www.wikidata.de-de.nina.az
Die Spur ist sichtbar noch russisch Eshyo zameten sled Jeschtscho sameten sled ist eine Novelle des russischen Schriftstellers Daniil Granin die 1984 im Heft 1 der Moskauer Literaturzeitschrift Nowy Mir veroffentlicht wurde Die Ubertragung ins Deutsche von Charlotte Kossuth kam 1986 in Berlin heraus 1 Um das Jahr 1967 erinnert sich der geburtige Leningrader Ich Erzahler Anton Maximowitsch Dudarew an die Blockade seiner Heimatstadt im Zweiten Weltkrieg Zusammen mit Shanna Nisheradse gedenkt er des verstorbenen Frontkampfers Sergej Wolkow A 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Hintergrund 3 Deutschsprachige Ausgaben 4 Weblinks 5 Anmerkungen 6 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenShanna sucht den hinkenden Witwer Dudarew im Krieg Leutnant und Zug fuhrer 2 der Infanterie gewesen und nun Gruppenleiter mit 190 Rubel Gehalt eines Packens alter Briefe wegen eigens aus Georgien anreisend in Leningrad auf Dudarew hat die schone stattliche beinahe 50 jahrige Frau noch nie gesehen und will sich an die schlimmen Jahre 1942 und 1943 nicht mehr erinnern A 2 Shanna lasst nicht locker erzahlt sie sei Jahrgang 1918 habe damals im Krieg als Sanitaterin im Lazarett gearbeitet und sich mit Dudarews Bataillons kameraden Oberleutnant Boris Lukjanow geschrieben In dem Briefwechsel hatte sich Shanna bei Lukjanow nach einem Sergej Wolkow aus demselben Bataillon erkundigt Wolkow hatte Shannas Adresse von einem gewissen Appolon Gogoberidse erbettelt In zwei Briefen an Shanna hatte Lukjanow der das Madchen heiraten wollte uber seinen Nebenbuhler Wolkow nicht gerade Schmeichelhaftes ausgesagt Seinerzeit hatte das Madchen den Briefwechsel mit beiden Offizieren parallel laufend gefuhrt Shanna will von Dudarew alles uber seinen ehemaligen Bataillonskameraden Wolkow wissen Deshalb hat sie die weite Bahnreise unternommen Eigentlich verwunderlich denn Shanna hat Wolkow nie gesehen 3 Dudarew nimmt Shanna widerwillig die alten Briefe ab und verspricht Durchsicht bis zum nachsten Tag Die Frau mochte namlich umgehend nach Tbilissi zuruckreisen Dudarew zieht sich in seine verlassene Datsche zuruck und breitet Lukjanows und Wolkows Liebesgestammel Briefe sowie Postkarten an Shanna buntgemischt von der Empfangerin teilweise extra fur den Leningrader Leser mit rotem Filzstift markiert auf dem Tisch aus Dudarews Tochter und deren Ehemann schauen vorbei Die Kinder haben kein Verlangen nach den alten Geschichten und verabschieden sich Wie war das gewesen Den durch die Bank etwa 20 jahrigen Offizieren war der 35 jahrige breitschultrige athletische Leningrader Wolkow A 3 Sohn einer Waschfrau und eines Wiegemeisters als alt erschienen Je tiefer Dudarew in das briefliche Duell um die Gunst der Frau eindringt desto betrubter muss er registrieren der ihm sympathische Lukjanow wiederholt sich kann nicht von sich erzahlen schreibt von O Henrys Pfannkuchen von Pimienta A 4 und unterliegt dem viel alteren lebenserfahrenerem Wolkow Letzterer schreibt seine Mutter sei in Leningrad an Dystrophie gestorben und bespricht Verse von Olga Bergholz Dudarew entsinnt sich wie er in jener weit zuruckliegenden Zeit fur Lukjanow eingetreten war und den typischen Bosewicht Wolkow der dem Kameraden die Braut ausspannen wollte den Kopf gewaschen hatte Nun kann Dudarew in seiner Datsche die Reaktion Wolkows auf die damalige Kopfwasche nachlesen Sein Gedachtnis kommt beim Lesen in Fahrt Er spricht von einer unvergesslichen Geschichte 4 Die Wege der Kriegskameraden waren auseinandergegangen Wolkow war fur seine Kritik an der militarischen Fuhrung strafversetzt worden und Dudarew war in eine Panzerbrigade abkommandiert westwarts bis ins ostpreussische Konigsberg gebraust Dort war fur ihn der Krieg zu Ende gewesen Dudarew packt die Briefe an Shanna zusammen Wolkows letztes umfangliches Schreiben ist mit 1949 datiert und kommt aus der Chabarowsker Gegend Darin dichtet Wolkow Die Spur ist sichtbar noch noch lebt Erinnerung 5 Lukjanows letztes Schreiben ein Telegramm nach Tbilissi ist vom November 1945 Als Dudarew seinen Besuch anderntags zum Bahnhof begleitet erfahrt er aus Shannas Lebensgeschichte Vergeblich hatte sie Wolkow 1946 in Leningrad gesucht Lukjanow in Tbilissi angereist hatte von Shanna einen Korb bekommen Sie hatte dann schliesslich aus Vernunftgrunden einen gewissen Suren geheiratet Die Familie war in dem hungernden Tbilissi fortan versorgt gewesen Nach dem Tod ihres Ehemannes wollte Shanna Arztin werden Von ihrem zweiten Mann hatte sie sich scheiden lassen nachdem sie dieser aus Eifersucht zu einer Abtreibung gezwungen hatte Schliesslich teilt Shanna dem Ich Erzahler mit Wolkow ist bereits vor vier Jahren verstorben Zwar bietet Daniil Granin kein Happy End aber er lasst den Leser hoffen Vielleicht kriegen sich Dudarew und Shanna doch noch Zumindest versteht sie sein Abschiedswort auf dem Newski vor Abfahrt des Zuges nach Tbilissi als Antrag 6 Dudarew muss sich gestehen Vor mir stand die einzige Frau auf Erden die mich mit dem Krieg verband mit meiner Jugend mit jenem Leutnantsleben als wir uns nach Fotos verliebten 7 Hintergrund BearbeitenWahrend des Krieges schrieben sich ledige Offiziere mit unverheirateten Frauen die sie gar nicht kannten Die Schilderung des Kampfes der Offiziere Lukjanow und Wolkow um dieselbe Frau also um Shanna steht in dem Kontext im Vordergrund Das Zeitgeschichtliche in all seiner Harte gerat dabei in den Hintergrund Historie wird zwar immer einmal eingestreut doch mehr in nebensatzartigen Konstruktionen Der Leser muss genau hinsehen wenn er das Lebensbedrohliche der Kriegs und Nachkriegszeit mitbekommen mochte Zum Beispiel als Wolkow fur seine Kritik des Fuhrungsstils der sowjetischen Generalitat bestraft wird weist der Bestrafte viel spater brieflich nur kurz darauf hin 8 Bei der Nennung der zweiten Strafe verhangt nach dem Kriege gegen den Laborleiter Wolkow fur eine Explosion in einer Moskauer Forschungseinrichtung fallt nebenher das Wort Magadan Gemeint ist die Verbannung in ein Zwangsarbeitslager Stichwort Gulag Der Text kann trotz aller Zuruckhaltung des Erzahlers als Dokument der Kriegsgrauel in der Zeit der oben genannten Blockade also vom Herbst 1941 bis Anfang 1944 gelesen werden Zum Beispiel werden die vielen jungen Gefallenen auf sowjetischer Seite bei Sinjawino genannt Dudarew hatte damals in Sachen Auseinandersetzung Lukjanows mit Wolkow ohne Zogern Partei fur Lukjanow ergriffen auch weil der Oberleutnant den erfrierenden Ich Erzahler aus dem Niemandsland geschleppt hatte Erst in der zweiten Texthalfte ahnt der Leser die Liebesgeschichte Shannas die sich hinter dem Briefwechsel mit den beiden Offizieren verbirgt liefert lediglich den Rahmen fur Daniil Granins eigentliches Schreibanliegen Gemeint ist die skeptische Sicht des Ich Erzahlers Dudarew reichlich zwei Jahrzehnte im Nachhinein auf die sowjetische Kriegsfuhrung bei der Vertreibung der Wehrmacht bis nach Berlin Das Leben der eigenen Soldaten war beim hastigen Vormarsch unzureichend geschont worden A 5 Hatte Dudarew damals wahrend der Ordensverleihung an der Bahnlinie nahe beim estnischen Tartu keinerlei Verstandnis fur die Worte Wolkows an die Adresse des Orden spendierenden Generals gehabt so bringt er nun am Tisch seiner Datsche vor den Briefen sitzend und brutend vollstes Verstandnis fur Wolkows bedachtsame Worte auf die ihm damals als unangebrachte hochst wirre Storung der verdienten Auszeichnungsfeier erschienen waren Deutschsprachige Ausgaben BearbeitenDaniil Granin Die Spur ist sichtbar noch Novelle Aus dem Russischen von Charlotte Kossuth Volk und Welt Spektrum 209 Berlin 1986 127 Seiten verwendete Ausgabe Weblinks Bearbeitenin russischer Sprache Der Volltext online Eintrag bei LiveLibAnmerkungen Bearbeiten Zu der Zeitangabe um 1967 Shanna wurde 1918 geboren und ist fast funfzig Dudarew uber seine instinktive Schutzreaktion So vergisst man das was man loswerden will Verwendete Ausgabe S 86 8 Z v u Denn zwei Seiten spater wendet er sich an die Adresse derer die immer wieder von Heldentaten und Siegen horen mochten Soll ich ihnen erzahlen wie mein Zug niedergemetzelt wurde Wie wir auf freiem Feld hinter Leichen Deckung suchten Verwendete Ausgabe S 88 11 Z v o Wolkows Wohnhaus steht nicht mehr Es stand nahe bei der Simeon Kirche russ Cerkov Simeona i Anny verwendete Ausgabe S 107 15 Z v u O Henry Die Pfannkuchen von Pimienta Kurzgeschichte Es gibt mehrere Stellen im Text an denen Daniil Granin das ausspricht So hatte Dudarews Regimentskommandeur Jahre nach dem Kriege das standige Vorwarts vorwarts damals in Estland kritisiert Verwendete Ausgabe S 95 Mitte Und Dudarew schliesst seine Erzahlung mit der Einsicht indem Wolkow damals die Verluste angeprangert hatte habe er die Kameraden und den General zum Nachdenken uber den unverhaltnismassig hohen Preis des Erfolgs anregen wollen Verwendete Ausgabe S 120 unten Einzelnachweise Bearbeiten Verwendete Ausgabe S 4 russ Zug Militar Verwendete Ausgabe S 97 10 Z v u Verwendete Ausgabe S 71 14 Z v u Verwendete Ausgabe S 90 15 Z v o Verwendete Ausgabe S 126 11 Z v u Verwendete Ausgabe S 125 Mitte Verwendete Ausgabe S 92 7 Z v o Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Spur ist sichtbar noch amp oldid 171885027