www.wikidata.de-de.nina.az
Giuseppe Ungaretti 10 Februar 1888 in Alexandria 2 Juni 1970 in Mailand war ein italienischer Schriftsteller Giuseppe Ungaretti links Arnoldo Mondadori Mitte und Tom Antongini in den 1940er Jahren vor dem Verlagshaus Mondadori unbekannter Fotograf aus den Archivi Mondadori Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke Auswahl 3 Literatur 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseLeben BearbeitenGiuseppe Ungaretti wurde in Alexandria Agypten geboren da sein Vater am Bau des Suezkanals beteiligt war Ungaretti studierte ab 1912 in Paris an der Sorbonne und zwischenzeitlich auch in Italien Wahrend dieser Zeit lernte er verschiedene Kunstler kennen Apollinaire Max Jacob Derain Picasso Braque Peguy Bergson 1914 kehrte er nach Italien zuruck um fur das Land im Ersten Weltkrieg zu kampfen Im Jahre 1916 entstanden seine ersten Texte Il porto sepolto Allegria di naufragi Sentimento del tempo Darin war er von den franzosischen Futuristen beeinflusst Nach dem Ersten Weltkrieg wirkte Ungaretti zunachst vor allem journalistisch Er war ab 1937 Professor fur italienische Literatur in Sao Paulo und von 1942 bis 1959 in Rom Nach dem Tod seines neunjahrigen Sohnes 1942 schrieb er Giorno per giorno Seiner Affinitat zum Faschismus verdankte er in den 1930er Jahren eine Stellung als Pressesprecher im italienischen Aussenministerium Ungaretti war mit seiner dunklen Lyrik fuhrender Vertreter des literarischen Ermetismo Seine Gedichte wurden von Autoren wie Ingeborg Bachmann Hilde Domin und Paul Celan ins Deutsche ubersetzt M illumino d immenso ist das kurzeste und beruhmteste Gedicht mit dem Giuseppe Ungaretti am 26 Januar 1917 in Santa Maria La Longa zunachst unter der Uberschrift Cielo e mare spater Mattina einen Hohepunkt an Minimalismus erreichte 1 Ingeborg Bachmanns Ubertragung dieser vier Worter lautet Ich erleuchte mich durch Unermessliches Christoph Wilhelm Aigner nahm dieses Gedicht in seine Ausgabe mit Ubersetzungen von Gedichten Ungarettis nicht auf Er begrundete seine Entscheidung dass von einem derart komprimierten Gebilde das stark von den Vokalen und dem Rhythmus seiner Sprache genahrt wird bei jeglicher Ubertragung ins Deutsche nicht viel mehr als eine Behauptung ubrigbleibt Ungaretti ubertrug die Lyrik William Blakes ins Italienische 1970 war er erster Preistrager des Neustadt International Prize for Literature Werke Auswahl BearbeitenDer begrabene Hafen 1916 Freude der Schiffbruche 1919 Gedichte Verlag Volk und Welt Berlin 1977 Der Krieg 1919 Gefuhl der Zeit 1933 Der Schmerz 1947 Dialog 1968 Vita d un uomo Gesammelte Werke 1942 Notizen des Alten Il Taccuino del vecchio Gedichte Italienisch und Deutsch Ubertragung von Michael Freiherr Marschall von Bieberstein Ars Librorum Frankfurt am Main 1967 Das verheissene Land La terra promessa Das Merkbuch des Alten Il taccuino del vecchio Italienisch und Deutsch Ubertragen von Paul Celan Insel Frankfurt am Main 1968 Die spaten Gedichte Italienisch und Deutsch Ubertragung und Nachwort von Michael Freiherr Marschall von Bieberstein Piper Munchen 1974 ISBN 3 492 02079 8 Ich suche ein unschuldiges Land Italienisch und Deutsch Ubertragung und Nachwort von Michael Freiherr Marschall von Bieberstein Piper Munchen 1988 Die Heiterkeit L allegria Gedichte 1914 1919 Italienisch und Deutsch Ubertragen von Hanno Helbling Hanser Munchen 1990 ISBN 978 3 446 16043 9 Ein Menschenleben Herausgegeben und aus dem Italienischen ubertragen von Angelika Baader und Michael von Killisch Horn Werkausgabe in vier Banden Band 1 Die Freude Gedichte 1919 1934 P Kirchheim Munchen 1993 ISBN 3 87410 047 2 Band 2 Zeitgefuhl Gedichte 1919 1946 P Kirchheim Munchen 1991 ISBN 3 87410 048 0 Band 3 Das verheissene Land Gedichte 1933 1970 P Kirchheim Munchen 1992 ISBN 3 87410 049 9 Band 4 Die Wuste und weiter Reiseprosa 1931 1946 P Kirchheim Munchen 2000 ISBN 3 87410 050 2 Zeitspuren Gedichte Ausgewahlt und ubertragen von Christoph Wilhelm Aigner DVA Munchen 2003 ISBN 978 3 421 05692 4 Literatur BearbeitenAngelika Baader Unschuld und Gedachtnis Bewusstsein und Zeiterfahrung in Giuseppe Ungarettis Poetik und Lyrik Munchen Kirchheim 1997 Stephanie Dressler Giuseppe Ungarettis Werk in deutscher Sprache Unter besonderer Berucksichtigung der Ubersetzungen Ingeborg Bachmanns und Paul Celans C Winter Heidelberg 2000 Studia Romanica Band 103 Elisabeth Gorner Ungarettis fruhe Schriften zur Literatur Stauffenburg Tubingen 1996 Romanica et comparatistica Bd 24 Peter Gossens Paul Celans Ungaretti Ubersetzung Edition und Kommentar Neues Forum fur Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft 9 Carl Winter Heidelberg 2000 Manfred Lentzen Italienische Lyrik des 20 Jahrhunderts Von den Avantgarden der ersten Jahrzehnte zu einer neuen Innerlichkeit In Analecta Romanica Heft 53 Klostermann Frankfurt am Main 1994 ISBN 3 465 02654 3 S 92 109 Tobias Wyss Dialog und Stille Max Jacob Giuseppe Ungaretti Fernando Pessoa Dissertation Universitat Zurich 1969 Juris Druck und Verlag Zurich Zurich 1969 Weblinks BearbeitenLiteratur von und uber Giuseppe Ungaretti im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Werke von und uber Giuseppe Ungaretti in der Deutschen Digitalen Bibliothek Hans Jurgen Heise Giuseppe Ungaretti 1969 Ungaretti Giuseppe In Enzyklopadie Treccani Einzelnachweise Bearbeiten Leone Piccioni Hrsg Giuseppe Ungaretti Vita d un uomo Tutte le poesie Mailand 2005 ISBN 88 04 55083 X S 65 Normdaten Person GND 118763695 lobid OGND AKS LCCN n79054552 NDL 00476441 VIAF 89710987 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Ungaretti GiuseppeKURZBESCHREIBUNG italienischer SchriftstellerGEBURTSDATUM 10 Februar 1888GEBURTSORT AlexandriaSTERBEDATUM 2 Juni 1970STERBEORT Mailand Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Giuseppe Ungaretti amp oldid 237673938