www.wikidata.de-de.nina.az
Der Prinz von Theben ist ein Geschichtenbuch von Else Lasker Schuler das im Sommer 1914 1 im Verlag der weissen Bucher A 1 in Leipzig erschien Inhaltsverzeichnis 1 Form 2 Inhalt 3 Rezeption 4 Adaption 5 Literatur 5 1 Textausgaben 5 2 Sekundarliteratur 6 Weblinks 7 Anmerkungen 8 EinzelnachweiseForm BearbeitenIn den 1907 erschienenen Nachten der Tino von Bagdad dem zweiten Prosaband der Autorin ist die Ich Erzahlerin Tino als solche oder zumindest als Prinzessin omniprasent beziehungsweise der Leser kann sich ihre Prasenz vorstellen Die neuere Literaturgeschichtsschreibung ist sich weitgehend einig ab 1910 wendet sich Else Lasker Schuler allmahlich von der weiblichen Erzahlposition ab und lasst Jussuf der in etwa als biblischer Joseph genommen werden kann zu Wort kommen 2 Im vorliegenden ziemlich archaischen Geschichtenbuch tritt Jussuf der titelgebende Prinz von Theben allerdings nur in der Geschichte Abigail der Dritte auf A 2 und stirbt am Ende dieser uberschaubaren Episode Folgerichtig ist in den nachstehenden letzten drei Geschichten des Buches hochstens von dem toten Prinzen die Rede Die erste Geschichte Der Scheik und die letzte Der Kreuzfahrer sprechen unter anderen jeweils die Suhne zwischen den Religionen an und machen somit das restliche zumeist schaurig schreckliche Geschehen ein klein wenig ertraglicher Inhalt BearbeitenDer ScheikZwei Manner stehen fur die Versohnung zweier Religionen der judische Sultan Mschattre Zimt und der Scheik das ist ein Muslim der oberste Priester aller Moscheen Bagdads und Urgrossvater der Erzahlerin Alsdann wird der Reigen inhumaner Brutalitaten eroffnet TschandraguptaDer Heide Tschandragupta erschlagt seinen 70 jahrigen Vater den Hauptling Tschandragupta weil es die Stammessitte so will Der neue Stammeshauptling liebt die Tochter des Juden Melech Aus der Verbindung geht beider Sohn Tschandragupta hervor Obwohl die Heidenmadchen den Heranwachsenden lieben geht er zu den Juden nach Jericho und verliebt sich dort in Schlome des judischen Oberpriesters einziges Kind Da der junge Tschandragupta kein Abgesandter Jehovas ist wird aus den beiden kein Paar Schlome salbt sich als Braut und wird von dem Geliebten verschlungen Es ist als gehe Tschandragupta mit Schlome schwanger 3 Der DerwischDer Derwisch tanzt Uber Kairo schwebt der Gebetschein des Korans 4 Christenhunde fluchten vor Steinwurfen 5 Unter die Hufe unzahliger Tierbeine werfen sich unzahlige Leiber 6 Der Erzahlerin aus Bagdad seit sieben Jahren ist sie Waise tragt den schabigen blutbefleckten Schafhirtenrock Jussufs trankt die Dromedare und Kamele Ihr klebt Blut im Gesicht Junge Heilige geisseln sich Ein Brief meiner Base SchalomeDie Erzahlerin eine Prinzessin aus Bagdad sieht im Konstantinopler Harem ihres Grossonkels mit an wie ihre alte Tante der Peitsche des Eunuchen ihren uberweiten nackten Allerwertesten nach allen Seiten hin prasentiert unter den Hieben aufschreit und die Zahne zeigt Die Cousinen der Prinzessin schauen neidisch zu und entblossen die Bruste Die Prinzessin macht sich auf allen vieren davon Der FakirDie Erzahlerin das Madchen aus Bagdad ist zum ersten Mal an den Hof ihres Onkels mutterlicherseits des Emirs von Afghanistan geladen Der Emir sucht wohlhabende Schwiegersohne fur seine drei Tochter Diese heiratsfahigen Cousinen sind der Erzahlerin gewogen stehen aber im Banne des Fakirs Das ist der Bruder der Emirsgattin Er fuhrt einen Schlangensack mit sich Eigentlich ist die Erzahlerin dem jungen Hascha Nid zugetan Dieser Sohn des Hauptlings eines wilden Stammes liegt jedoch im Sterben und die Erzahlerin verfallt dem Fakir Des Nachts brullt sie anfanglich wenn sich der Schlangenbeschworer anschleicht erschrocken auf 7 doch spater stosst sie in seiner nachsten Nahe ein Freudengebrull 8 aus Sobald der Fakir dudelt und dann naht nehmen die drei Cousinen und die Erzahlerin seinen Geruch heimlich auf und ihre Leiber gehen auf wie braune und gelbe Rosen 9 Schalome eine der drei Cousinen hat bereits nach einer Reihe von solchen Nachten mit dem Fakir den Veitstanz Das Buch der drei AbigailsDer Melech Abigail der Erste Prinz von Theben will nicht geboren werden Zwanzig Jahre lebt der kunftige junge Herrscher im Mutterleibe Abigail ermordet seine Mutter mit einem kraftigen Tritt ins Herz kommt zur Welt und besteigt den Thron Als Spatgeborener scheut er das Tageslicht sucht immerzu die Beruhrung von Wanden und kriecht in den Leib jedweder Jungfrau Der Konig kommt nach einem Brand seines Palastes ums Leben Der 60 jahrige Arion Ichtiosaur ein Cousin des Verstorbenen besteigt als Abigail der Zweite den Thron Er baut auf Hass Gier und Missgunst Alle drei hielten sein Volk wach Der Herrscher vertreibt sich mit Mathematik und Astronomie die Zeit Jussuf Sohn des Oberpriesters erdolcht den Astronomen und lasst sich als zum Konig Abigail den Dritten kronen Das neue 17 jahrige Oberhaupt amtiert zugleich als Oberpriester Jussuf erweist sich als aussergewohnlicher Krieger Den Feind vertreibt er ohne Blutvergiessen Jussuf herrscht unbekummert Als er einmal versehentlich das eigene Todesurteil unterzeichnet bewahren ihn Getreue vor der Vollstreckung Jussuf erliegt einer Verwundung nach der Tigerjagd Singa die Mutter des toten Melechs des Dritten Eine Begebenheit aus dem Leben Abigail des LiebendenSinga die Mutter des Verstorbenen trauert drei Jahre aufopferungsvoll um den geliebten Sohn Einwohner insbesondere heiratsfahige Madchen kann sie trotz grosser Bemuhung nicht in ihre Trauer einbeziehen Der KreuzfahrerZehntausend Christen stehen vor Jerusalem Ichneumon von Uskub der Cousin der Erzahlerin das ist die Prinzessin von Bagdad versagt vor dem Feinde Die Prinzessin will die Christenhunde 10 gleich schlagen Zur Seite stehen ihr Muselmanner aus Mekka und Medina Leute aus Jemen Tyris Ninive Beduinen Egypter Philister Edomiter Amoniter Hethiter Chaldaer Saduccaer Judaer sowie Nachfahren Davids Leviten Jehovapriester und Talmudgelehrte aus Damaskus Wahrend der kriegerischen Auseinandersetzung spaltet der Feind Ichneumon von Uskubs Gesass Allah s Kriegerin siegt Der junge Kaiser Conradin A 3 ergibt sich Conradin stirbt Seine Mutter pilgert herbei Die Prinzessin versohnt sich mit der Trauernden Rezeption Bearbeiten21 Marz 1915 Max Herrmann Neisse Besprechung im Zuricher Mistral abgerufen bei Karl Jurgen Skrodzki Der eingebrachte Orient erscheint Bansch 11 als aufgesetzter Flitter Nach Fessmann 12 kann mit Furst Marc ben Ruben von Cana aus der Geschichte Abigail der Dritte nur Franz Marc gemeint sein Der abendlandische Kreuzfahrer konnte fur Gottfried Benn stehen Letzterer hatte Else Lasker Schuler abgewiesen Ubrigens erweist sich in der Kreuzfahrergeschichte die Frau als Heerfuhrerin starker als samtliche Manner Der als Abigail der Dritte durch Konigsmord an die Macht gelangte machtige Jussuf ist langst nicht mehr der abgerissene Schafhirt aus Der Derwisch Abigail der Dritte schare Kunstler um sich 13 Sprengel 14 spricht das morderische Ritual in Der Derwisch an Glaubige lassen sich von Reitern tottrampeln vermutlich entlehnt bei Georg Ebers Die 23 Sohne des Urgrossvaters in Der Scheik sind gewissermassen autobiographisch gefarbt von der Autorin 1932 wieder aufgenommen in Arthur Aronymus Die Geschichte meines Vaters Bischoff 15 bespricht die erste Geschichte Der Scheik ausfuhrlich Fur vorliegendes Buch trifft Reinartz Zusammenfassung zu Else Lasker Schuler ubernahm neben dem mystischen Judentum auch Elemente christlicher und muslimischer Traditionen auf 16 Adaption Bearbeiten2011 eine Buhnenfassung mit der Musik von Volker David Kirchner Der Prinz von Theben Literatur BearbeitenTextausgaben Bearbeiten ErstausgabeDer Prinz von Theben Ein Geschichtenbuch Mit 25 Abbildungen nach Zeichnungen der Verfasserin und 3 farbigen Bildern von Franz Marc 98 Seiten Verlag der weissen Bucher Leipzig 1914Andere AusgabenDer Prinz von Theben Ein Geschichtenbuch Mit 13 Abbildungen nach Zeichnungen der Verfasserin Paul Cassirer Berlin 1920 86 Seiten Der Prinz von Theben Ein Geschichtenbuch Mit Zeichnungen der Autorin und Bildern von Franz Marc 102 Seiten Suhrkamp Frankfurt am Main 1996 Bibliothek Suhrkamp Bd 1226 ISBN 3 518 22226 0 Der Prinz von Theben Ein Geschichtenbuch S 91 133 in Else Lasker Schuler Der Prinz von Theben und andere Prosa dtv 10644 Munchen 1986 ISBN 3 423 10644 1 verwendete Ausgabe Sekundarliteratur Bearbeiten Dieter Bansch Else Lasker Schuler Zur Kritik eines etablierten Bildes Diss Universitat Marburg 1969 271 Seiten Meike Fessmann Spielfiguren Die Ich Figurationen Else Lasker Schulers als Spiel mit der Autorrolle Ein Beitrag zur Poetologie des modernen Autors Diss FU Berlin 1991 M amp P Verlag fur Wissenschaft und Forschung Stuttgart 1992 ISBN 3 476 45019 8 Lizenzgeber Metzler Stuttgart 1992 Doerte Bischoff Ausgesetzte Schopfung Figuren der Souveranitat und Ethik der Differenz in der Prosa Else Lasker Schulers Diss Uni Tubingen 1999 Max Niemeyer Tubingen 2002 ISBN 3 484 15095 5 Sigrid Bauschinger Else Lasker Schuler Biographie suhrkamp taschenbuch 3777 Suhrkamp Taschenbuch Verlag Frankfurt am Main 2006 Lizenzgeber Wallstein Gottingen 2004 ISBN 3 518 45777 2 Peter Sprengel Geschichte der deutschsprachigen Literatur 1900 1918 Von der Jahrhundertwende bis zum Ende des Ersten Weltkriegs C H Beck Munchen 2004 ISBN 3 406 52178 9 Kerstin Decker Mein Herz Niemandem Das Leben der Else Lasker Schuler Propylaen Berlin 2009 ISBN 978 3 549 07355 1Weblinks BearbeitenBurkhard Reinartz am 21 Januar 2015 Meine Seele vergluht in den Abendfarben Jerusalems bei deutschlandfunk de WorldCat Eintrag Eintrag bei HathiTrustAnmerkungen Bearbeiten Der Verlag der weissen Bucher existierte 1914 im Erscheinungsjahr des Buches in Leipzig Siehe auch unter Die Weissen Blatter Zuvor in der dritten Geschichte Der Derwisch wird lediglich erwahnt die Erzahlerin aus Bagdad tragt Jussufs von Lammblut besudelten Hirtenrock verwendete Ausgabe S 101 4 Z v u Vielleicht meint Else Lasker Schuler den Konig von Jerusalem Konradin Aber der wurde in Neapel enthauptet Seine Mutter war Elisabeth von Bayern Einzelnachweise Bearbeiten Decker S 263 3 Z v o Fessmann S 238 Mitte sowie auch ab S 234 Fessmann S 237 19 Z v o Verwendete Ausgabe S 105 15 Z v o Verwendete Ausgabe S 102 9 Z v u Verwendete Ausgabe S 102 5 Z v u Verwendete Ausgabe S 109 12 Z v o Verwendete Ausgabe S 110 8 Z v o Verwendete Ausgabe S 108 8 Z v u Verwendete Ausgabe S 130 5 Z v o Bansch S 209 12 Z v o Fessmann ab S 234 Bauschinger S 236 Mitte Sprengel S 405 406 Bischoff S 370 408 Reinartz siehe unter WeblinksNormdaten Werk GND 4430492 4 lobid OGND AKS VIAF 210966618 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der Prinz von Theben amp oldid 213675548