www.wikidata.de-de.nina.az
Ein Goldmensch ung Originaltitel Az arany ember ist ein Roman des ungarischen Schriftstellers Maurus Jokai Es handelt sich hier um einen Gesellschaftsroman der um die Mitte des 19 Jahrhunderts spielt Die erste ungarische Ausgabe erschien im Jahre 1872 die erste deutsche Ubersetzung in Buchform ein Jahr spater im Jahr 1873 Titelseite der Erstausgabe in der vierten Auflage des Romans im Verlag Otto Janke Berlin 1882 Eine Seite des Autographs des Schriftstellers Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Gliederung 1 2 Hauptfiguren des Romans 1 3 Handlung 2 Sonstiges 3 Verfilmungen 4 Literatur 5 Weblinks 6 AnmerkungenInhalt BearbeitenGliederung Bearbeiten Der Roman setzt sich aus funf Buchern zusammen die in einzelne Unterkapitel gegliedert sind Erstes Buch Die heilige BarbaraZweites Buch TimeaDrittes Buch Die herrenlose InselViertes Buch NoemiFunftes Buch Athalie Hauptfiguren des Romans Bearbeiten Michael Timar Edler von Levetinczy Schiffskommissar auf der Heiligen Barbara danach FinanzmogulTimea Ehefrau von Michael TimarEmmerich Katschuka osterreichischer Offizier und Verlobter von Athalie BrazovicsNoemi Bewohnerin der Herrenlosen Insel in der DonauTherese Einsiedlerin auf der Herrenlosen Insel und Mutter von NoemiAthanas Brazovics Grosskaufmann in KomornSophie Ehefrau von Athanas Brazovics und Mutter von AthalieAthalie Tochter von Athanas BrazovicsJohann Fabula Steuermann auf der Heiligen Barbara und Vertrauter von Michael TimarTheodor Krisstyan Spion Abenteurer und Betruger Handlung Bearbeiten Der reiche Ali Tschorbadschi Gefolgsmann des turkischen Sultans fluchtet aus dem Osmanischen Reich in das Konigreich Ungarn weil der Sultan seine Tochter Timea in sein Harem eingliedern will Unter dem falschen Namen eines griechischen Kaufmanns Trikaliss Euthym mietet er in Galatz ein Schiff namens Santa Barbara das er mit Weizen beladt und auf welchem er zusammen mit seiner Tochter Timea nach Ungarn fliehen mochte Und Michael Timar der als Schiffskommissar Kapitan im Auftrage des reichen Geschaftsmanns Athanas Brazovics auf dem Schiff arbeitet nimmt die beiden auf und verhilft ihnen so zur Flucht nach Ungarn Da Ali Tschorbadschi von den Spion Theodor Krisstyan entdeckt wurde und einen Verrat an die Turken furchtet begeht er am Schiff Selbstmord Seine Leiche wird seinem Wunsch gemass in der Donau versenkt Unweit von Komorn lauft das Schiff auf eine Sandbank und sinkt Aus dem Wrack des Schiffes hebt Timar heimlich den Schatz Ali Tscherbaschis der sich in einem Weizensack der mit einem Roten Halbmond gekennzeichnet war befand Dieser Schatz machte Timar zu einem erfolgreichen Geschaftsmann und verhalf ihm zu unermesslichem Reichtum Die verwaiste Timea bringt Michael Timar gemass Wunsch ihres Vaters bei dessen Freund Athanas Brazovics unter Das unerfahrene und naive Turkenmadchen das weder Ungarisch spricht und von europaischer Kultur keine Ahnung hat wird von der Familie Brazovics sehr schlecht behandelt Sie wird nahezu wie ein Dienstmadchen gehalten Ganz besonders Atahlie die Haustochter ist es der es Freude bereitet Timea nicht nur zu verhohnen sondern auch zu qualen und zu schikanieren Athalies Verlobter der gut aussehende Offizier Emmerich Katschuka beginnt Timea den Hof zu machen Man redet Timea ein dass sie von Katschuka geheiratet werden mochte und das verwirrte und in Katschuka verliebte Madchen arbeitete und stickte tagelang an ihrem Brautkleid Erst am Tage von Timeas vermeintlicher Hochzeit erfahrt sie dass nicht sie sondern Athalie die bereits Timeas Brautkleid am Leibe tragt Herrn Katschuka heiraten wird Es wird ihr befohlen Athalie den Brautschleier zu befestigen als Timea dabei eine Ungeschicklichkeit begeht wird sie von Athalie geschlagen Und mit diesem Schlag wendet sich das Schicksal Jokai schreibt daruber Zwei schwere Tropfen traten ihr in die Augen und rollten das weisse Antlitz hinab Traun jene zwei Tropfen druckten die Schale der Wage herab welche die Hand des hochsten Richters halt und darin Gluck und Ungluck den Sterblichen zumisst 1 Und das Ungluck ereilte die Familie Brazovics noch am selben Tag Athanas stirbt noch am selben Tag infolge eines Herzinfarkts die Trauung kommt nicht zustande da dem Brautigam die versprochene Kaution nicht gezahlt wird Katschuka lost die Verlobung mit Athalie und zieht sich zuruck Der inzwischen unfassbar reich gewordene Michael Timar erwirbt nach dem Bankrott von Brazovics dessen gesamtes Vermogen und ersteigert auch dessen Haus in Komorn welches er Timea zum Geschenk macht Timea das edle und gutherzige Geschopf besteht darauf dass ihre Stiefmutter Sophie sowie ihre Stiefschwester Athalie auch weiterhin in dem Haus welches nun ihr gehort wohnen bleiben durfen Diese Entscheidung wird Timea spater zum Verhangnis werden sie wird erfahren mussen dass Athalie sie hasst und spater sogar nach ihrem Leben trachten wird Der verliebte Michael Timar macht der wunderschonen Timea einen Heiratsantrag und heiratet sie in der reformierten Kirche von Komorn Von Anfang ihrer Bekanntschaft an sah er in Timea eine lebende Alabaster Statue 2 und ein wunderschones nahezu himmlisches Wesen 2 Timea heiratet Michael Timar jedoch nur aus Dankbarkeit da sie ihm die guten Taten die er ihr erwiesen hatte dadurch vergelten mochte Sie ist Timar treu ergeben nach aussen hin ist sie eine vorbildliche und fursorgliche Ehefrau die von ihrer Umwelt um ihr Gluck beneidet wird Jedoch sie liebt Timar nicht Sie hat auch keine Affaren und ist um das Wohl ihres Ehemannes stets besorgt Menschlich schatzt sie Timar sehr sie ist jedoch nicht in der Lage ihm als Frau zu lieben und ihm dadurch glucklich zu machen Allmahlich merkt auch Timar dass eine Ehe ohne Liebe fur ihm keine Option ist Deshalb ist er haufig auf Reisen und meidet nach Moglichkeit sein Heim in Komorn Anlasslich eines Jagdausfluges gelangt er auf die Herrenlose Insel wo er seinerzeit Schiffsproviant fur die Besatzung der Heiligen Barbara eingekauft hatte Auf dieser einsamen Insel lebt Therese die von Brazovics um ihr gesamtes Hab und Gut gebracht wurde mit ihrer Tochter Noemi Noemi und Michael Timar verlieben sich ineinander und Michael spurt endlich dass er von einer Frau ohne Ansehen seiner Person und gesellschaftlichen Standes selbstlos und aufopfernd geliebt wird Daraufhin beginnt er ein Doppelleben zu fuhren Das Sommerhalbjahr verbringt er bei Noemi auf der Herrenlosen Insel und das Winterhalbjahr bei seiner Ehefrau Timea in Komorn Mit dem Fortschreiten der Zeit merkt Timar dass ihm dieses Doppelleben nicht nur nicht befriedigt sondern auch psychisch zugrunde richtet Einerseits ist hier Timea seine Ehefrau die ihm zwar nicht liebt aber ihm als Lebenspartnerin treu und hingebungsvoll ergeben ist Auf der anderen Seite Noemi das von ihm uberaus geliebte Weib auf der Herrenlosen Insel mit der er inzwischen ein Kind hat Aus dieser aussichtslosen Situation findet er keinen Ausweg und beschliesst am Plattensee wo er bei Balatonfured eine Villa besitzt Selbstmord zu begehen Ein Zufall kommt da zur Hilfe es taucht Theodor Krisstyan sein alter Widersacher in seiner Villa am Plattensee auf und versucht ihm zu erpressen Er droht sein Doppelleben aufzudecken und publik zu machen als er auch noch die Herrenlose Insel samt Noemi als Frau begehrt wirft ihn Timar wutentbrannt aus der Villa Krisstyan der sich durch Erpressung vorher Timars Kleider angeeignet hat gerat in dem zugefrorenen Plattensee in einem Schneesturm fallt in eine Eisspalte und ertrinkt Timar fluchtet zu Noemi auf die Herrenlose Insel um von dort nie mehr zuruckzukehren Nach Monaten zu Beginn des Fruhlings wird die inzwischen skelettierte Leiche Theodor Krisstyans aus dem See geborgen Anhand der Kleider wird angenommen dass es sich hierbei um die sterblichen Uberreste Michael Timars handelt In Komorn wird den vermeintlichen Timar ein pomposes Begrabnis zelebriert Timea ist zutiefst erschuttert und sie trauert aufrichtig um ihren Ehemann Sie hullt sich in schwarze Trauerkleider und besucht taglich das Grab in Komorn das sie fur das Grab Michael Timars halt Nach Ablauf des Trauerjahres gab Timea dem Werben des Emmerich Katschuka endlich nach und heiratete ihm In der Nacht vor der Hochzeit versucht die von Eifersucht geplagte und von Hass gegenuber Timea erfullte Athalie diese zu ermorden Der missgluckte Mordversuch wird aufgedeckt Athalie kommt vor Gericht und wird dort zum Tode verurteilt Der Konig verwandelt diese Strafe jedoch in lebenslangliche Gefangnishaft Am Ende des Prozesses schwort Athalie dass Michael Timar nicht gestorben ist sondern lebt und jenen welchen man begrub ein Dieb war der Timars Kleider gestohlen hatte Nach diesem Fluch Athalies vermochte Timea nicht mehr wahrhaft glucklich zu sein Wie ein eisiges Gespenst drangte es sich unter ihre Freuden Die ehelichen Kusse waren ihr dadurch fur ewige Zeiten vergiftet 3 Sie starb auch sehr fruh und wurde in Levetincz 4 in einem einsamen Grab ganz Nahe zur Herrenlosen Insel bestattet so als zoge irgend eine geheime Ahnung sie dahin 3 Michael Timar Edler von Levetinczy blieb verschwunden er wurde zum Niemand und nie mehr wurde er in der Offentlichkeit gesehen Er war einmal ein Mann welcher eine Welt verliess in der man ihn bewunderte und sich eine zweite Welt schuf in der man ihn liebte 5 schreibt am Ende seines Buches Maurus Jokai Sonstiges BearbeitenMaurus Jokai arbeitete zwischen den Jahren 1870 und 1872 in seiner Sommervilla in Balatonfured an dem Roman Fur die eigentliche Niederschrift benotigte er jedoch nur acht Wochen wie der Schriftsteller Kalman Mikszath berichtet Jokai s Buch Ein Goldmensch gehort zu den meistgelesenen Buchern der gesamten ungarischen Literatur Am Anfang des Buches wird ausfuhrlich die Schonheit der Donaulandschaft geschildert Jedoch auch die Gefahren die aus dem Donaudurchbruch durch die sudlichen Karpaten im Bereich des Eisernen Tores entstehen werden auf dramatische Weise dem Leser dargestellt Um die Mitte des 19 Jahrhunderts gab es in dieser Region noch keinen Dampfschiffsverkehr Stromaufwarts mussten die Lastschiffe mit Pferden bzw Ochsen getreidelt werden Spater wurden an der Grenze zwischen Serbien und Rumanien jahrzehntelang die bergwarts fahrenden Schiffe mit Hilfe von Eisenbahnlokomotiven getreidelt die am rechten serbischen Ufer des Flusses verkehrten siehe Treidelbahn am Eisernen Tor nbsp Ada Kaleh um 1900 Diese Insel wird im Roman als Herrenlose Insel bezeichnetDer Botaniker und Entomologe Imre Fridvaldszky weckte Jokais Interesse an der Donau ganz besonders jedoch auf die Donauinsel Ada Kaleh die in dem Roman zur Herrenlosen Insel wurde und auf welcher grosse Teile der Handlung spielen Noch in den 1860er Jahren war diese Insel herrenlos da sie weder zu Ungarn noch zur Turkei gehorte Die Insel befand sich in der Nahe des Eisernen Tores das in der damaligen Zeit fur die Schiffer den gefahrlichsten Abschnitt an der gesamten Donau darstellte Die Insel Ada Kaleh gibt es heute nicht mehr da sie nach dem Bau des Kraftwerkes Eisernes Tor im Jahre 1971 uberflutet wurde Der Schriftsteller Jokai schreibt spater uber den Roman Ein Goldmensch Folgendes Ich muss eingestehen dass mir dieser Roman der liebste ist In der Lesergemeinschaft ist er auch am besten verbreitet er wurde in die meisten Sprachen ubersetzt in Englischen ist er sogar in zwei Ausgaben erschienen In der Londoner Ubersetzung als Timars two worlds Timars zwei Welten in New York unter den Titel Modern Midas Das ist jener Midas unter dessen Handen sich alles in Gold verwandelt In Deutschland gab es sogar einen Prozess zwischen zwei Verlagen um die Urheberrechte Ich schrieb daruber auch ein Theaterstuck und das ist mein einziges Theaterstuck das zwanzig Jahre lang gespielt wurde und auch auf deutschen Buhnen mit Erfolg gekront war Aber es gibt auch noch andere Grunde weshalb ich dieses Werk liebe Die Gestalten darin sind alles gute Bekannte von mir die ich fruher oder spater kennen lernte 6 Im Laufe der Jahre wurde das Buch in uber zwanzig Sprachen ubersetzt Die erste deutsche Ubersetzung erschien in 118 Folgen in der Zeitschrift Pester Lloyd zwischen dem 1 Juli und 31 Dezember 1872 Die erste deutsche Buchausgabe erschien unter dem Titel Ein Goldmensch im Berliner Verlag von Otto Janke im Jahre 1873 Die erste deutsche Ubersetzung fertigte Karl Maria Kertbeny der nach eigener Aussage ein Landsmann und Jugendfreund des Verfassers war Danach erschienen zahlreiche weitere deutschsprachige Neuausgaben die von verschiedenen Ubersetzern gefertigt wurden Verfilmungen BearbeitenNach der Vorlage dieses Romans entstanden vier Verfilmungen 1919 Der rote Halbmond war ein ungarischer Stummfilm nach dem Drehbuch von Ladislaus Vajda und in Regie von Alexander Korda 1936 Az aranyember ungarischer Spielfilm produziert von Bela Gaal 1893 1945 nach einem Drehbuch von Sandor Hevesi 1873 1939 1962 Az aranyember ungarischer Spielfilm Regie Viktor Gertler 2005 Az aranyember ungarischer Spielfilm von Peter Gardos produziert Literatur BearbeitenEin Goldmensch Verlag von Otto Janke Berlin Vierte Auflage ohne Jahreszahl 1882 Weblinks BearbeitenEin Goldmensch online Epilog ungarisch Ausgaben ungarisch Anmerkungen Bearbeiten Jokai Ein Goldmensch S 157 a b Jokai Ein Goldmensch S 73f a b Jokai Ein Goldmensch S 393 Levetincz ist ein fiktives Dorf das es in der Realitat nicht gibt Im Roman liegt dieses Dorf gegenuber der Herrenlosen Insel Jokai Ein Goldmensch S 399 Ungarischer Originaltext Be kell vallanom hogy nekem magamnak ez a legkedvesebb regenyem Az olvasokozonsegnel is ez van legjobban elterjedve ezt forditottak le a legtobb nyelvre angolul ket kiadasban is megjelent a londoni forditasban mint Timars two worlds Timar ket vilaga a New York iban mint Modern Midas Az a Midas akinek a kezeben minden arannya valik Nemetorszagban por is folyt miatta ket kiado ceg kozott a tulajdonjog miatt Szindarabot is irtam belole s ez az egyetlen szinmuvem mely husz even at fenntartotta magat s nemet szinpadokon is sikert aratott De egyeb is van amiert szeretem ezt a muvemet Ennek az alakjai mind olyan jo ismeroseim nekem ki korabbrul ki kesobbrul zitiert nach Jokai Epilog siehe Weblink Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ein Goldmensch amp oldid 233778763