www.wikidata.de-de.nina.az
Tibetische BezeichnungTibetische Schrift ཀ ང དབ ང མ དམངས ས ད གཞ ང དང བ ད ཀ ས གནས ས ད གཞ ང གཉ ས བ ད ཞ བས བཅ ངས བཀ ལ འབ ང ཐབས ས ར ག ག ས མཐ ན Wylie Transliteration krung dbyang mi dmangs srid gzhung dang bod kyi sa gnas srid gzhung gnyis bod zhi bas bcings bkrol byung thabs skor gyi gros mthunAussprache in IPA ʈʂuŋjaŋ mimaŋ siɕuŋ tʰaŋ pʰo ːgi sanɛ ːˀ siɕuŋ ɲiːˀ pʰo ːˀ ɕiwɛˀ tɕiŋʈʂoː tɕuŋtʰepkɔːki ʈʂʰo ːtỹ Offizielle Transkription der VRCh Zhungyang mimang sixung tang Poigi sanai sixung nyi Phoi xiwai jingzhoi jungtabgorgi choidunTHDL Transkription Trungyang mimang sizhung dang Bogi sane sizhung nyi Bo zhiwa chingtrol jungtapkorgi trotunChinesische BezeichnungTraditionell 中央人民政府和西藏地方政府關於和平解放西藏辦法的協議Vereinfacht 中央人民政府和西藏地方政府关于和平解放西藏办法的协议Pinyin Zhōngyang renmin zhengfǔ he Xizang difang zhengfǔ guanyu heping jiefang Xizang banfǎ de xieyiDie Vereinbarung der Zentralen Volksregierung mit der Lokalen Regierung Tibets uber Massnahmen zur friedlichen Befreiung Tibets war ein in Peking am 23 Mai 1951 in Folge der Besetzung durch chinesische Truppen unterzeichnetes Abkommen zwischen der Volksrepublik China und der tibetischen Regierung 1 Es besiegelte die Ubernahme der Gebietshoheit uber Tibet durch die Volksrepublik China unter Zusicherung innenpolitischer Autonomie und Religionsfreiheit Das 17 Punkte Abkommen Inhaltsverzeichnis 1 Sicht der tibetischen Exilregierung 2 Vertragstext 2 1 Siebzehn Punkte 2 2 Abbildungen des Vertrages Chinesisch 2 3 Abbildungen des Vertrages Tibetisch 3 Literatur 4 Fussnoten 5 WeblinksSicht der tibetischen Exilregierung BearbeitenAus Sicht der tibetischen Exilregierung kam das Abkommen unter militarischem Druck infolge der Besetzung der osttibetischen Provinz Qamdo und unter Androhung eines weiteren militarischen Vordringens durch die chinesische Volksbefreiungsarmee zustande Der Dalai Lama der damals 16 jahrige Tendzin Gyatsho erklarte spater im Exil er habe dem Abkommen nur deshalb zugestimmt um sein Volk und das Land vor der volligen Zerstorung zu bewahren 2 Vertragstext BearbeitenSiebzehn Punkte Bearbeiten Das tibetische Volk wird sich vereinen und die imperialistischen aggressiven Krafte aus Tibet ausweisen das tibetische Volk wird in den Schoss der grossen Familie der Volksrepublik China zuruckkehren Die ortliche Regierung Tibets wird aktiv die Volksbefreiungsarmee unterstutzen Tibet zu erreichen und die nationale Verteidigung festigen Gemass der im gemeinsamen Programm der Politischen Konsultativkonferenz des chinesischen Volkes anerkannten Nationalitatenpolitik hat das tibetische Volk das Recht auf Ausubung einer nationalen territorialen Autonomie unter der einheitlichen Fuhrung der Chinesischen Volksregierung Die Zentralbehorden werden das bestehende politische System in Tibet nicht verandern Die zentralen Behorden werden auch nicht den bestehenden Status die Funktionen und Machtbefugnisse des Dalai Lama andern Die Beamten der verschiedenen Range bleiben wie gewohnt Amt Der bestehende Status die Funktionen und Machtbefugnisse des Panchen Ngoerhtehni sollen beibehalten werden Mit dem bestehenden Status den Amtern und Machtbefugnissen des Dalai Lama und des Panchen Ngoerhtehni sind der Status die Amter und Machtbefugnisse des 13 Dalai Lama und des 9 Panchen Ngoerhtehni gemeint als sie freundliche und vertrauensvolle Beziehungen zueinander hatten Die Politik der religiosen Glaubensfreiheit wird gemass dem gemeinsamen Programm der Politischen Konsultativkonferenz des chinesischen Volkes festgelegt Die religiosen Uberzeugungen Gebrauche und Gewohnheiten des tibetischen Volkes werden gewahrt und Lama Kloster werden geschutzt sein Die zentralen Behorden werden keine Veranderung bezuglich der Einkommen der Kloster herbeifuhren Tibetische Truppen werden Schritt fur Schritt in die Volksbefreiungsarmee integriert und werden Teil der Streitkrafte der VR China Die gesprochene und geschriebene Sprache und das Bildungswesen der tibetischen Nationalitat werden Schritt fur Schritt in Ubereinstimmung mit den bestehenden Bedingungen in Tibet entwickelt werden Die tibetische Landwirtschaft Viehzucht Industrie und Handel werden Schritt fur Schritt entwickelt und die Existenzgrundlage der Menschen wird in Ubereinstimmung mit den bestehenden Bedingungen in Tibet Schritt fur Schritt verbessert werden In Bezug auf verschiedene Reformen in Tibet wird es keinen Zwang seitens der zentralen Behorden geben Die ortliche Regierung Tibets wird Reformen aus eigenem Antrieb durchfuhren und wenn die Menschen Reformen fordern werden sie durch Absprache mit dem Fuhrungspersonal Tibets eingeleitet Insoweit ehemals pro imperialistisch und pro Kuomintang gesinnte Beamte Verbindungen zu Imperialismus und Kuomintang entschlossen abbrechen und sich nicht an Sabotage oder im Widerstand gegen China engagieren konnen sie unabhangig von ihrer Vergangenheit weiterhin ihr Amt fortfuhren Die nach Tibet verlagerten Truppen der Volksbefreiungsarmee werden alle oben erwahnten Vereinbarungen einhalten und fair sein bei all ihren Kaufen und Verkaufen und werden dem Volk weder Nadel noch Faden willkurlich wegnehmen Die Chinesische Volksregierung wird fur das Territorium Tibet alle Aufgaben der Aussenpolitik wahrnehmen und es wird eine friedliche Koexistenz mit den Nachbarlandern geben und die Etablierung und Entwicklung fairer Geschafts und Handelsbeziehungen mit ihnen auf der Grundlage von Gleichheit gegenseitigem Nutzen und gegenseitiger Achtung der Grenzen und der Souveranitat Um die Durchfuhrung dieses Abkommens zu gewahrleisten richtet die Chinesische Volksregierung einen Militar und Verwaltungsausschuss und ein Wehrbezirks Hauptquartier in Tibet ein und wird unabhangig von dem von der Chinesischen Volksregierung entsandten Personal so viel wie moglich ortsansassiges tibetisches Personal daran beteiligen Zu diesem tibetischen Personal das sich am Militar und Verwaltungsausschuss beteiligt konnen patriotische Elemente aus der ortlichen Regierung Tibets gehoren aus verschiedenen Verwaltungsbezirken und aus verschiedenen Hauptklostern die Namensliste wird nach Beratung zwischen den Vertretern der Chinesischen Volksregierung und den verschiedenen Seiten bestatigt und der Chinesischen Volksregierung zur Ernennung der Ausgewahlten vorgelegt Kosten die der Militar und Verwaltungsausschuss das Wehrbezirks Hauptquartier und die nach Tibet verlagerten Truppen der Volksbefreiungsarmee verursachen werden von der Chinesischen Volksregierung ubernommen Die ortliche Regierung Tibets sollte die Volksbefreiungsarmee bei dem Kauf und Transport von Lebensmitteln Viehfutter und anderem taglichen Bedarf unterstutzen Diese Vereinbarung wird sofort in Kraft treten nachdem sie mit Unterschrift und Siegel versehen ist Unterzeichnung und Siegel von den Delegierten der Chinesischen Volksregierung Delegationsfuhrer Li Wei han Leiter der Kommission des Inneren Delegierte Chang Ching wu Chang Kuo hua Sun Chih yuanDelegierte der ortlichen Regierung Tibets Delegationsfuhrer Kaloon Ngabou Ngawang Jigme Ngabo Shape Delegierte Dzasak Khemey Sonam Wangdi Khentrung Thuptan Tenthar Khenchung Thuptan Lekmuun Rimshi Samposey Tenzin Thondup 3 Abbildungen des Vertrages Chinesisch Bearbeiten nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp Abbildungen des Vertrages Tibetisch Bearbeiten nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp Literatur Bearbeitenབ ད རང ས ང ལ ངས ལ ར ས ཡ ག ཚགས ཁང Hrsg བ ད ཀ ལ ར ས ཡ ག ཚགས གཅ ས བས ས Beijing ར ག དང ས དཔ ས ན ཁང 1995 ISBN 7 5010 0876 0 ISBN 7 5010 0879 5 Enthalt ein Faksimile des Originaltextes auf Tibetisch und Chinesisch sowie eine englische Ubersetzung Presseamt des Staatsrats der Volksrepublik China Hrsg 50 Jahre Demokratische Reformen in Tibet Peking Verlag fur fremdsprachige Literatur 2009 ISBN 978 7 119 05638 8 Fussnoten Bearbeiten Tsering Shakya The genesis of the Sino Tibetan agreement of 1951 In Alex McKay The History of Tibet The Modern Period 1895 1959 The Encounter with Modernity Routledge 2003 ISBN 0 415 30844 5 S 603 A Tom Grunfeld The Making of Modern Tibet M E Sharpe 1996 ISBN 1 56324 714 3 S 113 Stephan Haas Die Tibetfrage Eine Analyse der Grunde und der Rechtmassigkeit des chinesischen Einmarsches in Tibet 1950 1951 LIT Verlag 1997 ISBN 3 8258 2872 7 བ ད རང ས ང ལ ངས ལ ར ས ཡ ག ཚགས ཁང Hrsg བ ད ཀ ལ ར ས ཡ ག ཚགས གཅ ས བས ས Beijing ར ག དང ས དཔ ས ན ཁང 1995 ISBN 7 5010 0876 0 ISBN 7 5010 0879 5 Dokument 101 Antwort von Mao Zedong Dokument 102 Facts About The 17 Point Agreement Between Tibet and China PDF 2 7 MB Part One The 17 Point Agreement The full story as revealed by the Tibetans and Chinese who were involved DIIR Publications 2001 Seventeen Point Plan for the Peaceful Liberation of Tibet 1951 S 182 29 Mai 1951 Veroffentlichungen des Tibet Justice Center Oakland USAWeblinks Bearbeiten nbsp Commons 17 Punkte Abkommen Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien A translation of the full text including preamble of the agreement tibetjustice org A translation of the full text including preamble of the agreement china org cn Facts About The 17 Point Agreement Between Tibet and China PDF 2 7 MB DIIR Publications 2001 The Chinese View of the Seventeen Point Agreement China Tibet Information Center Memento vom 30 September 2007 im Internet Archive zt tibet cn Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Abkommen zur friedlichen Befreiung Tibets amp oldid 231526964