www.wikidata.de-de.nina.az
Munchhausens Reise nach Russland und St Petersburg ist eine der Karl Friedrich Hieronymus Freiherr von Munchhausen zugeschriebenen Erzahlungen die dieser im Kreise seiner Freunde zum besten gegeben haben soll Die Erzahlung wurde von Gottfried August Burger unter dem Titel Wunderbare Reisen zu Wasser und zu Lande Feldzuge und lustige Abenteuer des Freiherrn von Munchhausen wie er dieselben bei der Flasche im Zirkel seiner Freunde selbst zu erzahlen pflegt als erstes Kapitel niedergeschrieben und im Jahre 1786 erstmals in deutscher Sprache herausgegeben Postkartenmotiv zu Munchhausens Hochzeit in Pernigel Liepupe In der Erzahlung vermischen sich tatsachliche Personen und Geschehnisse mit Phantasie und Fabulierkunst Inhaltsverzeichnis 1 Reiseanlass 2 Gotteslasterung 3 Der Kirchturm 4 Im Wald von Ingermanland 5 Hofische Gesellschaft 6 Das Wahre Leben 7 Werkausgaben und Editionen Auswahl 8 Literatur 9 WeblinksReiseanlass BearbeitenHistorisch nachgewiesen ist die Tatsache dass Munchhausen von seinem Gut in Bodenwerder kommend uber Riga nach Sankt Petersburg reiste Im Jahre 1738 schickte Herzog Karl I von Braunschweig Wolfenbuttel Munchhausen nach Russland Zunachst dient er dem Bruder des Herzogs Anton Ulrich von Braunschweig Wolfenbuttel der in Sankt Petersburg ein Regiment befehligte als Page Ende Dezember 1739 wurde er in das inzwischen bei Riga stationierte Regiment Braunschweig Kurassiere aufgenommen Der Beginn der Erzahlung entspricht insofern einer Reisebeschreibung Ich trat meine Reise nach Russland von Haus ab mitten im Winter an weil ich ganz richtig schloss dass Frost und Schnee die Wege durch die nordlichen Gegenden von Deutschland Polen Kur und Livland welche nach der Beschreibung aller Reisenden fast noch elender sind als die Wege nach dem Tempel der Tugend endlich ohne besondere Kosten hochpreislicher wohlfursorgender Landesregierungen ausbessern musste Ich reisete zu Pferde welches wenn es sonst nur gut um Gaul und Reiter steht die bequemste Art zu reisen ist Denn man riskiert alsdann weder mit irgendeinem hoflichen deutschen Postmeister eine Affaire d honneur zu bekommen noch von seinem durstigen Postillion vor jede Schenke geschleppt zu werden Ich war nur leicht bekleidet welches ich ziemlich ubel empfand je weiter ich gegen Nordost hin kam Gotteslasterung BearbeitenSeit Entstehung der Erzahlungen von Munchhausen sind sie dem Vorwurf der Blasphemie ausgesetzt In den folgenden Absatzen sahen einige Herausgeber dieser Geschichten ein Problem geht es doch hier um die Luge als Form der Gotteslasterung So hat die protestantische Theologie selbst gegen die harmloseste Luge grosste Bedenken Sie beruft sich auf die Offenbarung des Johannes und sieht das Reich der Unwahrhaftigkeit identisch mit dem Reich des Antichrist Somit ist jeder der lugt ein Gotteslasterer Munchhausen der sich wie der Heilige Martin verhalt will gehort haben wie jemand aus dem Himmel einen Dank zu ihm herunterflucht ein Widerspruch in sich denn im Himmel wird nach Auffassung der Kirche nicht geflucht Nun kann man sich einbilden wie bei so strengem Wetter unter dem raschesten Himmelsstriche einem armen alten Manne zumute sein musste der in Polen auf einem oden Anger uber den der Nordost hinschnitt hilflos und schaudernd dalag und kaum hatte womit er seine Schamblosse bedecken konnte Der arme Teufel dauerte mir von ganzer Seele Ob mir gleich selbst das Herz im Leibe fror so warf ich dennoch meinen Reisemantel uber ihn her Plotzlich erscholl eine Stimme vom Himmel die dieses Liebeswerk ganz ausnehmend herausstrich und mir zurief Hol mich der Teufel mein Sohn das soll dir nicht unvergolten bleiben Der Kirchturm BearbeitenIn Riga wurde Munchhausen vom deutschbaltischen Landadligen Georg Gustav von Dunten zur Entenjagd auf dessen Landgut in Dunte Livland eingeladen Munchhausen lernte bei dieser Gelegenheit dessen Tochter Jacobine kennen und heiratete sie am 2 Februar 1744 in der Kirche zu Pernigel heute Liepupe unweit Dunte Die Einheimischen in Dunte und Umgebung behaupten heute noch dass es eben die Kirche zu Pernigel war an deren Turmspitze das Pferd Munchhausens angebunden gewesen sein soll wie oben abgebildet und nachstehend berichtet Ich liess das gut sein und ritt weiter bis Nacht und Dunkelheit mich uberfielen Nirgends war ein Dorf zu horen noch zu sehen Das ganze Land lag unter Schnee und ich wusste weder Weg noch Steg Des Reitens mude stieg ich endlich ab und band mein Pferd an eine Art von spitzem Baumstaken der uber dem Schnee hervorragte Zur Sicherheit nahm ich meine Pistolen unter den Arm legte mich nicht weit davon in den Schnee nieder und tat ein so gesundes Schlafchen dass mir die Augen nicht eher wieder aufgingen als bis es heller lichter Tag war Wie gross war aber mein Erstaunen als ich fand dass ich mitten in einem Dorf auf dem Kirchhofe lag Mein Pferd war anfanglich nirgends zu sehen doch horte ichs bald darauf irgendwo uber mir wiehern Als ich nun emporsah so wurde ich gewahr dass es an den Wetterhahn des Kirchturms gebunden war und von da herunterhing Nun wusste ich sogleich wie ich dran war Das Dorf war namlich die Nacht uber ganz zugeschneiet gewesen das Wetter hatte sich auf einmal umgesetzt ich war im Schlafe nach und nach so wie der Schnee zusammengeschmolzen war ganz sanft herabgesunken und was ich in der Dunkelheit fur den Stummel eines Baumchens der uber dem Schnee hervorragte gehalten und daran mein Pferd gebunden hatte das war das Kreuz oder der Wetterhahn des Kirchturmes gewesen Ohne mich nun lange zu bedenken nahm ich eine von meinen Pistolen schoss nach dem Halfter kam glucklich auf die Art wieder an mein Pferd und verfolgte meine Reise Im Wald von Ingermanland BearbeitenAuf dem Wege von Riga nach dem nordlich gelegenen St Petersburg fuhrt die Reise durch Gebiete des heutigen Estlands und die historische Region um St Petersburg welche Ingermanland genannt wurde Eine damals recht sumpfige und unwirtliche Gegend in der genugend Anlasse zu phantasieanregenden Abenteuergeschichten gegeben sind In diesem Sinne geht es weiter in der Erzahlung Hierauf ging alles gut bis ich nach Russland kam wo es eben nicht Mode ist des Winters zu Pferde zu reisen Wie es nun immer meine Maxime ist mich nach dem Bekannten landlich sittlich zu richten so nahm ich dort einen kleinen Rennschlitten auf ein einzelnes Pferd und fuhr wohlgemut auf St Petersburg los Nun weiss ich nicht mehr recht ob es in Estland oder in Ingermanland war so viel aber besinne ich mich noch wohl es war mitten in einem furchterlichen Walde als ich einen entsetzlichen Wolf mit aller Schnelligkeit des gefrassigsten Winterhungers hinter mir ansetzen sah Er holte mich bald ein und es war schlechterdings unmoglich ihm zu entkommen Mechanisch legte ich mich platt in den Schlitten nieder und liess mein Pferd zu unserm beiderseitigen Besten ganz allein agieren Was ich zwar vermutete aber kaum zu hoffen und zu erwarten wagte das geschah gleich nachher Der Wolf bekummerte sich nicht im mindesten um meine Wenigkeit sondern sprang uber mich hinweg fiel wutend auf das Pferd riss ab und verschlang auf einmal den ganzen Hinterteil des armen Tieres welches vor Schrecken und Schmerz nur desto schneller lief Wie ich nun auf die Art selbst so unbemerkt und gut davongekommen war so erhob ich ganz verstohlen mein Gesicht und nahm mit Entsetzen wahr dass der Wolf sich beinahe uber und uber in das Pferd hineingefressen hatte Kaum aber hatte er sich so hubsch hineingezwanget so nahm ich mein Tempo wahr und fiel ihm tuchtig mit meiner Peitschenschnur auf das Fell Solch ein unerwarteter Uberfall in diesem Futteral verursachte ihm keinen geringen Schreck er strebte mit aller Macht vorwarts der Leichnam des Pferdes fiel zu Boden und siehe an seiner Statt steckte mein Wolf in dem Geschirre Ich meines Orts horte nun noch weniger auf zu peitschen und wir langten in vollem Galopp gesund und wohlbehalten in St Petersburg an ganz gegen unsere beiderseitigen respektiven Erwartungen und zu nicht geringem Erstaunen aller Zuschauer Hofische Gesellschaft BearbeitenDie Gesellschaft am Petersburger Hof orientierte sich zur Zeit der Aufklarung im 18 Jahrhundert sehr am Franzosischen Franzosische Sprache Beschaftigung mit den schonen Kunsten ja der Wissenschaft uberhaupt galten als Ausdruck der gehobenen Lebensart Munchhausen macht sich nun uber diese Erscheinung lustig indem er uber die Gesellschaft welche so viel auf den Guten Ton Bonton achtet lastert Auch der verachtliche Seitenhieb auf die Haarkrauseler gelingt hier durch die wortliche Ubersetzung des franzosischen Begriffs friser deutsch krauseln wellen woraus die Berufsbezeichnung Friseur abgeleitet wurde Ich will Ihnen meine Herren mit Geschwatz von der Verfassung den Kunsten Wissenschaften und andern Merkwurdigkeiten dieser prachtigen Hauptstadt Russlands keine Langeweile machen viel weniger Sie mit allen Intrigen und lustigen Abenteuern der Gesellschaften vom Bonton wo die Frau vom Hause den Gast allezeit mit einem Schnaps und Schmatz empfangt unterhalten Ich halte mich vielmehr an grossere und edlere Gegenstande Ihrer Aufmerksamkeit namlich an Pferde und Hunde wovon ich immer ein grosser Freund gewesen bin ferner an Fuchse Wolfe und Baren von welchen so wie von anderm Wildbret Russland einen grossern Uberfluss als irgendein Land auf Erden hat endlich an solche Lustpartien Ritterubungen und preisliche Taten welche den Edelmann besser kleiden als ein bisschen muffiges Griechisch und Latein oder alle Riechsachelchen Klunkern und Kapriolen franzosischer Schongeister und Haarkrauseler Das Wahre Leben BearbeitenDer letzte Teil der Erzahlung bezieht sich auf die tatsachliche Lebensart der Russen welche im Gegensatz zu dem hofischen Gebaren in einem ausserst virtuosen Umgang mit der Flasche franzosisch Bouteille besteht Da es einige Zeit dauerte ehe ich bei der Armee angestellt werden konnte so hatte ich ein paar Monate lang vollkommene Musse und Freiheit meine Zeit sowohl als auch mein Geld auf die adeligste Art von der Welt zu verjunkerieren Manche Nacht wurde beim Spiele zugebracht und viele bei dem Klange voller Glaser Die Kalte des Landes und die Sitten der Nation haben der Bouteille unter den gesellschaftlichen Unterhaltungen in Russland einen viel hohern Rang angewiesen als in unserm nuchternen Deutschlande und ich habe daher dort haufig Leute gefunden die in der edlen Kunst zu trinken fur wahre Virtuosen gelten konnten Alle waren aber elende Stumper gegen einen graubartigen kupferfarbigen General der mit uns an dem offentlichen Tische speisete Der alte Herr der seit einem Gefechte mit den Turken die obere Halfte seines Hirnschadels vermisste und daher sooft ein Fremder in die Gesellschaft kam sich mit der artigsten Treuherzigkeit entschuldigte dass er an der Tafel seinen Hut aufbehalten musse pflegte immer wahrend dem Essen einige Flaschen Weinbranntwein zu leeren und dann gewohnlich mit einer Bouteille Arrak den Beschluss oder nach Umstanden einige Male da capo zu machen und doch konnte man nicht ein einziges Mal auch nur so viel Betrunkenheit an ihm merken Die Sache ubersteigt Ihren Glauben Ich verzeihe es Ihnen meine Herren sie uberstieg auch meinen Begriff Ich wusste lange nicht wie ich sie mir erklaren sollte bis ich ganz von ungefahr den Schlussel fand Der General pflegte von Zeit zu Zeit seinen Hut etwas aufzuheben Dies hatte ich oft gesehen ohne daraus nur Arg zu haben Dass es ihm warm vor der Stirne wurde war naturlich und dass er dann seinen Kopf luftete nicht minder Endlich aber sah ich dass er zugleich mit seinem Hute eine an demselben befestigte silberne Platte aufhob die ihm statt des Hirnschadels diente und dass alsdann immer aller Dunst der geistigen Getranke die er zu sich genommen hatte in einer leichten Wolke in die Hohe stieg Nun war auf einmal das Ratsel geloset Ich sagte es ein paar guten Freunden und erbot mich da es gerade Abend war als ich die Bemerkung machte die Richtigkeit derselben sogleich durch einen Versuch zu beweisen Ich trat namlich mit meiner Pfeife hinter den General und zundete gerade als er den Hut niedersetzte mit etwas Papier die aufsteigenden Dunste an und nun sahen wir ein ebenso neues als schones Schauspiel Ich hatte in einem Augenblicke die Wolkensaule uber dem Haupte unsers Helden in eine Feuersaule verwandelt und derjenige Teil der Dunste der sich noch zwischen den Haaren des Hutes verweilte bildete in dem schonsten blauen Feuer einen Nimbus prachtiger als irgendeiner den Kopf des grossten Heiligen umleuchtet hat Mein Experiment konnte dem General nicht verborgen bleiben er war aber so wenig ungehalten daruber dass er uns vielmehr noch manchmal erlaubte einen Versuch zu wiederholen der ihm ein so erhabenes Ansehen gab Werkausgaben und Editionen Auswahl BearbeitenLugen Chronik oder Wunderbare Reisen zu Wasser und zu Lande und lustige Abenteuer des Freiherrn v Munchhausen Nach der Ausgabe von 1839 Harenberg Dortmund Die bibliophilen Taschenbucher Band 17 Literatur BearbeitenWunderbare Reisen im Katalog der Deutschen NationalbibliothekWeblinks BearbeitenGottfried August Burger im Literaturnetz Munchhausens Reise nach Russland und St Petersburg im Projekt Gutenberg DE Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Munchhausens Reise nach Russland und St Petersburg amp oldid 213752755