www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel behandelt das veraltete Wort Schacher Zum osterreichischen Klassischen Philologen siehe Erenbert Josef Schacher Schacher ist ein veraltetes Wort mit der Bedeutung Rauber Verbrecher In der christlichen Tradition werden damit insbesondere die beiden Manner bezeichnet die zusammen mit Jesus von Nazaret gekreuzigt wurden Sie werden in der christlichen Kunst als Teil der Kreuzigungsgruppe haufig dargestellt 1 Schacher ist daher auch ein Begriff der deutschsprachigen Kunstgeschichte Darstellung der Kreuzigung Christi auf der Holztur von Santa Sabina eine der fruhesten Darstellungen dieses christlichen Bildthemas Christus in Oranten Stellung zwischen den beiden Schachern das Kreuz wird nur angedeutet Kreuzigungsszene im Dom von Siena 1308 1311 Kretische KreuzigungsikoneStrassburger Munster Glasmalerei 14 Jahrhundert Inhaltsverzeichnis 1 Etymologie 2 Christliche Bedeutung und Darstellung in der Kunst 2 1 Evangelien 2 2 Uberlieferung 2 3 Kunstlerische Darstellung 2 4 Adaptionen 3 Weblinks 4 EinzelnachweiseEtymologie BearbeitenDas Wort Schacher fur Rauber Verbrecher entstammt dem althochdeutschen scahhari des 8 Jahrhunderts zu gleichfalls althochdeutsch scah fur Raub abstammend vom urgermanischen skeka Im Mittelhochdeutschen entwickelte sich schachen in der Bedeutung auf Raub aus gehen rauben plundern im Neuhochdeutschen bis ins 18 Jahrhundert durch schachen verwendet Weitere Beziehungen gelten so Wolfgang Pfeifer als nicht gesichert und die Herkunft daher als unbekannt Jedoch gilt Schacher vielfach wie bei Luther jedoch nicht in der Bibel fur die beiden am Kreuz neben Christus hingerichteten Missetater vom 18 Jahrhundert an in der abschwachenden Fugung armer Schacher auch als armer Kerl 2 Der Duden nennt den heutigen Gebrauch als biblisch in der Bedeutung Rauber Morder 3 Christliche Bedeutung und Darstellung in der Kunst BearbeitenEvangelien Bearbeiten Aus dem Lukasevangelium Lk 23 39 ff EU geht hervor dass einer der Manner Jesus geschmaht haben soll wahrend der andere bereut und um Jesu Furbitte angesucht habe wodurch er erlost worden sei Wahrlich ich sage dir Heute noch wirst du mit mir im Paradies sein Lk 23 43 EU eines der Sieben Letzten Worte Jesu am Kreuze Die Parallelstellen sind Matthaus Mt 27 44 EU und Markus Mk 15 EU Kunstlerisch pragender war jedoch das apokryphe Nikodemusevangelium in dem die beiden Schacher auch namentlich genannt wurden Uberlieferung Bearbeiten Als Name des ersten Schachers wird aus den sogenannten Pilatusakten des Nikodemusevangeliums Gestas oder Gesmas manchmal auch Kosmas angegeben Der zweite reuige Gekreuzigte heisst nach dieser Uberlieferung Dismas Er wird oft allein dargestellt da sich ein Kult um ihn entwickelt hat sowohl in der katholischen 25 Marz als auch in der orthodoxen Kirche 23 Marz ist ihm ein Gedenktag gewidmet Kunstlerische Darstellung Bearbeiten Es haben sich in ihrer kunstlerischen Darstellung einige Konventionen etabliert die gleichfalls nicht von der Bibel gedeckt sind So werden sie im Gegensatz zu Jesus oft nicht an einem Passionskreuz sondern an einem Y formigen Kreuz Schacherkreuz dargestellt gelegentlich ist ihr Kreuz T formig Antoniuskreuz Auch sieht man sie ofter festgebunden statt festgenagelt In einigen wenigen Kreuzigungsszenen wird Kosmas mit dem Rucken zu Jesus dargestellt In der traditionellen christlichen Ikonographie wird Dismas zur Rechten Jesu dargestellt und Gismas Kosmas links von Jesus Der sterbende Jesus neigt das Haupt nach rechts zu Dismas Dismas nach links zu Jesus und Kosmas ebenfalls nach links von Jesus weg Heilig Kreuz Kirche Abtei Sudtirol nbsp Dismas zur Rechten von Jesus nbsp Gismas Kosmas zur Linken von Jesus wendet sich von ihm abDieser Ikonographie folgen in der Regel auch die Arrangements der Kreuzigungsszene in den traditionellen Passionsspielen des deutschsprachigen Raums und in den Prozessionsspielen zur Karwoche in Suditalien 4 Adaptionen Bearbeiten In der Verfilmung Die Passion Christi von Mel Gibson ereignen sich nach dem Hohn von Kosmas noch zwei Szenen Die erste zeigt einen Raben der Kosmas daraufhin ein Auge auspickt Eine zweite Szene zeigt wie der Teufel mit einem Kind in den Armen davonzieht Dabei soll das Kind die Seele des Schachers symbolisieren Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Schacher Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien nbsp Wiktionary Schacher Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Schacher im BeyArs KunstlexikonEinzelnachweise Bearbeiten Schacher In Heinrich August Pierer Julius Lobe Hrsg Universal Lexikon der Gegenwart und Vergangenheit 4 Auflage Band 15 Altenburg 1862 S 43 zeno org Wolfgang Pfeiffer Etymologisches Worterbuch des Deutschen Online im DWDS abgerufen am 25 November 2016 Schacher in Duden de abgerufen am 25 November 2016 Vgl Diane Dingeldein Das Bensheimer Passionsspiel Studien zu einem italienisch deutschen Kulturtransfer Mainzer Beitrage zur Kulturanthropologie Volkskunde Band 7 Waxmann Munster u a 2013 ISBN 978 3 8309 2919 2 Google Books Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Schacher amp oldid 210481067