www.wikidata.de-de.nina.az
Jerusalem aus Gold hebraisch ירושלים של זהב Jeruschalajim schel Sahav ist ein populares israelisches Lied von Naomi Schemer aus dem Jahr 1967 Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte und Bedeutung 2 Rezeption im deutschsprachigen Raum 3 Literatur 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseGeschichte und Bedeutung Bearbeiten nbsp Jerusalem nbsp Tempelberg in JerusalemNach Schalom Ben Chorin ist das Goldene Jerusalem ein talmudischer Ausdruck Rabbi Akiba schenkte seiner Frau ein Goldenes Jerusalem offenbar handelte es sich um ein Schmuckstuck eine Kamee oder Gemme vielleicht auch ein Amulett 1 Der Ausdruck findet sich im Raschi Kommentar zum Traktat Nedarim 50a im Babylonischen Talmud Die Sehnsucht nach Jerusalem dessen Altstadt damals noch fur Juden unzuganglich war ist Gegenstand des kurz vor dem Sechstagekrieg verfassten Liedes uber die mehrtausendjahrige judische Geschichte In dem Lied heisst es Die Brunnen sind leer von Wasser Der Marktplatz wie ausgestorben Der Tempelberg dunkel und verlassen Dort in der Altstadt 2 Am 15 Mai 1967 drei Wochen vor Kriegsbeginn wurde das von der Sangerin Shuly Nathan am Vortag anlasslich eines Festivals vorgetragene Jerusalem aus Gold preisgekront 3 als Lied des Jahres Das sehr schnell popular gewordene Lied wurde zu einem Schlachtruf der israelischen Truppen Fallschirmjager stimmten es am 7 Juni 1967 vor der an diesem Datum eroberten Klagemauer mit einem spontan erdichteten neuen Text an der den Text des Refrains Jerusalem aus Gold aus Bronze 4 und aus Licht siehe ich bin eine Laute fur all Deine Lieder 2 auf den Kopf stellte Jerusalem von Stahl Eisen und Finsternis Durch Deine Mauern haben wir Dich befreit Die Soldaten rannten hinein in Blut und Rauch Und nach dem Tod kam die Trauer 3 nbsp Klagemauer mit Felsendom Uber Nacht wurde das Lied Jeruschalajim schel Sahav Jerusalem aus Gold zum hochsten Ausdruck der Nationalgesinnung zum Symbol des Sieges der als Erlosung angesehen wurde Uri Avnery 5 Daraufhin wandelte Naomi Schemer ihrerseits eine der Strophen ab um die Wiedervereinigung Jerusalems zu feiern Die Brunnen sind wieder mit Wasser gefullt Der Platz mit einer freudigen Menge Vom Tempelberg ertont uber die Stadt Laut der Schofar 2 Nach Schalom Ben Chorin 1 erlangte das Lied in zahllosen Ubersetzungen englisch franzosisch deutsch ja sogar finnisch eine ungeheure Popularitat Amerikanisch judische Reformgemeinden nahmen das Lied in ihre Liturgie auf und die populare Zeitschrift Reader s Digest widmete ihm einen ganzen Artikel Der israelische Friedensaktivist Uri Avnery damals Abgeordneter der Knesset schlug Jerusalem aus Gold als Nationalhymne fur den Staat Israel vor auch wenn er sich an den angehangten nationalistischen Phrasen storte Uber diese Eingabe wurde jedoch nie abgestimmt so blieb es bei HaTikwa Avnery spricht dem Lied jedoch den inoffiziellen Status einer zweiten Nationalhymne zu 5 Naomi Schemer hinterliess nach ihrem Tod 2004 ein Schreiben wonach die Melodie nicht von ihr selbst verfasst sondern unbewusst von einem baskischen Wiegenlied namens Pello Joxepe ubernommen worden sein soll Allerdings soll sie zu Lebzeiten Ahnlichkeiten mit diesem Lied immer wieder abgestritten haben 5 6 Rezeption im deutschsprachigen Raum BearbeitenIm deutschsprachigen Raum wurde Jerusalem aus Gold vor allem durch die Schlussszene des Filmes Schindlers Liste bekannt Da das Lied in Israel aber mit dem Sechstagekrieg verbunden wird wird diese Stelle in der israelischen Filmversion musikalisch mit Eli Eli A Walk to Caesarea untermalt Zur selben Melodie wird das deutschsprachige Neue Geistliche Lied Ihr Machtigen ich will nicht singen gesungen Der Text von Christine Heuser ist gerade in Hinblick auf das Sehnsuchts und Heimkehrmotiv an Jerusalem aus Gold angelehnt bezieht sich jedoch auf das Himmlische Jerusalem Der Text stellt keine auch keine freie Ubersetzung des Originals dar 7 Literatur BearbeitenErnst Trost David und Goliath Die Schlacht um Israel 1967 Fritz Molden Wien 1967 Weblinks BearbeitenD Gall Jiruschaajim schel Sahaw In haGalil 2014 abgerufen am 17 Dezember 2021 deutsche Ubersetzung Naomi Shemer Yerushalaim Shel Zahav Jerusalem of Gold auf YouTube Shuli Nathan Yeroushalayim shel zahav ירושלים של זהב auf YouTube Jonathan Scheiner Yerushalayim Shel Zahav Lied aus Gold In Judische Allgemeine 25 Mai 2017 abgerufen am 17 Dezember 2021 Einzelnachweise Bearbeiten a b Schalom Ben Chorin Ich lebe in Jerusalem dtv Munchen 1988 S 152 a b c Ubersetzung nach Yael Levine Jerusalem of Gold Translations In jerusalemofgold co il 2003 archiviert vom Original am 16 November 2016 abgerufen am 17 Dezember 2021 englisch a b Trost David und Goliath S 196 f nach anderen Ubersetzungen Kupfer a b c Uri Avnery Ein Mythos stirbt Jeruschalajim schel Sahaw In haGalil 17 Mai 2005 abgerufen am 17 Dezember 2021 Idit Avrahami u a Naomi Shemer had no reason to feel bad says Basque singer In Haaretz 6 Mai 2005 abgerufen am 17 Dezember 2021 englisch Luistxo Fernandez Hear the Basque original lullaby for Naomi Shemer s Jerusalem of Gold In Eibar org 6 Mai 2005 abgerufen am 6 Mai 2017 englisch Ihr Machtigen ich will nicht singen pdf 44 kB In Keller fateback com 2006 archiviert vom Original am 2 Februar 2014 abgerufen am 6 Mai 2017 Normdaten Werk GND 1258810956 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Jerusalem aus Gold amp oldid 238458224