute of Geological and Nuclear Sciences Limited 2012 ISBN 978 0 478 19897 3 ISSN 1177 2425 2 0 S I VIII 1 81 massey ac nz PDF abgerufen am 29 Juni 2018 hier S 29 a b S Fraser G S Leonard I Matsuo H Murakami Tsunami Evacuation Lessons from the Great East Japan Earthquake and Tsunami of March 11th 2011 In GNS Science Report 2012 17 Institute of Geological and Nuclear Sciences Limited 2012 ISBN 978 0 478 19897 3 ISSN 1177 2425 2 0 S I VIII 1 81 massey ac nz PDF abgerufen am 29 Juni 2018 hier S 31 Soichiro Shimamura Fumihiko Imamura Ikuo Abe Damage to the Railway System along the Coast Due to the 2011 Tohoku Earthquake Tsunami In Journal of Natural Disaster Science Band 34 Nr 1 2012 S 105 113 doi 10 2328 jnds 34 105 a b c d Tsunami Warnings Written in Stone Memento vom 20 Mai 2018 aufWebCite nytimes com 20 April 2011 von Martin Fackler a b c d e f White Paper Disaster Management in Japan 2015 PDF ca 222 S https www bousai go jp Cabinet Office Japan 内閣府 Disaster Management in Japan 2015 hier Seite 68 Director General for Disaster management Cabinet Office Government of Japan Index https www bousai go jp Cabinet Office Japan 内閣府 Disaster Management in Japan 日本の災害対策 Disaster Management in Japan Mar 2015 PDF 49 S Cabinet Office Japan 内閣府 Marz 2015 hier Seite 41 Abb 岩手県宮古市姉吉地区の石碑写真提供 宮古市教育委員会 Tsunami warning stone tablet in Aneyoshi Miyako city Miyagi Prefecture Zugriff uber Internetseite White paper on Disaster Management a b c 平成27年版 防災白書 Cabinet Office Government of Japan 内閣府 防災情報のページ Text 平成27年版 防災白書 本文 目次 hier 平成27年版 防災白書 第1部 第1章 第1節 1 5 災害教訓の伝承 平成27年版 防災白書 大津波記念碑 岩手県宮古市重茂姉吉地区 Abbildungen 平成27年版 防災白書 図表 目次 a b c d e f g Maki Norio Long Term Recovery from the 2011 Great East Japan Earthquake and Tsunami Disaster In V Santiago Fandino Y A Kontar Y Kaneda Hrsg Post Tsunami Hazard Reconstruction and Restoration Advances in Natural and Technological Hazards Research NTHR volume 44 Springer 2015 ISBN 978 3 319 10201 6 ISSN 1878 9897 Kap 1 S 1 13 doi 10 1007 978 3 319 10202 3 Online veroffentlicht am 23 September 2014 a b c d Evacuation In Federica Ranghieri Mikio Ishiwatari Hrsg Learning from Megadisasters Lessons from the Great East Japan Earthquake World Bank Publications Washington DC 2014 ISBN 978 1 4648 0153 2 Chapter 11 S 99 108 doi 10 1596 978 1 4648 0153 2 Werk online zugreifbar auf Google Books abgerufen am 3 April 2018 Lizenz Creative Commons Attribution CC BY 3 0 IGO Yoshinobu Tsuji Kenji Satake Takeo Ishibe Tomoya Harada Akihito Nishiyama Satoshi Kusumoto Tsunami Heights along the Pacific Coast of Northern Honshu Recorded from the 2011 Tohoku In Pure and Applied Geophysics Band 171 Nr 12 2014 S 3183 3215 doi 10 1007 s00024 014 0779 x Online veroffentlicht am 19 Marz 2014 Lizenz Creative Commons Attribution 4 0 International CC BY 4 0 Hier S 3189 Figure 7 Bitter Legacy Injured Coast Memento vom 21 August 2018 aufWebCite nytimes com 19 Marz 2011 von Ian Jared Miller Op Ed Contributor Anmerkungen Bearbeiten a b Mit dem Ausdruck disaster related deaths hat die Wiederaufbaubehorde Reconstruction Agency offiziell eine Kategorie fur solche Falle definiert in denen der Tod Folge indirekter Schaden war die durch Erdbeben Tsunami und Nuklearkatastrophe verursacht waren Quelle Haruka Toda Shuhei Nomura Stuart Gilmour Masaharu Tsubokura Tomoyoshi Oikawa Kiwon Lee Grace Y Kiyabu Kenji Shibuya Assessment of medium term cardiovascular disease risk after Japan s 2011 Fukushima Daiichi nuclear accident a retrospective analysis In BMJ Open Band 7 Nr 12 Dezember 2017 S 1 9 doi 10 1136 bmjopen 2017 018502 Online veroffentlicht am 22 Dezember 2017 Lizenz Creative Commons Attribution Non Commercial CC BY NC 4 0 Als Auflaufhohe englisch run up height wird hier die Hohe des Landes bis zu dem der Tsunami vorgedrungen ist bezeichnet Quelle Miyako City Great East Japan Earthquake and Tsunami Records Editorial Committee The Great East Japan Earthquake and Tsunami Records of Miyako City Vol 1 History of Tsunami Summary Version English Edition Memento vom 20 August 2018 aufWebCite PDF Miyako City Iwate Prefecture 15 Marz 2015 Japanische Originalfassung 1 September 2014 Gemeinden und Landkreise in der Prafektur Iwate Kreisfreie Stadte shi Hachimantai Hanamaki Ichinoseki Kamaishi Kitakami Kuji Miyako Morioka Verwaltungssitz Ninohe Ōfunato Ōshu Rikuzentakata Takizawa TōnoIsawa gun Kanegasaki Iwate gun Iwate Kuzumaki Shizukuishi Kamihei gun Ōtsuchi Kesen gun Sumita Kunohe gun Karumai Kunohe Noda Hirono Ninohe gun Ichinohe Nishiiwai gun Hiraizumi Shimohei gun Fudai Iwaizumi Tanohata Yamada Shiwa gun Shiwa Yahaba Waga gun Nishiwaga Normdaten Geografikum GND 4748481 0 lobid OGND AKS LCCN n81089093 NDL 00300752 VIAF 133702042 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Miyako Iwate amp oldid 236151585