www.wikidata.de-de.nina.az
Andrea Camilleri 6 September 1925 in Porto Empedocle Sizilien 17 Juli 2019 in Rom 1 war ein italienischer Drehbuchautor Theater und Fernsehregisseur und Schriftsteller Seine erfolgreichste Romanfigur ist der sizilianische Commissario Montalbano den er nach dem spanischen Schriftsteller Manuel Vazquez Montalban benannte Die Kriminalromane mit Commissario Montalbano wurden in 30 Sprachen ubersetzt und machten Camilleri international bekannt Insgesamt verfasste Camilleri mehr als 100 Bucher und galt als eine kritische Stimme in der italienischen Gegenwartsliteratur 2 Andrea Camilleri 2010 Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 2 1 Kriminalromane mit Commissario Montalbano 2 2 Andere Werke 2 3 Horspiele und Horbucher 2 4 Autobiographisches 3 Commissario Montalbano 3 1 Ubersetzungen ins Deutsche 3 2 Sizilianischer Dialekt in der Originalversion 4 Fernsehserie Il Commissario Montalbano 4 1 Bisher ausgestrahlte Filme 5 Fernsehserie Il giovane Montalbano 5 1 Bisher ausgestrahlte Filme 6 Vigata 7 Literatur 8 Weblinks 8 1 Interviews 9 EinzelnachweiseLeben Bearbeiten1942 begann der in Porto Empedocle Provinz Agrigent aufgewachsene Camilleri fur Theater und Rundfunk als Regisseur zu arbeiten Er machte sich damit verdient Werke von August Strindberg Samuel Beckett Eugene Ionesco und T S Eliot in Italien einzufuhren In einer kleinen von Giuseppe Ungaretti zusammengestellten Anthologie erschienen die ersten Gedichte des Zwanzigjahrigen der zudem auch Erzahlungen und Artikel fur Zeitschriften verfasste Mit einer kleinen Unterbrechung unterrichtete er von 1958 bis 1970 am Centro Sperimentale di Cinematografia in Rom Von 1977 bis 1997 war er Professor an der Nationalakademie der Dramatischen Kunste Silvio D Amico Dort hielt er Seminare und Kurse uber Regie und Autorenschaft in Italien und im Ausland 1978 erschien mit dem bereits 1968 verfassten Il corso delle cose dt 2002 als Hahn im Korb sein erster Roman Fur viele seiner spateren Bucher erhielt Camilleri Preise wie 1980 den Premio Gela den Premio Vittorini und 1999 den Premio Elsa Morante Im Jahr 1994 begann er die erfolgreiche Serie der Kriminalromane mit Commissario Montalbano Seine erste internationale Auszeichnung erhielt er 2012 mit dem Dagger Award Kategorie International Dagger von der britischen Crime Writers Association CWA fur Potter s Field Original Il campo del vasaio dt Das Ritual der Rache Camilleri war verheiratet hatte drei Tochter und vier Enkel und lebte in Rom Am 17 Juni 2019 musste Camilleri nach einem Herzstillstand in einem Krankenhaus in Rom reanimiert werden 3 Dort starb er am 17 Juli 2019 im Alter von 93 Jahren Werke BearbeitenKriminalromane mit Commissario Montalbano Bearbeiten Diese Ubersicht fuhrt ausserhalb der Nummerierung auch einige Sammlungen kurzer Erzahlungen auf Eine systematische vollstandige Ubersicht aller Montalbano Kriminalerzahlungen z T mit Inhaltsangaben findet man auf www buecherrezensionen org Nr Originaltitel Erscheinungsjahr Deutscher Titel Erscheinungsjahr ISBN1 La forma dell acqua 1994 Die Form des Wassers 1999 a ISBN 978 37857150932 Il cane di terracotta 1996 Der Hund aus Terracotta 1999 b ISBN 978 37857151093 Il ladro di merendine 1996 Der Dieb der sussen Dinge 2000 b ISBN 978 37857151304 La voce del violino 1997 Die Stimme der Violine 2000 b ISBN 978 3785715185 Un mese con Montalbano Kurzgeschichten 1998 Das Paradies der kleinen Sunder 2001 b ISBN 978 3785715208 Gli Arancini di Montalbano Kurzgeschichten 1999 Die Nacht des einsamen Traumers 2002 b ISBN 978 37857152915 La gita a Tindari 2000 Das Spiel des Patriarchen 2001 b ISBN 978 37857152536 L odore della notte 2001 Der Kavalier der spaten Stunde 2002 b ISBN 978 3785715338 La paura di Montalbano Kurzgeschichten 2002 Die Rache des schonen Geschlechts 2004 b ISBN 978 37857154067 Il giro di boa 2003 Das kalte Lacheln des Meeres 2004 b ISBN 978 3785715499 La prima indagine di Montalbano Kurzgeschichten 2004 Der falsche Liebreiz der Vergeltung 2005 b ISBN 978 37857156598 La pazienza del ragno 2004 Die Passion des stillen Rachers 2006 b ISBN 978 37857158199 La luna di carta 2005 Die dunkle Wahrheit des Mondes 2007 c ISBN 978 378571601410 La vampa d agosto 2006 Die schwarze Seele des Sommers 2008 c ISBN 978 378571617511 Le ali della sfinge 2006 Die Flugel der Sphinx 2009 c ISBN 978 378572378412 La pista di sabbia 2007 Die Spur des Fuchses 2010 c ISBN 978 378572395113 Il campo del vasaio 2008 Das Ritual der Rache 2012 c ISBN 978 378572431614 L eta del dubbio 2008 Die Tage des Zweifels 2013 d ISBN 978 3785724668 La finestra sul cortile in Racconti di Montalbano Kurzgeschichte 2008 noch nicht ubersetzt erschienen 15 La danza del gabbiano 2009 Der Tanz der Mowe 2014 d ISBN 978 378572499616 La caccia al tesoro 2010 4 Das Spiel des Poeten 2015 d ISBN 978 3785725351 Acqua in bocca 2010 Co Autor Carlo Lucarelli Das susse Antlitz des Todes Ein Fall fur Commissario Montalbano und Grazia Negro 2011 c ISBN 978 346340611417 Il sorriso di Angelica 2010 Das Lacheln der Signorina 2015 d ISBN 978 378572544318 Il gioco degli specchi 2011 Das Labyrinth der Spiegel 2016 d ISBN 978 378572564119 Una lama di luce 2012 Die Spur des Lichts 2017 d ISBN 978 378572586320 Una voce di notte 2012 5 Eine Stimme in der Nacht 2018 d ISBN 978 378572612921 Un covo di vipere 2013 6 Das Nest der Schlangen 2019 d ISBN 978 3785726273 Notte di Ferragosto in Ferragosto in giallo Kurzgeschichte 2013 noch nicht ubersetzt erschienen 22 La piramide di fango 2014 Das Bild der Pyramide 2020 d ISBN 978 3785726556 Morte in mare aperto e altre indagini del giovane Montalbano 2014 8 Kurzromane 7 a 4 Kapitel Der ehrliche Dieb 2015 d ISBN 978 378572554223 La giostra degli scambi 2015 Das Karussell der Verwechslungen 2021 d ISBN 978 378572701024 L altro capo del filo 2016 Das Ende des Fadens 2022 d ISBN 978 378572752225 La rete di protezione 2017 Die Botschaft der verborgenen Bilder 2023 d ISBN 978 3785728062 La calza della befana in Un anno in giallo Kurzgeschichte 2017 noch nicht ubersetzt erschienen 26 Il metodo Catalanotti 2018 Ein tiefer Blick in die Seele 2023 d ISBN 978 3785728567 Ventiquattr ore di ritardo in Una giornata in giallo Kurzgeschichte 2018 noch nicht ubersetzt erschienen 27 Il cuoco dell Alcyon 2019 Die Mission des Kochs 2024 d ISBN 978 375770018828 Riccardino 2020 8 noch nicht ubersetzt erschienen a Ubersetzt von Schahrzad Assemi b Ubersetzt von Christiane von Bechtolsheim c Ubersetzt von Moshe Kahn d Ubersetzt von Rita Seuss und Walter Kogler Andere Werke Bearbeiten I teatri stabili in Italia 1898 1918 1959 bisher unubersetzt Il corso delle cose 1978 Hahn im Korb dt von Monika Lustig Piper Munchen Zurich 2005 ISBN 978 3 492 24531 9 Un filo di fumo Roman 1980 Das launische Eiland dt von Monika Lustig Piper Munchen Zurich 2001 ISBN 978 3 492 27020 5 La strage dimenticata Erzahlung 1984 und La bolla di componenda Erzahlung 1993 Eine Sache der Ehre dt von Monika Lustig Piper Munchen Zurich 2002 ISBN 978 3 492 04422 6 La stagione della caccia Roman 1992 Jagdsaison dt von Monika Lustig Piper Munchen Zurich 2001 ISBN 978 3 492 27013 7 Il gioco della mosca Erzahlungen 1995 Fliegenspiel dt von Moshe Kahn Wagenbach Berlin 2000 ISBN 978 3 8031 1190 6 Il birraio di Preston Roman 1995 angelehnt an Il birraio di Preston von Luigi Ricci Die sizilianische Oper dt von Monika Lustig Piper Munchen Zurich 2001 ISBN 978 3 492 27002 1 La concessione del telefono Roman 1998 Der unschickliche Antrag dt von Moshe Kahn Wagenbach Berlin 1998 ISBN 978 3 8031 3143 0 La mossa del cavallo Roman 1999 Die Muhlen des Herrn dt von Moshe Kahn Wagenbach Berlin 2000 ISBN 978 3 8031 3148 5 La scomparsa di Pato Historischer Kriminalroman 2000 Der zweite Kuss des Judas dt von Christiane von Bechtolsheim Lubbe Bergisch Gladbach 2003 ISBN 978 3 7857 1536 9 Biografia del figlio cambiato Romanbiografie Luigi Pirandellos 2000 Der vertauschte Sohn dt von Moshe Kahn Wagenbach Berlin 2001 ISBN 978 3 8031 3159 1 Favole del tramonto 2000 bisher unubersetzt La testa ci fa dire dialogo con Andrea Camilleri 2000 bisher unubersetzt Racconti quotidiani Erzahlungen 2001 Neuigkeiten aus dem Paradies dt von Christiane von Bechtolsheim Lubbe Bergisch Gladbach 2005 ISBN 978 3 7857 1554 3 Il re di Girgenti Roman 2001 Konig Zosimo dt von Moshe Kahn Wagenbach Berlin 2003 ISBN 978 3 8031 3178 2 Gocce di Sicilia 2001 bisher unubersetzt La parole raccontate Piccolo dizionario dei termini teatral 2001 bisher unubersetzt L ombrello di Noe 2002 bisher unubersetzt La linea della palma Saverio Lodato fa raccontare Andrea Camilleri 2002 bisher unubersetzt Dieci favole politicamente scorrette dedicate al Cavaliere d Iliata dall autore del Commissario Montalbano Il bene pubblico Faust 2001 L incorreggibile I Vangeli dei due Apostoli Gli scheletri Favola vera Il Cavaliere e la morte Il Cavaliere e la mela Il Cavaliere e la volpe Il pelo non il vizio online erschienen 2002 auf www manipulite it micromega Le inchieste del Commissario Collura Erzahlungen 2002 Die Ermittlungen des Commissario Collura dt von Moshe Kahn Wagenbach Berlin 2003 ISBN 978 3 8031 2476 0 La presa di Macalle Roman 2003 Der zerbrochene Himmel dt von Moshe Kahn Piper Munchen Zurich 2005 ISBN 978 3 492 04680 0 Teatro 2003 bisher unubersetzt Romanzi storici e civili 2004 bisher unubersetzt Troppi equivoci Erzahlung 2005 Zu viele Missverstandnisse dt von Moshe Kahn in Ich weiss um deine dunkle Seele italienische Kriminalerzahlungen herausgegeben von Giancarlo De Cataldo Lubbe Bergisch Gladbach 2006 ISBN 978 3 404 92288 8 Privo di titolo Roman 2005 Der Martyrer im schwarzen Hemd dt von Moshe Kahn Piper Munchen Zurich 2007 ISBN 978 3 492 04883 5 Il medaglione Roman 2005 Das Medaillon dt von Moshe Kahn Kindler Reinbek bei Hamburg 2006 ISBN 978 3 463 40504 9 La pensione Eva Roman 2006 Die Pension Eva dt von Moshe Kahn Kindler Reinbek bei Hamburg 2008 ISBN 978 3 463 40509 4 Il diavolo tentatore innamorato Erzahlung 2006 Der verfuhrerische Teufel dt von Moshe Kahn Rowohlt Reinbek bei Hamburg 2008 ISBN 978 3 499 24564 0 Pagine scelte di Luigi Pirandello 2007 bisher unubersetzt 9 Il colore del sole Ein Caravaggio Roman 2007 Die Farbe der Sonne dt von Moshe Kahn Kindler Reinbek bei Hamburg 2010 ISBN 978 3 463 40532 2 Le pecore e il pastore 2007 bisher unubersetzt Boccaccio La novella di Antonello da Palermo 2007 bisher unubersetzt Voi non sapete Gli amici i nemici la mafia il mondo nei pizzini di Bernardo Provenzano 2007 M wie Mafia dt von Moshe Kahn Kindler Reinbek bei Hamburg 2009 ISBN 978 3 463 40557 5 Maruzza Musumeci Roman 2007 Die Frau aus dem Meer dt von Moshe Kahn Kindler Reinbek bei Hamburg 2011 ISBN 978 3 463 40560 5 Quindici poesie incivili Cinque poesie incivili Diciotto poesie incivili veroffentlicht 4 6 8 2008 in MicroMega online auf http www vigata org bibliografia poesieincivili shtml Il tailleur grigio Roman 2008 Das graue Kleid dt von Moshe Kahn Kindler Reinbek bei Hamburg 2010 ISBN 978 3 463 40561 2 Un inverno italiano Cronache con rabbia 2008 2009 2009 zusammen mit Saverio Lodato Il cielo rubato Roman 2009 Der geraubte Himmel dt von Christiane von Bechtolsheim Wagenbach Berlin 2011 ISBN 978 3 8031 1271 2 Was ist ein Italiener kurze Portrattexte dt von Peter Kammerer Wagenbach Berlin 201 ISBN 978 3 8031 2630 6 Il sorriso di Angelica 2010 bisher unubersetzt Il gioco degli specchi 2010 bisher unubersetzt La tripla vita di Michele Sparacino Roman 2009 Die drei Leben des Michele Sparacino dt von Moshe Kahn List Berlin 2010 ISBN 978 3 548 60985 0 Gran Circo Taddei e altre storie di Vigata Palermo 2011 bisher unubersetzt La Rizzagliata Roman 2009 Das Netz der grossen Fische dt von Moshe Kahn Lubbe Bergisch Gladbach 2011 ISBN 978 3 7857 2418 7 Il nipote del Negus Roman 2010 Streng vertraulich dt von Sigrid Vagt Nagel amp Kimche Munchen 2011 ISBN 978 3 312 00468 3 Il casellante Roman 2008 Der Bahnwarter dt von Moshe Kahn Kindler Reinbek bei Hamburg 2012 ISBN 978 3 463 40576 6 La moneta di Akragas Roman 2010 Die Munze von Akragas dt von Annette Kopetzki Nagel amp Kimche Zurich 2012 ISBN 978 3 312 00527 7 Il sonaglio Roman 2009 Der Hirtenjunge dt von Moshe Kahn Kindler Reinbek bei Hamburg 2013 ISBN 978 3 463 40605 3 La setta degli angeli Roman 2011 Die Sekte der Engel dt von Annette Kopetzki Nagel amp Kimche Munchen 2013 ISBN 978 3 312 00551 2 Un sabato con gli amici Roman 2009 Ein Samstag unter Freunden dt von Moshe Kahn Kindler Reinbek bei Hamburg 2013 ISBN 978 3 463 40581 0 Il diavolo certamente 2013 Der Teufel naturlich perfide Prosa dt von Annette Kopetzki Nagel amp Kimche Zurich 2019 ISBN 978 3 312 01130 8 Come la penso 2013 bisher unubersetzt La banda Sacco 2013 bisher unubersetzt I racconti di Nene 2014 bisher unubersetzt La rivoluzione della luna Roman 2013 Die Revolution des Mondes dt von Karin Krieger Nagel amp Kimche Zurich 2014 ISBN 978 3 312 00624 3 Il tuttomio Roman 2013 Mein Ein und Alles dt von Annette Kopetzki Kindler Reinbek bei Hamburg 2014 ISBN 978 3 463 40649 7 Le vichinghe volanti e altre storie d amore a Vigata 2015 bisher unubersetzt La regina di Pomerania Roman 2012 Romeo und Julia in Vigata dt von Annette Kopetzki Nagel amp Kimche Zurich 2015 ISBN 978 3 312 00647 2 L intermittenza Roman 2014 Aussetzer dt von Markus Kayser Kindler Reinbek bei Hamburg 2015 ISBN 978 3 463 40616 9 Donne Frauenportrats 2014 Frauen dt von Annette Kopetzki Kindler Reinbek bei Hamburg 2017 ISBN 978 3 463 40669 5 La relazione Roman 2014 Die Verlockung dt von Karin Krieger Nagel amp Kimche Zurich 2016 ISBN 978 3 312 00996 1 La cappella di famiglia e altre storie di Vigata 2016 bisher unubersetzt Noli me tangere Roman 2016 Beruhre mich nicht dt von Annette Kopetzki Nagel amp Kimche Zurich 2017 ISBN 978 3 312 01034 9 La targa Roman 2015 Die Inschrift dt von Annette Kopetzki Kindler Reinbek bei Hamburg 2018 ISBN 978 3 463 40676 3 Inseguendo un ombra Roman 2014 Jagd nach einem Schatten dt von Annette Kopetzki Nagel amp Kimche Zurich 2018 ISBN 978 3 312 01086 8 Certi momenti Roman 2015 Gewisse Momente dt von Annette Kopetzki Kindler Reinbek bei Hamburg 2019 ISBN 978 3 463 40680 0 Ora dimmi di te Lettera a Matilda 2018 Brief an Matilda Ein italienisches Leben dt von Annette Kopetzki Kindler Hamburg 2019 ISBN 978 3 463 00002 2 I tacchini non ringraziano 2018 Rendezvous mit Tieren Was sie uns erzahlen konnen dt von Annette Kopetzki Kindler Hamburg 2021 ISBN 978 3 463 00015 2 Km 123 Roman 2019 Kilometer 123 dt von Annette Kopetzki Kindler Hamburg 2020 ISBN 978 3 463 00010 7Horspiele und Horbucher Bearbeiten Viele Werke Camilleris wurden in Italien als Horspielfassungen umgesetzt Auch in Deutschland wurden einige Horspiele produziert unter anderem einige Kurzkrimis sowie die Teile 1 bis 8 der Montalbano Reihe Produziert wurden die deutschen Montalbano Horspiele vom SWR und DLR vertrieben wurden sie von Lubbe Audio Sprecher waren Gerd Wameling als Commissario Montalbano der in dieser Rolle auch Horbucher aufnahm Andreas Pietschmann als Fazio Frauke Poolman als Livia und Horst Mendroch Die Musikuntermalung komponiert Henrik Albrecht Regie fuhrte Leonhard Koppelmann 2000 Die Form des Wassers SWR Regie Leonhard Koppelmann 2001 Der Hund aus Terracotta SWR Regie Leonhard Koppelmann 2001 Der Dieb der sussen Dinge SWR Regie Leonhard Koppelmann 2002 Die Stimme der Violine SWR Regie Leonhard Koppelmann 2002 Das launische Eiland AUDIOBUCH Verlag Freiburg Horbuch gesprochen von Frank Arnold 3 CDs ungekurzt ISBN 3 933199 90 5 bzw ISBN 3 89964 146 9 2003 Das Spiel des Patriarchen SWR Regie Leonhard Koppelmann 2004 Der Kavalier der spaten Stunde SWR Regie Leonhard Koppelmann 2004 Commissario Montalbano e la lettera anonima Das interaktive Horbuch zum Sprachen lernen mit ausgewahlten Kurzgeschichten digital publishing Munchen Textbuch 1 Audio CD und 1 CD Rom Sprecher Marco Montemarano enthalt La lettera anonima Una gigantessa dal sorriso gentile Il compagno del viaggio Being here ISBN 3 89747 349 6 erschienen 1998 bei Montadori 2009 Toter Mann Der Audio Verlag DAV Berlin Horspiel mit Gerd Wameling Udo Schenk u a 1 CD 54 Min ISBN 978 3 89813 812 3 Erstsendung 2007 DKultur 2010 Die Spur des Fuchses Lubbe Audio Koln Horbuch gesprochen von Bodo Wolf 4 CDs 254 Min ISBN 978 3 7857 4371 3 2012 Die Munze von Akragas RADIOROPA Horbuch Horbuch gesprochen von Josef Tratnik 2 CDs 146 Min ungekurzt ISBN 978 3 8368 0644 2 2013 Die Sekte der Engel RADIOROPA Horbuch Horbuch gesprochen von Ronny Great 1 CD 483 Min ungekurzt ISBN 978 3 8368 0703 6 2014 Die Revolution des Mondes RADIOROPA Horbuch Horbuch gesprochen von Ronny Great 1 CD 525 Min ungekurzt ISBN 978 3 8368 0741 8 2019 Brief an Matilda Ein italienisches Leben GOYA LiT Hamburg Horbuch gesprochen von Rolf Nagel ISBN 978 3 8337 4143 2 2021 Rendezvous mit Tieren Was sie uns erzahlen konnen GOYALiT 2021 Spielzeit ca 106 Minuten 2 CDs Gesprochen von Hans Low ISBN 978 3 8337 4372 6 10 Autobiographisches Bearbeiten Saverio Lodato Andrea Camilleri Mein Leben Originaltitel La Linea Della Palma 2002 Gesprache Ubersetzt von Monika Lustig 2005 ISBN 978 3 492 04523 0 Lorenzo Rossi Cafe Vigata Andrea Camilleri im Gesprach Originaltitel Caffe Vigata 2002 Ubersetzt von Moshe Kahn 2008 ISBN 978 3 7857 1617 5 Bonina Gianni Il carico da undici Le carte di Andrea Camilleri Intervista Saggio Trame Lorenzo Barbera Editore Siena 2007Commissario Montalbano BearbeitenSalvo Montalbano ist die Hauptfigur der Kriminalromane Andrea Camilleris Montalbano arbeitet als Commissario in der fiktiven nach Camilleris Geburtsort Porto Empedocle gestalteten Stadt Vigata in Sizilien Die ubergeordnete Provinzstadt Montelusa entspricht dem heutigen Agrigento Wahrend Monte Lusa dort als Flurname nachgewiesen ist ist der Ortsname Vigata in Analogie zur sizilianischen Stadt Licata gebildet Die Zuordnung ist zum Beispiel im Kapitel 5 des Buches Der Dieb der sussen Dinge ersichtlich wo die real existierende Ortschaft Villaseta in Bezug zu den fiktiven Orten Monte Lusa und Vigata gesetzt wird Zu Beginn der Krimireihe ist Montalbano ein Mann in den Vierzigern sein Geburtstag ist der 6 September 1950 also genau 25 Jahre nach dem des Autors Camilleri 11 Typisch fur ihn ist seine Vorliebe fur die sizilianische Kuche ein Glossar der von ihm geschatzten Gerichte befindet sich im Anhang der deutschen Ubersetzungen fur Literatur sowie ein ausgepragter Sinn fur Gerechtigkeit und ein teilweise unkonventionelles Vorgehen Er ist ein sbirro nato ein geborener Bulle nimmt haufig instinktiv fur die Ermittlungen wesentliche Details und Zusammenhange wahr und erfahrt die Losung des Falles oft wie durch eine spontane Erleuchtung bei der Reflexion trivialer Erfahrungen die auch ganz ausserhalb des Falles liegen konnen Seinen Mitmenschen gegenuber verhalt er sich oft launisch und reizbar und ist dabei stark wetterabhangig Beschreibungen des Wetters werden von Camilleri haufig verwendet um auch die Stimmung Montalbanos zu beschreiben Vor allem seine Kollegen und seine Dauerverlobte Livia Burlando aus Boccadasse einem Stadtteil von Genua haben unter seinen Launen zu leiden Seine wichtigsten Kollegen sind sein Stellvertreter Domenico Mimi Augello Fazio Gallo Galluzzo sowie der durch ein einfaches Gemut ausgezeichnete Catarella Montalbano verbindet eine tiefe Zuneigung zu seiner Heimat Sizilien er reist ungern Sizilien und seine Eigenheiten kulinarischer sprachlicher und kultureller Natur sind immer wieder Thema der Bucher Sprachlich spiegelt sich dies in der Verwendung sizilianischer Ausdrucke und syntaktischer Eigenarten wider Sizilianische Begriffe werden auch in der deutschen Ubersetzung beibehalten und erklart Im italienischen Original sind diese Ausdrucke nicht eigens erklart Im Lauf der Buchreihe macht Montalbano in seinem Privatleben als auch in seiner Einstellung zu seiner Arbeit als Polizist eine Entwicklung durch Neben seiner Beziehung zu Livia die gekennzeichnet ist durch Streitigkeiten uber eine eventuelle Heirat und Kinder fuhlt er sich bisweilen auch zu anderen Frauen hingezogen so etwa zu der Schwedin Ingrid die er im ersten Band kennenlernt Immer ofter wird er vom Alter bzw der Furcht vor dem Alterwerden geplagt Er zeigt sich zunehmend angewidert von den gesellschaftlichen Veranderungen den politischen Verhaltnissen sowie der zunehmenden Grausamkeit und Brutalitat die in den Verbrechen zum Vorschein kommen Uber Montalbano spricht Camilleri aktuelle Probleme Italiens an In Das kalte Lacheln des Meeres geht er auf das Problem der illegalen Einwanderer und den damit verbundenen Menschenhandel ein und lasst Montalbano auf Grund der Geschehnisse beim G8 Gipfel in Genua uber seine Kundigung nachdenken In anderen Buchern geht es um die Veranderungen der Kriminalitat durch das Internet in Das Spiel des Patriarchen oder Veranderungen innerhalb der Mafia in Der Hund aus Terracotta Die Montalbano Krimis zeichnen sich damit durch Gesellschaftskritik aus So nimmt Montalbano eine ausnehmend kritische Haltung gegenuber dem Handeln Silvio Berlusconis ein ohne dass dessen Name in den Romanen je genannt wird Camilleri der als junger Mann der Kommunistischen Partei Italiens beitrat ausserte sich bis zu seinem Tod auch ausserhalb seiner Schriften zu den politischen Verhaltnissen in Italien Eine weitere Eigenart der Montalbano Krimis sind die haufigen literarischen Anspielungen Bereits der Name Montalbano ist von dem spanischen Krimiautor Montalban inspiriert aber auch in den Romanen selbst fallen immer wieder die Namen von Autoren wie William Shakespeare Luigi Pirandello William Faulkner oder Edgar Allan Poe sowie Namen ihrer Werke bis hin zu Anspielungen und direkten Zitaten Besonders ausgepragt ist dies in Kavalier der spaten Stunde wenn sich Montalbano durch die Entwicklungen des Falles an eine Kurzgeschichte Faulkners erinnert fuhlt Diese wird auszugsweise wiedergegeben und der Handlung gegenubergestellt Auch die Dialoge nehmen bisweilen eine stark an absurdes Theater erinnernde Farbung ein Inter und Metatextualitat stellen damit eine weitere Besonderheit der Montalbano Krimis dar der man auch in anderen Romanen Camilleris begegnet so etwa in Die Muhlen des Herrn Ubersetzungen ins Deutsche Bearbeiten Schahrzad Assemi ubersetzte den ersten Band der Montalbano Bucher ins Deutsche Christiane von Bechtolsheim die nachsten zehn Danach ubernahm Moshe Kahn der bereits zahlreiche historische Romane Andrea Camilleris ins Deutsche ubertragen hatte diese Aufgabe Seit Die Tage des Zweifels sind Walter Kogler und Rita Seuss die deutschen Ubersetzer der Montalbano Krimis Sizilianischer Dialekt in der Originalversion Bearbeiten Eine besondere Eigenheit Camilleris ist es den sizilianischen Dialekt in seinen Romanen zu verwenden Geschieht das anfangs nur sehr fein dosiert und mit einigen Wortern und ist dessen Verwendung auch von den Personen abhangig einfaches Volk spricht Dialekt so wird dies von Roman zu Roman immer starker auch in die Erzahlerbeschreibungen eingebunden Hohepunkt ist der 2014 erschienene Band Morte in mare aperto in dem acht Kurzromane enthalten sind die in den 80er Jahren spielen Hier gibt es seitenweise nur Dialektpassagen sowohl im Dialog als auch in den Beschreibungen des Erzahlers Wahrend Montalbano mit seinen Untergebenen in den Romanen zunehmend Dialekt spricht kommuniziert er mit hoher gestellten Personen und auch mit seiner aus Norditalien stammenden Lebensgefahrtin Livia auf Standarditalienisch Aber auch hier werden mitunter typische Sizilianismen eingebaut wie travagliare taliare oder accattare fur standarditalienisch lavorare guardare und comprare arbeiten schauen bzw kaufen Auffallig ist auch die Verwendung des sizilianischen prapositionalen Akkusativs in manchen standarditalienischen Textpassagen Der Polizist Catarella etwa spricht stets im Dialekt und bei seinen Anstrengungen Standarditalienisch zu sprechen unterlaufen ihm etliche Fehler und Hyperkorrektismen In der Ubersetzung der Romane geht diese spezifische Eigenheit verloren die den Romanen auch Authentizitat verleihen Sizilianisch Italienische Rohubersetzung zum Vergleich Deutsche Rohubersetzung zum VergleichQuanno che arrivo n trattoria so patre era gia assittato a un tavolino conzato per du e l aspittava talianno la tilevisioni la quali diciva che orama il Papa pur essenno ancora in prognosi riservata era del tutto fora dal pricolo di vita Quando arrivo in trattoria suo padre era gia seduto ad un tavolino apparecchiato per due e l aspettava guardando la televisione che diceva che ormai il Papa pur essendo ancora in prognosi riservata era del tutto fuori dal pericolo di vita Als er im Gasthaus ankam sass sein Vater schon an einem fur zwei gedeckten Tisch und erwartete ihn wahrend er Fernsehen guckte wo gesagt wurde dass mittlerweile der Papst obwohl sein Gesundheitszustand immer noch ernst war ganzlich ausser Lebensgefahr war Girlando Pitrella che andato a trovare la mogliere in casa di Gisue s era dovuto allettare per una botta di tirzana Il re di Girgenti Sellerio editore Palermo 2001 pag 222 12 Girlando Pitrella che andato a trovare la moglie in casa di Gisue s era dovuto coricare al letto per un attacco di malaria Girlando Pitrella der seine Frau im Hause Gisue aufsuchte musste sich wegen eines Malariaanfalls ins Bett legen 13 S ammuciava le minne con un vrazzo e la natura con una mano Il re di Girgenti Sellerio editore Palermo 2001 pag 15 14 Si copriva il seno con un braccio ed il pube con una mano Sie bedeckte ihre Bruste mit einem Arm und ihre Scham mit einer Hand 15 Io sono in testa alla societa che fornisce gli spalloni portuali Il birraio di Preston Sellerio editore Palermo 2004 34 Auflage pag 163 16 Io comando la societa che mette a disposizione gli scaricatori portuali Ich bin Chef der Gesellschaft die die Hafenarbeiter zur Verfugung stellt 17 Fernsehserie Il Commissario Montalbano Bearbeiten nbsp Montalbanos Haus in der Verfilmung 1999 begann das italienische Fernsehen RAI mit der Ausstrahlung der Serie Il Commissario Montalbano Bisher 2021 wurden 30 Folgen auf Deutsch ausgestrahlt Die Rolle des Commissario Montalbano wird vom italienischen Schauspieler Luca Zingaretti verkorpert Montalbanos Freundin Livia Burlando wird von Katharina Bohm Staffeln 1 bis 6 Lina Perned Staffel 7 und Sonia Bergamasco Staffel 8 gespielt Die Drehbucher der Filme wurden von Francesco Bruni Salvatore De Mola und Angelo Pasquini in enger Zusammenarbeit mit Andrea Camilleri verfasst und beschranken sich nicht auf eine genaue Reproduktion der literarischen Originale sondern entwickeln Figuren und Schauplatze auf eigenstandige Weise weiter Eine wichtige Rolle spielen in den Montalbano Verfilmungen die Landschaften und Stadte Siziliens Die Filmaufnahmen stammen zumeist aus dem Osten Siziliens aus den Stadten Scicli Modica und Ragusa Die in den Buchern beschriebenen Orte liegen in der Provinz Agrigent Eine besondere Bedeutung fur die Serie hat das Haus des Commissarios direkt am Meer Das als Filmset benutzte Haus steht am Strand von Punta Secca in der Ortschaft Santa Croce Camerina 18 Bisher ausgestrahlte Filme Bearbeiten Nr Italienischer Filmtitel Erstausstrahlung Deutscher Filmtitel Synchronisation Deutsche Erstausstrahlung1 Il ladro di merendine 1999 Der Dieb der sussen Dinge 2001 DVD Titel Todliche Suhne 16 09 2001 ZDF 2 La voce del violino 1999 Die Stimme der Violine 2001 DVD Titel Doppeltes Spiel 23 09 2001 ZDF 3 La forma dell acqua 2000 Die Form des Wassers 2001 DVD Titel Tiefer Fall 02 09 2001 ZDF 4 Il cane di terracotta 2000 Der Hund aus Terracotta 2001 DVD Titel Uber den Tod hinaus 09 09 2001 ZDF 5 La gita a Tindari 2001 Das Spiel des Patriarchen 2011 24 04 2011 Servus TV 6 Tocco d artista 2001 Von der Hand des Kunstlers 2011 17 04 2011 Servus TV 7 Il senso del tatto 2002 Liebe und Bruderlichkeit 2011 01 05 2011 Servus TV 8 Gli Arancini di Montalbano 2002 Montalbanos Arancini 2011 08 05 2011 Servus TV 9 L odore della notte 2002 Der Kavalier der spaten Stunde 2011 15 05 2011 Servus TV 10 Gatto e cardellino 2002 Der Kater und der Distelfink 2011 17 05 2011 Servus TV 11 Il giro di boa 2005 Das kalte Lacheln des Meeres 2011 29 05 2011 Servus TV 12 Par Condicio 2005 Gleichstand 2011 05 06 2011 Servus TV 13 La pazienza del ragno 2006 Die Passion des stillen Rachers 2011 19 06 2011 Servus TV 14 Il gioco delle tre carte 2006 Kummelblattchen 2011 12 06 2011 Servus TV 15 La vampa d agosto 2008 Die schwarze Seele des Sommers 2011 26 06 2011 Servus TV 16 Le ali della sfinge 2008 Die Flugel der Sphinx 2011 03 07 2011 Servus TV 17 La pista di sabbia 2008 Die Spur des Fuchses 2011 10 07 2011 Servus TV 18 La luna di carta 2008 Die dunkle Wahrheit des Mondes 2011 17 07 2011 Servus TV 19 Il campo del vasaio 2011 Das Ritual der Rache 2013 02 07 2013 Servus TV 20 La danza del gabbiano 2011 Der Tanz der Mowe 2013 09 07 2013 Servus TV 21 La caccia al tesoro 2011 Die Jagd nach dem Schatz 2013 16 07 2013 Servus TV 22 L eta del dubbio 2011 Die Tage des Zweifels 2013 23 07 2013 Servus TV 23 Il sorriso di Angelica 2013 Angelikas Lacheln 2015 20 07 2015 Servus TV 24 Il gioco degli specchi 2013 Im Spiegelkabinett 2015 27 07 2015 Servus TV 25 Una voce di notte 2013 Eine Stimme in der Nacht 2015 03 08 2015 Servus TV 26 Una lama di luce 2013 Dustere Vorahnung 2015 10 08 2015 Servus TV 27 Una faccenda delicata 2016 Eine heikle Angelegenheit noch keine Ausstrahlung 28 La piramide di fango 2016 Das Bild der Pyramide noch keine Ausstrahlung 29 Un covo di vipere 2017 Das Nest der Schlangen noch keine Ausstrahlung 30 Come voleva la prassi 2017 Gangiger Praxis entsprechend noch keine Ausstrahlung 31 La giostra degli scambi 2018 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung 32 Amore 2018 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung 33 L altro capo del filo 2019 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung 34 Un diario del 43 2019 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung Den meisten Filmen liegen die Stoffe der gleichnamigen Kriminalromane zugrunde Die Reihenfolge in der die Episoden ausgestrahlt wurden entspricht jedoch nicht durchgangig der Erscheinungsfolge der Romane Als Vorlage fur die anderen Filme dienten einzelne oder mehrere kombinierte Kurzgeschichten aus drei Kurzgeschichten Sammelbanden Un mese con Montalbano 1998 deutsch Das Paradies der kleinen Sunder 2001 Folgen 6 10 12 21 und 27 32 Gli arancini di Montalbano 1999 deutsch Die Nacht des einsamen Traumers 2002 Folgen 7 8 10 12 14 27 und 30 32 Morte in mare aperto e altre indagini del giovane Montalbano 2014 deutsch Der ehrliche Dieb Commissario Montalbano hat ein Herz fur kleine Sunder 2015 Folge 30 19 Das deutsche ZDF hat die ersten vier Folgen synchronisiert und unter eigenen von den Buchtiteln abweichenden Titeln ausgestrahlt die Reihe danach aber nicht fortgesetzt Alle weiteren Filme ausser den vier Episoden der 10 und 11 Staffel von 2016 und 2017 wurden vom osterreichischen Privatsender Servus TV synchronisiert und ausgestrahlt Alle Folgen in deutscher Synchronisation werden auf DVD vertrieben Fernsehserie Il giovane Montalbano BearbeitenSeit Februar 2012 strahlt das italienische Fernsehen RAI ein Prequel zur Fernsehserie Il Commissario Montalbano aus Es werden Geschichten des jungen Montalbano gezeigt Es entstanden 6 Folgen Seit Oktober 2015 werden 6 weitere Folgen gezeigt Die Rolle des Commissario spielt Michele Riondino die Regie fuhrt Gianluca Maria Tavarelli 20 Die Drehbucher der ersten sechs Filme beziehen sich auf Kurzgeschichten aus den Buchern Das Paradies der kleinen Sunder 2001 Die Nacht des einsamen Traumers 2002 Die Rache des schonen Geschlechts 2004 und Der falsche Liebreiz der Vergeltung 2005 Den sechs Filmen der zweiten Staffel liegen die Kurzromane aus der Sammlung Morte in mare aperto e altre indagini del giovane Montalbano 2014 deutsch Der ehrliche Dieb Commissario Montalbano hat ein Herz fur kleine Sunder 2015 weitere funf Kurzgeschichten aus Das Paradies der kleinen Sunder 2001 sowie zwei bisher noch nicht auf Deutsch erschienene Erzahlungen zugrunde 19 Eine deutsche Fassung der zweiten Staffel ist in Bearbeitung Bisher ausgestrahlte Filme Bearbeiten Nr Italienischer Filmtitel Erstausstrahlung Deutscher Filmtitel Synchronisation Deutsche Erstausstrahlung1 La prima indagine 23 02 2012 Montalbanos erster Fall 30 07 2013 Servus TV 2 Capodanno 01 03 2012 Silvester 06 08 2013 Servus TV 3 Ritorno alle origini 08 03 2012 San Calorio 13 08 2013 Servus TV 4 Ferito a morte 15 03 2012 Ein teuflischer Plan 20 08 2013 Servus TV 5 Il terzo segreto 22 03 2012 Das dritte Geheimnis 27 08 2013 Servus TV 6 Sette lunedi 29 03 2012 Sieben Montage 03 09 2013 Servus TV 7 L uomo che andava appresso ai funerali 14 09 2015 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung 8 La stanza numero due 21 09 2015 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung 9 Morte in mare aperto 28 09 2015 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung 10 La transazione 05 10 2015 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung 11 Il ladro onesto 12 10 2015 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung 12 Un albicocca 19 10 2015 noch keine Ubersetzung noch keine Ausstrahlung Vigata BearbeitenIm April 2003 erganzte die Gemeinde Porto Empedocle der Geburtsort Camilleris auf den Ortsschildern den Namen Porto Empedocle Vigata Vigata ist der Name der imaginaren Stadt in der viele Romane Camilleris spielen 21 22 Dies wurde 2009 von Burgermeister Calogero Firetto wieder ruckgangig gemacht Die Frankfurter Allgemeine Zeitung berichtete im Mai 2011 uber eine beabsichtigte vollstandige Umbenennung der Heimatstadt von Camilleri in Vigata 23 Literatur BearbeitenRosella Selmini Da Kurt Wallander a Salvo Montalbano Polizia e poliziotti nella letteratura europea contemporanea Carocci editore Rom 2017 ISBN 978 88 4308616 0Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Andrea Camilleri Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Literatur von und uber Andrea Camilleri im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Andrea Camilleri in der Internet Movie Database englisch Andrea Camilleris Webprasenz Archiviert vom Original am 20 Juni 2016 abgerufen am 7 Marz 2018 Valeria Perucco Camilleri Schon und interessant war diese Reise durch Sizilien bis nach Deutschland 2006 Die deutschen Ubersetzungen Camilleris als Thema einer Abschlussarbeit Camilleri linguaggio ein Worterbuch einiger sizilianisch gepragter Ausdrucke in Camilleris Romanen italienisch Kurzbiografie und Rezensionen zu Werken von Andrea Camilleri bei Perlentaucher Ubersicht alle Montalbano Kurzgeschichten italienische und deutsche Titel Inhaltsangaben Rezensionen Verfilmungen Interviews Bearbeiten Mir wird Sizilien immer fehlen Interview im Literaturmagazin Berliner Zimmer Signore Schlitzohr Interview mit dem Buchjournal Kein amerikanischer Action Polizist Deutschlandfunk Buchmarkt Weniger auf Geld horen Europa wird nur uberleben wenn man zu den Fundamenten zuruckkehrt in Lettre International 110 Herbst 2015 S 57 60Einzelnachweise Bearbeiten ndr de Andrea Camilleri ist tot Abgerufen am 17 Juli 2019 Trauer um Bestseller Autor Camilleri Memento vom 17 Juli 2019 imInternet Archive deutschlandfunkkultur de erschienen und abgerufen am 17 Juli 2019 Andrea Camilleri mit Herzstillstand in Klinik eingeliefert wp de erschienen und abgerufen am 17 Juni 2019 Ein Dialog im Text lasst darauf schliessen dass dieser Band direkt nach La pista di sabbia geschrieben wurde In einer Anmerkung am Ende des Buchs erklart der Autor dass dieser Band schon fruher geschrieben wurde also mindestens vor der Aussohnung mit Livia am Ende von Una lama di luce In einer Anmerkung am Ende des Buchs erklart der Autor dass dieser Band bereits 2008 geschrieben wurde Wird im Klappentext nicht als Kurzgeschichtensammlung sondern als Sammlung an Kurzromanen bezeichnet Der Roman wurde bereits 2005 geschrieben und 2016 uberarbeitet Angeblich hat der Autor den Roman dem Verlag 2005 zur posthumen Veroffentlichung ubergeben Beleg faz net 7 August 2020 Zu Luigi Pirandello vgl auch Der vertauschte Sohn JUMBO Neue Medien amp Verlag Andrea Camilleri Rendezvous mit Tieren Abgerufen am 6 Juli 2022 Andrea Camilleri Carlo Lucarelli Das susse Antlitz des Todes Hamburg 2011 S 66 Zu tirzana terzana quartana fur Malaria s a una volta e per sempre la terzana La stagione della caccia Sellerio editore Palermo 2007 34 Auflage pag 30 oder s incazzo per febbri terzane e quartene in Il birraio di Preston Sellerio editore Palermo 2004 34 Auflage pag 45 In Konig Zosimo Wagenbach Berlin 2003 S 177 steht Meister Girlando Pitrella welcher weil er seine Frau im Hause Gisues besuchte sich an einer gehorigen Tracht Prugel erfreuen durfte Camilleri beschreibt hier eine in der kunsthistorischen Ikonographie als Venus pudica betitelte Figur In Konig Zosimo Wagenbach Berlin 2003 S 15 ubersetzt Zu seiner Linken in einer Ecke stand eine Frau sie war ganz nackt ohne auch nur einen Zentillimeter Stoffs am Leibe und strich sich mit einem Arm uber ihre Bruste und mit einer Hand uber ihr Geschlecht Camilleri verwendet und erlautert schon in seinem 1980 bei Garzanti erschienenen Buch Un filo di fumo Sellerio editore Palermo 2003 20 Auflage S 66f den Begriff spalloni bei Garzanti S 58 In Die sizilianische Oper Piper Munchen Zurich 2000 S 180 folgendermassen ubersetzt Ich leite die Gesellschaft die die Hafenarbeiter fur den Schmuggel stellt siehe dazu auch Clausi Maurizio Leone Davide Lo Bocchiamo Giuseppe Pancucci Amaru Alice amp Ragusa Daniela I luoghi di Montalbano Una guida Sellerio editore Palermo 2006 a b Ubersicht alle Montalbano Kurzgeschichten bei BucherRezensionen Abgerufen am 12 Mai 2022 Bavaria Media Der junge Montalbano auf screening bavaria media de abgerufen am 17 Mai 2018 Porto Empedocle diventa Vigata Ora esiste la citta di Montalbano In La Repubblica 28 April 2003 italienisch Cafe Vigata Andrea Camilleri im Gesprach Memento vom 4 November 2014 im Internet Archive literaturzeitschrift de Rezension abgerufen am 20 Dezember 2012 Schriftsteller wird zum Namensgeber Eine Stadt wie sie geschrieben steht In FAZ 20 Mai 2011Normdaten Person GND 121404412 lobid OGND AKS LCCN n80040553 NDL 00821285 VIAF 68987008 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Camilleri AndreaKURZBESCHREIBUNG italienischer Drehbuchautor Theater und Fernsehregisseur und SchriftstellerGEBURTSDATUM 6 September 1925GEBURTSORT Porto Empedocle SizilienSTERBEDATUM 17 Juli 2019STERBEORT Rom Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Andrea Camilleri amp oldid 239224743