www.wikidata.de-de.nina.az
Die Gathas oder Gathas bezeichnen als Teil des Avesta die funf altesten Hymnen des Werkes die als solche sich in sprachwissenschaftlicher und inhaltlicher Hinsicht von den anderen jungeren Teilen des Textes unterscheiden Sie bilden zugleich einen Teil des Yasna des ersten Buches des Avestas Eingebettet in die Gathas ist der in rhythmischer Prosa verfasste siebenteilige Yasna Haptanhaiti 1 der ebenfalls zu den altavestischen Texten gezahlt wird Inhaltsverzeichnis 1 Wortbedeutung 2 Die funf Gesange 3 Inhalt 3 1 Die Ablehnung der Daevas 3 2 Gottheiten und Prinzipien 4 Forschungsgeschichte 5 Rezeption 6 Ubersetzungen 7 Literatur 8 AnmerkungenWortbedeutung BearbeitenDas Wort Gatha Ga8a bedeutet im Avestischen Hymne oder Gesang und lasst sich auf den Stamm Ga dichten singen zuruckfuhren Im Mittel und im Neupersischen erscheint dieses Wort als Gah گاه im Plural als Gahan گاهان und bedeutet auch Zeit und Ort Das Wort Gah begegnet uns ebenso in der iranischen Musik wo es als Nachsilbe in verschiedenen Termini Anwendung findet so in den Dastgahs Sehgah 2 und Cahargah 3 Die funf Gesange BearbeitenDie Gathas sind im altavestischen Dialekt verfasst 4 und bestehen aus funf Gesangen die im ersten Buch des Avesta dem Yasna integriert sind 5 1 Gesang Ahunauuaiti Gatha Yasna 27 13 28 34 Darin enthalten ist die Klage der Kuh Yasna 29 2 Gesang Ustauuaiti Gatha Yasna 43 46 3 Gesang Spentamaniiu Gatha Yasna 47 50 4 Gesang Vohuxsathra Gatha Yasna 51 5 Gesang Vahistoisti Gatha Yasna 53 54 1 Diese Einteilung der Gathas erfolgt nicht nach inhaltlichen Gesichtspunkten sondern im Hinblick auf die Metrik und gemass formalen Kriterien Inhalte der verschiedenen Teile einer Gatha stehen teils nicht in einem gemeinsamen Kontext Dies wird als Hinweis darauf gewertet dass der Rezitator einem zunachst in Prosa gesprochenen Teil der Liturgie zwecks Verdichtung und Einpragung eine Hymne entsprechenden Inhaltes folgen liess was sich auch in der spateren persischen Literatur gut nachweisen lasst so z B bei Saadi Sa di in Golestan Golestan oder bei Dschami Jami in Baharestan Baharestan Inhalt BearbeitenInhaltlich sind die Gathas teils an den Schopfer Mazda teils jedoch auch an offensichtlich anwesende Zuhorer gerichtet Sie lassen eine deutliche zeitliche Komponente im Leben Zarathustras erkennen in deren Rahmen seine innere auf seinen Glauben und Entscheidungsprozesse im Verlauf seines Weges bezogene Entwicklung in Erscheinung tritt In den Gathas formuliert der Rezitator wesentliche Vorstellungen uber den Weg des Menschen im Universum und dessen Moglichkeiten im Einklang mit der Wahrhaftigkeit und der rechten Ordnung Asa zu leben und damit einen erfullten Lebensweg zu beschreiten Hier werden deutliche Konturen und Inhalte der alt iranischen Philosophie die mit der Gatha Gruppe vertreten ist sichtbar Unter der Gatha Gruppe wird die soziale Einheit verstanden aus deren Perspektive die Gatha verfasst sind 6 Die Ablehnung der Daevas Bearbeiten Die Daevas sind in den Gathas die Exponenten der Luge und des Trugs Ihr Damonen alle und der Chef der euch verehrt Ihr seid die Erscheinung des Schlechten Denkens der Luge und der Verachtung 7 Sie werden zur negativen Halfte einer zweigeteilten Konstellation die sich am pragnantesten im Gegensatz von Asa Harmonie Ordnung und Druj dru d ʒ Luge Tauschung oder illusorische trugerische Ordnung 8 9 ausdruckt Die Druj Ausuber sind die religiosen Gegner der Gatha Gruppe und sie werden von ihnen vehement ausgegrenzt So bittet der Rezitator Ahura Mazda dass er diese aus der Gemeinschaft verbannen solle 10 Das altavestische Wort fur die Daevas entspricht dem vedischen Deva Man nimmt an dass die Damonisierung der Daevas schon auf die Spaltung der iranischen und indischen Indoeuropaer zuruckgeht 11 Gottheiten und Prinzipien Bearbeiten Ahura Mazda ist in den Gathas die herausragende Gestalt Mehrere Prinzipien die in personalisierter Form in den Gesangen verehrt werden stehen mit ihm in direkter und indirekter Verbindung 12 Asa ist eine zentrale Figur in den Gathas Es gilt als lichthaft sehr schon 13 und steht in Verbindung mit dem Feuer 14 Armaiti steht fur Achtung Fugsamkeit Gemassheit und Rechtgesinntheit Als weitere Gottheit ist Vohu Manah zu nennen der das Gottliche Denken verkorpert 15 Asa Ǎrmaiti und Vohu Manah sind vermutlich der Kernbestand der Prinzipien Gottheiten die Ahura Mazda zugeordnet sind Andere Bedeutungstrager treten in den Gathas nicht in personifizierter Form auf und scheinen gar nicht oder nur in bescheidenen Ansatzen als eigenstandige Gottheiten verstanden worden sein Zu diesen sind zu zahlen Xsathra Herrschaft Kraft asi Belohnung Schickung sǝraosa Gehorsam Haurvatat Unversehrtheit Ganzheit Ameretat Unsterblichkeit und daenǎ spirituelle Anschauung 16 In den Gathas werden Teile von Ritualen ebenfalls als Gottheiten ausgewiesen Es sind dies ǎdǎ die Opferniederlegung die in der dritten Gatha angerufen wird 17 In ahnlicher Form treten ǐzǎ die Starkung und ǎzǔiti das Trankopfer als personifizierte Wesenheiten auf Die beiden letztgenannten entsprechen den vedischen idǎ und ǎhuti 18 Die zentralen gottlichen Figuren sind mit Ahura Mazda verwandtschaftlich verbunden Ǎrmaiti ist seine Tochter Vohu Manah wie auch das auffallend im Neutrum verehrte Asa seine Sohne In den Gesangen gibt es keine Hinweise auf eine Frau von Ahura Mazda oder eine Mutter von seinen Kindern 19 Forschungsgeschichte BearbeitenDie Gathas wurden weitaus haufiger ubersetzt als alle anderen Teile des Avestas In ihrer sprachlichen und ideologischen Unklarheit stellen sie eine grosse Herausforderung an jeden Iranisten Dass jede Ubersetzung zugleich eine Interpretation darstellt kommt bei den Ubersetzungen der Gathas besonders deutlich zum Vorschein Fur die Strophe des Yasna 28 1 stellte Helmut Humbach zum Beispiel drei verschiedene Ubersetzungen zur Verfugung und Ilya Gershevitch bemerkt 1952 dass von den 238 uberlieferten gathischen Strophen 190 teilweise oder ganz unverstandlich sind 20 Friedrich Spiegel hat in der Mitte des 19 Jahrhunderts erkannt dass das Avesta in zwei ungleiche Dialecte zerfallt Er kommt deshalb zum Schluss dass Zarathustra unmoglich der Verfasser der gesamten avestischen Texte gewesen sein konnte Er meinte sogar dass vermutlich gar keiner der uberlieferten Texte von Zarathustra selbst stamme Martin Haug vertrat 1862 die Ansicht dass ein kleiner Teil der avestischen Texte authentische Ausspruche enthalte und dass diese in den Gathas zu finden seien In einer vereinfachten These wurde in der Folge die Autorenschaft der gesamten Gathas durch Iranisten und Religionswissenschaftler Zarathustra zugesprochen Diese Haltung erlangte im Laufe des 20 Jahrhunderts einen geradezu dogmatischen Status Bereits durch die Arbeiten von Marijan Mole geriet dieser Status in den 1970er Jahren unter Druck Jean Kellens und Eric Pirart unterstrichen zwischen 1988 und 1991 die philologischen Probleme dieser Annahme Fur die Rehabilitierung von Zarathustra als Komponisten der Gathas setzten sich verschiedene Wissenschaftler wie zum Beispiel Ilan Gershevitch ein Johanna Narten die dessen Haltung teilte bemerkte 1996 dass die Argumente von Jeans Kellens und Eric Pirart kaum widerlegt werden konnen daher ist ihre Auffassung dass die Gathas nicht von Zarathustra selbst verfasst seien durchaus bemerkenswert 21 Michael Stausberg zieht als Bilanz dass beim jetzigen Stand der Forschung es weder moglich noch sinnvoll erscheint einen Verfasser der Gǎthǎ namhaft zu machen 22 Rezeption BearbeitenDas Avesta lasst sich sprach und religionsgeschichtlich in zwei Einheiten teilen eine kurze altavestische und eine langere jungavestische Der altavestische Teil ist nicht abgetrennt von den jungeren Texten sondern im ersten Buch des Avestas integriert und bildet keine geschlossene Einheit Man unterscheidet die funf Gatha in Versen die spater in 17 Kapitel unterteilt wurden und den Yasna Haptanhaiti 23 in Prosa Daneben existieren einige altavestische Fragmente und drei Sakralformeln 24 In den Gathas zeigt sich dass Zarathustra eine herausragende Rolle im religiosen Leben der Gatha Gruppe gespielt hatte Insgesamt 15 Mal wird er darin erwahnt Seine herausragende Bedeutung wird unterstrichen in dem er wenn er zusammen mit anderen Personen aufgefuhrt wird immer an erster Stelle steht Daruber hinaus wird er auch unabhangig von anderen Personen erwahnt Zarathustra ist nicht der Autor der Gathas auch wenn sich die Meinung der Autorenschaft Zarathustras in der Forschung hartnackig halt und sich nur unter grossen Vorbehalten aufrechterhalten lasst Die Gestalt eines Rezitators wird augenscheinlich in Redewendungen wie Zarathustra und uns oder wenn er sich bei der Gottheit Mazda erkundigt welche Hilfe er fur Zarathustra vorgesehen habe Zarathustra erscheint als Scharnier der rituellen Kommunikation der Gatha Gruppe mit den Gottern Als solcher steht er in einem privilegierten Verhaltnis zu den Gottern 25 Die Gathas weisen Zarathustra weder direkt noch indirekt als einen Religionsstifter aus Erst das jungere Avesta das wahrscheinlich zwischen dem 9 und 4 Jahrhundert v Chr und einige Jahrhunderte nach den Gathas entstanden ist zeigt eine markante Verschiebung in der Bewertung Zarathustras in die Richtung eines Religionsstifters In dieser Entwicklungsphase die die kurzen alteren von den langen jungeren avestischen Texten trennt scheint Zarathustra zum Begrunder der religiosen Tradition stilisiert worden zu sein in der sich die Verfasser der spateren Texte sahen 26 Es sind die Autoren des Vendidad die Zarathustra erstmals mit dem Gatha Rezitator identifizieren 27 Ahura Mazda wird in den Gathas als herausragende Gottheit beschrieben Es wurde deshalb abgeleitet dass die Gathas einen monotheistischen Charakter hatten Da aber eine Vielzahl von Gottheiten ebenfalls in den Gesangen vorkommen konnte es sich ebenso um einen Polytheismus handeln Mit dem zentralen Thema von gut Asa Ausuber gegen bose Druj Ausuber konnte es sich bei den Gathas aber auch um einen Dualismus handeln Da es sich bei allen drei Begriffen um Vorstellungen aus europaischer und christlich theologischer Sicht handelt wird die Diskussion um die Ordnungsbegriffe als mussig angesehen da sie nur den Befund verzerre 28 Ubersetzungen BearbeitenDie Gathas gehoren zu den am meisten ubersetzten Texten der zarathustrischen Literatur Zu den bedeutsamsten deutschen Ubersetzungen gehoren 29 Christian Bartholomae Die Gatha s des Awesta Zarathustra s Verspredigten Strassburg 1905 archive org Fritz Wolff Avesta Die heiligen Bucher der Parsen ubersetzt auf der Grundlage von Chr Bartholomae s Altiranischem Worterbuch Strassburg 1910 Nachdruck Berlin 1924 and 1961 Helmut Humbach Die Gathas des Zarathustra Heidelberg 1959 Walther Hinz Zarathustra Stuttgart 1961 Herman Lommel Die Gathas des Zarathustra Basel Stuttgart 1971 Ubersetzungen in anderen Sprachen Lawrence Heyworth Mills The Zend Avesta In Sacred Books of the East Band 31 Oxford 1887 Lawrence Heyworth Mills A Study of the Five Zarathushtrian Zoroastrian Gathas Erlangen 1894 Nachdruck 1977 James Darmesteter Zend Avesta 3 Bande Paris 1892 1893 Stanley Insler The Gathas of Zarathustra Acta Iranica Band 8 Teheran Luttich 1975 Jean Kellens Eric Pirart Les textes vieil avestiques 3 Bande Wiesbaden 1988 1990 und 1991 ISBN 978 3 88226 428 9 ISBN 978 3 88226 463 0 und ISBN 978 3 88226 516 3 Helmut Humbach The Gathas of Zarathustra and the Other Old Avestan Texts 2 Bande Heidelberg 1991 Literatur BearbeitenHelmut Humbach Gathas In Ehsan Yarshater Hrsg Encyclopaedia Iranica 12 Februar 2012 englisch iranicaonline org abgerufen am 11 Oktober 2022 mit Literaturangaben William W Malandra Gathas II Translations In Ehsan Yarshater Hrsg Encyclopaedia Iranica 2 Februar 2012 englisch iranicaonline org abgerufen am 27 Dezember 2023 mit Literaturangaben Anmerkungen Bearbeiten Carlo G Cereti Die iranischen Sprachen In Wilfried Seipel Hrsg 7000 Jahre persische Kunst Meisterwerke aus dem Iranischen Nationalmuseum in Teheran Eine Ausstellung des Kunsthistorischen Museums Wien und des Iranischen Nationalmuseums in Teheran Kunst und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland GmbH Bonn Skira editore Milano Kunsthistorisches Museum Wien Kunsthistorisches Museum Wien 2001 S 31 37 hier S 33 Wortl Ort auf der dritten Stufe der Tonleiter Wortlich Ort auf der vierten Stufe vgl vorhergehende Fussnote Vgl Carlo G Cereti Die iranischen Sprachen 2001 S 33 Prods Oktor Skjaervo Ahura Mazda and Armaiti Heaven and Earth in the Old Avesta Journal of the American Oriental Society Band 122 Heft 2 2002 S 399 410 hier S 399 https www jstor org stable 3087636 jstor org Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 24 Yasna 32 3 Karl Hoffmann Avestan Language I III In Ehsan Yarshater Hrsg Encyclopaedia Iranica 17 August 2011 englisch iranicaonline org abgerufen am 29 Januar 2024 mit Literaturangaben Jean Kellens DRUJ In Ehsan Yarshater Hrsg Encyclopaedia Iranica 1 Dezember 2011 englisch iranicaonline org abgerufen am 29 Januar 2024 mit Literaturangaben Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 90 95 Zitat S 90 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 91 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 95 99 Yasna 35 3 37 4 Yasna 34 4 Yasna 28 9 33 13 34 10 44 6 51 2 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 95 96 Yasna 49 1 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 96 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 97 William W Malandra Gathas II Translations In Ehsan Yarshater Hrsg Encyclopaedia Iranica 2 Februar 2012 englisch iranicaonline org abgerufen am 27 Dezember 2023 mit Literaturangaben Johanna Narten Zarathustra und die Gottheiten des Alten Iran Munchenere Studien zur Sprachwissenschaft Band 56 Munchen S 62 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 22 24 Zitat S 24 Vgl Johanna Narten Der Yasna Haptaŋhaiti Reichert Wiesbaden 1986 ISBN 3 88226 283 4 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 83 85 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 24 26 und 86 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 31 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 35 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Geschichte Gegenwart Rituale Band 1 Stuttgart 2002 S 91 98 Zitat S 98 Michael Stausberg Die Religion Zarathushtras Band I Kohlhammer Stuttgart 2002 S 86 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Gathas amp oldid 241681886