www.wikidata.de-de.nina.az
L Apres midi d un faune Der Nachmittag eines Fauns ist ein symbolistisches Gedicht Stephane Mallarmes das dieser zwischen 1865 und 1867 geschrieben und 1876 veroffentlicht hat Es gilt als sein bekanntestes Werk und beschreibt das sinnliche Erleben eines Fauns als dieser aus einem nachmittaglichen Schlaf erwacht und das Geschehen des Morgens in einem rauschhaften Monolog Revue passieren lasst Mallarme griff mit seinem Gedicht den antiken Mythos von Pan und Syrinx auf der in Dichtung und Malerei immer wieder dargestellt worden ist Stephane Mallarme als Faun mit Panflote und Gloriole Titelblatt der Revue Les hommes d aujourd hui 1887Das Gedicht ist zum Ausgangspunkt fur vielfaltiges und bedeutendes kunstlerisches Schaffen geworden Allen voran hat es als Inspiration fur Claude Debussys Musikstuck Prelude a l apres midi d un faune von 1894 und zusammen mit diesem fur Vaslav Nijinskys Ballett L Apres midi d un faune von 1912 gedient Alle drei Werke nehmen eine zentrale Stellung in ihrer jeweiligen Kunstgattung und in der Entwicklung der kunstlerischen Moderne ein Inhaltsverzeichnis 1 Werk 2 Entstehung 3 Rezeption 4 Literatur 5 WeblinksWerk BearbeitenL Apres midi d un faune zahlt 110 Zeilen in Alexandrinern dem damals in der franzosischen Literatur vorherrschenden Versmass Der Alexandriner fand als grand vers grosser Vers fur Dramen und Epen Anwendung aber auch in der Lyrik wo antike Stoffe aufgegriffen wurden und die mythologischen Gestalten der Faune und Satyren oder des Gottes Pan als Symbole der Jugend und jugendlicher Begierden und Sehnsuchte erschienen Protagonist des Gedichts ist ein Faun der aus einem Nachmittagsschlaf erwacht und monologisch erzahlt was er am Morgen erlebt oder vielleicht doch nur getraumt hat Er erinnert sich dass er zwei Nymphen entdeckte als er eine Panflote anfertigte und sie dann verfolgte Zwar fluchteten sie doch zwei andere packte er und verschleppte sie zu einer sonnenbeschienenen Lichtung Er ist sich nicht sicher was dort geschah aber auch diese entkamen Der Faun schwankt zwischen Reue uber seine Tat und Rechtfertigung seines Verlangens Am Abend bricht das Schuldgefuhl nochmals machtig durch verbunden mit der Angst sich moglicherweise an der Gottin Venus vergangen zu haben und dafur schwer bestraft zu werden Endlich uberkommt den mittlerweile von Wein schweren Faun erneut der Schlaf Er ruft den Nymphen Lebewohl und kehrt in den Traum des Morgens zuruck Mallarme zielte nicht auf die narrative Wiedergabe einer Handlung ab fur die ein arkadischer Sommertag den Hintergrund bildet Er interessierte sich fur die poetische Erfassung erotischen Verlangens und sexueller Begierde Fur die Darstellung dieser zwischen Einbildung und Wirklichkeit oszillierenden Gefuhlssituation verwendete er eine Fulle von Mitteln so sprachlichen Doppeldeutigkeiten Wortfelder Klangmalerei und satztechnischen Zeileneinschub als Pausenzeichen Wechsel zwischen Normalschrift Kursivschrift und Versalschrift Entstehung Bearbeiten nbsp Francois Boucher Pan und Syrinx 1759 National Gallery LondonL Apres midi d un faune entstand als Unterbrechung der aufreibenden Arbeit an dem Gedicht Herodiade Dem Faunmotiv genahert hatte sich Mallarme bereits im Jahr 1859 mit Loeda Idylle antique und Pan Fur das anhaltende Interesse am Thema hatten vor Mallarme Andre Chenier Alfred de Musset Victor Hugo oder Charles Marie Rene Leconte de Lisle mit eigenen Gedichten gesorgt Theodore de Banville hat moglicherweise mit Diane au bois Diana im Hain von 1864 direkten Einfluss auf Mallarme gehabt Mallarme wahlte als Untertitel seines Gedichts den Gattungsbegriff Ekloge womit er es in die Tradition der Bukolik stellte die von Theokrit uber Vergil bis zur erotischen Schaferdichtung des Rokoko reicht Das Bild Pan und Syrinx des Rokoko Malers Francois Boucher das er wahrend seines Aufenthalts in London 1863 sehen konnte soll auch tatsachlich als direkte Inspiration fur das neue Werk gedient haben Das Bild basiert auf der Erzahlung von Pan und Syrinx aus den Metamorphosen Ovids Gemass Paul Valery soll allerdings der Autor Theodore de Banville Mallarme dazu angeregt haben zu Verdienstzwecken ein auf den Geschmack eines breiteren Publikums ausgerichtetes Theaterstuck zu verfassen Dieser entwarf tatsachlich in einer ersten Version ein szenisches Gedicht in drei Teilen Monologue d un Faune Dialogue des Nymphes Reveil du Faune Monolog des Fauns Dialog der Nymphen Erwachen des Fauns Im Juni 1865 notierte Mallarme Depuis dix jours je me suis mis a travailler J ai laisse Herodiade pour les cruels hivers cette œuvre solitaire m avait sterilise et dans l intervalle je rime un intermede heroique dont le heros est un faune Ce poeme renferme une tres haute et belle idee mais les vers sont difficiles a faire car je fais absolument scenique non possible au theatre mais exigeant le theatre Vor zehn Tagen habe ich mich an die Arbeit gemacht Die Herodiade spare ich mir fur den grausamen Winter auf Dieses Werk der Einsamkeit hat mich ausgelaugt und in der Zwischenzeit reime ich an einem heroischen Zwischenspiel dessen Held ein Faun ist Dieses Gedicht beinhaltet eine sehr hochstrebende und schone Idee allerdings sind die Verse eine schwere Arbeit denn ich gestalte vollig szenisch wenn auch nicht furs Theaterspiel geeignet aber doch die Theaterbuhne erfordernd Mallarme schuf drei Versionen seines Gedichts die letzte wesentlich umgearbeitete und endgultige um 1866 67 doch kam keine zur Auffuhrung Auch Publikationsversuche scheiterten noch Le Parnasse contemporain die wichtigste Zeitschrift fur Veroffentlichungen des Dichterkreises dem Mallarme angehorte lehnte L Apres midi d un faune 1875 ab Mallarme gelang es daraufhin aber das noch leicht retouchierte Gedicht in einer Liebhaberausgabe mit Illustrationen des befreundeten Edouard Manet zum Druck zu bringen Rezeption Bearbeiten nbsp Edouard Manet Frontispiz zu L Apres midi d un fauneDas Gedicht fand einige Anerkennung in den impressionistischen Kunstlerkreisen die sehr suggestive Sprache Mallarmes bewies gattungsubergreifende Qualitaten Manet griff zehn Jahre nach den ersten Buchillustrationen das Thema nochmals auf Die zentrale Stellung in der Rezeption nimmt Claude Debussys sinfonische Dichtung Prelude a l apres midi d un faune ein die 1894 uraufgefuhrt wurde Uber das Werk ausserte sich Mallarme begeistert La merveille Votre illustration de l Apres Midi d un Faune qui ne presenterait de dissonance avec mon texte sinon qu aller plus loin vraiment dans la nostalgie et dans la lumiere avec finesse avec malaise avec richesse Wunderbar ist Ihre Illustration des Apres Midi d un Faune die keine Unstimmigkeit zu meinem Text zeigt ausser dass sie wahrhaftig in der Sehnsucht und im Leuchten noch weiter geht mit Finesse mit List und mit Reichhaltigkeit Die Musik und das Gedicht Mallarmes dienten spater als Basis fur L Apres midi d un faune Vaslav Nijinskys Ballett von 1912 das ebenfalls als ein Meilenstein der kunstlerischen Moderne in diesem Fall derjenigen des Tanzes gilt Paul Valery Œuvres Bibliotheque de la Pleiade Paris 1957 I 670 schrieb uber L Apres midi d un faune es sei une sorte de fugue litteraire ou des themes s entrecroisent avec un art prodigieux eine Art literarischer Fuge in der sich die Themen erstaunlich kunstvoll uberkreuzen Der italienische Zeichner Bruno Bozzetto schliesslich baute auf den drei Werken seinen an Walt Disneys Fantasia angelehnten Trickfilm Allegro non troppo von 1976 auf wobei er der Geschichte einen humoristisch melancholischen Anstrich gab und den Faun im Gegensatz zu dem jugendlichen Bild das Mallarme Debussy und insbesondere Nijinsky evozierten schon angejahrt sein liess Literatur BearbeitenSiglind Bruhn Debussys Instrumentalmusik im kulturellen Kontext Waldkirch Gorz 2019 S 31 56 ISBN 978 3 938095 25 6 Online Thomas Munro L apres Midi d un Faune et les relations entre les arts In Revue d Esthetique V 1952 S 226 243 Jean Michel Nectoux L Apres midi d un Faune Mallarme Debussy Nijinsky In Les Dossiers du Musee d Orsay N 29 Ausstellungskatalog Paris 1989 Hendrik Lucke Mallarme Debussy Eine vergleichende Studie zur Kunstanschauung am Beispiel von L Apres midi d un Faune In Studien zur Musikwissenschaft Band 4 Hamburg 2005 ISBN 3 8300 1685 9 Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource L Apres midi d un faune Quellen und Volltexte franzosisch Stephane Mallarme Der Nachmittag eines Fauns Eingeleitet und ubersetzt von Friedrich von Oppeln Bronikowski In Aus fremden Zungen 17 Jg 1907 S 550 552 Frank Mehring Le Jeu Das Spiel in Mallarmes Dichtungstheorie und Debussys Prelude a L apres Midi D un Faune L apres midi d un faune Werkgeschichte und Interpretation franzosisch Peter Por Die Entstehung des Fragments Mallarme L apres Midi d un Faune und die Entstehung des Fragments aus dem Geist des Fragments Hofmannsthal Der Tod des Tizian Alan Edwards A faun s afternoon Werkgeschichte und Interpretation Originaltext und Ubersetzung englisch Abgerufen von https de wikipedia org w index php title L Apres midi d un faune Mallarme amp oldid 229202720