www.wikidata.de-de.nina.az
Le Roman de Renart der Fuchsroman ist ein Werk der altfranzosischen Literatur das ab etwa 1170 im Norden Frankreichs entstand und die nachfolgenden Fuchsdichtungen in Europa massgeblich beeinflusste Roman de Renart Handschrift des 14 Jahrhunderts BNF Paris Ms fr 12584f 18v 19r Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung und Uberlieferung 2 Inhalt 3 Merkmale 4 Rezeption 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseEntstehung und Uberlieferung Bearbeiten nbsp Miniatur die einen Priester des Klosters von La Croix en Brie darstellt der gerade eine neue branche des Roman de Renart verfasst BNF Paris Manuscrits francais 1580 f 34v 1 Die erste Version dieses bis etwa 1250 fortgeschriebenen Werkes verfasste auf der Basis mittellateinischer Vorlagen besonders der Ysengrimus des Nivard von Gent vermutlich ein Pierre de Saint Cloud dessen Existenz lediglich dadurch belegt ist dass unbekannte Verfasser an einigen Stellen des Roman uber ihn berichten wonach er zwischen 1174 und 1177 an der Geschichte gearbeitet habe 2 Pierres Text wurde anschliessend uber mehr als hundert Jahre hinweg von ca zwanzig verschiedenen anonym gebliebenen Autoren in sogenannten branches variiert und umgestaltet sowie um neue Episoden erweitert Der Roman de Renart ist in 20 Handschriften und Fragmenten uberliefert die zusammen etwa 25 000 Verse umfassen Inhalt BearbeitenDer Roman de Renart ist kein Roman sondern eine Sammlung von Episoden die auf unterschiedlichen Quellen beruhen Protagonist der in achtsilbigen und paarweise reimenden Versen erzahlten teilweise schwankhaften Tierepisoden ist der schlaue Fuchs der stets nur seinen Vorteil sucht und diesen mal mehr mal weniger abenteuerlich und erfolgreich auf Kosten anderer Tiere oder gelegentlich auch der Menschen erreicht So wird zum Beispiel in der Branche II die Fabel des Asop vom Fuchs und Raben der beim Singen den Kase fallen lasst erzahlt 3 Das Fischabenteuer Branche III in dem der Fuchs dem Wolf beim Angeln ubel mitspielt stammt aus dem mittellateinischen Ysengrimus und wurde durch die zahlreichen spateren Bearbeitungen des Fuchs Stoffes bis heute erhalten 4 ebenso wie das Brunnenabenteuer in dem der Fuchs den Wolf im Eimer hangen lasst 5 nbsp Das Brunnenabenteuer Miniatur aus dem Roman de Renart BNF Paris Ms fr 12584Der Hoftag beim Konig Noble bei dem die Tiere Klage fuhren gegen den Fuchs geht auf die mittellateinische Ecbasis captivi zuruck die Burg des Fuchses Malepartus franzosisch Maupertuis ist im Roman de Renart ausfuhrlich ausgemalt und manifestiert die Rolle Renarts als baron revolte als Adligen der die Macht des Konigs standig gefahrdet 6 Die Tiere im Roman de Renart sind anthropomorphe Figuren die zunehmend Eigennamen erhielten mit denen sie in den spateren Bearbeitungen in Europa identifiziert wurden 7 Merkmale BearbeitenDer Roman de Renart war ursprunglich offenbar in vielen Partien ein humoristisch realistisches und teils parodistisches Kontrastprogramm zum eher idealistischen Hofischen Roman wie er zum Beispiel von Chretien de Troyes uberliefert ist Die angesprochene Leser bzw Horerschaft war also zunachst dieselbe wie die des Hofischen Romans Allerdings hat der Renart auch rasch beim stadtisch burgerlichen Publikum Anklang gefunden das sich gegen 1200 herauszubilden begann Die Figur des verschlagenen Renart wurde durch den Roman so popular dass sein Name der dem deutschen Reinhard entspricht zur Vokabel wurde die als renard das ursprungliche franzosische Wort fur Fuchs goupil verdrangte Rezeption BearbeitenDie im Roman de Renart gesammelten Geschichten bilden eine wichtige Quelle der europaischen Tierepik Verschiedene Fassungen des Reineke Fuchs Stoffes beruhen direkt oder indirekt auf der altfranzosischen Vorlage Der Renart le Nouvel ein neuer Renart verfasst von einem Jacquemart Gielee Ende des 13 Jahrhunderts betont in moralischer Absicht den Fuchs als Allegorie des Bosen 8 Eine mittelhochdeutsche Fuchsdichtung auf der Basis des Roman de Renart Reinhart Fuchs verfasste gegen Ende des 12 Jahrhunderts der Elsasser Heinrich vermutlich als Kritik gegen die Staufer Das mittelniederlandische Tierepos eines Flamen namens Willem aus dem 13 Jahrhundert Van den vos Reynaerde enthalt deutliche Spuren des Roman de Renart Die Erweiterung dieser Geschichte durch einen unbekannten Bearbeiter im 14 Jahrhundert als Reynaerts Historie wurde durch den fruhen Buchdruck grundlegend fur die Verbreitung des Stoffes in ganz Europa Heute ist die bekannteste deutsche Fassung des Epos die uber die mittelniederlandische Vermittlung auf den altfranzosischen Roman zuruckgeht der Reineke Fuchs Johann Wolfgang von Goethes Von 1929 bis 1931 verfilmte der Puppentrickfilmer Wladyslaw Starewicz die Fuchsdichtung unter dem Titel Le Roman de Renard als abendfullenden Animationsfilm Nachdem die Nachvertonung des Films jahrelang unvollendet geblieben war wurde das Werk schliesslich 1937 unter dem Titel Reineke Fuchs in Berlin uraufgefuhrt Die franzosischsprachige Originalfassung wurde erst 1941 vollendet 9 Literatur BearbeitenJauss Meyer Helga Le Roman de Renart Munchen 1965 259 S franzosischer Text in Versform mit deutscher Ubersetzung in Prosa Weblinks BearbeitenHandschriftenverzeichnis und Forschungsbibliographie bei den Archives de litterature du Moyen Age ARLIMA Le roman de Renart franzosisch Artikel in Gert Pinkernell Namen Titel und Daten der franzosischen Literatur Leopold Sudre Les sources de Roman de Renart 1893 Digitalisat Gallica BNF Tiere in mittelalterlichen Illuminationen franzosisch Website einer Bestiarien Ausstellung der Bibliotheque nationale de France BNF u a mit einem Link zum Roman de Renart Einfuhrung Audioversion in das Werk und Scans einiger Seiten Le Roman de Renart Ed Ernst Martin 1882 Bde II III Einzelnachweise Bearbeiten Abbildung und Kommentar franzosisch der Bibliotheque nationale de France Paris 1 Nach den Angaben der Bibliotheque nationale de France Paris 2 Roman de Renart Der Fuchs und der Rabe Bibliotheque nationale de France Paris Roman de Renart Fischabenteuer Bibliotheque nationale de France Paris Roman de Renart Brunnenabenteuer Bibliotheque nationale de France Paris Roman de Renart Renarts Burg Maupertuis Bibliotheque nationale de France Paris Roman de Renart Figuren Bibliotheque nationale de France Paris Renart le Nouvel Bibliotheque nationale de France Paris Richard Neupert French Animation History Wiley Blackwell Chichester 2011 ISBN 978 1 4443 3836 2 S 63 Normdaten Werk GND 4134921 0 lobid OGND AKS LCCN n82070269 VIAF 180637335 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Roman de Renart amp oldid 236996550