www.wikidata.de-de.nina.az
Patmutjun Hajoz armenisch Պատմություն Հայոց die Geschichte Armeniens welche Moses von Choren zugeschrieben wird ist eine fruhe Geschichte von Armenien welche bei den legendaren Ursprungen des Armenischen Volkes beginnt und die Beziehungen zwischen Armenien und den Sassaniden Byzantinern und den armenischen Arsakiden bis ins 5 Jahrhundert beschreibt Das Werk enthalt einzigartiges Material uber antike armenische Legenden und auch Informationen zu paganen vorchristlichen armenischen Traditionen Es uberliefert auch zahlreiche Daten zu Geschichte und Kultur der angrenzenden Lander Das Buch hatte einen enormen Einfluss auf die armenische Geschichtsschreibung Im Text identifiziert sich der Verfasser selbst als Schuler des heiligen Mesrop Maschtoz und erklart dass er das Werk auf Wunsch von Sahak II Bagratuni verfasst habe dem Bagratuni Prinz der 482 in einer Schlacht ums Leben kam Inhaltsverzeichnis 1 Verfasserschaft 2 Inhalt 2 1 Uberblick 2 2 Patriarchen 2 3 Mittlere Periode 332 v C 330 n C 2 4 Arsakidische Periode 330 428 2 5 Wurdigung 3 Ausgaben und Ubersetzungen 4 Siehe auch 5 Einzelnachweise 6 WeblinksVerfasserschaft Bearbeiten Hauptartikel Moses von Choren Gelehrte haben generell die Geschichte von Moses von Choren als authentisches Werk angesehen Gibbon schreibt beispielsweise in seinem The History of the Decline and Fall of the Roman Empire Kap 32 dass seine Informationen uber die Lokalitaten seine Leidenschaften und Vorurteile ein starker Ausdruck eines Einhimischen und Zeitgenossen sind 1 Inhalt BearbeitenUberblick Bearbeiten Das Werk besteht aus drei Teilen Buchern Das erste Buch Genealogie der Grossen Armenier Հայոց մեծերի ծննդաբանությունը Hajoz mezeri znndabanutjune umfasst die Geschichte von Armenien von den Legendaren Anfangen bis zu Alexander dem Grossen Das zweite Buch Die mittlere Geschichte unserer Vorfahren Միջին պատմություն մեր նախնիների Midschin patmutjun mer nachnineri beschreibt die Zeit von Alexander bis zum Tod von Gregor der Erleuchter und der Regierungszeit von Trdat III 330 und der Anerkennung des Christentums als Staatsreligion Das letzte Buch mit dem Titel Das Ende der Geschichte unseres Vaterlandes Մեր հայրենիքի պատմության ավարտը Mer hajreniki patmutjan awarte besteht aus 68 Kapiteln und spiegelt den allmahlichen Niedergang des politischen Lebens Armeniens nach dem Tod von Konig Trdats bis zum Verlust der Nationalstaatlichkeit sowie die Erfindung des Armenischen Schrift und am Ende Sahak 439 und Mesrop 440 Jedes dieser Bucher ist wiederum in Kapitel unterteilt die jeweils eigene Titel haben Die Geschichte wie sie uberliefert ist endet mit der beruhmten Klage Der Historiker Towma Arzruni aus dem 7 Jahrhundert bezeugt jedoch dass Chorenazi die Abfassung seiner Geschichte bis zur Zeit des romischen byzantinischen Kaisers Zenon 474 475 dann 475 491 vollendete das heisst das Buch hatte auch einen vierten Teil Die Frage der Existenz des vierten Buches der Armenischen Geschichte ist eines der umstrittenen Probleme der Armenistik In dieser Zeit ereigneten sich drei grosse Kriege der Armenische Unabhangigkeitskrieg unter Vasak Syuni 450 der Burgerkrieg zwischen Wardan Mamikonjan und Vasak Siuni Herbst 450 Mai 451 angestiftet durch Romer Perser und Armenischen Klerus und den Zweiten Unabhangigkeitskrieg unter der Fuhrung von Sahak Bagratuni dem Auftraggeber der Geschichte Armeniens und dann von Vahan Mamikonian nach dem Tod von Sahak Bagratuni 482 Chorenazi begann die Abfassung seiner Geschichte mit der Grundung und dem Unabhangigkeitskrieg von Hayk Nahapet und der Schlacht von Khoshap der Uberlieferung nach am 11 August 2492 v Chr Patriarchen Bearbeiten Das erste Buch enthalt 32 Kapitel von Adam bis zu Alexander dem Grossen Liste der Armenischen Patriarchen nach Moses Nahapetneri schamanakaschrdschan Նահապետների ժամանակաշրջան Hayk Haig Enkel von Tiras Armenak oder Aram Aramais Amassia Gegham Harma Aram Armi kaghaki schamanakaschrdschan Armanum Արմի քաղաքի ժամանակաշրջան Արմանում Ara Geghetsik Արա Գեղեցիկ Ara Gelec ik Ara Kardos Anushavan Paret Arbag Zaven Varnas Sour Havanag Hajassaji schamanakaschrdschan Hajassa Assi Հայասայի ժամանակաշրջան Հայասա Ազզի Vashtak Haikak Ampak Arnak Shavarsh Norir Vestam Kar Gorak Hrant Endzak Geghak Nairi jerkri schamanakaschrdschan Նաիրի երկրի ժամանակաշրջան Horo Zarmair Perch Arboun Hoy Houssak Kipak SkaiordiDiese Beschreibungen erstrecken sich auf die Jahrhunderte vom 24 Jahrhundert v Chr bis zum 9 Jahrhundert v Chr in Moses Chronology welche auf dem Chronicon Pantodapὴ ἱstoria von Eusebius von Caesarea basiert Dann folgt eine Liste legendarer Konige vom 8 Jahrhundert v Chr bis zum 4 Jahrhundert v Chr Araratjan WoWrartakan schamanakaschrdschan Արարատյան ՈՒրարտական ժամանակաշրջան Parouyr Hratchia Pharnouas Pachouych Kornak Phavos Haikak II Erouand I Tigran I Տիգրան Երվանդյան Vahagn Վահագն Aravan Nerseh Zareh Armog Bagam Van Vahe Diese werden nach und nach historisch greifbar mit Tigran I 6 Jahrhundert v Chr der auch in der Cyropaedia des Xenophon erscheint Tigranes Orontid 560 535 v C Vahagn 530 515 v C aber Aravan bis Vahe sind dann wieder nirgends sonst greifbar Kap 1 Brief an Sahak Kap 5 Von Noah bi Abraham und Belus Kap 10 12 Hayk Kap 13 Krieg gegen die Meder Kap 14 Urartu Assyrischer Krieg 714 v C Kap 15 16 Ara und Semiramis Kap 17 19 Semiramis flieht vor Zarathustra nach Armenien und wird von ihrem Sohn getotet Kap 20 Ara Kardos und Anushavan Kap 21 Paruyr erster Konig der Armenier zur Zeit von Assurbanipal Kap 22 Konige von Pharnouas bis Tigran Kap 23 Sennacherib Sanherib und seine Sohne Kap 24 30 Tigran I Kap 31 Nachkommen von Tigran bis Vahe welcher im Widerstand gegen Alexander den Grossen getotet wird Kap 32 Hellenische KriegeMittlere Periode 332 v C 330 n C Bearbeiten Hauptartikel Liste der Herrscher von Armenien 92 Kapitel von Alexander dem Grossen bis Tiridates III Arsakidische Periode 330 428 Bearbeiten 68 Kapitel vom Tod von Tiridates III bis zu Gregor dem Erleuchter Wurdigung Bearbeiten Moses von Choren legte grossen Wert auf die Schaffung historischer Werke Durch die Lekture solcher Schriften erwerben wir uns eine Wissenschaft von der Ordnung in der Welt und lernen politische Ordnung աշխարհում կարգերի գիտություն ենք ձեռք բերում և քաղաքական կարգեր սովորում aschcharhum kargeri gitutjun jenk dserk berum jew kaghakakan karger soworum Er begrundet die Notwendigkeit Werke uber die armenische Vergangenheit zu schaffen mit der Erklarung Obwohl wir klein zahlenmassig begrenzt und schwach in der Macht sind Viele Male wurden fremde Konigreiche erobert aber in unserem Land wurden viele mutige Taten vollbracht die es wert sind niedergeschrieben und in Erinnerung gerufen zu werden Թեպետ մենք փոքր ածու ենք թվով սահմանափակ և զորությամբ տկար շատ անգամ օտար թագավորություններից նվաճված սակայն մեր երկրում էլ քաջության շատ գործեր են կատարվել գրի ու հիշատակության արժանի Tepet menk pokr azu jenk twow sahmanapak jew sorutjamb tkar schat angam otar tagaworutjunneriz nwatschwaz sakajn mer jerkrum el kadschutjan schat gorzer jen katarwel gri u hischatakutjan arschani Zahlreiche Formulierungen aus dem Werk sind sprichwortlich geworden Beispielsweise Die Grenze der Tapferen ist ihre Waffe sie schneidet ebenso viel wie sie siegt Քաջերի սահմանը նրանց զենքն է որքան կտրում է այնքան էլ գրավում է Kadscheri sahmane nranz senkn e workan ktrum e ajnkan el grawum e Generationen von Mutigen sind mutig Քաջերի սերունդները քաջեր են Kadscheri serundnere kadscher jen Ohne Chronologie gibt es keine genaue Geschichte Չկա ստույգ պատմություն առանց ժամանակագրության Tschka stujg patmutjun aranz schamanakagrutjan Die Zeit der Sterblichen ist kurz und unbekannt Մահկանացուների ժամանակը կարճ է և անհայտ Mahkanazuneri schamanake kartsch e jew anhajt Ausgaben und Ubersetzungen BearbeitenJahr Ort Herausgeber Kommentar1695 Amsterdam Tovmas Vanandetsi Erste Ausgabe editio princeps1736 London William and George Whiston mit lateinischer Ubersetzung Historiae Armeniacae 2 1752 Venedig Anton Bortoli History of the Armenians 2 1827 Venedig Die armenischen Mechitaristen von Venedig1841 Venedig L de Florivar Italienische und franzosische Ubersetzungen1843 Venedig Mechitaristen1845 Paris Mechitaristen1864 Venedig1881 Tbilisi1881 Tbilisi1913 Tbilisi facsimile ed intro Robert W Thomson Caravan Books 1981 ISBN 978 0 88206 032 31910s TbilisiUnter Sowjetischer Herrschaft erlebte das Buch zahlreiche Ausgaben Robert W Thomson Englische Ubersetzung Harvard 1978 ISBN 978 0 674 39571 8 G Kh Sargsyan Russische Ubersetzung 1991 ISBN 978 5 8084 0185 3 R W Thomson Englisch rev ed Caravan Books 2006 ISBN 978 0 88206 111 5Siehe auch BearbeitenZenob Glak Զենոբ Գլակ Howhan Mamikonjan Հովհան Մամիկոնյան Einzelnachweise Bearbeiten his local information his passions and his prejudices are strongly expressive of a native and contemporary Robert K Thomson Armenian Literary Culture through the Eleventh Century In R G Hovahanissian hg Armenian People from Ancient to Modern Times Vol 1 2004 a b Hakob Meghapart project 1725 1750 2009 09 27 nla am Archivlink Memento vom 31 Mai 2011 im Internet Archive Robert H Hewsen The Primary History of Armenia An Examination of the Validity of an Immemorially Transmitted Historical Tradition History in Africa 1975 Weblinks Bearbeiten nbsp Wikibooks The History of the Armenians Movses Khorenatsi Lern und Lehrmaterialien englisch Movses Khorenatsi The History of Armenia armenisch Normdaten Werk GND 4481920 1 lobid OGND AKS LCCN n83210764 VIAF 185502174 alternative VIAF 1554159474198827661115 141146462562927771522 309319774 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Patmutjun Hajoz amp oldid 237142709