www.wikidata.de-de.nina.az
Als Alt Jerusalemer Liturgie bezeichnet man den christlichen Gottesdienst in Jerusalem und Palastina in der Zeit zwischen der Jerusalemer Urgemeinde und der Ubernahme der liturgischen Brauche und Bucher des Byzantinischen Ritus aus Konstantinopel In liturgischen Rubriken wird die Jerusalemer Liturgie als Ritus der Heiligen Stadt katὰ tὸv ἁgiopolithn oder ἁkoloyϑia toῦ ἁgiopolitoy bezeichnet der byzantinische als jener der Grossen Kirche von Konstantinopel katὰ tὸn ἐkklhsiasthn oder ἁkoloyϑia ὁ ἐkklhsiasths oder Ordnung der Romania des Rhomaerreiches tῆs Ῥwmanias ta3is Modell der Jerusalemer Kathedrale Anastasis Grabeskirche in der Spatantike bei St Peter in Gallicantu JerusalemHauptorte der Feiern in der Jerusalemer Kathedrale von links Basilika Martyrium Konstantinon Innenatrium Heiliger Garten mit Kreuzesfelsen Grabrotunde Anastasis Inhaltsverzeichnis 1 Liturgiegeschichte 1 1 Einfuhrende Literatur 1 2 Quellen 1 2 1 Lektionare 1 2 2 Gesangbucher 1 2 3 Gebetbucher 1 2 4 Typikon 2 Die Feiern 2 1 Eucharistie Jakobus Liturgie 2 2 Initiatio Christiana 2 3 Ordination 2 4 Krankensalbung 3 Tagzeiten Stundengebet 4 Feste und Festzeiten 4 1 Osterfestkreis 4 2 Weihnachtsfestkreis 4 3 Festkalender 4 4 Kreuzfeste 4 5 Marienfeste 5 Literatur 6 EinzelnachweiseLiturgiegeschichte BearbeitenDie altkirchliche Liturgie Jerusalems und Palastinas folgte im Wesentlichen gemeinchristlicher Ubung gab den ublichen Feiern jedoch wie ahnlich andere bedeutende stilbildende Zentren der Christenheit eigene Text und Feiergestalt Dabei zeigen sich einerseits Ubereinstimmungen mit der Liturgie im Patriarchat Antiochien andererseits gewisse Unterschiede selbst innerhalb Palastinas z B hinsichtlich des Klosters Mar Saba In der liturgiegeschichtlichen Entwicklung Palastinas ist zu unterscheiden zwischen einer spatantiken Phase und einer jungeren Phase ab dem 8 Jahrhundert als deren Beginn eine mehr als oberflachliche Liturgiereform angenommen wird Neues Tropologion Neues Horologion u a Originale Hauptsprache war das Griechische daneben kam auch der regionale Dialekt des Aramaischen und in spaterer Zeit das Arabische zur Anwendung Die Alt Jerusalemer Liturgie ubte starken Einfluss auf die nahere oder weitere Nachbarschaft aus besonders auf das Monchtum in oder bei der byzantinischen Hauptstadt Konstantinopel Anderseits wurde sie in ihrer Heimat Palastina von der konstantinopolitanischen allmahlich verdrangt und seit spatestens dem 13 Jahrhundert von dieser so gut wie ganz abgelost Daher ist sie heute nicht mehr zu beobachten sondern nur noch wissenschaftlich zu rekonstruieren Diese Rekonstruktion ist bei weitem nicht abgeschlossen sondern noch ein Desiderat der liturgiewissenschaftlichen Forschung Insofern kommt der Entdeckung Erfassung und Ubersetzung von Quellen besondere Bedeutung zu Einfuhrende Literatur Bearbeiten Ute Wagner Lux Heinzgerd Brakmann Art Jerusalem I stadtgeschichtlich In Reallexikon fur Antike und Christentum 17 1996 S 631 718 John F Baldovin Liturgy in Ancient Jerusalem Grove Books Bramcote 1989 Carmelo Garcia del Valle Jerusalen un siglo de oro de vida liturgica Madrid 1968 Carmelo Garcia del Valle Jerusalen la liturgia de la Iglesia madre Centre de Pastoral Liturgica Barcelona 2001 Charles Athanase Renoux Hierosolymitana In Archiv fur Liturgiewissenschaft 23 1981 S 1 29 149 175 Literaturbericht Quellen Bearbeiten Der Gottesdienst Jerusalems ist ab etwa Mitte des 4 Jahrhunderts reichhaltig dokumentiert Die 381 84 n Chr beobachteten Jerusalemer Feierformen von Sonntag und Woche Festen und Festzeiten schildert die Pilgerin Egeria in ihrem Reisebericht Kapitel 24 49 1 Wichtige Nebenquelle sind die 19 Katechesen die Kyrill von Jerusalem 386 87 um 350 den Tauflingen hielt sowie die offenbar einige Jahrzehnte jungeren funf Mystagogischen Katechesen fur die Neugetauften desselben Kyrill oder seines Nachfolgers Johannes II Das Repertoire elementarer liturgischer Textbausteine wie Lesungen Psalmodie Gebet und Hymnodie ist weithin bekannt oder rekonstruierbar Lektionare Bearbeiten Perikopen und Psalmen sind verzeichnet im Jerusalemer Lektionar Typikon Kanonarion 2 im originalen Griechisch verloren doch erhalten in a armenischer und b georgischer Ubersetzung Enthalten sind sowohl Evangelien wie die ihnen voraufgehenden nichtevangelischen Lesungen Die armenische Version spiegelt den Zustand den die in Grundzugen bereits Mitte des 4 Jahrhunderts festliegende Jerusalemer Leseordnung 417 bis 439 erreicht hatte Darin noch nicht verzeichnet sind spezielle Perikopen fur die gewohnlichen Sonntage Anders dann die im 8 Jahrhundert schlussredigierte georgische Ubertragung Kanoni welche die Entwicklungen zwischen dem 5 nach 439 und dem 8 Jahrhundert erkennen lasst Die besondere Ordnung des Sinai Klosters vertritt das Lektionar Sinait syr NF 56 933 n Ch 3 Leseordnung nach der armenischen Ubersetzung des Jerusalemer Lektionars Georgisches Lektionar Jerusalems georgisch englisch Gedruckte Ausgaben und Handschriften des georgischen Lektionars englisch Jungere Evangeliare nach Jerusalemer Leseordnung haben sich erhalten mit dem Codex Sinait gr 210 Sin gr NE Meg Perg 12 Petropol RAIK 194 Sin Harris app 16 22 l 844 v J 861 62 oder 877 78 Mar Saba 4 der griechisch arabischen Bilingue Sinait arab 116 v J 995 96 Sinai 5 sowie in arabischer Ubersetzung mit Cod Borghese arab 95 9 Jh und Berlin Or Oct Ms 1108 v J 1046 47 Gesangbucher Bearbeiten Das armenische Scharaknoz und vor allem georgische Tropologia georg iadgari Gesangbucher tradieren den in der Spatantike anwachsenden Schatz Jerusalemer Kirchenpoesie deren griechische Originaltexte sich z T aus byzantinischen Liturgiebuchern wiedergewinnen lassen Man unterscheidet ein Altes Iadgari und ein jungeres Neues Grosses Iadgari Erste Ubersetzungen aus dem Georgischen in westliche Sprachen waren Ch Renoux Les hymnes de la Resurrection 1 Hymnographie liturgique georgienne Du Cerf Paris 2000 H M Schneider Lobpreis im rechten Glauben Die Theologie der Hymnen an den Festen der Menschwerdung der alten Jerusalemer Liturgie im Georgischen Udzvelesi Iadgari Hereditas 23 Borengasser Bonn 2004 Altestes bekanntes Tropologion palastinischer Tradition in griechischer Originalsprache ist der jungst entdeckte Codex Sinait gr Meg Perg 56 5 9 Jh Agypten 6 entwicklungsgeschichtlich entspricht er dem georgischen Neuen Iadgari Gebetbucher Bearbeiten Das Jerusalemer Grosse Euchologion fur die Hand von Bischof und Priestern ist als geschlossenes Buch verschollen Sein Eucharistieteil ist mit der griechischen Jakobos Liturgie und der Jakobos Prasanktifikaten Liturgie erhalten Weiteres Material findet sich vor allem in noch unedierten georgischen Handschriften des 10 11 Jahrhunderts 7 Vom Horologion Stundenbuch finden sich neben orientalischen Ubersetzungen auch jungere griechische Vertreter so der Codex Sinait gr 863 9 Jh Typikon Bearbeiten Letzter bedeutender Zeuge vorbyzantinischer Jerusalemer Liturgie ist das sogenannte Anastasis Typikon ein i J 1122 also unter den Kreuzfahrern in Jerusalem geschriebener Kodex Hieros s Cruc 43 Petropol RNB gr 359 der altere etwa 10 Jh umstandebedingt nicht befolgbare Brauche der Kar und Osterwoche aufzeichnet offenbar aus Anhanglichkeit und zum erhofften Nutzen der Griechen nach Erledigung lateinischer Fremdherrschaft A Papadopoulos Kerameus Analekta Ierosolymitikhs staxyologias Bd 2 En Petroypolei 1894 S 1 254 zu benutzen mit Aleksej Dmitrievskij Drevnejshie patriarshie tipikony Svyatogrobskij Ierusalimskij i Velikoj Konstantinopolskoj Cerkvi Kiev 1907 bes S 41 59 Die Feiern BearbeitenEucharistie Jakobus Liturgie Bearbeiten Die palastinische Ordnung der Eucharistiefeier tragt den Namen des Jerusalemer Grunderbischofs Jakobus Jakobus Liturgie Ihr Zentralgebet Hochgebet die Jakobus Anaphora geht auf das 4 Jahrhundert und vielleicht auf Palastinas Metropole Caesarea Maritima zuruck Sie wurde vom Patriarchat Antiochien ubernommen Das volle gottesdienstliche Formular ist fur ein alteres Entwicklungsstadium durch die georgische Ubersetzung uberliefert Die insgesamt nicht sehr zahlreichen griechischen Handschriften reprasentieren spatere Zustande Deutsche Ubersetzung aus dem Griechischen Bibliothek der Kirchenvater 2 Aufl Bd 5 1912 S 84 123 Alkibiadhs K Kazamias H 8eia Leitoyrgia toy Agioy Iakwboy toy Adelfo8eoy kai ta nea sinaitika xeirografa 8essalonikh Thessaloniki Iera Monh 8eobadistoy Oroys Sina 2006 ISBN 960 85739 7 1 Stephane Verhelst La messe de Jerusalem bilan d une recherche in Studia Orientalia Christiana Collectanea 28 1995 S 237 270 Liturgia ibero graeca sancti Iacobi Editio translatio retroversio commentarii Die Liturgie des hl Apostels Jakobus georgisch mit englischer Ubersetzung Kommentare Jerusalemer Theologisches Forum 17 Munster Aschendorff 2011 Ebenfalls unter dem Namen des Herrenbruders Jakobus gab es eine eigene palastinische Ordnung der gemeinschaftlichen Kommunionfeier Liturgie der vorgeheiligten Gaben alias Prasanktifikaten Liturgie Sie ist vollstandig in georgischer Ubertragung erhalten griechisch nur als Fragment I M Phountoules Leitourgia Proegiasmenon doron Iakobou tou adelphotheou Thessalonike 1979 Michael Tarchnisvili Hrsg Liturgiae Ibericae Antiquiores CSCO 123 Iber 1 Lovanii 1950 S 71 77 Stephane Verhelst Les Presanctifies de saint Jacques In Orientalia Christiana Periodica 61 1995 S 381 405 Georgischer Text der Jakobus Prasanktifikatenliturgie Eric Segelberg Eὺxῂ toῦ 8ymiamatos Towards the history of a prayer in the Liturgy of St James In Eὑxaristῄrion Timhtikὸs tὁmos ἐpi th 45ethridi episthmoikhs drasews kaἰ tῇ 35ethridi taktikῆs ka8hgesἱas A S Alibizatoy Athen 1958 Nachdruck in E Segelberg Gnostica Mandaica Liturgica Acta Universitatis Upsaliensis Historia Religionum 11 Uppsala 1990 Ab dem 19 Jahrhundert sind breitere Revitalisierungsversuche der Jakobus Liturgie im Rahmen des Byzantinischen Ritus zu beobachten In griechischer Sprache Zante Jerusalem Griechenland 8 In Kirchenslawisch mit restauriertem Zeremoniell ab 1938 In der orthodoxen Diaspora USA He theia Leitourgia tou Hagiou Iakobou tou Adelphotheou Epistasia Archiepiskopou Athenon Chrysostomou Papadopoulou 11 Aufl Athen 1983 u o PDF 2 3 MB Romuald Muller Bearb Jakobus Liturgie Liturgie der vorgeweihten Gaben Ostreferat d Inst fur Weltanschaul Fragen Zurich 1986 folgt der kirchenslawischen Tradition die in dieser Veroffentlichung enthaltene Prasanktifikaten Liturgie ist die byzantinische nicht die Jerusalemer Das Hauptproblem dieser Versuche besteht darin dass zwar die Gebetstexte der historischen Jakobus Liturgie bekannt sind aber kaum etwas daruber wie ihre Feier in Jerusalem aussah Daher zwangt man die Texte entweder in ein byzantinisch konstantinopolitanisches Korsett oder restauriert mit reichlich Phantasie ein Zeremoniell das man fur schon und wurdig halt In jungster Zeit wird in Griechenland und in den USA auch eine rekonstruierte Fassung der Jerusalemer Jakobus Prasanktifikatenliturge gefeiert Initiatio Christiana Bearbeiten Fur die Riten von Katechumenat Taufe Chrismation Erst Eucharistie war in Palastina eine Ordnung in Gebrauch deren syrisch antiochenische Fassung unter den Namen des Basilius von Caesarea umlauft Der vollstandige Text ist in alt georgischer Ubersetzung erhalten vom griechischen Text ein grosseres Bruchstuck Mihail S Zheltov Sirijskij ili palestinskij chin Kresheniya v grecheskoj rukopisi Sinait NE MG 93 In Vestnik cerkovnoj istorii M 2014 Vyp 33 34 S 116 126 Ordination Bearbeiten Die vor byzantinischen Gebete fur die Bestellung eines Diakons und eines Presbyters wurden Mitte des 20 Jh wiederentdeckt kurzlich auch weitere darunter das fur einen Bischof H Brakmann Die altkirchlichen Ordinationsgebete Jerusalems In Jahrbuch fur Antike und Christentum 47 2004 2005 S 108 127 Krankensalbung Bearbeiten Slawische Handschriften bezeugen eine besondere Jerusalemer Form der Segnung von Ol und Salbung der Kranken im Kirchengebaude Am Anfang der Messfeier traten sieben Priester zu einer Lampe in der Mitte der Kirche gossen jeweils etwas Ol in die Lampe sprachen ein Gebet und zundeten unter Gesang sieben Dochte an Danach wurden sieben Epistel und Evangelienlesungen und sieben Gebete vorgetragen schliesslich dem Kranken das Evangelienbuch aufgelegt Anschliessend wurde die Messfeier am Altar fortgesetzt An ihrem Ende kehrten die Priester in die Mitte der Kirche zuruck und salbten den Kranken sowie jeden der gesalbt zu werden wunschte Alter und Entwicklung dieser Ordnung sind noch nicht abschliessend erforscht M J Rouet de Journel Le rite de l extreme onction dans l eglise greco russe In Revue de l Orient Chretien 21 1918 19 63 65 Tinatin Chronz Die Feier des Heiligen Oles nach Jerusalemer Ordnung Munster i W Aschendorff 2012 Tagzeiten Stundengebet BearbeitenUnterschieden werden verschiedene Entwicklungsstufen 1 Das altkirchliche Offizium der Kathedrale von Jerusalem 2 Dessen Adaptation ebendort oder durch die Monche des Sabas Klosters in zwei verschiedenen Redaktionen a einer alteren die in georgischen Ubersetzungen uberliefert ist undb einer jungeren vertreten u a durch den Codex Sinait gr 863 Neues Horologion 3 Das entwickelte palastinische Horologion Stundenbuch das die Grundlage des Horologions des Byzantinischen Ritus bildet Stig R Froshov L horologe georgien du Sinaiticus ibericus 34 2 Bande Diss Paris 2003 unveroffentlicht Juan Mateos Un horologion inedit de Saint Sabas Le Codex sinaitique grec 863 IXe siecle in Melanges Eugene Tisserant Bd 3 1 Citta del Vaticano 1964 47 76 Stefano Parenti Un fascicolo ritrovato dell horologion Sinai gr 863 IX sec in Orientalia Christiana Periodica 75 2009 343 358 Vasil Rudejko Chasoslov za kanonom lavri svyatogo otcya nashogo Savi Vprovadzhennya Pereklad Komentari Lviv Vidavnictvo Ukrayinskogo katolickogo universitetu 2016 Peter Jeffery The Sunday Office of Seventh Century Jerusalem in the Georgian Chantbook Iadgari In Studia Liturgica 21 1991 52 75 Feste und Festzeiten BearbeitenJerusalems Christen nutzten seit dem 4 Jahrhundert die Bauten und Hofe bei Grab Christi und Golgothafelsen die Grabeskirche sowie das ihnen nun ungehindert offene Stadtgebiet nebst seinem Umland bis Betlehem und Bethanien um an wechselnder Statte im Freien oder in Kirchbauten das Gedachtnis der Taten Jesu in Gottesdiensten breit zu entfalten Stationsgottesdienst 9 Und zwar a auf der Basis der biblischen Terminangaben am jeweiligen Jahrestag moglichst zur genauen Stunde und b durch Versammlungen am bekannten oder bestimmten Ort des Geschehens Diese sog Historisierung der Liturgie wird durch ein entsprechendes Textrepertoire vervollstandigt 1 Lekture abgestimmter Perikopen der biblischen Geschichte des Festes 10 und 2 passende Gesange sowie Gebete Daraus folgt als typisch Jerusalemer Grundregel der Festfeiern dass immer sowohl Hymnen wie Antiphonen und Lesungen und auch Gebete die der Bischof spricht solche Gedanken haben dass sie fur den Tag der gefeiert wird und den Ort wo die Handlung vor sich geht geeignet und passend sind immerdar 11 Kennzeichnend fur das Alt Jerusalemer Kirchenjahr sind Beginn mit Verkundigung des Herrn 25 Marz oder Weihnachten 25 Dezember Eine Oktav jeweils nach Erscheinung des Herrn 6 Januar und nach dem Jahrfest der Kirchweihe der Grabeskirche 13 September Die Hyperthesis am Freitag vor Palmsonntag als Abschluss der grossen Fastenzeit Osterfestkreis Bearbeiten Siehe auch Heilige Woche in Jerusalem 4 Jahrhundert Gaga Shurgaia Formazione della struttura dell ufficio del sabato di Lazzaro nella tradizione cattedrale di Gerusalemme In Annali di Ca Foscari 36 3 1997 147 168 Gaga Shurgaia La struttura della Liturgia delle Ore del Mattino della Domenica delle Palme nella Tradizione di Gerusalemme In Studi sull Oriente Cristiano 1 1997 79 107 Mark M Morozowich A Palm Sunday Procession in the Byzantine Tradition A Study of the Hagiopolite and Constantinopolitan Evidence In Orientalia Christiana Periodica 75 2009 359 383 Mark M Morozowich Jerusalem Celebration of Matins and the Hours in Great Week from Monday to Wednesday In Orientalia Christiana Periodica 77 2011 423 447 Mark M Morozowich Jerusalem Celebration of Great Week Evening Services from Monday to Wednesday in the First Millennium In Studi sull Oriente Cristiano 14 2010 99 126 Mark M Morozowich Holy Thursday in the Jerusalem and Constantinopolitan Traditions The Liturgical Celebration from the Fourth to the Fourteenth Centuries Diss Pont Ist Orientale Rome 2002 im Druck Sebastia Janeras Le Vendredi Saint dans la tradition liturgique byzantine Structure et histoire de ses offices Benedictina Roma 1988 keine ISBN Christopher Sweeney The Wailing of the People The Lay Invention of Passion Piety in Late Antique Jerusalem In Journal of Orthodox Christian Studies 2 2 2019 129 148 Gabriel Bertoniere The historical development of the Easter Vigil and related services in the Greek Church Pont Institutum Studiorum Orientalium Roma 1972 keine ISBN Heinzgerd Brakmann Tinatin Chronz Ein neuer Zeuge des Ordos der Osternacht in Jerusalemer Tradition Edition Ubersetzung und liturgiegeschichtlicher Kommentar mit Anmerkungen zur Uberlieferung der altgeorgischen Version des hagiopolitischen Lektionars In Ostkirchliche Studien 66 2017 112 171 Mark M Morozowich Tenth Century Easter Monday in Constantinople Instructive for Today In Bollettino della Badia Greca di Grottaferrata III 5 2008 263 282 Manuela Ulrich Entwicklung und Entfaltung des Himmelfahrtfestes in der Jerusalemer Liturgie 2 Aufl Mag Arbeit Wien 2007 Weihnachtsfestkreis Bearbeiten Hypapante 14 spater 2 Februar Heinzgerd Brakmann Ἡ ὑpapantὴ toῦ Kyrioy Christi Lichtmess im fruhchristlichen Jerusalem In Hans Jurgen Feulner u a Hrsg Crossroad of Cultures Studies in Liturgy and Patristics in Honor of Gabriele Winkler Orientalia Christiana Analecta Bd 260 Pontificio Istituto Orientale Rom 2000 ISBN 88 7210 325 8 S 151 172 Stephane Verhelst Les processions du cycle annuel dans la liturgie de Jerusalem In Bollettino della Badia Greca di Grottaferrata III s 11 2014 217 253 hier 238 246 Tinatin Chronz Zwischen Pflege und Verlust des Jerusalemer Erbes die Feier von Hypapante in der Kirche der Georgier In Andre Lossky Manlio Sodi Hrsg La liturgie temoin de l eglise Conferences Saint Serge 57e Semaine d Etudes Liturgiques Paris 28 juin 1er juillet 2010 Vatikanstadt 2012 S 293 314 Festkalender Bearbeiten G Garitte Le Calendrier palestino georgien du Sinaiticus 34 Xe siecle Subsidia hagiographica 30 Bollandistes Bruxelles 1958 12 Kreuzfeste Bearbeiten Gaga Shurgaia Santo imperatore Costantino il Grande nelle tradizione liturgica di Gerusalemme In Bizantinistica 2 5 2003 217 230 Karfreitag 7 Mai Gedachtnis der Jerusalemer Kreuzerscheinung i J 351 Charles Renoux Les hymnes du Iadgari pour la fete de l apparition de la croix le 7 mai In Studi sull Oriente Cristiano 4 1 2000 S 93 102 13 14 September Gedachtnis der Weihe der Auferstehungskirche mit Kreuzerhohung Zeigung A Fraser Michael The Feast of the Encainia in the 4th century and in the ancient liturgical sources of Jerusalem Diss Durham 1996 Gaga Shurgaia L esaltazione della Croce nello Iadgari antico In L onagro maestro Miscellanea per Gianroberto Scarci Venedig 2004 S 137 188 M D Findikyan Armenian Hymns of the Holy Cross and the Jerusalem Encaenia In Revue des Etudes Armeniennes 32 2010 25 58 Marienfeste Bearbeiten 15 August Entschlafung Mariens Walter Ray August 15 and the Development of the Jerusalem Calendar Diss University of Notre Dame 2000 Literatur BearbeitenGeorg Kretschmar Die fruhe Geschichte der Jerusalemer Liturgie In Jahrbuch fur Liturgik und Hymnologie Bd 2 1956 ISSN 0075 2681 S 22 46 Rudolf Zerfass Die Schriftlesung im Kathedraloffizium Jerusalems Liturgiewissenschaftliche Quellen und Forschungen Heft 48 ISSN 0076 0048 Aschendorff Munster 1968 Helmut Leeb Die Gesange im Gemeindegottesdienst von Jerusalem Vom 5 bis 8 Jahrhundert Wiener Beitrage zur Theologie Bd 28 ZDB ID 503476 0 Herder Wien 1970 Charles Renoux La lecture biblique dans la liturgie de Jerusalem In Claude Mondesert Hrsg Le monde grec ancien et la Bible Bible de tous les temps Bd 1 Editions Beauchesne Paris 1984 ISBN 2 7010 1088 8 S 399 420 Enrique Bermejo Cabrera La proclamacion de la Escritura en la liturgia de Jerusalen Estudio terminologico del Itinerarium Egeriae Studium Biblicum Franciscanum Collectio maior Bd 37 ZDB ID 2421220 9 Franciscan Printing Press Jerusalem 1993 Charles Renoux Hymnographie georgienne ancienne et hymnaire de Saint Sabas Ve VIIIe siecle In Irenikon Bd 80 2007 ISSN 0021 0978 S 36 69 Tinatin Chronz Editionen georgischer liturgischer Texte In Dagmar Christians Hrsg Bibel Liturgie und Frommigkeit in der Slavia Byzantina Festgabe fur Hans Rothe zum 80 Geburtstag Studies on language and culture in Central and Eastern Europe Bd 3 Sagner Munchen u a 2009 ISBN 978 3 86688 066 5 S 177 193 Lit Stephane Verhelst Le lectionnaire de Jerusalem Ses traditions judeo chretiennes et son histoire Spicilegii Friburgensis Subsidia 24 Fribourg 2012 ISBN 978 3 7278 1722 9 Charles Renoux Textes liturgiques grecs palestiniens des Ve VIIIe siecles conserves en georgien In Bizantiologia sak art velosi Bd 2 Red Neli Maxaraje Marina Giorgaje T bilisis Saxelmcip o Universiteti T bilisi 2009 S 625 637 Daniel Galadza Greek liturgy in crusader Jerusalem witnesses of liturgical life at the Holy Sepulchre and St Sabas Lavra In Journal of Medieval History 43 4 2017 421 437 Einzelnachweise Bearbeiten Egeria Itinerarium Reisebericht Mit Auszugen aus Petrus Diaconus De locis sanctis Die heiligen Statten Lateinisch deutsch Ubersetzt und eingeleitet von Georg Rowekamp unter Mitarbeit von Dietmar Thonnes 2 verb Aufl Herder Freiburg i Br 2000 Vgl Sebastia Janeras Les lectionnaires de l ancienne liturgie de Jerusalem In Collectanea Christiana Orientalia 2 2005 71 92 Alain J Desreumaux Un lectionnaire syriaque melkite date de 933 AD Le manuscrit Sinai NF syr 56 In Parole de l Orient 45 2019 179 205 E Velkovska Le sottoscrizioni e le note dell evangeliario agiopolita Sinai gr 210 e Sinai gr NE MG 12 In Studi sull Oriente Cristiano 20 2016 189 204 Robert Turnbull Arabic Gospel Lectionaries at Sinai In Collectanea Christiana Orientalia 16 2019 131 169 hier 138f Alexandra Nikiforova The Oldest Greek Tropologion Sinat Gr MG56 5 In Oriens Christianus 98 2015 138 173 Das Material wird derzeit in einem DFG Projekt bearbeitet 1 Heinzgerd Brakmann Das zweite Leben der griechischen Jakobos Liturgie In Ostkirchliche Studien 64 2015 48 79 zu den einzelnen Orten der Feiern vgl S Verhelst Les lieux de station du lectionnaire de Jerusalem In Proche Orient Chretien 54 2004 13 70 247 289 Hesych hom 1 1 1 24 Aubineau Egeria peregr 47 5 SC 296 314 316 Vgl B Botte Un nouveau document sur la liturgie de Jerusalem In L Orient Syrien 4 1959 242 246 mit Liste der Feste in der Anastasis Grabeskirche Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Alt Jerusalemer Liturgie amp oldid 232981616