www.wikidata.de-de.nina.az
Lucio Vero ist ein Opern Libretto bestehend aus drei Akten von Apostolo Zeno Es wurde von mehr als 50 Komponisten vertont Andere haufiger verwendete Titel sind Lucius Verus Vologeso oder Berenice Die erste Vertonung durch Carlo Francesco Pollarolo wurde am 26 Dezember 1699 im Teatro San Giovanni Crisostomo in Venedig uraufgefuhrt In neuerer Zeit gab es Auffuhrungen der Vertonungen von Niccolo Jommelli Vologeso und Christoph Graupner Berenice und Lucilla OperndatenTitel Lucio VeroBild aus dem Libretto Musik von Carlo Francesco Pollarolo Venedig 1699Form Opera seriaOriginalsprache ItalienischMusik erste Vertonung von Carlo Francesco PollaroloLibretto Apostolo ZenoUrauffuhrung 26 Dezember 1699Ort der Urauffuhrung Teatro San Giovanni Crisostomo VenedigOrt und Zeit der Handlung Ephesos im 2 JahrhundertPersonenLucio Vero Lucius Verus Kaiser verlobt mit Lucilla verliebt in Berenice Vologeso Vologaeses IV Konig der Parther verlobt mit Berenice Berenice Konigin von Armenien verlobt mit Vologeso Lucilla Tochter des Kaisers Marco Aurelio Mark Aurel verlobt mit Lucio Vero Aniceto Vertrauter von Lucio Vero heimlich verliebt in Lucilla Claudio Flavio Botschafter Marco Aurelios Vertrauter Lucillas Niso Diener Lucio Veros Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 1 3 Dritter Akt 2 Entstehungsgeschichte 3 Vertonungen 4 Aufnahmen und Auffuhrungen in neuerer Zeit 5 Weblinks 6 Digitalisate 7 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenEin Jahr nach seinem Sieg im Krieg gegen die Parther befindet sich der romische Kaiser Lucio Vero Lucius Verus immer noch im besetzten Land Er hat sich in Berenice die Konigin von Armenien verliebt und will diese heiraten obwohl er bereits mit Lucilla der Tochter seines Mitkaisers Marc Aurel verlobt ist Berenice jedoch bleibt ihrem Geliebten dem besiegten Konig Vologeso Vologaeses IV treu Vologeso wird nach einem missgluckten Mordanschlag gegen den Kaiser festgenommen Lucilla reist aus Rom an und bringt ihren Verlobten zur Vernunft indem sie mit Hilfe ihres Vertrauten Claudio in manchen Ausgaben Flavio genannt eine Revolte anzettelt Die Vorgeschichte der Opernhandlung wird im Vorwort des Librettos folgendermassen beschrieben Kayser Marco Aurelio erwehlte zu seinen Gespan vnd Nachfolger in dem Reich Lucio Antonio Vero einen edlen Romer vnd gabe ihme zur Braut Lucilla seine Tochter Aber eben zur Zeit der Vereheligung zohe wider die Romer in das Feld Vologeso der Parther Konig nebst Beystand Berenice Konigin von Armenien musste also der neue Kayser das Romische Kriegs Heer wider die Parther anfuhren vnd die Vermahlung mit Lucilla gleichwohlen biss zu Ende dess Feld Zugs verschieben Es kame bald zu einem Treffen in welchem Lucio Vero die Oberhand auch Konigin Berenice gefangen bekame vnd weilen er glaubete Vologeso der Konig ware in der Schlacht vmbkommen fuhrete er selbe mit sich nacher Efeso allwo er durch ihre Schonheit gefangen eintzig vnd allein dahin trachtete wie er sie zur Ehe Gemahlin haben kunte Als dises in Rom kundbar worden Befande sich Marco Aurelio hochstens affrontiert sandte derowegen alsobald Flavio mit Lucilla nacher Efeso ab vnd liesse Lucio Vero vermelden er solle sich entweders mit seiner Tochter vermahlen oder dess Reichs auff ewig begeben Die Sach schluge glucklich vor sie auss wiewohlen Lucio Vero Lucilla nit verachtete indeme selbe das Romische Kriegs Heer wider den neuen Kayser auffgewiglet vnd ihne gleichwohlen genothiget vnd ihne gleichwohlen genothiget Berenice zu verlassen vnd das mit ihr gethane Versprechen zu vollziehen Indessen aber genesete von denen in der Schlacht empfangenen Wunden Vologeso vnd da er die Gefangenschafft Berenice seiner Braut vernommen begibt er sich vmb dero Bestandigkeit Beystand zuleisten vnd dess Lucio Vero Unternehmungen zu begegnen unbekandt nacher Efeso allwo er durch List vnd Geld erhalten unter denen Kayserlichen Bedienten auffgenommen zu werden Ein mehrers ist auss der Opera zuvernemmen Innhalt aus dem Libretto der Vertonung von Pietro Torri Munchen 1720 S 82 f Digitalisat 1 Die folgende Inhaltsangabe basiert auf dem Libretto der 1766 im Schlosstheater aufgefuhrten Oper Vologeso von Niccolo Jommelli 1 Erster Akt Bearbeiten Kaiserlicher Saal mit uppig gedeckten TischenSzene 1 Lucio Vero fordert Berenice auf die Trauer um ihren verstorbenen Verlobten zu beenden und sich zu ihm zu setzen Berenice gehorcht nur widerwillig Szene 2 Der verkleidete Vologeso und Lucio Veros Vertrauter Aniceto betreten den Raum mit einem Gefolge kaiserlicher Diener Der Chor besingt die frohen Stunden des Festmahls Berenice erkennt ihren totgeglaubten Verlobten lasst sich aber nichts anmerken Lucio Vero bietet Berenice den ersten Trunk an Als sie zugreift entreisst Vologeso ihr die Schale und schleudert sie zu Boden Er hatte den Trank vergiftet um Lucio Vero zu toten und gibt sich als Parther zu erkennen der seinen Konig Vologeso rachen wollte Lucio Vero lasst ihn festnehmen Vologeso furchtet sich jedoch nicht vor dem Kaiser sondern sorgt sich nur um Berenice Arie Vologeso Invan minacci e credi Szene 3 Lucio Vero betraut Aniceto mit der Aufsicht uber den Gefangenen Aniceto entfernt sich mit den kaiserlichen Dienern Szene 4 Nach dem Vorfall versucht Lucio Vero Berenice zu beruhigen Aber sie wurde lieber allein sein Szene 5 Aniceto kehrt mit der Nachricht zuruck dass Lucio Veros Verlobte Lucilla die Tochter Kaiser Aurelios zusammen mit romischen Botschaftern eingetroffen ist Das kommt Lucio Vero aussert ungelegen Um Lucilla abzulenken ordnet er Spiele in der Arena an Aniceto wird vorausgeschickt was dieser freudig tut da er Lucilla verehrt Auch Berenice soll den Feierlichkeiten beiwohnen Lucio Vero hofft den Frieden in seinem Herzen wiederzufinden Arie des Lucio Vero Luci belle piu serene Szene 6 Nach der Ruckkehr ihres Geliebten hat Berenice wieder Hoffnung gewonnen Arie der Berenice Se vive il mio bene Ein Park der koniglichen Garten mit Blick auf den KaiserpalastSzene 7 Lucilla und Flavio sind mit ihrem Gefolge in Efeso eingetroffen und erwarten Lucio Vero Dieser kommt mit seinen Wachen aus dem Palast und fragt sie nach dem Grund ihrer Reise Lucilla antwortet dass nach dem Sieg uber die Parther bereits mehr als ein Jahr vergangen sei und er in Rom erwartet werde Flavio erganzt dass Aurelio sie gesandt habe um ihm ein Ultimatum zu stellen Entweder Lucio Vero und Lucilla heiraten noch am nachsten Tag oder er musse abdanken Lucio Vero antwortet ausweichend Er beauftragt seine Wachen die Ankommlinge zur Arena zu begleiten und zieht sich zuruck Szene 8 Lucilla fragt Flavio nach seinem Eindruck von Lucio Vero Flavio findet sein ausweichendes Verhalten verdachtig Berenice dagegen hofft immer noch dass der Kaiser ihr treu ist Arie Tutti di speme al core Sie geht Szene 9 Flavio befurchtet dass sich Berenice tauscht Da sie selbst ein treues Herz hat kann sie sich Untreue auch bei anderen nicht vorstellen Arie des Flavio Crede sol ch a nuovi ardori Ein prunkvoll geschmucktes und mit Vorhangen versehenes Amphitheater fur TierkampfeSzene 10 Lucio Vero Berenice Lucilla und Flavio erscheinen mit ihrem Gefolge Wahrend Lucio Vero stolz auf die zu erwartenden Kampfe zwischen verurteilten Verbrechern und Raubtieren hinweist wundert sich Berenice daruber dass sich die Romer sogar beim Vergnugen an Blutbader gewohnen Aniceto gesellt sich zu ihnen und die Trompeten erklingen zum Zeichen des Beginns Alle gehen durch das Portal das sich hinter ihnen schliesst und gehen nach oben um ihre Platze einzunehmen Anschliessend offnet sich eine kleinere Tur durch die Vologeso in das Amphitheater gefuhrt wird Szene 11 Vologeso ist entsetzt allein und unbewaffnet den Raubtieren vorgeworfen worden zu sein Auch seine Verlobte Berenice scheint sich vollig ungeruhrt unter den Zuschauern zu befinden Als die Genannte seine Worte hort sturzt sie sich in das Theater um seine Qualen zu teilen Lucio Vero befiehlt zu spat den Zugang zu schliessen ein Lowe hat den Weg zu den beiden gefunden Lucio Vero wirft Vologeso sein Schwert zu damit er sich verteidigen kann Es gelingt Vologeso den Lowen zu verwunden bevor dieser von Lucio Veros Wachen getotet wird Szene 12 Lucilla hat am Verhalten Lucio Veros bemerkt wie viel ihm Berenice bedeutet Sie fuhlt sich betrogen und teilt dies Flavio mit der sich daraufhin entfernt Vologeso gibt dem Kaiser dankbar das Schwert zuruck Der jedoch lasst ihn erneut festnehmen Als Berenice ihn anfleht sein gutes Werk zu vollenden ist er bewegt zogert jedoch mit der Antwort Im Schlussquartett des ersten Satzes Quel silenzio quel sospiro geben alle ihren Gefuhlen Ausdruck Berenice und Vologeso leiden unter der Strenge und Grausamkeit des Kaisers Lucilla unter seiner Untreue und Lucio Vero unter seinen widerstreitenden Gefuhlen des Zorns und des Mitleids Unter Tranen verabschieden sich Berenice und Vologeso voneinander Vologeso bleibt gefangen Zweiter Akt Bearbeiten KabinettSzene 1 Aniceto meldet Lucio Vero dass sein Befehl ausgefuhrt wurde und Vologeso gleich zu ihm gefuhrt werde Lucio Vero lasst sich von ihm die Richtigkeit seiner Handlung bestatigen Rom Lucilla Aurelio das Recht und der Ruhm werden sich mit den Fakten abfinden mussen Er bittet Aniceto zu Lucilla zu gehen und ihr mitzuteilen dass er sich in eine andere verliebt habe Aniceto versichert Lucio Vero dass er ihn verstehe und ihn vor den Menschen verteidigen werde Arie des Aniceto So ben comprenderti Szene 2 Vologeso wird gefesselt hereingefuhrt Lucio Vero lasst ihm die Ketten abnehmen und schlagt einen Kompromiss vor Er werde seine Freiheit und sein Reich zuruckerhalten wenn er auf Berenice verzichte Vologeso lehnt dies entschieden ab Lucio Vero fuhlt sich provoziert Er lasst Vologeso erneut fesseln und in den Kerker werfen Arie des Lucio Vero Sei tra ceppi e insulti ancor Lucio Vero geht zornig fort Szene 3 Berenice tritt ein und findet Vologeso noch immer gefesselt Vologeso erzahlt ihr von Lucio Veros Urteil entweder ohne Berenice oder ohne Leben Er bittet sie standhaft zu bleiben Lieber wolle er sterben als zuzusehen wie sie sich vor dem Tyrannen erniedrigt Arie des Vologeso Cara deh serbami costante il core Er wird von den Wachen abgefuhrt Szene 4 Aniceto uberbringt Berenice ein Ultimatum des Kaisers Sie muss sich zwischen seiner Hand und dem Kopf Vologesos entscheiden Berenice lasst dem Kaiser ausrichten dass sie ihn derart verachte dass sie lieber an Vologesos Seite sterben wolle statt mit ihm zu regieren Als der Kaiser der von der Seite zugehort hat befiehlt den Kopf Vologesos zu bringen bricht ihre Haltung zusammen Sie fuhlt sich schuldig an Vologesos Tod und unternimmt noch mehrere Versuche den Kaiser umzustimmen Diese gipfeln in einer verzweifelten Arie Arie der Berenice Tu chiedi il mio core il cor ti daro Du verlangst mein Herz das Herz werde ich dir geben Sie geht Szene 5 Lucio Vero beauftragt Aniceto Berenice zu folgen und sie zu drangen sich deutlicher zu erklaren Dann soll er Lucilla mitteilen dass sie und Flavio das Land verlassen mussen Szene 6 Lucio Vero sieht seine Wunsche in Erfullung gehen Dennoch findet er keine Ruhe da Berenice ihn nur gezwungenermassen heiraten werde Er beginnt an seinen Planen zu zweifeln Arie des Lucio Vero Che faro Ein alter Friedhof der an den Kerker angrenztSzene 7 Lucilla erzahlt Flavio von ihrer Verbannung Da Rom nicht zulassen kann dass sich mit Berenice fremdes Blut in das eigene mischt plant er eine Revolte des Heeres Zuvor soll Lucilla noch einmal mit dem Kaiser reden um ihn umzustimmen Arie des Flavio Rammentagli chi sei Szene 8 Lucio Vero kommt mit seinem Gefolge und Berenice die ihn bittet noch einmal mit Vologeso sprechen zu durfen Lucio Vero gestattet es ihr und teilt dann Lucilla seinen Entschluss mit Auch seine Schuldgefuhle andern nichts daran dass er sich fur Berenice entschieden habe und vielleicht habe ja auch Lucilla einen anderen Geliebten Lucilla ist zutiefst gekrankt uber diese Bemerkung Sie war ihm immer treu geblieben Arie der Lucilla Partiro se vuoi cosi Sie geht Szene 9 Lucio Vero ist erleichtert uber Lucillas Fortgang Er lasst Vologeso holen damit Berenice mit ihm sprechen kann Berenice fordert ihn auf dem Gesprach beizuwohnen Szene 10 Vologeso kommt aus seinem Gefangnis zu ihnen Lucio Vero teilt ihm mit dass er seine wiedergewonnene Freiheit Berenice verdanke Als Vologeso ihr entsetzt Vorhaltungen machen will bittet Berenice ihn um Geduld Sie wendet sich nun an Lucio Vero Da sie ihm ihr Herz versprochen habe moge er es ihr nun aus der Brust reissen aber er solle sein Versprechen halten und ihrem Geliebten Leben Thron und Freiheit zuruckgegeben Lucio Vero lasst beide wutend in Ketten legen Berenice und Vologeso bleiben unerschrocken wahrend Lucio Vero tobt und schliesslich wieder von Gewissensbissen geplagt wird Terzett Se fida m adora Si viva in catene Cosi m insultate Dritter Akt Bearbeiten GalerieSzene 1 Flavio berichtet Lucilla vom Fortgang des Aufstands Das Volk sei auf ihrer Seite Es fehle nur noch die Zustimmung Lucillas Diese gibt ihm freie Hand aber das Leben des Kaisers solle verschont werden Flavio entfernt sich Szene 2 Lucio Vero kommt zu Lucilla Sie erklart sich einverstanden mit ihrer Verbannung und wunscht ihm viel Gluck mit Berenice Lucio Vero bittet sie um Mitleid da er nicht mehr Herr seiner Gefuhle sei Arie des Lucio Vero Uscir vorrei d affanno Er geht Szene 3 Lucilla sieht keinen Sinn in der Anwendung von Gewalt wenn der Geliebte sie nicht wiederliebt Sie will sich von Lucio Vero losen kann ihre Gefuhle aber nicht unterdrucken Arie der Lucilla Amor non sa che sia GefangnisSzene 4 Wahrend sich Vologeso auf den Tod vorbereitet kommt Flavio mit einigen Soldaten herein Sie losen ihm die Fesseln und Flavio gibt ihm ein Schwert Er stellt sich als Romer und Feind des unmenschlichen Kaisers vor In Kurze werde Vologeso sein Reich und Berenice zuruckerhalten Arie des Vologeso Ah sento che in petto Ein zur Trauer vorbereitetes Zimmer ein Stuhl und ein Tischchen mit Lampen daraufSzene 5 Aniceto meldet Lucio Vero die Ankunft Berenices Aniceto wird fortgeschickt um weitere Befehle auszufuhren Lucio Vero versteckt sich um Berenice zu beobachten Szene 6 Berenice betritt das Zimmer und klagt uber das Schicksal Vologesos den sie bereits fur tot halt In einem Schatten vermeint sie seinen Geist zu sehen Arie der Berenice Ombra che pallida Lucio Vero ist erschuttert uber ihren Schmerz Er tritt hervor um sie zu beruhigen Szene 7 Aniceto kommt mit einem Pagen der ein mit einem schwarzen Tuch bedecktes Becken tragt Er uberreicht es Berenice als Geschenk des Kaisers und erganzt Wenn du deinen Verlobten suchst ist er bereits mit dir Berenice ist erschuttert Sie glaubt es handele sich um den Kopf Vologesos Arie der Berenice Su quel caro volto esangue Szene 8 Wahrend das Becken aufgedeckt wird erklingt eine lebhafte Sinfonia Die dustere Ausstattung verschwindet und die Szene verwandelt sich in einen prachtvollen Palast Auf dem Becken befinden sich die Konigskrone und das Zepter Lucio Vero nahert sich mit Aniceto und seinem gesamten Hofstaat Er hofft Berenice werde nun nachgeben Diese aber legt keinen Wert auf die Gegenstande Ihr Gluck liege allein in Vologeso Lucio Vero zurnt und droht mit der Vollstreckung des Todesurteils In diesem Moment ist Waffenlarm zu horen und die aufstandischen Truppen nahern sich Szene 9 Vologeso und Flavio kommen mit bewaffneten Romern Flavio fordert Lucio Vero auf den Lorbeerkranz abzunehmen und die Herrschaft niederzulegen Lucio Vero Vologeso und Flavio greifen zu den Schwertern Szene 10 Bevor es zum Kampf kommt tritt Lucilla dazwischen Dem Kaiser durfe nichts geschehen Er moge nun die Entscheidung uber seine Hochzeit treffen Sie werde ihm verzeihen Beeindruckt von ihrer Grossmutigkeit legt Lucio Vero sein Schwert nieder und verspricht zu ihr zuruckzukehren Flavio erkennt ihn wieder als Kaiser an und Lucio Vero schenkt Berenice und Vologeso die Freiheit und sein Reich Nur Aniceto muss seine heimliche Liebe zu Lucilla aufgeben Die Paare reisen ab und die Oper endet mit einem frohlichen Schlusschor Entstehungsgeschichte BearbeitenNachdem das Libretto mehr als funfzehn Mal unter dem ursprunglichen Namen Lucio Vero vertont worden war wurde es 1739 von Guido Eustachio Luccarelli fur Rinaldo di Capuas Oper Vologeso uberarbeitet Unter diesem Titel erschien eine Vielzahl weiterer Vertonungen Im Laufe der Zeit wurde der Text immer weiter uberarbeitet und an die Konventionen der jeweiligen Zeit angepasst Die Anzahl der Arien wurde verringert die ursprunglich unregelmassig geformten Arien durch andere ersetzt und die Rezitative gekurzt Auch die Handlung wurde vereinfacht Bereits Luccarelli kurzte den dritten Akt und die Schlussszenen des ersten Akts deutlich 1766 uberarbeitete Mattia Verazi Luccarellis Text erneut fur eine ebenfalls Vologeso genannte Oper von Niccolo Jommelli der bereits 1754 das ursprungliche Libretto vertont hatte 2 Vertonungen BearbeitenFolgende Komponisten vertonten dieses Libretto Komponist Urauffuhrung Auffuhrungsort AnmerkungenCarlo Francesco Pollarolo 26 Dezember 1699 Teatro San Giovanni Crisostomo 3 4 wbr Digitalisat 2 Venedig auch 1701 als anonyme Bearbeitung im Teatro Falcone in Genua 5 1706 im Teatro in Verona am 13 Dezember 1707 im Teatro dei Fiorentini in Neapel am 18 Januar 1712 im Teatro Regio Ducale in Mailand am 26 Oktober 1716 im Teatro Molza in Modena geleitet und moglicherweise bearbeitet von Antonio Maria Bononcini Karneval 1730 im Teatro Pubblico in Reggio nell Emilia nbsp Giacomo Antonio Perti und Martino Bitti 1700 6 7 Bologna der erste Akt stammt von Bitti die Akte zwei und drei von Perti Musik nicht erhaltenanonym September 1700 Villa Pratolino 8 9 10 11 wbr Digitalisat 3 wbr Digitalisat 4 wbr Digitalisat 5 wbr Digitalisat 6 wbr Digitalisat 7 wbr Digitalisat 8 wbr Digitalisat 9 wbr Digitalisat 10 Florenz weitere Auffuhrungen anonymer Vertonungen 1702 im Teatro San Sebastiano in Livorno im Fruhling 1717 im Teatro Formagliari in Bologna Karneval 1743 als Vologeso re de Parti in Livorno 1747 in Augsburg am 26 Dezember 1749 als Vologeso re de Parti in Modena 1755 als Vologeso im Oper am Gansemarkt in Hamburg Karneval 1760 als Vologeso im Teatro Formagliari in Bologna nbsp Johann Mattheson und Georg Bronner 1702 Oper am Gansemarkt 12 13 wbr Digitalisat 11 Hamburg als Berenice Deutsche Librettofassung von Hinrich Hinsch nbsp Christoph Graupner Berenice und Lucilla 4 Marz 1710 14 15 wbr Digitalisat 12 Darmstadt Libretto bearbeitet als Berenice und Lucilla bzw Berenice e Lucilla overo L amar per virtu von Osiander und Aurelio Aureli Wiederauffuhrung im Juni 1712 nbsp Johann Friedrich Fasch 1711 16 Zeitz in deutscher Sprache als Lucius Verus der Librettist oder Bearbeiter ist nicht genannt 1739 als Berenice in ZerbstTomaso Albinoni 27 Mai 1713 Teatro Bonacossi 17 wbr Digitalisat 13 Ferrara nbsp Andrea Stefano Fiore Karneval 1718 Teatro Carignano 18 19 wbr Digitalisat 14 Turin als Il trionfo di LucillaFrancesco Gasparini Januar 1719 Teatro Alibert 20 wbr Digitalisat 15 RomPietro Torri 12 Oktober 1720 Hoftheater 21 wbr Digitalisat 1 wbr Digitalisat 16 Munchen am 3 Januar 1723 erneut aufgefuhrt nbsp Domenico Sarro Januar 1722 Teatro San Bartolomeo 22 wbr Digitalisat 17 NeapelFrancesco Ciampi Karneval 1726 Teatro Arciducale 23 wbr Digitalisat 18 MantuaAntonio Bioni Mai 1727 Theater im Ballhaus 24 BreslauAttilio Ariosti 7 Januar 1727 King s Theatre am Haymarket 25 26 wbr Digitalisat 19 London als Lucio Vero imperator di Roma Librettobearbeitung vermutlich von Nicola Francesco Haym nbsp Reinhard Keiser 1728 Oper am Gansemarkt 25 27 13 Hamburg als Lucius Verus Deutsche Librettofassung von Hinrich Hinsch ursprunglich 1702 unter dem Namen Berenice von Johann Mattheson und Georg Bronner vertont laut Vorwort wurden einige der deutschsprachigen Arien durch italienische ersetzt Musik nicht erhaltenAntonio Tonelli 1731 28 Bologna Librettist oder Bearbeiter nicht genannt Musik nicht erhaltenFrancesco Araja 4 Januar 1735 Teatro Sant Angelo 29 wbr Digitalisat 20 VenedigNicola Sala 1737 Teatro Condes 30 Lissabon als VologesoRinaldo di Capua Karneval 1739 Teatro Argentina 31 wbr Digitalisat 21 Rom Libretto bearbeitet von Guido Eustachio Luccarelli als Vologeso re de Parti auch am 4 Oktober 1745 in Terni im Fruhling 1749 in Macerata nbsp Ignaz Holzbauer Herbst 1739 32 Holleschau als VologesoPietro Pulli Mai 1741 Teatro Pubblico 33 wbr Digitalisat 22 Reggio nell Emilia als Vologeso re de PartiGiuseppe Maria Orlandini Januar 1742 Teatro della Pergola 34 Florenz als Vologeso re de Parti von Orlandini vermutlich nur bearbeitetIgnazio Fiorillo 1742 35 Padua als Vologesoanonym Pasticcio Karneval 1742 Teatro Filarmonico 36 37 wbr Digitalisat 23 wbr Digitalisat 24 Verona weitere Pasticcio Fassung am 13 November 1759 als Vologeso im King s Theatre am Haymarket in LondonLeonardo Leo Karneval 1744 Teatro Regio 38 wbr Digitalisat 25 Turin als Vologeso re de PartiGennaro Manna 19 Dezember 1745 Teatro San Carlo 39 wbr Digitalisat 26 wbr Digitalisat 27 NeapelPaolo Scalabrini November 1746 Hoftheater 40 41 Braunschweig als Lucius Verus Autorschaft zweifelhaft deutsche Ubersetzung des Librettos vermutlich von Georg Caspar Schurmann Arien von Carl Heinrich Graun auch am 28 November 1746 in der Oper am Gansemarkt in Hamburg zur Wintermesse 1756 erneut in BraunschweigBaldassare Galuppi 13 Februar 1748 Teatro Argentina 42 wbr Digitalisat 28 Rom als Il Vologeso auch am 20 Dezember 1748 in Cremona Karneval 1749 im Teatro dell Aquila in Foligno Karneval 1751 im Teatro de Nobili in Perugia Karneval 1753 im Teatro Regio Ducale Vecchio in Mantua Karneval 1754 im Theater am Tummelplatz in Graz nbsp Davide Perez 1750 Hoftheater 43 Wien als Vologeso re de Parti 1754 revidiert als Lucio Vero im Teatro Filarmonico in Verona Karneval 1762 revidiert als La Berenice ebendaAndrea Adolfati Karneval 1752 Teatro Falcone 44 Genua als VologesoGiovanni Battista Lampugnani Karneval 1752 Teatro Falcone 45 wbr Digitalisat 29 Genua als Vologeso re de Parti auch am 30 November 1753 als Il Vologeso in BarcelonaGirolamo Abos 18 Dezember 1752 Teatro San Carlo 46 Neapel als Lucio Vero o sia Il VologesoFrancesco Zoppis 1753 Neues Theater 47 48 wbr Digitalisat 30 Prag als Vologeso auch im Theater an der Reitbahn in LeipzigNiccolo Jommelli 26 Januar 1754 Teatro Regio Ducale 49 50 wbr Digitalisat 31 wbr Digitalisat 32 Mailand erste Vertonung nbsp Giuseppe Sarti Karneval 1754 Det Kongelige Teater 51 wbr Digitalisat 33 Kopenhagen als Vologeso auch Karneval 1765 im Teatro San Benedetto in Venedig Karneval 1769 in Verona nbsp Ferdinando Bertoni Karneval 1757 Teatro Regio 52 wbr Digitalisat 34 Turin erste VertonungFerdinando Bertoni Karneval 1759 Teatro degli Obizzi 53 wbr Digitalisat 35 Padua zweite Vertonung als Vologeso auch am 11 Februar 1764 im Teatro Argentina in RomDomenico Fischietti 1764 54 Prag als VologesoAntonio Sacchini 4 November 1764 Teatro San Carlo 55 56 57 wbr Digitalisat 36 wbr Digitalisat 37 Neapel Wiederaufnahmen am 27 Dezember 1766 und am 13 August 1785 1772 als Vologeso im Teatro Ducale in ParmaGiovanni Masi 1766 Teatro degli Illuminati 58 wbr Digitalisat 38 Citta di Castello als Vologeso auch am 2 Januar 1776 im Teatro Argentina in RomNiccolo Jommelli 1766 Schlosstheater 59 60 50 1 wbr Digitalisat 39 Ludwigsburg zweite Vertonung als Vologeso Libretto bearbeitet von Mattia Verazi auch Karneval 1769 im Teatro de Salvaterra in Lissabon nbsp Giuseppe Colla 24 Mai 1770 Teatro San Benedetto 61 wbr Digitalisat 40 Venedig als VologesoTommaso Traetta 17 November 1774 Hoftheater 62 Sankt Petersburg Libretto bearbeitet von Marco ColtelliniGiovanni Marco Rutini 22 Januar 1775 Teatro della Pergola 63 wbr Digitalisat 41 Florenz als Vologeso re de Parti auch am 30 Mai 1776 im Teatro San Carlo in NeapelPietro Alessandro Guglielmi 26 Dezember 1775 Teatro Regio Ducale 64 wbr Digitalisat 42 Mailand als VologesoGiacomo Rust 28 Dezember 1778 Teatro San Benedetto 65 wbr Digitalisat 43 Venedig als Vologeso auch im Fruhling 1780 im Teatro delle Dame in RomVicente Martin y Soler 1 Februar 1783 Teatro Regio 66 wbr Digitalisat 44 Turin als VologesoAntonio Brunetti 27 Mai 1789 Teatro degli Intrepidi 67 wbr Digitalisat 45 Florenz als Vologeso re de Parti nbsp Ignazio Gerace Himmelfahrtsmesse 1796 Teatro San Benedetto 68 wbr Digitalisat 46 Venedig Libretto bearbeitet als VologesoNiccolo Antonio Zingarelli 1811 Teatro Valle 69 Rom Libretto bearbeitet von Jacopo Ferretti als Berenice regina d ArmeniaCarlo Evasio Soliva Januar 1817 Teatro Regio 70 Turin Libretto bearbeitet von Jacopo Ferretti als Berenice d ArmeniaAufnahmen und Auffuhrungen in neuerer Zeit BearbeitenChristoph Graupner Berenice und Lucilla Oktober 2010 Auffuhrung in der Orangerie Darmstadt Wolfgang Seeliger Dirigent Sigrid T Hooft Regie Darmstadter Hofkapelle Konzertchor Darmstadt David Pichlmaier Lucius Verus Jean Pierre Ouellet Vologesus Antje Bitterlich Berenice Bettina Ranch Lucilla Christian Rathgeber Anicetus Richard Logiewa Claudius Burkhard Hildebrandt Nisus 71 72 73 Niccolo Jommelli Vologeso 1993 1998 Auffuhrung bei den Festtagen Alter Musik in Stuttgart und CD Frieder Bernius Dirigent Stuttgarter Kammerorchester Lothar Odinius Lucio Vero Jorg Waschinski Vologeso Gabriele Rossmanith Berenice Helene Schneiderman Lucilla Daniel Taylor Aniceto Mechthild Bach Flavio Orfeo 420 983 3 CD 74 75 2015 Auffuhrungen im Staatstheater Stuttgart unter dem Namen Berenike Konigin von Armenien Gabriele Ferro Dirigent Staatsorchester Stuttgart Sebastian Kohlhepp Lucio Vero Sophie Marilley Vologeso Ana Durlovski Berenice Helene Schneiderman Lucilla Igor Durlovski Aniceto Catriona Smith Flavio Ein Video Mitschnitt wurde auf Arte Concert ubertragen 76 77 April 2016 konzertante Auffuhrung in London und CD Ian Page Dirigent The Mozartists Stuart Jackson Lucio Vero Rachel Kelly Vologeso Gemma Summerfield Berenice Angela Simkin Lucilla Tom Verney Aniceto Jennifer France Flavio Signum classics SIGCD692 2 CDs 78 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Lucio Vero Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Libretto italienisch deutsch der Oper Il Vologeso von Niccolo Jommelli als Volltext PDF bei Deutschlandradio Kultur Informationen uber die Auffuhrung von Berenike Konigin von Armenien Jommellis Vologeso im Staatstheater Stuttgart mit Manuskript der Radio Sendung vom 12 April 2015 auf SWR2 Der Stoff von 1699 bis 1815 Inhaltsangabe von Niccolo Jommellis Vologeso auf musirony deDigitalisate Bearbeiten a b Libretto italienisch mit ausfuhrlicher deutscher Inhaltsangabe der Oper von Pietro Torri Munchen 1720 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Libretto italienisch der Oper von Carlo Francesco Pollarolo Venedig 1700 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der anonymen Oper Florenz 1700 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der anonymen Oper Livorne 1702 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der anonymen Oper Bologna 1717 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der anonymen Oper Livorno 1743 Digitalisat der Biblioteca Nazionale Braidense Lucius Verus Libretto italienisch deutsch der anonymen Oper Augsburg 1747 Digitalisat bei Google Books Libretto italienisch der anonymen Oper Modena 1749 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch deutsch der anonymen Oper Hamburg 1755 Digitalisat der Staatsbibliothek zu Berlin Libretto italienisch der anonymen Oper Bologna 1760 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto deutsch der Oper von Johann Mattheson und Georg Bronner Hamburg 1702 Digitalisat der Staatsbibliothek zu Berlin Libretto deutsch der Oper von Christoph Graupner Darmstadt 1712 Digitalisat der Wolfenbutteler Digitalen Bibliothek Libretto italienisch der Oper von Tomaso Albinoni Ferrara 1713 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Andrea Stefano Fiore Turin 1718 Digitalisat im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Libretto italienisch der Oper von Francesco Gasparini Rom 1719 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Partitur der Oper von Pietro Torri Munchen 1720 Digitalisat beim International Music Score Library Project Partitur der Oper von Domenico Sarro Neapel 1722 Digitalisat beim International Music Score Library Project Libretto italienisch der Oper von Francesco Ciampi Mantua 1726 Digitalisat der Biblioteca Nazionale Braidense Libretto italienisch englisch der Oper von Attilio Ariosti London 1727 Digitalisat im Internet Archive Libretto italienisch der Oper von Francesco Araja Venedig 1735 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Rinaldo di Capua Rom 1739 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Pietro Pulli Reggo nell Emilia 1741 Digitalisat der Biblioteca Nazionale Braidense Libretto italienisch des Pasticcios Verona 1742 Digitalisat der Biblioteca Nazionale Braidense Libretto italienisch englisch des Pasticcios London 1759 Digitalisat bei Google Books Partitur Arien der Oper von Leonardo Leo Digitalisat beim International Music Score Library Project Libretto italienisch der Oper von Gennaro Manna Neapel 1745 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Partitur der Oper von Gennaro Manna Neapel um 1745 Digitalisat beim International Music Score Library Project Libretto italienisch der Oper von Baldassare Galuppi Rom 1748 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch spanisch der Oper von Giovanni Battista Lampugnani Barcelona 1753 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Klavierauszug der Oper von Francesco Zoppis mit Auszugen aus Ignazio Fiorillos Vologeso Digitalisat der Staats und Universitatsbibliothek Dresden Libretto italienisch der Oper von Niccolo Jommelli Mailand 1754 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Partitur der Oper von Niccolo Jommelli Neapel 1754 Digitalisat beim International Music Score Library Project Libretto italienisch der Oper von Giuseppe Sarti Venedig 1765 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Libretto italienisch der Oper von Ferdinando Bertoni Turin 1757 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Libretto italienisch der Oper von Ferdinando Bertoni Rom 1764 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Antonio Sacchini Neapel 1785 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Partitur der Oper von Antonio Sacchini Neapel 1785 Digitalisat beim International Music Score Library Project Libretto italienisch der Oper von Giovanni Masi Rom 1776 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Niccolo Jommelli Lissabon 1769 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Giuseppe Colla Venedig 1770 Digitalisat der Biblioteca Nazionale Braidense Libretto italienisch der Oper von Giovanni Marco Rutini Florenz 1775 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Pietro Alessandro Guglielmi Mailand 1776 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Giacomo Rust Venedig 1779 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Vicente Martin y Soler Turin 1783 Digitalisat im Internet Archive Libretto italienisch der Oper von Antonio Brunetti Florenz 1789 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Libretto italienisch der Oper von Ignazio Gerace Venedig 1796 Digitalisat des Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Einzelnachweise Bearbeiten a b Libretto italienisch deutsch der Oper Il Vologeso von Niccolo Jommelli als Volltext PDF bei Deutschlandradio Kultur Elena Sala Di Felice Zeno Apostolo In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Lucio Vero Carlo Francesco Pollarolo im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Lowell Lindgren Bononcini Antonio Maria In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Datensatz der Auffuhrung am 26 Dezember 1701 im Teatro Falcone in Genua im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 2 August 2020 Anne Schnoebelen mit Marc Vanscheeuwijck Perti Giacomo Antonio In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Francesco Lora I drammi per musica di Giacomo Antonio Perti per il teatro della Villa medicea di Pratolino 1700 1701 1707 1710 S 37 Online bei der Universitat Bologna Lucio Vero anonym im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Lucio Vero BO 1717 anonym im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Vologeso re de Parti anonym im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso anonym im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Berenice Georg Bronner im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 a b Klaus Zelm Die Opern Reinhard Keisers Studien zur Chronologie Uberlieferung und Stilentwicklung Musikwissenschaftliche Schriften Band 8 Musikverlag Emil Katzbichler Munchen Salzburg 1975 ISBN 3 87397 107 0 S 80 Berenice e Lucilla overo L amar per virtu Christoph Graupner im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Alberto Martino Die italienische Literatur im deutschen Sprachraum Rodopi Amsterdam und Atlanta 1994 ISBN 90 5183 644 9 S 54 Vorschau bei Google Books Gottfried Kuntzel und Barbara M Reul Fasch Johann Friedrich In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Lucio Vero Tomaso Albinoni im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Il trionfo di Lucilla Andrea Stefano Fiore im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Sven Hansell Fiore Andrea Stefano In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Lucio Vero Francesco Gasparini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Lucio Vero Pietro Torri im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Lucio Vero Domenico Sarro im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Il Lucio Vero Francesco Ciampi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Lucio Vero Antonio Bioni im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 a b Marita P McClymonds Lucio Vero In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Lucio Vero imperator di Roma Attilio Ariosti im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Lucius Verus oder Die siegende Treue Reinhard Keiser im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Anne Schnoebelen Tonelli Antonio In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Lucio Vero Francesco Araia im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Vologeso Nicola Sala im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso re de Parti Rinaldo di Capua im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Liste der Buhnenwerke von Ignaz Holzbauer auf Basis der MGG bei Operone Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso re de Parti Pietro Pulli im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 John Walter Hill mit Francesco Giuntini Orlandini Giuseppe Maria In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Vologeso Ignazio Fiorillo im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Lucio Vero Pasticcio im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Vologeso Pasticcio im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso re de Parti Leonardo Leo im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Lucio Vero Gennaro Manna im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Lucio Vero Paolo Scalabrini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Lucius Verus Bibliotheksdatensatz der Herzog August Bibliothek Wolfenbuttel Abgerufen am 15 Dezember 2015 Vologeso Baldassare Galuppi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso re de Parti Davide Perez im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Vologeso Andrea Adolfati im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso re de Parti Giovanni Battista Lampugnani im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Lucio Vero o sia Il Vologeso Girolamo Abos im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Geoffrey Norris Zoppis Francesco In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Ortrun Landmann Breitkopf s Music Trade as Reflected in the Holdings of the Sachsische Landesbibliothek In George B Stauffer Hrsg J S Bach the Breitkopfs and Eighteenth century Music Trade University of Nebraska Press Lincoln und London 1996 ISBN 0 8032 1044 2 S 174 Vorschau bei Google Books Lucio Vero Niccolo Jommelli im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 a b Clive McClelland Ombra Supernatural Music in the Eighteenth Century Lexington Books 2012 ISBN 978 0 7391 6973 5 S 146 ff Vorschau bei Google Books Vologeso Giuseppe Sarti im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Lucio Vero Ferdinando Bertoni im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Il Vologeso Ferdinando Bertoni im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso Domenico Fischietti im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Lucio Vero Antonio Sacchini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Vologeso Antonio Sacchini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Liste der Buhnenwerke von Antonio Sacchini auf Basis der MGG bei Operone Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso Giovanni Masi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso Niccolo Jommelli im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Marita P McClymonds Vologeso In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Vologeso Giuseppe Colla im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Lucio Vero Tommaso Traetta im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 15 Dezember 2015 Vologeso re de Parti Giovanni Marco Rutini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso Pietro Alessandro Guglielmi im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso re de Parti Giacomo Rust im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso Vicente Martin y Soler im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso re de Parti Antonio Brunetti im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 Vologeso Ignazio Gerace im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Abgerufen am 16 Dezember 2015 R M Longyear und Rodobaldo Tibaldi Zingarelli Niccolo Antonio In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Zofia Chechlinska Soliva Carlo Evasio In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Sigrid T Hooft inszeniert Christoph Graupners Barockoper BERENICE UND LUCILLA in der Orangerie Ankundigung der Auffuhrung von 2010 Memento vom 24 August 2014 im Internet Archive auf der Webseite der Arbeitsgemeinschaft fur mittelrheinische Musikgeschichte e V Grosse Gesten zu tiefen Gefuhlen Ankundigung der Auffuhrung von 2010 Memento vom 26 August 2014 im Internet Archive In Darmstadter Echo 14 Oktober 2010 Fotos der Auffuhrung von 2010 auf der Webseite des Tenors Jean Pierre Ouellet abgerufen am 25 August 2014 Werkdaten zu Vologeso auf Basis der MGG mit Diskographie bei Operone Jommelli Il Vologeso CD Rezension auf Classical Net abgerufen am 18 Dezember 2015 Thomas Molke Berenike Konigin von Armenien Rezension der Stuttgarter Auffuhrung vom 15 Februar 2015 In Online Musik Magazin abgerufen am 18 Dezember 2015 Berenike Konigin von Armenien auf ARTE Concert Video nicht mehr verfugbar abgerufen am 18 Dezember 2015 Uwe Schweikert Empfindsame Herzen Rezension der CD von Ian Page In Opernwelt Februar 2022 S 24 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Lucio Vero amp oldid 231746968 Ariosti