www.wikidata.de-de.nina.az
Der Freundeskreis zur Forderung literarischer und wissenschaftlicher Ubersetzungen ist ein gemeinnutziger eingetragener Verein der das Ziel hat die Arbeit von Literaturubersetzern zu fordern Er vergibt Stipendien an Ubersetzer und zeichnet besondere ubersetzerische Leistungen aus 1998 war er Initiator der Baden Wurttembergischen Ubersetzertage Finanziert wird der Freundeskreis durch Spenden und offentliche Zuwendungen Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Preise 2 1 Helmut M Braem Ubersetzerpreis 2 2 Christoph Martin Wieland Ubersetzerpreis 3 Stipendien 4 Siehe auch 5 Weblinks 6 NotizenGeschichte BearbeitenDer Freundeskreis wurde am 13 April 1966 in Stuttgart von dem Ubersetzer Helmut M Braem gegrundet 1977 1993 wurde er von Hildegard Grosche geleitet 1993 2001 von Rosemarie Tietze 2001 2008 von Ragni Maria Gschwend 2008 2014 von Susanne Hobel 2014 2019 von Helga Pfetsch Seit 2019 ist Karen Nolle Prasidentin des Freundeskreises Preise BearbeitenHelmut M Braem Ubersetzerpreis Bearbeiten Mit dem Helmut M Braem Ubersetzerpreis wird seit 1978 jedes zweite Jahr nach offentlicher Ausschreibung die herausragende Ubertragung eines Prosawerks ausgezeichnet Die Preissumme von 12 000 Euro Stand 2020 wird vom Freundeskreis uber Spenden finanziert Preistrager Traugott Konig Peter Urban Eva Moldenhauer Toni Kienlechner Karin Kersten Wilfried Bohringer Karin Graf Verena Reichel Susanne Lange Dieter E Zimmer Maralde Meyer Minnemann Marcus Ingendaay Maria Carlsson Helga van Beuningen Manfred Allie Michael Walter Vera Bischitzky Thomas Brovot Hans Christian Oeser Frank Heibert Olaf Kuhl Christoph Martin Wieland Ubersetzerpreis Bearbeiten Mit diesem Preis wird seit 1979 jedes zweite Jahr nach offentlicher Ausschreibung eine herausragende Ubertragung in wechselnden Gattungen Roman Lyrik Horspiel Essay u a ausgezeichnet Die Preissumme von 12 000 wird vom Ministerium fur Wissenschaft Forschung und Kunst Baden Wurttemberg bereitgestellt Bisherige Preistrager Fritz Vogelgsang Heinz Riedt Klaus Reichert Karl Dedecius Gerd Henniger Renate Orth Guttmann Holger Fliessbach Birgitta Kicherer Berthold Zilly Christa Schuenke Maja Pflug Frank Gunther Anke Caroline Burger Petra Willim Dorothea Trottenberg Gisela Kraft Burkhart Kroeber Eike Schonfeld Ulrich Profrock Andreas Jandl und Frank Sievers Eva Schweikart Stipendien BearbeitenPerewest StipendiumNeben den genannten Preisen vergibt der Freundeskreis alljahrlich ein Perewest Stipendium an Literaturubersetzer die Werke aus slawischen Sprachen ins Deutsche ubersetzen fur ein Arbeits oder Reisevorhaben Mit dem von der Perewest Stiftung 1 finanzierten Stipendium werden Ubersetzer ausgezeichnet die zum Zeitpunkt der Ausschreibung an einer anspruchsvollen Ubersetzung arbeiten und fur dieses Projekt einen Verlagsvertrag vorweisen konnen 2019 Sophia Marzolff fur ihre Ubersetzung aus dem Tschechischen von Marketa Pilatova S Bat ou v dzungli und Alida Bremer fur ihre Ubersetzung aus dem Kroatischen von Marko Pogacar Zemlja Zemlja 2018 Erwin Kostler fur die Ubersetzung aus dem Slowenischen von Mojca Kumerdej Kronosovazetev und Thomas Weiler fur die Ubersetzung aus dem Polnischen von Elzbieta Palasz Trzy dwa raz Gunter Grass 2017 Vera Bischitzky fur die Neu Ubersetzung von Iwan Turgenjew Aufzeichnungen eines Jagers und Martina Jakobson fur die Ubersetzung ausgewahlter Gedichte von Nicolaj Sabolzkij 2016 Thomas Weiler fur die Ubersetzung aus dem Polnischen von Ziemowit Szczerek Mordor 2015 Olga Radetzkaja fur die Ubersetzung aus dem Russischen von Olga Slawnikowa 2017 2014 Lisa Palmes fur die Ubersetzung aus dem Polnischen von Joanna Bator Dunkel fast Nacht Suhrkamp 2016 2013 Christiane Korner fur die Ubersetzung aus dem Russischen von Jawgeni Senkin Ferdinand oder der Weg nach Bolschoje Kiwalowo 2012 Uljana Wolf und Michael Zgodzay fur die Ubersetzung aus dem Polnischen von Eugeniusz Tkaczyszyn Dycki Tumor linguae Gedichte Edition Korrespondenzen 2015 2011 Ines Baumgartl fur ein Reiseprojekt zum Dichter und Rentierzuchter Jurij Vella und Brigitte Dobert fur die Ubersetzung aus dem Serbischen von Bora Cosic Eine kurze Kindheit in Agram Schoffling amp Co 2010 Bettina Kaibach fur die Ubersetzung aus dem Russischen von Isaak Babel Mein Taubenschlag Samtliche Erzahlungen 2009 Eva Profousova fur die Ubersetzung us dem Tschechischen von Jachym Topol Die Teufelswerkstatt Suhrkamp 2010 2008 Friederike Meltendorf Reisestipendium fur eine Recherche uber russische Kinderliteratur 2003 Doreen Daume fur eine Ubersetzung aus dem Polnischen 2001 aufgeteilt zwischen Christiane Korner 2 und Barbara LehmannStipendien fur Baden WurttembergerLiteraturubersetzer mit dem Wohnsitz in Baden Wurttemberg konnen sich beim Freundeskreis einmal jahrlich im Fruhjahr um Arbeitsstipendien bewerben Sie werden durch das Ministerium fur Wissenschaft Forschung und Kunst Baden Wurttemberg finanziert Siehe auch BearbeitenMit dem Verband deutschsprachiger Ubersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke VdU gibt es trotz der Namensahnlichkeit keine direkte organisatorische Verbindung Jedoch kooperieren beide Vereine z B durch wechselseitige offentliche Hinweise Personell gesehen sind viele Mitglieder in beiden Vereinen aktiv Weblinks BearbeitenWebsite des Freundeskreises Jeder Literaturliebhaber ist ob er es weiss oder nicht ein Ubersetzerfreund Zum Doppeljubilaum 50 Jahre Freundeskreis Literaturubersetzer und zwanzigste Verleihung des Helmut M Braem Ubersetzerpreises in Literaturblatt fur Baden Wurttemberg Themen Tipps Termine 4 2016 von Irene Ferchl S 11f Notizen Bearbeiten Perewest GmbH gemeinnutzige Gesellschaft zur Forderung von deutsch bzw slawischsprachigen Ubersetzungen auf literarischem und geisteswissenschaftlichem Gebiet Hohenweg 11 82229 Seefeld Hechendorf siehe 2013 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Freundeskreis zur Forderung literarischer und wissenschaftlicher Ubersetzungen amp oldid 239321030