www.wikidata.de-de.nina.az
Gerhard von Cremona italienisch Gherardo da Cremona bzw latinisiert Gerardus Cremonensis um 1114 in der Lombardei vielleicht in Cremona Italien 1187 in Toledo Spanien war ein Gelehrter und bedeutender Ubersetzer arabischer naturkundlicher und medizinischer Schriften ins Lateinische Er gehorte zu den produktivsten Ubersetzern der sogenannten Ubersetzerschule von Toledo Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Schriften 3 Weitere Ausgaben und Ubersetzungen 4 Siehe auch 5 Literatur 6 Belletristik 7 Weblinks 8 AnmerkungenLeben und Wirken BearbeitenUber seine Herkunft und seinen Lebenslauf ist wenig bekannt Uber 100 Jahre nach seinem Tod schrieb sein Biograf der Dominikaner Francesco Pipino Gerhard habe es schon sehr fruh aus Liebe zum Almagest das astronomische Standardwerk von Claudius Ptolemaus nach Toledo gezogen wohin er von Italien vermutlich in den 1140er Jahren ging und in Kontakt mit der arabischen Sprache kam Dort war im 12 Jahrhundert unter Gerhard von Cremona und dem Begrunder der Ubersetzerschule Dominicus Gundissalinus das bedeutendste Zentrum des mittelalterlichen Europa fur die Ubersetzung vor allem naturwissenschaftlicher und philosophischer Werke aus dem Arabischen entstanden Gerhard lernte Arabisch und war bald in der Lage nicht nur ausgehend von einer Ubersetzung durch den mozarabischen Gelehrten Galippus eigentlich Ghalib bzw Ġalib den Almagest sondern auch zahlreiche weitere Werke wie etwa Avicennas Kanon der Medizin mehr schlecht als recht 1 2 ins Lateinische zu ubersetzen Am Domkapitel in Toledo arbeitete er dann viele Jahre als Diakon und Lehrer Wahrscheinlich hatte er ein Kanonikat an der Kathedrale von Toledo inne wo ein Magister Gherardus bezeugt ist Ob er tatsachlich bis zu seinem Tod in Toledo blieb ist nicht sicher da er in Cremona begraben liegt Schriften BearbeitenIm Laufe von mehr als vierzig Jahren ubersetzte Gerhard mindestens 70 philosophische und naturwissenschaftliche Werke aus dem Arabischen ins Lateinische wobei die Zuschreibung nicht in allen Fallen als gesichert gelten kann Zu diesen Werken zahlen unter anderem 24 medizinische Schriften darunter Werke Galens und Avicennas Kanon der Medizin sowie von Abulcasis 17 mathematische und optische Schriften darunter Euklids Elemente Schriften von Archimedes und das Lehrbuch zur Algebra Hisab al dschabr wa l muqabala von al Chwarizmi 14 Texte zur Logik und Naturphilosophie dazu zahlen u a von Aristoteles dessen Physik und Meteorologie und Werke von al Kindi 12 astronomische Werke darunter den Almagest von Ptolemaus vollendet 1175 die von az Zarqali berechneten Toledaner Tafeln und das Islah al Magisti Korrektur des Almagest von Gabir ibn Aflah Ausserdem Schriften von Thabit ibn Qurra zur Astrologie Werke von Rhazes Sein Schuler der englische Scholastiker Daniel von Morley uberlieferte eine von Gerhards Arbeitsweisen 3 beim Ubersetzen Sein mozarabischer Assistent Ghalib latinisiert Galippus 4 ubertrug den Text mundlich ins mittelalterliche Kastilisch Gerhard horte zu und schrieb den Text in lateinischer Sprache nieder Im Falle des Almagest der aus seiner Ursprungssprache Altgriechisch zunachst ins Syrische dann ins Arabische ubersetzt worden war und den Gerhard uber den mundlichen Umweg des Kastilischen ins Lateinische ubertrug brachte diese lange Ubertragungskette zahlreiche Fehlerquellen mit sich 5 6 Daher wurden Gerhards Ubersetzungen in ihrer Nahe zum Original zum Teil bald von anderen Ubersetzungen ubertroffen die wie diejenigen von Wilhelm von Moerbeke auf griechischen Originalen basierten Gerhard von Cremona ging haufig von alteren Ubersetzungen ins Lateinische aus verglich diese mit dem arabischen Original und erganzte sie durch Neuubersetzungen aus dem Arabischen und standardisierte die Terminologie Er blieb nahe am arabischen Original ubernahm teilweise dessen Konstruktionen und bemuhte sich um exakte Wiedergabe 7 Des Weiteren wurden Gerhard auch eigenstandige wissenschaftliche Schriften zugeschrieben die aber heute Gerhard von Sabbioneta einem Franziskaner und Astronom des 13 Jahrhunderts oder anderen zugeschrieben werden Die erste gedruckte lateinische Ausgabe des Almagest war 1515 in Venedig die Ubersetzung von Gerhard von Cremona Gerhard von Cremona hat einen wesentlichen Beitrag dazu geleistet dass Werke sowohl der antiken griechischen als auch der mittelalterlichen arabischen Philosophie und Wissenschaft in der lateinischen Welt bekannt wurden die dann nachhaltigen Einfluss auf die Entwicklung der Scholastik ausubten Trotz der aus heutiger Sicht verbesserungsbedurftigen Qualitat seiner Ubersetzungen behielten sie ihren Einfluss noch bis in die Fruhe Neuzeit da sie in Form von Zitaten in der kommentierenden Literatur weiterlebten und in den Handschriften vielfach auch in synoptischer Gegenuberstellung zu anderen Ubersetzungen weiterhin uberliefert wurden Seine Ausgabe der lateinischen Ubersetzung des Euklid Kommentars von Al Nayrizi gab Maximilian Curtze als Supplement der Euklid Ausgabe von Heiberg und Heinrich Menge 1899 bei Teubner heraus Er fand das Manuskript in Krakau Weitere Ausgaben und Ubersetzungen BearbeitenHubert L L Busard The Latin translation of the Arabic version of Euclid s Elements commonly ascribed to Gerard of Cremona Introduction edition and critical apparatus Leiden 1984 Anthony Lo Bello Hrsg Gerard of Cremona s translation of the commentary of Al Nayrizi on Book I of Euclid s Elements of geometry with an introductory account of the twenty two early extant Arabic manuscripts of the Elements Brill Leiden 2003 Medieval philosophy mathematics and science Band 2 Robert Steele Practical chemistry in the twelfth century Rasis De aluminibus et salibus translated by Gerard of Cremona In Isis Band 12 1929 S 10 46 mit Wiedergabe einer lateinischen Kurzfassung deutsche Ubersetzung Julius Ruska Das Buch der Alaune und Salze Verlag Chemie 1935 Barnabas Hughes Gerard of Cremona s translation of Al Khwarizmi s Al Jabr a critical edition Mediaeval Studies Band 48 1986 S 211 263 Siehe auch BearbeitenLateinische Ubersetzungen im HochmittelalterLiteratur Bearbeiten nicht genannt Gherardo Gerardo da Cremona In Mario Caravale Hrsg Dizionario Biografico degli Italiani DBI Band 53 Gelati Ghisalberti Istituto della Enciclopedia Italiana Rom 1999 mit umfangreicher Literaturliste und Diskussion der Schriften Josef Bordat Gerhard von Cremona In Biographisch Bibliographisches Kirchenlexikon BBKL Band 27 Bautz Nordhausen 2007 ISBN 978 3 88309 393 2 Sp 531 533 Artikel Artikelanfang im Internet Archive Eva Irblich Abu l Qasim Halaf Ibn Abbas al Zahraui Chirurgia Lateinisch von Gerhard von Cremona Kommentar zur vollstandigen Faksimile Ausgabe von Codex Series nova 2641 der Osterreichischen Nationalbibliothek Graz 1979 Egbert Meyer Gerhard von Cremona In Lexikon des Mittelalters IV 1317 f Richard Lemay Gerard of Cremona In Charles Coulston Gillispie Hrsg Dictionary of Scientific Biography Band 15 Supplement I Roger Adams Ludwik Zejszner and Topical Essays Charles Scribner s Sons New York 1978 S 173 192 Online Ilona Opelt Zur Ubersetzungstechnik des Gerhard von Cremona In Glotta Band 39 1959 S 135 170 Gernot Rath Die Anatomie des Avicenna und die Nomina anatomica der Canonubersetzung des Gerhard von Cremona Dissertation Bonn 1948 Heinrich Schipperges Gerhard von Cremona In Werner E Gerabek Bernhard D Haage Gundolf Keil Wolfgang Wegner Hrsg Enzyklopadie Medizingeschichte De Gruyter Berlin New York 2005 ISBN 3 11 015714 4 S 478 Karl Sudhoff Die kurze Vita und das Vermachtnis der Arbeiten Gerhards von Cremona von seinen Schulern und Studiengenossen kurz nach dem Tode des Meisters zu Toledo verfasst In Archiv fur Geschichte der Medizin Band 8 1914 S 75 82 Belletristik BearbeitenEwald Guido Fischer Meister Gerardus Im Labyrinth der sieben Kunste Band 1 Wien 2020 ISBN 978 3 99110 125 3 Ewald Guido Fischer Meister Gerardus Die Bucherschatze von Toledo Eine Spurensuche Band 2 Wien 2020 ISBN 978 3 99110 138 3 Weblinks BearbeitenJohn J O Connor Edmund F Robertson Gerhard von Cremona In MacTutor History of Mathematics archive William Turner Gerard of Cremona In Catholic Encyclopedia Band 6 Robert Appleton Company New York 1909 Gherardo da Cremona In Enciclopedia on line Istituto della Enciclopedia Italiana Rom Nennt als Sterbeort Cremona Abgerufen am 18 Juli 2018 Literatur von und uber Gerhard von Cremona im Katalog der Deutschen NationalbibliothekAnmerkungen Bearbeiten Gotthard Strohmaier Avicenna Beck Munchen 1999 ISBN 3 406 41946 1 S 144 Julius Hirschberg Julius Lippert Die Augenheilkunde des Ibn Sina Leipzig 1902 Nachdruck in F Sezgin Hrsg Studies on Ibn Sina d 1037 and his medical works 4 Bande Frankfurt am Main 1996 Publications of the Institute for the History of Arabic Islamic Science Band 10 13 Band 2 S 161 352 vgl auch Ilona Opelt Zur Ubersetzungstechnik des Gerhard von Cremona In Glotta Band 39 1959 S 135 170 Morley schreibt Girardus Tholetanus qui Galippo mixtarabe interpretante Almagesti latinavit Richard Fletcher Ein Elefant fur Karl den Grossen Christen und Muslime im Mittelalter Wissenschaftliche Buchgesellschaft Darmstadt 2005 S 128 f Jorit Wintjes Einfuhrung In Konrad Goehl Avicenna und seine Darstellung der Arzneiwirkungen Mit einer Einfuhrung von Jorit Wintjes Deutscher Wissenschafts Verlag Baden Baden 2014 ISBN 978 3 86888 078 6 S 5 27 hier S 22 E Meyer Artikel Gerhard von Cremona Lexikon des MittelaltersNormdaten Person GND 119174979 lobid OGND AKS LCCN n86026019 VIAF 84814786 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Gerhard von CremonaALTERNATIVNAMEN Gerhard von Toledo Gherardo da Cremona Gerardus CremonensisKURZBESCHREIBUNG Ubersetzer Diakon LehrerGEBURTSDATUM 1114GEBURTSORT Cremona ItalienSTERBEDATUM 1187STERBEORT Toledo Spanien Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Gerhard von Cremona amp oldid 234516602