www.wikidata.de-de.nina.az
Otretschomsja ot starowo mira russisch Otrechyomsya ot starogo mira Lasst uns die alte Welt verdammen auch Rabochaya Marseleza Rabotschaja Marseljesa deutsch Arbeiter Marseillaise genannt war die russische Nationalhymne vom Februar bis zum November 1917 als Russland nach der Februarrevolution von der provisorischen Regierung unter Furst Georgi Lwow und Alexander Kerenski regiert wurde Sie blieb es bis zur Oktoberrevolution Die Melodie des Liedes ist erkennbar an die der Marseillaise angelehnt wenngleich mit dieser nicht ganzlich identisch Auch handelt es sich beim Text von Pjotr Lawrow erstmals veroffentlicht am 1 Juli 1875 nicht um eine wortliche Ubersetzung der franzosischen Nationalhymne Inhaltsverzeichnis 1 Russischer Text 2 Transkription 3 Ubersetzung 4 Audiodatei 5 Siehe auch 6 WeblinksRussischer Text BearbeitenOtrechyomsya ot starogo mira Otryahnyom ego prah s nashih nog Nam vrazhdebny zlatye kumiry Nenavisten nam carskij chertog My pojdyom v ryady strazhdushih bratij My k golodnomu lyudu pojdyom S nim poshlyom my zlodeyam proklyatya Na borbu my ego pozovyom Pripev Refrain Vstavaj podymajsya rabochij narod Vstavaj na vragov brat golodnyj Vperyod Vperyod Razdajsya krik mesti narodnoj dd Bogachi kulaki zhadnoj svoroj Rashishayut tyazhyolyj tvoj trud Tvoim potom zhireyut obzhory Tvoj poslednij kusok oni rvut Golodaj chtob oni pirovali Golodaj chtob v igre birzhevoj Oni sovest i chest prodavali Chtob rugalis oni nad toboj Refrain dd Tebe otdyh odna lish mogila Kazhdyj den nedoimku gotov Car vampir iz tebya tyanet zhily Car vampir pyot narodnuyu krov Emu nuzhny dlya vojska soldaty Podavaj zhe syuda synovej Emu nuzhny piry da palaty Podavaj emu krovi tvoej Refrain dd Ne dovolno li vechnogo gorya Vstanem bratya povsyudu zaraz Ot Dnepra i do Belogo morya I Povolzhe i Dalnij Kavkaz Na vorov na sobak na bogatyh Da na zlogo vampira carya Bej gubi ih zlodeev proklyatyh Zasvetis luchshej zhizni zarya Refrain dd I vzojdyot za krovavoj zaryoyu Solnce pravdy i bratstva lyudej Kupim mir my poslednej borboyu Kupim krovyu my schaste detej I nastanet godina svobody Sginet lozh sginet zlo navsegda I solyutsya v edino narody V volnom carstve svyatogo truda Refrain dd Transkription BearbeitenOtretschomsja ot starowo mira Otrjachnjom jewo prach s naschich nog Nam wraschdebny slatyje kumiry Nenawisten nam zarski tschertog My poidjom w rjady straschduschtschich brati My k golodnomu ljudu poidjom S nim poschljom my slodejam prokljatja Na borbu my jewo posowjom Wstawai podymaisja rabotschi narod Wstawai na wragow brat golodny Wperjod Wperjod Rasdaisja krik mesti narodnoi dd Bogachi kulaki schadnoj swworoj Raschischtschajut tjaschjolyj twoj trud Twoim potom schirejut obschory Twoj poslednij kusok oni rwut Golodaj schtob oni pirowali Golodaj schtob w igre birschewoj Oni sowest i tschest prodawali Schtob rugalis oni nad toboj Refrain dd Tebe otdych odna lisch mogila Kaschdyj den nedoimku gotow Zar wampir is tebja tjanet schily Zar wampir pjot narodnuju krow Jemu nuschny dlja wojska soldaty Podawaj sche sjuda synowej Jemu nuschny piry da palaty Podawaj emu krowi twojej Refrain dd Ne dowolno li wetschnowo gorja wstanem bratja powsjudu saras Ot Dnepra i do Belogo morja I Powolschje i Dalnij Kawkas Na worow na sobak na bogatych Da na slowo wampira zarja Bej gubi ich slodejew prokljatych saswetis lutschej schisni sarja Refrain dd I wsojdjot sa krowawoj sarjoju Ssolnze prawdy i bratstwa ljudej Kupim mir my poslednej borboju Kupim krowju my stschastje detej I nastanet godina swobody Sginet losch sginet slo nawsegda I soljutsja w edino narody w wolnom zarstwe swjatogo truda Refrain dd Ubersetzung BearbeitenLasst uns die alte Welt verdammen Lasst uns ihren Staub von den Fussen schutteln Wir sind Feinde der goldenen Abgotter Wir verabscheuen die Herrscherpalaste Unter die leidenden Bruder wollen wir uns begeben Zu dem hungernden Volk werden wir gehen Mit ihm zusammen werden wir den Missetatern fluchen Und werden es aufrufen mit uns zu kampfen Steh auf erhebe dich Arbeitervolk Steh auf gegen den Feind hungernder Bruder Vorwarts Vorwarts Lass den Schrei der Rache des Volkes ertonen dd Die Reichen die Ausbeuter die gierige Meute Berauben dich deines Werkes so hart In deinem Schweisse verfetten die Gierigen Sie reissen dein letztes Stuck Brot Hungere damit sie feiern Hungere damit im Borsenspiel Sie verkaufen Gewissen und Ehre Und damit verspotten sie dich Refrain dd Dir die Ruhe ist nur das Grab Jeden Tag hab die Schulden bereit Der Zar der Vampir zieht aus dir die Adern Der Zar der Vampir trinkt des Volkes Blut Er braucht furs Heer Soldaten Also gib deine Sohne ihm her Er braucht Feste und Sale Also gib ihm her dein Blut Refrain dd Ist es des ewigen Leids nicht genug Stehet auf Bruder uberall zugleich Vom Dnepr bis zum Weissen Meer Und die Wolgaregion und der ferne Kaukasus Gegen die Diebe die Hunde die Reichen Und den bosen Vampir den Zar Schlage tote sie die verfluchten Verbrecher Erleuchte des besseren Lebens Dammerung Refrain dd Und es geht auf hinter der blutigen Dammerung Die Sonne der Freiheit und der Bruderlichkeit der Menschen Lasst die Welt mit dem letzten Kampf uns erkaufen Lasst mit dem Blut Gluck der Kinder erkaufen Und es bricht an die Ara der Freiheit Es verschwindet die Luge das Bose fur immer Und vereinen sich zum einen die Volker Im freien Reich der heiligen Arbeit Refrain dd Audiodatei Bearbeiten source source track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track Musik ohne TextSiehe auch BearbeitenZarenhymne Russische Nationalhymne Liste ehemaliger Nationalhymnen Deutsche Arbeiter MarseillaiseWeblinks BearbeitenText Noten und Tonaufnahme im Arbeiterlieder ArchivRussische Nationalhymne Grom Pobedy Rasdawaisja 1791 1816 Molitwa Russkich 1816 1833 Bosche Zarja chrani 1833 1917 Otretschomsja ot starowo mira Februar November 1917 Die Internationale 1922 1944 Hymne der Sowjetunion 1944 1991 Patriotisches Lied 1991 2000 Hymne der Russischen Foderation seit 2000 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Otretschomsja ot starowo mira amp oldid 184482405